• Jei laikote įrenginį nenaudojamą ilgą laiką, įkraukite
maitinimo elementą kas pusę metų, kad jis per daug
neišsikrautų.
• Jei laikas, kurį galite naudoti įrenginį, tampa ypač trumpas,
įkraunamą maitinimo elementą reikia pakeisti nauju.
Kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją, kad pakeistų
maitinimo elementą.
Pastaba dėl statinės elektros
• Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą dilgčiojimą
ausyse. Kad iki minimumo sumažintumėte poveikį, dėvėkite
drabužius, pagamintus iš natūralių medžiagų.
Jei įrenginys neveikia tinkamai
• Nustatykite įrenginį iš naujo ( pav.).
Įkraudami vienu metu nuspauskite ir ilgiau nei 7 sek.
palaikykite mygtukus ant L (kairėje) ir R (dešinėje) pusėje.
Susiejimo informacija ir kiti nustatymai išsaugomi.
• Jei problema išlieka net nustačius įrenginį iš naujo, paleiskite
įrenginį vadovaudamiesi toliau pateikiamais nurodymais.
Pirmiausia išimkite įrenginį iš įkrovimo dėklo. Nuspauskite
kairėje L pusėje esantį mygtuką ir palaikykite ilgiau nei
2sek., tada patikrinkite, ar kairėje L ir dešinėje R esantys
įrenginiai išsijungė. Tada vienu metu paspauskite mygtukus
L ir R pusėse ir palaikykite ilgiau nei 15 sek. Indikatorius
(mėlynas) sumirksi 4kartus ir atkuriami gamykliniai įrenginio
nustatymai. Visa susiejimo informacija panaikinama.
• Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti prie „iPhone“
arba kompiuterio. Tokiu atveju panaikinkite įrenginio
susiejimo informaciją iš „iPhone“ arba kompiuterio, o tada
susiekite juos dar kartą.
Kas yra triukšmo mažinimas?
• Triukšmo mažinimo grandinė aptinka aplinkos triukšmą
integruotais mikrofonais ir siunčia priešingą mažinimo
signalą į įrenginį.
– Triukšmo mažinimo efekto galite nejausti labai tylioje
aplinkoje arba gali girdėtis šiek tiek triukšmo.
– Atsižvelgiant į tai, kaip dėvite įrenginį, triukšmo mažinimo
efektas gali skirtis arba gali girdėtis pypsėjimas (ūžimas).
Tokiais atvejais nusiimkite įrenginį ir užsidėkite iš naujo.
– Triukšmo mažinimo funkcija pirmiausia veikia su žemų
dažnių diapazono triukšmu. Nors triukšmas sumažinamas,
jis nėra visiškai pašalinamas.
– Kai naudojate įrenginį traukinyje arba automobilyje,
triukšmas gali girdėtis, atsižvelgiant į sąlygas gatvėje.
– Mobilieji telefonai gali sukelti trukdžius ir triukšmą. Jei taip
nutiktų, laikykite įrenginį tolau nuo mobiliojo telefono.
– Neuždenkite įrenginio mikrofonų rankomis (). Triukšmo
mažinimo funkcija arba aplinkos garso režimas gali
neveikti tinkamai, arba gali girdėtis pypsėjimas (ūžimas).
Tokiu atveju patraukite rankas nuo įrenginio mikrofonų
( pav.).
Dėvint įrenginį
• Po naudojimo atsargiai atjunkite ausines.
• Kadangi ausinių danga yra didelio tankio, smarkiai
spaudžiant jomis ausis galite pakenkti ausų būgneliams.
Spaudžiant ausinėmis ausis gali girdėtis diafragmos
spragsėjimas. Tai nėra gedimas.
Įrenginio apsauga nuo vandens lašų
• Įkrovimo dėklas nėra apsaugotas nuo vandens lašų.
• Šio įrenginio apsaugos nuo vandens lašų specifikacijos
atitinka IPX4
1)
, kaip nurodyta IEC 60529 „Apsaugos nuo
vandens patekimo laipsniai (IP kodas)“. Tačiau įrenginio
negalima naudoti vandenyje. Jei įrenginys nenaudojamas
tinkamai, į įrenginį gali patekti vandens, kuris gali sukelti
gaisrą, mirtiną elektros traumą arba gedimus. Atkreipkite
dėmesį į toliau išvardytus įspėjimus ir naudokite įrenginį
tinkamai.
1)
IPX4 (apsaugos nuo vandens lašų lygis): apsaugota nuo
vandens, tyškančio bet kuria kryptimi.
Skysčiai, kuriems taikomos apsaugos nuo
aptaškymo specifikacijos
Taikoma gėlas vanduo, vanduo iš čiaupo, prakaitas
Netaikoma kiti skysčiai, kurie nenurodyti anksčiau
(pvz., muilinas vanduo, vanduo, kuriame yra valymo ar
prausimosi priemonių, šampūnas, karštųjų versmių
vanduo, baseino vanduo, jūros vanduo ir t. t.)
Įrenginio apsauga nuo aptaškymo pagrįsta „Sony“
vertinimais pagal pirmiau aprašytas sąlygas.
Atkreipkite dėmesį, kad dėl vandens patekimo, kurį
sukėlė netinkamas kliento naudojimas, įvykusių
gedimų netaikoma garantija.
Kaip išlaikyti apsaugą nuo aptaškymo
Atkreipkite dėmesį į toliau išvardytus įspėjimus ir
naudokite įrenginį tinkamai.
• Stipriai netaškykite vandeniu cilindrinės dalies, iš kurios
skleidžiamas garsas. Kitaip gali suprastėti įrenginio
apsauga nuo aptaškymo.
• Nepanardinkite įrenginio į vandenį ir nenaudokite jo
vietoje, kur yra drėgmės, pvz., vonios kambaryje.
• Nenumeskite įrenginio ir saugokite nuo mechaninių
smūgių. Kitaip galite deformuoti arba sugadinti įrenginį ir
gali suprastėti apsauga nuo aptaškymo.
• Sausa šluoste nuvalykite ant įrenginio patekusį vandenį.
Jei vandens lieka ausų kištukų ertmėse, garsas gali būti
girdimas tyliai arba visai negirdimas. Tokiu atveju
nuimkite ausų kištukus, nukreipkite garso vamzdelį
žemyn ir kelis kartus jį papurtykite ( pav.).
• Nepalikite įrenginio, kai jame yra vandens, šaltose
vietose, nes vanduo gali užšalti. Kad išvengtumėte
gedimų, būtinai panaudoję nuvalykite vandenį.
• Jei įrenginys suskilęs ar deformuotas, nenaudokite jo prie
vandens arba kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Kita informacija
• Nelaikykite šio įrenginio vietose, veikiamose drėgmės,
dulkių, suodžių ar garų, arba automobilyje, arba
tiesioginuose saulės spinduliuose.
• „Bluetooth“ įrenginys gali neveikti naudojant mobiliuosius
telefonus, atsižvelgiant į radijo bangų sąlygas ir vietą,
kurioje naudojama įranga.
• Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
• Eismo saugumo sumetimais nenaudokite ausinių,
kaivairuojate automobilį arba važiuojate dviračiu.
• Nenaudokite šio įrenginio vietose, kuriose tai būtų pavojinga,
jei negalite girdėti aplinkos garso, pvz., geležinkelio
pervažose, traukinio stočių platformose ir statybvietėse.
• Reguliariai valykite ausų kištukus. Ausų kištukų valymui
naudokite silpną dezinfekavimo priemonės tirpalą.
• Stipriai nekratykite įrenginio.
• Valykite įrenginį minkšta sausa šluoste.
• Saugokite įrenginį nuo vandens.
Nepamirškite laikytis toliau išvardytų atsargumo priemonių.
– Saugokitės, kad neįmestumėte įrenginio į kriauklę arba
kitą vandens talpyklą.
– Nenaudokite įrenginio vietose, kuriose yra drėgmės arba
prastos oro sąlygos, pvz., lyja arba sninga.
• Jei naudodamiesi įrenginiu jaučiate diskomfortą,
nedelsdami nustokite juo naudotis.
• Įstatykite ausų kištukus tvirtai. Netyčia nukritęs ir ausyje
likęs ausų kištukas gali sužeisti.
• Kadangi vaikai gali praryti smulkias detales, pvz., įrenginį ir
ausines, nenaudojamą įrenginį laikykite įkrovimo dėkle ir
padėkite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų ar problemų,
neaptartų šiame vadove, pasitarkite su artimiausiu „Sony“
pardavėju.
Papildomus atsarginius ausų kištukus galima užsisakyti iš
artimiausio „Sony“ platintojo.
Papildomus laikiklius galima užsisakyti iš artimiausio
įgaliotojo „Sony“ pardavėjo.
Suderinami „iPhone“ /
„iPod“ modeliai
Įrenginį galite naudoti tik su toliau nurodytais modeliais.
Prieš naudodami „iPhone“ arba „iPod“ įrenginį, įdiekite jame
naujausią programinę įrangą.
• „iPhone 7“
• „iPhone 7 Plus“
• „iPhone SE“
• „iPhone 6s“
• „iPhone 6s Plus“
• „iPhone 6“
• „iPhone 6 Plus“
• „iPhone 5s“
• „iPhone 5c“
• „iPhone 5“
• „iPod touch“ (6-osios kartos)
(2018 m. sausio mėn. duomenimis)
Specifikacijos
Bendri nesklandumai
Ryšių sistema
„Bluetooth“ specifikacijos 4.1 versija
Išvestis: „Bluetooth“ specifikacijos 1 maitinimo klasė
Didžiausias ryšio diapazonas:
Aprėpties laukas apytiksliai 10 m
1)
Dažnių diapazonas: 2,4 GHz diapazonas (2,4000–2,4835 GHz)
Darbinis dažnis:
„Bluetooth“ 2400–2483,5 MHz
NFC 13,56 MHz
Didžiausia išvesties galia:
„Bluetooth“ < 10 dBm
Suderinami „Bluetooth“ profiliai
2)
:
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo profilis)
AVRCP (garso ir vaizdo nuotolinio valdymo profilis)
HFP (laisvų rankų įrangos profilis)
HSP (ausinių profilis)
Palaikomas kodekas
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Palaikomas turinio apsaugos metodas: SCMS-T
Perdavimo diapazonas (A2DP):
20–20 000Hz (diskretizavimo dažnis 44,1kHz)
Komplekte esantys komponentai:
Belaidės triukšmą slopinančios stereogarso ausinės (1)
Kabelis su USB mikrojungtimi (maždaug 50 cm) (1)
Įkrovimo dėklas (1)
Ilgieji hibridiniai silikoninės gumos kištukai
(SS / S / M / L, po 2)
Laikikliai (M / L, po 2)
Trumpasis vadovas (šis lapas) (1)
Naudojimo instrukcija (1)
Kiti dokumentai (1 rinkinys)
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis dėl įvairių veiksnių,
pvz., dėl kliūčių tarp įrenginių, magnetinių laukų aplink
mikrobangų krosnelę, statinės elektros, priėmimo
jautrumo, antenos charakteristikos, operacinės sistemos,
programos ir kt.
2)
„Bluetooth“ standartiniai profiliai nurodo „Bluetooth“ ryšio
tarp įrenginių paskirtį.
3)
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir konvertavimo
formatas
4)
Pojuosčio kodekas
5)
Išplėstinis garso kodavimas
Belaidės triukšmą mažinančios
erdvinio garso ausinės
Maitinimo šaltinis:
3,7V nuolatinė srovė: integruota įkraunama ličio jonų
baterija
5V nuolatinė srovė: kai kraunama per USB
Svoris Apie 7,6 g × 2 (ausinės, be laikiklių)
Apie 45 g (įkrovimo dėklas)
Darbinė temperatūra: nuo 0°C iki 40°C
Nominalios energijos sąnaudos:
1 W (ausinės), 3 W (įkrovimo dėklas)
Naudojimo valandos:
Jungiant per „Bluetooth“ įrenginį
Muzikos atkūrimo laikas:
maks. 3 val. (jungus NC), maks. 3 val. (išjungus NC)
Ryšio laikas:
maks. 3,5 val.
Budėjimo laikas:
maks. 8 val. (jungus NC), maks. 35 val. (išjungus NC)
Pastaba. Naudojimo valandos gali būti trumpesnės
atsižvelgiant į kodeką ir naudojimo sąlygas.
Krovimo laikas:
apie 1,5val.
(Apie 70 min. muzikos atkūrimo po
15 min. įkrovimo.) (ausinės)
Apie 3 val. (įkrovimo dėklas)
Pastaba. Krovimo valandos gali skirtis atsižvelgiant į
naudojimo sąlygas.
Krovimo temperatūra: nuo 5°C iki 35°C
Imtuvas
Tipas: uždaras, dinaminis
Pagrindinis įrenginys: 6mm
Mikrofonas
Tipas: elektretinis kondensatorius
Kryptingumas: daugiakryptis
Efektyvusis dažnių diapazonas: 50–8 000Hz
Maitinimo elemento krovimo
per USB sistemos reikalavimai
USB kintamosios srovės adapteris
Rinkoje esantis USB kintamosios srovės adapteris, galintis
tiekti didesnę nei 0,5 A (500 mA) srovę
Asmeninis kompiuteris
(2018 m. sausio mėn. duomenimis)
Asmeninis kompiuteris, kuriame įdiegta kuri nors iš toliau
nurodytų operacinių sistemų ir kuriame yra USB prievadas:
Operacinės sistemos:
(naudojant „Windows“)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(naudojant „Mac“)
„macOS“ (10.9 arba naujesnė versija)
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio
įspėjimo.
Latviešu
Austiņas: WF-SP700NL, WF-SP700NR
Uzlādes futrālis: BC-WFSP700N
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram,
grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus (bateriju komplektu vai
aparātu ar ievietotām baterijām/akumulatoriem) ilglaicīgam
pārmērīgam karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij
vai tamlīdzīgi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet sekundāros
akumulatorus vai baterijas.
Akumulatora noplūdes gadījumā neļaujiet šķidrumam nokļūt
saskarē ar ādu vai acīm. Ja šķidrums saskaras ar ādu vai acīm,
skalojiet skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un meklējiet
medicīnisko palīdzību.
Sekundāros akumulatorus un baterijas pirms lietošanas
jāuzlādē. Norādījumus par pareizu uzlādēšanu vienmēr
skatiet ražotāja instrukcijās vai aprīkojuma rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem akumulatori vai
baterijas vairākas reizes jāuzlādē un jāizlādē, lai iegūtu to
maksimālo veiktspēju.
Utilizēt pareizi.
Nosaukuma plāksnīte un svarīga informācija par drošību
atrodas uzlādes futrāļa apakšdaļā.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai
uz ierīci, kas pārdota valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots šī
uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe Limited.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai izstrādājuma atbilstību
Eiropas noteikumiem ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam
pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van SonyEurope Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst
Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit:
http://www.compliance.sony.de/
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/
akumulatoriem, kā arī elektriskām un
elektroniskām iekārtām (attiecas uz
EiropasSavienību un citām Eiropas
valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/
akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar
šo izstrādājumu un baterijām/akumulatoriem nedrīkst
rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām
baterijām/akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek
izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg)
vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/
akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004%
svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
izstrādājumiem un baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit
nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku
veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu
apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ
iekārtai nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu
bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst
nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu
pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai
elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties izstrādājuma
kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā
savākšanas vietā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma
pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā
skatiet sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši izņemt
bateriju/akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet
atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru
pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī produkta vai
baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai
veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju/
akumulatoru.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana ir
noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas
Ekonomikas zonas) valstis.
Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc.
reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation šīs zīmes
izmanto saskaņā ar licenci.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču
zīme ASV un citās valstīs.
Windows ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs
reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS un Mac ir Apple Inc.
preču zīmes, reģistrētas ASV un citās valstīs.
“Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis piederums
izstrādāts pievienošanai īpaši Apple produktiem, kas norādīti
plāksnītē, un šo piederumu atbilstību Apple veiktspējas
standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple neatbild par šīs
ierīces darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem
standartiem.
Android ir Google LLC. preču zīme.
Citas preču zīmes un preču nosaukumi pieder to
attiecīgajiem īpašniekiem.
Piesardzības pasākumi
Par BLUETOOTH® sakariem
• Bezvadu tehnoloģija Bluetooth darbojas aptuveni 10metru
rādiusā. Maksimālais sakaru attālums var mainīties atkarībā
no šķēršļiem (cilvēka ķermeņa, metāla priekšmetiem,
sienas u.tml.) vai elektromagnētiskās vides.
• Bluetooth sakari var tikt deaktivizēti vai var rasties troksnis
vai audio pārtraukumi, ja ir spēkā tālāk aprakstītie
nosacījumi.
– Starp ierīci un Bluetooth ierīci atrodas cilvēks.
Šo situāciju var labot, novietojot Bluetooth ierīci, lai tā
būtu vērsta pret šīs ierīces antenu.
– Starp šo ierīci un Bluetooth ierīci atrodas kāds šķērslis,
piemēram, metāla priekšmets vai siena.
– Tiek izmantota Wi-Fi ierīce vai mikroviļņu krāsns, vai arī
iekārtas tuvumā tiek izplatīti mikroviļņi.
– Ierīcē ir iebūvēta antena, kā parādīts ar punktotu līniju
(att.).
Bluetooth sakaru jutība tiks uzlabota, novēršot šķēršļus
starp savienoto Bluetooth ierīci un šīs ierīces antenu.
• Tā kā Bluetooth ierīces un tehnoloģija Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) izmanto vienu frekvenci (2,4GHz),
varrasties mikroviļņu traucējumi, kuru rezultātā iespējams
troksnis, audio pārtraukumi vai sakaru deaktivizēšana, ja šo
iekārtu izmantojat Wi-Fi ierīces tuvumā. Šādā gadījumā
veiciet tālāk norādītās darbības.
– Izmantojiet šo ierīci vismaz 10metru attālumā no Wi-Fi
ierīces.
– Ja šī ierīce tiek izmantota tuvāk par 10metriem no Wi-Fi
ierīces, izslēdziet Wi-Fi ierīci.
– Uzstādiet šo ierīci un Bluetooth ierīci pēc iespējas tuvāk
citu citai.
• Mikroviļņu starojums no Bluetooth ierīces var ietekmēt
elektronisko medicīnisko ierīču darbību. Izslēdziet šo ierīci
un citas Bluetooth ierīces tālāk aprakstītajās vietās, jo tās
var izraisīt negadījumu.
– Vietās, kur ir viegli uzliesmojošas gāzes klātbūtne,
slimnīcā vai degvielas uzpildes stacijā.
– Automātisko durvju un ugunsgrēka signalizatora tuvumā.
• Bezvadu tehnoloģijas raksturlielumu dēļ šajā iekārtā skaņa
tiek atskaņota ar aizkavēšanos, salīdzinot ar sūtīšanas
ierīces atskaņoto skaņu un mūziku. Tādēļ attēls un skaņa
filmas skatīšanās vai spēles spēlēšanas laikā var savstarpēji
neatbilst.
• Izmantojot bezvadu režīmā, izstrādājums izstaro radio
viļņus.
Ja izmantojat bezvadu režīmu lidmašīnā, sekojiet līdzi
apkalpes norādījumiem attiecībā uz ierīču lietošanu
bezvadu režīmā.
• Šī ierīce atbalsta Bluetooth standartam atbilstošas drošības
funkcijas, lai piedāvātu drošu savienojumu laikā, kad tiek
izmantota bezvadu tehnoloģija Bluetooth, bet drošība
atkarībā no iestatījumiem var nebūt pietiekama.
Uzmanieties, kad sakariem izmantojat bezvadu tehnoloģiju
Bluetooth.
• Mēs neuzņemamies nekādu atbildību par informācijas
noplūdi Bluetooth sakaru laikā.
• Savienojumu ar visām Bluetooth ierīcēm nevar garantēt.
– Lai ierīce atbilstu Bluetooth SIG, Inc. izstrādātajam
Bluetooth standartam un tiktu autentificēta, tai ir
nepieciešama funkcija Bluetooth.
– Pat tad, ja savienotā ierīce atbilst iepriekš norādītajam
Bluetooth standartam, atkarībā no ierīces iespējām un
specifikācijām dažas ierīces nevarēs savienot vai tās
nedarbosies pareizi.
– Laikā, kad runāšanai izmantojat tālruņa brīvroku sistēmu,
var rasties troksnis (atkarībā no ierīces vai sakaru vides).
• Atkarībā no pievienojamās ierīces var būt nepieciešams
noteikts laiks, pirms tiek izveidoti sakari.
Ja atskaņošanas laikā bieži tiek izlaista skaņa
• Šo situāciju var labot, iestatot skaņas kvalitātes režīmu uz
“stabila savienojuma prioritāti”. Sīkāku informāciju skatiet
palīdzības ceļvedī.
• Iespējams, situāciju varēs uzlabot, mainot bezvadu
atskaņošanas kvalitātes iestatījumus vai raidierīcē fiksējot
bezvadu atskaņošanas režīmu SBC. Detalizētu informāciju
sk. raidierīces komplektācijā iekļautajās lietošanas
instrukcijās.
• Ja izmantojat viedtālruni, šo situāciju var labot, aizverot
nevajadzīgās lietotnes vai atsāknējot viedtālruni.
Par viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas un
saņemšanas lietotnēm
• Šī ierīce atbalsta tikai parastus ienākošos zvanus.
Viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas un saņemšanas
lietotnes netiek atbalstītas.
Par ierīces uzlādi
• Šo ierīci var uzlādēt, tikai izmantojot USB savienojumu.
Uzlādei ir nepieciešams personālais dators ar USB portu.
• Uzlādes laikā šo iekārtu nevar ieslēgt, kā arī nevar izmantot
funkciju Bluetooth un trokšņu neitralizācijas funkciju.
• Ja uzlādes ligzda ir mitra no ūdens vai sviedriem,
iespējams, austiņas nevarēs uzlādēt. Noslaukiet mitrumu
uzreiz pēc austiņu lietošanas ( att.).
• Ja ierīci ilglaicīgi neesat lietojis, akumulators var
nenodrošināt pietiekamu lādiņu. Akumulators varēs
nodrošināt pietiekam,u enerģijas daudzumu pēc tā
vairākkārtējas izlādes un uzlādes.
• Ja ilglaicīgi glabājat ierīci un to nelietojat, uzlādējiet
akumulatoru reizi pusgadā, lai novērstu pārliecīgu izlādi.
• Ja ierīces izmantošanai pieejamais laiks ārkārtīgi saīsinās,
akumulators jāaizstāj ar jaunu. Sazinieties ar tuvāko Sony
izplatītāju, lai veiktu akumulatora maiņu.
Piezīme par statisko elektrību
• Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt vieglu
kņudēšanu ausīs. Lai samazinātu šādu iedarbību, valkājiet
dabiska auduma drēbes.
Ja šī ierīce nedarbojas pareizi
• Atiestatiet iekārtu (att.).
Uzlādes laikā, vienlaikus turiet nospiestas pogas uz L (kreisā)
un R (labā) austiņu bloka ilgāk nekā 7sekundes.
Savienošanas pārī informācija un citi iestatījumi tiek paturēti.
• Ja problēma joprojām pastāv pat pēc iepriekš aprakstītās
atiestatīšanas darbības, inicializējiet ierīci, kā aprakstīts tālāk.
Vispirms izņemiet iekārtu no uzlādes futrāļa. Turiet nospiestu
pogu L (kreisajā) pusē ilgāk nekā 2sekundes un apstipriniet,
ka iekārta L (kreisā) un R (labā) pusē ir izslēgtas. Pēc tam
vienlaikus turiet nospiestas pogas L un R pusē ilgāk nekā
15sekundes. Indikators (zils) iemirgosies 4reizes, un iekārtai
tiks atjaunoti rūpnīcas noklusējuma iestatījumi. Tiek dzēsta
visa informācija par savienošanu pārī.
• Pēc ierīces inicializēšanas to, iespējams, nevarēs savienot ar
iPhone ierīci vai datoru. Šādā gadījumā dzēsiet informāciju
par šīs iekārtas savienošanu pārī no iPhone tālruņa vai
datora un pēc tam no jauna veiciet savienošanu pārī.
Kas ir trokšņu neitralizācija?
• Trokšņu neitralizācijas shēma uztver ārējos trokšņus ar
iebūvētiem mikrofoniem un sūta uz iekārtu līdzvērtīgu
pretēju signālu, kas neitralizē trokšņus.
– Trokšņu neitralizācijas efekts var nebūt jūtams ļoti klusā
vidē, vai arī noteikti trokšņi var būt dzirdami.
– Atkarībā no iekārtas nēsāšanas veida trokšņu
neitralizācijas efekts var būt nepastāvīgs vai var rasties
pīkstieni (svilpoņa). Šādos gadījumos noņemiet iekārtu un
uzlieciet to vēlreiz.
– Trokšņu neitralizācijas funkcija primāri ir paredzēta
darbam ar zemfrekvenču joslas trokšņiem. Lai arī troksnis
tiek samazināts, tas netiek pilnībā likvidēts.
– Ja lietojat iekārtu vilcienā vai automašīnā, trokšņi var būt
dzirdami atkarībā no apstākļiem uz ielas.
– Mobilie tālruņi var izraisīt traucējumus un trokšņus. Ja tas
notiek, pārvietojiet iekārtu tālāk no mobilā tālruņa.
– Neaizsedziet iekārtas () mikrofonus ar rokām. Trokšņu
neitralizācijas funkcija vai apkārtējās skaņas režīms var
nedarboties pareizi, vai arī var rasties pīkstieni (svilpoņa).
Šādos gadījumos noņemiet rokas no ierīces mikrofona
( att.).
Par iekārtas lietošanu
• Pēc austiņu lietošanas izņemiet tās lēni.
• Tā kā austiņas nodrošina blīvu savienojumu, to spiešana uz
ausīm var izraisīt bungādiņas bojājumu.
Austiņu spiešana pret ausīm var izraisīt diafragmas klikšķa
skaņu. Tas nav defekts.
Ierīces noturība pret šļakatām
• Uzlādes futrālis nav aizsargāts pret šlakatām.
• Šīs ierīces rādītāji attiecībā uz noturību pret ūdens
šļakatām ir līdzvērtīgi IPX4
1
atbilstoši standartam
IEC60529 “Aizsardzības pakāpes pret ūdens iekļūšanu
(IPkods)”. Šis standarts norāda, kāda aizsardzības pakāpe
tiek nodrošināta pret ūdens iekļūšanu. Tomēr šo ierīci
nedrīkst lietot ūdenī. Ja ierīce netiek pareizi lietota, tajā
var iekļūt ūdens un izraisīt aizdegšanos, elektrošoku vai
darbības traucējumus. Rūpīgi ievērojiet tālāk sniegtos
drošības pasākumus un lietojiet ierīci pareizi.
1)
IPX4 (aizsardzības pakāpe pret ūdens šļakatām):
pasargāta pret ūdens šļakatām no jebkuras puses.
Šķidrumi, uz kuriem attiecas noturības pret ūdens
šļakatām raksturlielumi
Attiecas: saldūdens, krāna ūdens, sviedri
Neattiecas: iepriekš neuzskaitīti šķidrumi (ziepjūdens,
mazgāšanas līdzekļu un ūdens maisījums, vannas
līdzekļu un ūdens maisījums, šampūns, karstu avotu
ūdens, baseina ūdens, jūras ūdens u.tml.)
Ierīces veiktspēja attiecībā uz noturību pret ūdens
šļakatām ir iegūti mērījumos saskaņā ar iepriekš
aprakstītajiem nosacījumiem. Ņemiet vērā, ka
garantija nekompensē darbības traucējumus, kas
radušies klienta nepareizas rīcības dēļ, iemērcot
iekārtu ūdenī.
Lai uzturētu noturību pret ūdens šļakatām
Rūpīgi ievērojiet tālāk sniegtos drošības pasākumus un
lietojiet ierīci pareizi.
• Tīšām nešļakstiet ūdeni pret cilindrisko daļu, no kuras
tiek izvadīta skaņa. Pretējā gadījumā ierīcei var
pazemināties noturība pret ūdens šļakatām.
• Nenovietojiet ierīci ūdenī un neatstājiet to mitrā vietā,
piemēram, vannas istabā.
• Nemetiet iekārtu zemē un nepakļaujiet to mehāniskiem
triecieniem. Pretējā gadījumā varat sabojāt iekārtu, kas
samazinās tās noturību pret ūdens šļakatām.
• Jebkuru uz ierīces nokļuvušu ūdeni noslaukiet ar mīkstu,
sausu drāniņu. Ja ūdens paliek skaļruņu atverēs, skaņa
var būt klusa vai nedzirdama vispār. Šādā gadījumā
noņemiet skaļruņus, pavērsiet skaņas izolācijas vadu uz
zemi un pāris reizes sakratiet to ( att.).
• Neatstājiet ierīci, uz kuras palicis ūdens, aukstās vietās, jo
ūdens var sasalt. Lai izvairītos no darbības traucējumiem,
noteikti noslaukiet ūdeni pēc lietošanas.
• Ja ierīcē ir plaisas vai tā ir deformēta, neizmantojiet ierīci
ūdens tuvumā un sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Citas problēmas
• Nenovietojiet šo ierīci vietā, kas pakļauta mitrumam,
putekļiem, sodrējiem vai tvaikam, kā arī nenovietojiet to
automašīnā vai tiešā saules gaismā.
• Ierīces funkcija Bluetooth var nebūt lietojama mobilajos
tālruņos atkarībā no radio viļņu stāvokļa un vietas, kur
aprīkojums tiek izmantots.
• Klausīšanās lielā skaļumā var ietekmēt jūsu dzirdi.
• Satiksmes drošības nolūkos nelietojiet ierīci, braucot ar
automašīnu vai divriteni.
• Nelietojiet šo ierīci vietās, kur nespēja saklausīt apkārtējās
skaņas var radīt riskus, piemēram, uz dzelzceļa pārbrauktuvēm,
uz vilcienu staciju platformām un būvlaukumos.
• Turiet ieaušus tīrus. Lai notīrītu ieaušus, mazgājiet tos
maiga mazgāšanas līdzekļa šķīdumā.
• Nepakļaujiet ierīci pārmērīgam triecienam.
• Tīriet ierīci ar mīkstu, sausu drāniņu.
• Nepakļaujiet ierīci ūdens iedarbībai.
Neaizmirstiet ievērot tālāk aprakstītos piesardzības
pasākumus.
– Uzmanieties, lai neiemestu ierīci izlietnē vai citā ar ūdeni
pildītā konteinerā.
– Neizmantojiet ierīci mitrās vietās vai sliktos laikapstākļos,
piemēram, lietū vai sniegā.
• Ja pēc ierīces lietošanas izjūtat diskomfortu, nekavējoties
pārtrauciet ierīces lietošanu.
• Pievienojiet ieaušus cieši. Ja ieausis nejauši atvienojas un
paliek ausī, tas var izraisīt traumu.
• Tā kā bērni var norīt mazas daļas, piem., ierīci un ieaušus,
pēc lietošanas uzglabājiet iekārtu uzlādes futrālī bērniem
nepieejamā vietā.
• Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai problēmas
saistībā ar šo ierīci, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Nomaiņai paredzētus papildu ieaušus var iegādāties pie
tuvākā Sony izplatītāja.
Nomaiņai paredzētus loku atbalstus var iegādāties pie
tuvākā pilnvarotā Sony mazumtirgotāja.
Saderīgie iPhone/
iPod modeļi
Iekārtu var izmantot tikai ar tālāk minētajiem modeļiem.
Pirms izmantošanas atjauniniet savu iPhone vai iPod ierīci
ar jaunāko programmatūru.
• iPhone7
• iPhone7Plus
• iPhoneSE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone5
• iPod touch (6.paaudze)
(Informācija patiesa 2018.gada janvārī)
Specifikācijas
Vispārīgi
Sakaru sistēma:
Bluetooth specifikācijas versija 4.1
Izeja: Bluetooth specifikācijas 1. jaudas klase
Maksimālais saziņas diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
1)
Frekvenču josla: 2,4GHz josla (2,4000–2,4835GHz)
Darbības frekvence:
Bluetooth 2400MHz - 2483,5MHz NFC 13,56MHz
Maksimālā izejas jauda:
Bluetooth < 10dBm
Saderīgie Bluetooth profili
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile—
uzlabotaisaudio izplatīšanas profils)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile—
audio/video tālvadības profils)
HFP (Hands-free Profile— brīvroku profils)
HSP (Headset Profile— austiņu profils)
Atbalstītais kodeks
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Atbalstītā satura aizsardzības metode: SCMS-T
Pārraides diapazons (A2DP):
20Hz – 20000Hz (iztveršanas frekvence 44,1kHz)
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas ar trokšņu neitralizāciju (1)
Mikro USB kabelis (apm. 50cm) (1)
Uzlādes futrālis (1)
Garie hibrīda silikona gumijas ieauši
(SS/S/M/L izmēros pa 2 katrs)
Loku atbalsti (M/L izmēros pa 2 katrs)
Uzziņu rokasgrāmata (šī lapa) (1)
Lietošanas instrukcijas (1)
Citi dokumenti (1 komplekts)
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem
apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu krāsns
radītais magnētiskais lauks, statiskā elektrība, uztveršanas
jutīgums, antenas veiktspēja, operētājsistēma,
programmatūras lietotne u.c.
2)
Bluetooth standarta profili norāda, kāds ir mērķis sakariem
starp Bluetooth ierīcēm.
3)
Kodeks: audio signāla saspiešana un pārveidošanas formāts
4)
Apakšjoslas kodeks
5)
Detalizētā audio kodēšana
Bezvadu stereo austiņas ar
trokšņu neitralizāciju
Barošanas avots:
DC 3,7V: iebūvēts litija jonu akumulators
5V DC: ja uzlādei tiek izmantots USB ports
Svars: apm. 7,6g × 2 (austiņas, neiekļaujot loku atbalstus)
Apm. 45g (uzlādes futrālis)
Darba temperatūra: 0°C līdz 40°C
Enerģijas patēriņš:
1W (austiņas), 3W (uzlādes futrālis)
Lietošanas ilgums:
Ja izveidots savienojums, izmantojot Bluetooth ierīci
Mūzikas atskaņošanas ilgums:
maks. 3stundas (NC ON), maks. 3stundas (NC OFF)
Sakaru ilgums:
maks. 3,5stundas
Gaidstāves ilgums:
maks. 8stundas (NC ON), maks. 35stundas (NC OFF)
Piezīme. Lietošanas ilgums var būt mazāks atkarībā no
kodeka un lietošanas apstākļiem.
Uzlādes ilgums:
apm. 1,5stundas
(Pēc 15minūšu ilgas uzlādes
mūziku iespējams atskaņot aptuveni 70minūtes.)
(austiņas)
apm. 3stundas (uzlādes futrālis)
Piezīme. Uzlādes ilgums var atšķirties atkarībā no
lietošanas apstākļiem.
Uzlādes temperatūra: 5°C līdz 35°C
Uztvērējs
Veids: slēgta tipa, dinamisks
Membrāna: 6mm
Mikrofons
Veids: elektreta kondensators
Uztveršanas virziens: visos virzienos
Efektīvais frekvenču diapazons: 50Hz–8000Hz
Sistēmas prasības akumulatora
uzlādei, izmantojot USB
USB maiņstrāvas adapteris
Tirgū pieejams USB maiņstrāvas adapteris, kas spēj
nodrošināt vairāk nekā 0,5A strāvu (500mA)
Personālais dators
(Informācija patiesa 2018.gada janvārī)
Personālais dators, kurā ir instalēta jebkura no šīm
operētājsistēmām un kurš ir aprīkots ar USB portu:
Operētājsistēmas:
(ja izmantojat sistēmu Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
(ja izmantojat Mac datoru)
macOS (versija 10.9 vai jaunāka)
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
A
B
C
D
E