Fidelio DTM5096/12 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
DTM5096
Alati seal, et teid aidata
Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt
www.philips.com/welcome
Küsimus?
Kontakteeruge
Philipsiga
Küsimus?
Kontakteeruge
Philipsiga
Eestikeelne kasutusjuhend
2
Sisukord
1. Ohutus ja teade ...............................3
2. Teie meelelahutussüsteem..................6
3. Alustamine.....................................9
4. Taasesitamine ...............................12
5. Taasesitamise valikud......................16
6. Raadio kuulamine...........................17
7. Heli kohandamine...........................18
8. Teised funktsioonid .........................19
9. Tehniline informatsioon ....................20
10. Probleemide lahendamine.................22
Ohutus.............................................................3
Teade...............................................................5
Sissejuhatus....................................................6
Mis kuulub varustusse? ..................................6
Ülevaade peaseadmest....................................6
Ülevaade kaugjuhtimispuldist..........................7
FM antenni ühendamine ..................................9
Vooluvõrku ühendamine..................................9
Kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine..............10
Kellaaja seadistamine ....................................10
Sisse lülitamine .............................................10
Plaatide taasesitamine...................................12
Taasesitamine iPodist/iPhone'st/iPadist ........12
Taasesitamine USB seadmelt.........................13
Taasesitamine Bluetooth seadmelt ................14
Taasesitamise peatamine/jätkamine...............16
Taasesitamise lõpetamine..............................16
Eelmise/järgmise loo juurde liikumine...........16
Loo raames otsing.........................................16
Korduvesituse reþiimi/juhusliku taasesituse
re iimi valimine .............................................16
Lugude programmeerimine...........................16
ID3 informatsiooni kuvamine ........................16
Raadiojaamale häälestumine .........................17
Raadiojaamade programmeerimine...............17
Eelsalvestatud raadiojaamade valimine .........17
Taasesitamise kohta informatsiooni
kuvamine.......................................................17
Helitugevuse reguleerimine ...........................18
Eelseadistatud heliefekti valimine ..................18
Bassi võimendamine .....................................18
Muusika taasesitamine suures kohas............18
Heli vaigistamine ...........................................18
Unetaimeri määramine ..................................19
Äratustaimeri määramine ..............................19
Välise heliseadme kuulamine.........................19
Tehnilised andmed.........................................20
Informatsioon USB esitamise kohta ..............20
Toetatud MP3 plaatide formaadid..................21
þ
3
1. Ohutus ja teade
Lugege ja saage aru kõikidest juhenditest enne kui
hakkate seda toodet kasutama. Garantii ei kehti, kui
kahjustus on tekkinud juhendite mitte järgmise
tõttu.
Ärge tilgutage ega pritsige seadmele vedelikke.
Ärge asetage seadme peale potentsiaalselt
ohtlikke objekte (vedelikeanumad, küünlad).
Kohtades, kus seadme ühendamiseks on
kasutatud voolujuhet või pikendusjuhet, peavad
need jääma vabalt ligipääsetavateks.
Veenduge, et seadme ümber on
ventilatsiooniks piisavalt vaba ruumi.
Kasutage ainult tootja poolt tehtud
lisavarustust.
Ärge pange plaadisahtlisse muid objekte peale
plaatide.
Ärge sisestage plaadisahtlisse kõveraid ega
mõradega plaate.
Eemaldage plaadid plaadisahtlist, kui te ei
kasuta toodet pikema aja jooksul.
Kasutage toote puhastamiseks mikrokiududest
lappi.
Teie seade koosneb kõrgekvaliteedilistest
materjalidest ja osadest, mida on võimalik
taaskasutada ja ümber töödelda.
See mahatõmmatud prügikasti tähis näitab, et
seade vastab Euroopa direktiivile 2002/96/EC.
Palun tutvuge kohalike nõuete ja võimalustega
vanade elektri- ja elektroonikaseadmete
ümbertöötlemise kohta.
Ärge hävitage seda seadet hariliku
majapidamisprügi hulgas. Korrektne seadmete
hävitamine aitab vältida kahju keskkonnale ja
inimtervisele.
Teie toode sisaldab patareisid, mis on vastavuses
Euroopa Direktiiviga 2006/66/EC ning neid ei tohi
hävitada tavalise majapidamisprügi hulgas. Palun
tutvuge kohalike nõuetega patareide kogumise
kohta. Korrektne patareide hävitamine aitab vältida
kahju keskkonnale ja inimtervisele.
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Ohutus
Toote hooldamine
Hoiatus
H
H
H
H
H
H
Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
Ärge kunagi määrige ühtegi seadme osa.
Ärge kunagi vaadake seadme sees
olevasse laserkiirde.
Ärge kunagi asetage seadet teiste
elektriliste seadmete peale.
Hoidke seade eemal otsesest
päikesevalgusest, leekidest ja kuumusest.
Veenduge, et voolujuhtmetele ja pistikutele
on kergelt võimalik juurde pääseda, et
vajadusel seade vooluvõrgust kiiresti
eemaldada.
Keskkonnast hoolimine
4
... Ohutus ja teade
Vastavus
Kuulamisohutus
Märkus
Hoiatus
H
H
Tüübiplaat asub seadme taga.
Kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge
kuulake muusikat pikaajaliselt väga kõrgel
helitugevusel.
See toode on vastavuses direktiiviga 1999/5/EC.
Euroopa Ühenduse vastavuse deklaratsiooni koopia
on saadaval selle kasutusjuhendi pdf formaadis
aadressil www.philips.com/support.
Kõrvaklappide kasutamine kõrgel helitugevusel
võib kahjustada teie kuulmist. See seade võib
toota heli detsibellide vahemikus, mis võib
põhjustada kuulmise kadumist tavalisel
inimesel, isegi kui kuulatakse vähem kui minut
aega. Kõrgemaid detsibellide vahemikke
pakutakse neile, kes on juba kogenud
mõningast kuulmise kadumist.
Heli võib olla petlik. Aja möödudes kuulmise
mugavustsoon kohaneb valjema
helitugevusega. Seega pärast pikemaajalist
kuulamist võib normaalsena tunduv helitugevus
olla liiga valju ja kahjulik kuulmisele. Et kaitsta
end selle vastu, seadke helitugevus ohutule
tasemele enne kuulmise kohanemist ja jätke
sinna.
Seadke helitugevus madalale tasemele.
Suurendage aeglaselt helitugevust, kuni kuulete
seda mugavalt ja selgelt, ilma mürata.
Pikaajaline heli kuulamine, isegi tavalisel ohutul
tasemel, võib samuti põhjustada kuulmise
kadumist.
Kasutage seadet mõistlikult ja pidage vajalikke
pause.
Kuulake mõistlikul helitugevusel mõistliku aja
jooksul.
Ärge suurendage helitugevust, kui kuulmine
kohaneb.
Ärge keerake helitugevust nii valjuks, et te ise
kuule, mis ümberringi toimub.
Olge ettevaatlik või katkestage ajutiselt seadme
kasutamine potentsiaalselt ohtlikes
olukordades. Ärge kasutage kõrvaklappe, kui
juhite mootorsõidukit, jalgratast, rula jne. See
võib põhjustada liikluses ohtliku olukorra ja on
seadusevastane mitmetes riikides.
Sellel seadmel on järgmine märgistus:
Kuulake mõõdukal helitugevusel
Ohutu helitugevuse leidmine:
Kuulake mõistliku aja jooksul:
Tagage järgmiste juhiste järgimine
kõrvaklappide kasutamisel:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
KLASS 1
LASERTOODE
0890
5
Teade
Keskkonnaalane informatsioon
Kõik seadmel tehtud muudatused või muutused,
mis ei ole Philips Consumer Lifestyle poolt
kirjalikult lubatud, võivad tühistada kasutaja õiguse
seadet kasutada.
Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset
pakkematerjali. Pakendit on lihtne eraldada kolmeks
erinevaks materjaliks: kartong (karp),
polüstüreenplast (puhver), polüetüleen (kotike,
kaitsev vahtplast).
Teie seade sisaldab materjale, mida on võimalik
ümber töödelda ja korduvalt kasutada, kui seade on
lahti võetud selleks litsentseeritud ettevõttes.
Pakkematerjalide, vanade patareide ning seadmete
hävitamisel järgige palun kohalikke eeskirju.
Loata koopiate tegemine autoriõigustega kaitstud
materjalidest (kaasa arvatud arvutiprogrammid,
failid, ülekanded ja helisalvestised) võib olla
autoriõiguste rikkumine ja kriminaalkorras
karistatav. Seda seadet ei tohi sellisel eesmärgil
kasutada.
Windows Media ja Windowsi logod on äriühingule
Microsoft Corporation kuuluvad USAs ja/või teistes
riikides registreeritud kaubamärgid.
"Made for iPod", "Made ja iPhone" ja Made for iPad“
tähendavad, et see elektrooniline seade on loodud
spetsiaalselt ühenduma iPodiga, iPhonega või
iPadiga ning on vastavuses Apple'i standarditega.
Apple ei vastuta selle seadme toimimise eest ega
selle vastavuse eest ohutuse ja regulatiivsete
standarditega. Selle seadme kasutamine koos iPodi,
iPhone või iPadiga võib mõjutada juhtmeta võrgu
toimimist.
iPod, iPhone, iPod, iPod nano ja iPod touch on
Apple Inc. kaubamärgid, mis on registreeritud
Ameerika Ühendriikides ja teistest riikides.
Bluetooth® sõnaühend ja logod on äriühingule
Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Philips kasutab neid litsentside
alusel.
... Ohutus ja teade
Olge vastutustundlik
Austage autoriõiguseid
6
2. Teie meelelahutussüsteem
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast
Philipsi kasutajaks!
Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest
võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil
www.philips.com/welcome.
nautida heli plaatidelt, USB seadmetelt,
iPodist/iPhone'st/iPadist ja teistelt välistelt
helikandjatelt.
kuulata raadiojaamasid.
Dynamic Bass Boost (DBB)
Digital Sound Control (DSC)
Living Sound
Kontrollige üle ja tuvastage, kas varustusega on
kaasas järgmised asjad:
Peaseade
Kaugjuhtimispult koos kahe AAA patareiga
Voolujuhtmed
MP3 link kaabel
FM antenn
Lühike kasutusjuhend
Ohutuse ja teadete leht
Alus iPadi/iPhone/iPadi jaoks
FM: vajutage, et valida eelsalvestatud
raadiojaam.
CD/USB: vajutage, et liikuda
eelmise/järgmise albumi juurde.
Valib allika: DISC, FM TUNER, DOCK, USB,
AUX või BT.
Lülitab seadme sisse või välja.
Lülitab seadme puhkere iimi või Eco
puhkere iimi.
CD/USB: vajutage ja hoidke, et lugusid
programmeerida.
FM: vajutage ja hoidke, et raadiojaamasid
programmeerida.
Puhkere iimis: vajutage ja hoidke, et
kellaaega määrata.
Muudab subwooferi helitugevust.
Selle seadmega saate:
Te saate heli rikastada järgmiste
heliefektidega:
See seade toetab järgmiseid meediaformaate:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
þ
þ
þ
Sissejuhatus
Mis kuulub varustusse?
Ülevaade peaseadmest
1. DOCK
2. PRESET +/-
3. SRC
4.
5. PROG
6. SUB VOL
7. Plaadisahtel
8. LED indikaator
B
Ülevaade kaugjuhtimispuldist
1.
2. EJECT
3. CD/ID3
B
p
H
H
H
H
H
Lülitab seadme sisse.
Lülitab seadme puhkere iimi või Eco
puhkere iimi.
Väljastab plaadi.
Valib allikaks plaadi.
Kuvab ID3 informatsiooni.
þ
þ
7
... Teie meelelahutussüsteem
9.
10. Ekraanipaneel
11. VOL +/-
12. /
13.
14.
15. PULL
16. AUX
17.
18. FM AERIAL
19. AC MAIN~
p
^_
P
]
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Avab plaadisahtli.
Näitab seadme olekut.
Muudab helitugevust.
CD/USB/DOCK: vajutage, et liikuda
eelmise/järgmise loo juurde.
CD/USB/DOCK: vajutage ja hoidke, et
otsida loo raames.
FM: vajutage, et häälestuda raadiojaamale.
Vajutage, et määrata kellaaega ja äratust.
Lõpetab taasesitamise või kustutab
programmi.
Alustab või peatab ajutiselt taasesitamise.
Tõmmake, et avada kaitsev paneel.
Ühenduspesa välise heliseadme jaoks.
USB pesa.
Pesa FM antenni ühendamiseks.
Vooluvarustuse pesa.
8
... Teie meelelahutussüsteem
4. /OK
5. /
6. MP3 LINK/USB
7. MENU/
8.
9. VOL +/-
10. Numbrinupud
11. PROG/CLOCK SET
12. SLEEP/TIMER
13. DSC
14. DBB
15. REPEAT/SHUFFLE
16. Living Sound
17. DOCK/BT
18. PRESET/ALBUM /
19. TUNER/RDS
]
^_
P
@
\[
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Alustab või peatab taasesituse.
Kinnitab valiku.
CD/USB/DOCK: vajutage, et liikuda
eelmise/järgmise loo juurde.
CD/USB/DOCK: vajutage, et otsida loo
raames.
FM: vajutage, et häälestuda raadiojaamale.
Määrab kellaaja ja äratuse.
Valib allikaks MP3 LINKi või USB.
Siseneb iPodi/iPhone/iPadi menüüsse.
Peatab taasesituse või kustutab
programmi.
Vaigistab või taastab heli.
Muudab helitugevust.
Valib loo.
Valib eelsalvestatud raadiojaama.
CD/USB: vajutage ja hoidke, et lugusid
programmeerida.
FM: vajutage ja hoidke, et raadiojaamasid
programmeerida.
Puhkere iimis: vajutage ja hoidke, et
kellaaega määrata.
Muudab unetaimerit.
Muudab äratustaimerit.
Valib eelseadistatud heliseadistuse.
Lülitab dünamilise bassivõimendi (DBB)
sisse/välja.
Valib korduvesituse/juhusliku taasesituse
re iimi.
Lülitab Living Sound efekti sisse/välja.
Valib allikaks iPodi/iPhone/iPadi.
Valib allikaks Bluetoothi.
Valib eelseadistatud raadiojaama.
Valib eelmise/järgmise albumi.
Navigeerib iPodi/iPhone/iPadi menüüs.
Valib allikaks FM raadio.
Kuvab RDS (Radio Data System)
informatsiooni.
þ
þ
9
3. Alustamine
Hoiatus
Nõuanne
Ettevaatust
H
H
H
H
H
Seadme käsitlemine teisiti siin kirjeldatust
võib põhjustada ohtlikku kiirgust või teisi
ohtlikke käitlusi.
Optimaalseks vastuvõtuks pikendage
antenn täielikult ning kohandage selle
asendit.
Risk kahjustada toodet! Veenduge, et
vooluvõrgu pinge on võrdne pingega, mis
on märgitud seadme taha või alla.
Elektrilöögi saamise oht! Kui eemaldate
seadme vooluvõrgust, tõmmake alati
pistikust. Ärge kunagi tõmmake juhtmest.
Enne voolujuhtme ühendamist veenduge,
et olete teinud kõik vajalikud ühendused.
FM antenni ühendamine
Vooluvõrku ühendamine
Järgige alati selles peatükis olevaid juhendeid
järjekorras.
Kui võtate Philipsiga ühendust, küsitakse teilt
seadme mudelit ja seerianumbrit. Mudeli number ja
seerianumber on seadme taga. Kirjutage need
numbrid siia:
Mudeli number ____________________________
Seerianumber
Ühendage komplektisolev FM antenn
pessa seadme taga.
Ühendage voolujuhe:
peaseadme taga olevasse
pessa.
seinakontakti.
______________________________
FM AERIAL
AC ~ MAINS
H
H
10
... Alustamine
Kaugjuhtimispuldi
ettevalmistamine
Kellaaja seadistamine
Sisse lülitamine
Hoiatus
Märkus
H
H
H
H
H
Plahvatusoht! Hoidke patareid eemal
kuumusest, päikesevalgusest ja tulest.
Ärge kunagi visake patareisid tulle.
Kui te ei kasuta kaugjuhtimispulti pikema
aja jooksul, eemaldage patareid
kaugjuhtimispuldist.
Ärge kasutage koos vanu ja uusi ega
erinevaid patareisid.
Patareid sisaldavad keemilisi koostisosi
ning need tuleb korrektselt hävitada.
Puhkre iimi lülitamineþ
Patareide sisestamine kaugjuhtimispulti:
Eco puhkre iimile lülitamine
Puhkere iimi ja Eco puhkere iimi vahel
vahetamine
1.
2.
3.
1.
PROG/CLOCK SET
2.
PROG/CLOCK
SET
3.
PROG/CLOCK SET
4.
5. PROG/CLOCK
SET
Avage patareisahtel.
Sisestage 2 AAA patareid õigete polaarsustega
(+/-).
Sulgege patareisahtel.
Vajutage ja hoidke puhkere iimis rohkem kui
kaks sekundit all nuppu , et
aktiveerida kellaaja seadistamise re iim.
Kuvatakse 12 tunni või 24 tunni ajaformaat.
Vajutage nuppudele , et valida
tunniformaadiks 12 tundi või 24 tundi, ja
vajutage kinnitamiseks nupule
.
Kuvatakse tunninäit ning see hakkab
vilkuma.
Vajutage nuppudele , et määrata
tunninäit, ja seejärel vajutage kinnitamiseks
nupule .
Kuvatakse minutinäit ja see hakkab vilkuma.
Vajutage nuppudele , et määrata
minutinäit.
Vajutage kinnitamiseks nupule
.
Vajutage nupule .
Seade lülitub viimati valitud allikale.
Vajutage uuesti nupule , et lülitada seade
puhkereþiimi.
Ekraani taustavalgus tumeneb.
Ekraanile kuvatakse kell (kui see on
seadistatud).
Vajutage ja hoidke kauem kui kaks sekundit all nuppu
.
Ekraani taustavalgus lülitub välja.
Vajutage ja hoidke rohkem kui kaks sekundit all
nuppu .
þ
þ
/
/
/
9
9
9
9
9
9
9
^_
^_
^_
B
B
B
B
þ
þþ
11
... Alustamine
Märkus
H
Kui puhkereþiimis olles ei vajutata 15
minuti jooksul ühelegi nupule, lülitub
seade automaatselt Eco puhkereþiimi.
12
4. Taasesitamine
Plaatide taasesitamine
Taasesitamine
iPodist/iPhone'st/iPadist
Ühilduvad iPodid/iPhone'd/iPadid
Aluse lülitamine
1. CD/ID3
SRC
2.
1.
2.
Vajutage kaugjuhtimispuldi nupule või
vajutage korduvalt nupule , et valida
heliallikaks CD (plaat).
Sisestage plaat plaadisahtlisse, etikett üleval.
Taasesitamine algab automaatselt. Kui
mitte, siis vajutage nupule .
Vajutage nupule , et plaat
plaadisahtlist eemaldada.
Kui iPod/iPhone/iPad on ühendatud selle seadmega,
siis on teil võimalik kuulata muusikat seadme
kõlaritest.
Seade toetab järgmiseid iPodi/iPhone/iPadi
mudeleid:
Lightning ühendusega iPodi/iPhone/iPadi
mudelid:
iPod nano 7. generatsioon
iPod touch 5. generatsioon
iPhone 5
iPad Mini
iPad 4
30-pin ühendusega iPodi/iPhone/iPadi mudelid:
klassikaline iPod
iPod touch (2., 3. ja 4. generatsioon)
videoga iPod
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. ja 6.
generatsioon)
värvilise ekraaniga iPod
iPod mini
iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone
4S
iPad 1, iPad 2, iPad 3
Te saate alust lülitada Lightning ühenduse ning 30-
pin ühenduse vahel.
Vajutage seadme vasakul küljel olevale nupule.
Keerake keskmist osa, et aluse ühendust
muuta.
9
]
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
EJECT p
13
... Taasesitamine
iPodi/iPhone/iPadi kinnitamine alusele
Taasesitamine iPodist/iPhone'st/iPadist
iPodi/iPhone/iPadi laadimine
iPodi/iPhone/iPadi eemaldamine aluselt
Märkus
Märkus
H
H
Veenduge, et iPod/iPhone/iPod on
turvaliselt alusele kinnitatud.
Veenduge, et USB seadmel on
taasesitatavaid helifaile.
Taasesitamine USB seadmelt
Asetage iPod/iPhone/iPad alusele.
Vajutage nupule kaugjuhtimispuldil või
vajutage korduvalt nupule peaseadmel, et
valida allikaks .
Taasesitage muusikat oma
iPodist/iPhone'st/iPadist.
Ühendatud iPodi/iPhone't/iPadi hakatakse
automaatselt taasesitama. Kui mitte, siis
vajutage nupule .
Menüüs navigeerimiseks: vajutage nupule
ja vajutage valimiseks nuppe
/ / / . Seejärel vajutage
kinnitamiseks nupule OK.
Kui seade on vooluvõrku ühendatud, hakkab
ühendatud iPod/iPhone/iPad automaatselt laadima.
Tõmmake iPod/iPhone/iPad aluse küljest ära.
Vajutage korduvalt nupule
kaugjuhtimispuldil või vajutage korduvalt
nupule peaseadmel, et valida allikaks USB.
Sisestage USB seade pessa seadme
taga.
Taasesitamine algab automaatselt. Kui
mitte, siis vajutage nupule .
1. DOCK
SRC
DOCK
2.
MENU/
1. MP3 LINK/USB
SRC
2.
9
9
]
P\
[^_
]
H
(USB)
Taasesitamine Bluetooth
seadmelt
Märkus
Nõuanne
H
H
H
H
H
Enne Bluetooth seadme ühendamist selle
seadmega viige ennast kurssi seadme
Bluetooth võimalustega.
Hoidke seade eemal teistest
elektroonilistest seadmetest, mis võivad
põhjustada interferentsi.
Efektiivne tegevusraadius teie seadme ja
Bluetooth toega seadme vahel on umbes
10 meetrit.
Kõik esemed teie seadme ja Bluetooth
toega seadme vahel võivad
tegevusraadiust vähendada.
Kui lülitate Bluetooth allika mõnele teisele
allikale, siis katkeb automaatselt ühendus
ühendatud Bluetooth seadmega.
Te saate Bluetooth seadmete heli kuulata läbi selle
seadme
Vajutage peaseadmel korduvalt nupule või
vajutage kaugjuhtimispuldil korduvalt nupule
, et valida allikaks Bluetooth.
Võimaldage oma Bluetooth seadmel Bluetooth
(vaadake seadme kasutusjuhendit).
Otsige oma Bluetooth seadmel seadmeid,
millega saab ühenduda.
Seadmete nimekirjas kuvatakse
.
Valige oma Bluetooth toega seadmelt
.
Pärast õnnestunud ühendust jääb
Bluetooth indikaator siniselt põlema.
Seade teeb kaks piiksu.
Mõnede seadmete puhul peate sisestama
ühendusparooli “0000”.
Taasesitage heli ühendatud Bluetooth seadmelt.
1. SRC
DOCK/BT
2.
3.
“Philips
DTM5096”
4. “PHILIPS
DTM5096”
5.
9
9
9
H
14
... Taasesitamine
15
... Taasesitamine
Bluetooth ühenduse informatsiooni
kustutamine
Seade jätab meelde kuni 8 Bluetooth seadet, mis on
varasemalt seadmega ühendatud. Te saate
Bluetooth ühenduse informatsiooni kustutada.
Vajutage ja hoidke peaseadmel kauem kui 8
sekundit nuppu .
Vajutage ja hoidke peaseadmel kauem kui 8
sekundit nuppu .
Seade teeb piiksu, kui kustutamine
õnnestus.
Seade teeb automaatselt taaskäivituse.
1.
2.
B
]
9
9
16
Taasesitamise peatamine/
jätkamine
Taasesitamise lõpetamine
Eelmise/järgmise loo juure
liikumine
Loo raames otsing
Korduvesituse re iimi/juhusliku
taasesituse reþiimi valimine
Lugude programmeerimine
ID3 informatsiooni kuvamine
þ
Märkus
H
H
Korduvesituse ja juhusliku taasesituse
reþiime ei saa aktiveerida samal ajal.
Juhusliku taasesituse reþiimi ei saa valida,
kui taasesitate programmeeritud lugusid.
Vajutage taasesitamise ajal nupule , et
taasesitamine peatada või seda jätkata.
Vajutage taasesitamise ajal nupule , et
taasesitamine lõpetada.
Vajutage nupule , et valida teine
lugu.
Otse mõne loo valimiseks vajutage
numbrinupule.
Vajutage nupule , et valida album või
kaust.
Vajutage nupule , et valida lugu või
fail.
Vajutage ja hoidke taasesitamise ajal all nuppe
, et loo raames otsida.
Vabastage, et tavapärase taasesitamisega
jätkata.
Vajutage taasesitamise ajal nupule
, et valida korduvesitus või
juhusliku taasesituse reþiim:
(korda ühte): antud lugu taasesitatakse
korduvalt.
(korda kõiki): kõiki lugusid
taasesitatakse korduvalt.
(juhuslik taasesitus): kõiki lugusid
taasesitatakse juhuslikus järjekorras.
Normaalse taasesitamise taastamiseks vajutage
korduvalt nupule , kuni
ühtegi valikut enam ei kuvata.
Te saate programmeerida maksimaalselt 20 lugu.
Vajutage CD/USB re iimis peatatud olekus
nupule , et aktiveerida
programmeerimise reþiim.
Ekraanil vilgub (programm).
MP3/WMA lugude puhul vajutage nuppudele
, et valida album.
Vajutage nuppudele , et valida loo
number ning seejärel vajutage kinnitamiseks
nupule .
Rohkemate lugude programmeerimiseks
korrake samme 2 ja 3.
Programmeeritud lugude taasesitamiseks
vajutage nupule .
Taasesitamise ajal kuvatakse ekraanile
(programm).
Programmi kustutamiseks lõpetage
taasesitamine ja vajutage nupule .
Vajutage CD re iimis taasesitamise ajal nupule
, et kuvada järgmist informatsiooni:
Loo number
Taasesitamise aeg
Pealkirja nimi
Artisti nimi
Albumi nimi
]
P
^_
\[
^_
^_
\[
^_
CD puhul:
MP3-plaadi või USB puhul:
1.
1.
2.
1.
2.
1.
REPEAT/SHUFFLE
ALL
2.
REPEAT/SHUFFLE
1.
PROG/CLOCK SET
[PROG]
2.
3.
PROG/CLOCK SET
4.
5.
[PROG]
CD/ID3
/
/
/
/
þ
/
/
þ
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
9
9
]
P
5. Taasesitamise valikud
17
6. Raadio kuulamine
Raadiojaamale häälestumine
Raadiojaamade
programmeerimine
Eelsalvestatud raadiojaamade
valimine
Taasesitamise kohta
informatsiooni kuvamine
Nõuanne
Nõuanne
Märkus
H
H
H
Optimaalseks vastuvõtuks pikendage
antenn täielikult ning kohandage selle
asendit.
Teil on võimalik salvestada maksimaalselt
20 FM raadiojaama.
Salvestatud raadiojaama ülekirjutamiseks
salvestage uus jaam vana jaama peale.
Raadiojaamade automaatne salvestamine
Raadiojaamade manuaalne salvestamine
1.
TUNER/RDS
SRC
2.
[SEARCH]
3.
PROG/CLOCK SET
[AUTO SRCH]
1.
2. PROG/CLOCK SET
[PROG]
3.
PROG/CLOCK
SET
4.
TUNER/RDS,
Vajutage kaugjuhtimispuldil korduvalt nupule
või vajutage peaseadmel korduvalt
nupule , et valida allikaks raadio.
Vajutage ja hoidke kauem kui kaks sekundit all
nuppe / .
Ekraanile kuvatakse (otsing).
Raadio häälestub automaatselt
raadiokanalile, millel on kõige tugevam
signaal.
Korrake sammu 2, et häälestada rohkem
raadiojaamu.
Nõrgale jaamale häälestumiseks vajutage
korduvalt nuppudele , kuni
leiate optimaalse vastuvõtu.
Vajutage ja hoidke raadiore iimis kauem kui 2
sekundit all nuppu, et aktiveerida
automaatne salvestamise re iim.
Ekraanile kuvatakse (automaatne
otsing).
Kõik raadiojaamad salvestatakse
signaalitugevuse järjekorras.
Esimesena salvestatud raadiojaama hakatakse
automaatselt esitama.
Häälestuge raadiojaamale.
Vajutage nupule , et
aktiveerida programmeerimise reþiim.
Ekraanil vilgub (programm).
Vajutage nuppudele , et valida
raadiojaamale number vahemikus 1 kuni 20.
Vajutage kinnitamiseks nupule
.
Kuvatakse salvestatud raadiojaama
number ja sagedus.
Teiste raadiojaamade salvestamiseks korrake
samme 1-3.
Vajutage raadioreþiimis olles nuppudele , et
valida eelsalvestatud raadiojaama number.
Te võite vajutada ka numbrinuppe, et otse
salvestatud jaama number valida.
RDS (Radio Data System) on teenus, mis võimaldab
FM raadiojaamadel saata lisainformatsiooni.
Vajutage raadiore iimis korduvalt nupule
et RDS informatsiooni kuvada.
^_
9
9
9
9
9
9
9
9
H
^_
\[
\[
/
þ
þ
/
/
þ
7. Heli kohandamine
18
Helitugevuse reguleerimine
Eelseadistatud heliefekti
valimine
Bassi võimendamine
Muusika taasesitamine suures
kohas
Heli vaigistamine
Subwooferi helitugevuse reguleerimine
Helitugevuse suurendamiseks/vähendamiseks
vajutage taasesitamise ajal nupule .
Subwooferi helitugevuse suurendamiseks/
vähendamiseks vajutage taasesitamise ajal nupule
peaseadmel.
Vajutage taasesitamise ajal korduvalt nupule ,
et valida:
(jazz)
(popmuusika)
(tasane)
(rock)
(klassikaline)
Dünaamilise bassivõimendi (DBB) sisse või välja
lülitamiseks vajutage taasesitamise ajal nupule .
Kui DBB on aktiveeritud, on dünaamiline
bassivõimendi sisse lülitatud.
Living Sound efekti sisse või välja lülitamiseks
vajutage taasesitamise ajal nupule .
Kui Living Sound on aktiveeritud, kuvatakse
.
Heli vaigistamiseks või taastamiseks vajutage
taasesitamise ajal nupule .
VOL +/-
SUB VOL
DSC
[JAZZ]
[POP]
[FLAT]
[ROCK]
[CLASSIC]
DBB
Living Sound
H
H
H
H
H
9
9
@
Unetaimeri määramine
Äratustaimeri määramine
Välise heliseadme kuulamine
Märkus
Märkus
Nõuanne
H
H
H
Veenduge, et olete kellaaja korrektselt
seadistanud.
Et äratustaimeri reþiimist väljuda ilma
salvestamata, vajutage nupule .
Kui allikaks on valitud CD/USB/DOCK, kuid
ühtegi plaati ei ole sisestatud või ühtegi
USB seadet/iPodi/iPhone't/iPadi ei ole
ühendatud, siis lülitub seade automaatselt
raadioreþiimile.
MENU/ P
Äratustaimeri aktiveerimine ja
deaktiveerimine
Te saate selle seadme panna automaatselt
puhkere iimi lülituma pärast määratud aja
möödumist.
Unetaimeri määramiseks vajutage korduvalt
nupule , et valida ajaperiood
(minutites).
Kui unetaimer on aktiveeritud, siis
kuvatakse .
Vajutage korduvalt nupule , kuni
kuvatakse (unetaimer väljas).
Kui unetaimer on välja lülitatud, siis
kaob.
Seda seadet on võimalik kasutada äratuskellana.
Määratud ajal hakkab mängima CD, FM TUNER,
USB või iPod/iPhone/iPad.
Vajutage ja hoidke puhkere iimis all
nuppu, kuni ekraanilt kerib läbi
(määrake taimer).
Vajutage nuppudele , , või
, et valida allikas.
Vajutage kinnitamiseks nupule .
Kuvatakse tunninäit ja see hakkab vilkuma.
Vajutage korduvalt nuppudele , et
määrata tunninäit ning vajutage seejärel taas
nupule .
Kuvatakse minutinäit ja see hakkab
vilkuma.
Vajutage nuppudele , et määrata
minutid.
Vajutage kinnitamiseks nupule .
Äratustaimer on määratud ja aktiveeritud.
Vajutage puhkereþiimis korduvalt nupule
, et aktiveerida või deaktiveerida
taimer.
Kui taimer on aktiveeritud, siis kuvatakse .
Kui taimer on deaktiveeritud, siis kaob.
Selle seadme kaudu on teil võimalik kuulata välist
heliseadet.
Vajutage korduvalt nupule , et valida
allikaks AUDIO IN.
Ühendage komplektisolev MP3 link kaabel:
Seadme taga oleva pesaga,
välise heliseadme kõrvaklappide pesaga.
Alustage taasesitust oma välisel heliseadmel
(vaadake seadme kasutusjuhendit).
þ
þ
/
/
1.
SLEEP/TIMER
1. SLEEP/TIMER
[SLEEP OFF]
1.
SLEEP/TIMER
[SET TIMER]
2. CD USB DOCK
TUNER
3. SLEEP/TIMER
4.
SLEEP/TIMER
5.
6. SLEEP/TIMER
SLEEP/TIMER
1. MP3 LINK
2.
MP3 LINK
3.
9
9
9
9
9
9
9
Unetaimeri välja lülitamiseks
^_
^_
H
H
19
8. Teised funktsioonid
20
9. Tehniline informatsioon
Märkus
H
Toote informatsioon võib ilma ette
teatamata muutuda.
Tehnilised andmed
Võimendi
Plaat
Raadio (FM)
Kõlarid
Üldine informatsioon
Väljundvõimsus ..............................................200 W
Sageduse vastuvõtt..............100 Hz – 16 kHz; ±3 dB
Signaali ja müra suhe ...................................> 70 dB
MP3 LINK sisend ..............................< 600 mV RMS
Laseri tüüp...................................................pooljuht
Plaadi diameeter..............................................12 cm
Toetatud plaadiformaadid ......CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD, WMA-CD
Audio DAC.....................................24 bi i / 44,1 kHz
Kogu harmooniline moonutus .........................< 1%
Sageduse vastuvõtt..........60 Hz – 16 kHz (44,1 kHz)
Müratase signaalis......................................> 65 dBA
Sagedusvahemik.......................FM: 87,5 – 108 MHz
Kanalisamm ...................................................50 kHz
Tundlikkus:
- Mono, 26 dB müra ja signaali suhe ...........< 22 dBf
- Stereo, 46 dB müra ja signaali suhe..........< 51 dBf
Otsingu tundlikkus.......................................< 30 dBf
Kogu harmooniline moonutus ..........................< 3%
Müra ja signaali suhe..................................> 70 dBA
Kõlarite takistus.........................6 omi+3x6 omi
Kõlarite draiver ...5.25” woofer+3x2.75” full range
Tundlikkus............................................> 82 dB/m/W
Vooluvõimsus...........................220-240 V, 50/60 Hz
Voolutarbivus puhkere iimis............................< 1 W
USB Direct..........................................Versija 2.0/1.1
USB 5 V võimsus....................................... 500 mA
Mõõtmed
- Peaseade (LxKxS).............350 x 978 x 350 mm
Kaal
- Koos pakendiga .............................................15 kg
- Peaseade.....................................................11,5 kg
tt
oo
þ
£
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Fidelio DTM5096/12 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend