Sonicare HX6711/09 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised hambaharjad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

58
Sissejuhatus
Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast
kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks
kasutamiseks registreerige oma toode saidil
www.philips.com/welcome.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit
hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge tehke laadijat ega puhastit märjaks. Ärge
kasutage või hoidke neid vett täis vanni, kraanikausi
vms lähedal või kohal. Ärge kastke laadijat ega
puhastit vette vm vedeliku sisse. Pärast laadija
ja/või puhasti puhastamist veenduge, et see oleks
elektrivõrku lülitamise ajal täiesti kuiv.
Hoiatus
- Seadme toitejuhet ei saa vahetada. Kui juhe on
kahjustatud, peate laadija ja/või puhasti kasutusest
kõrvaldama.
- Vahetage laadija ja/või puhasti ohtlike olukordade
vältimiseks alati välja originaalseadme vastu.
- Ärge kasutage laadijat ja/või puhastit õues ega
kuumade pindade läheduses. Ärge kasutage
puhastit kohtades, kus kasutatakse (pihustatavaid)
aerosoolipõhiseid tooteid või hapnikuaparaatide
läheduses.
- Juhul kui seade on mingilgi moel kahjustatud
(harjapea, hambaharja käepide, laadija ja/või
puhasti), lõpetage selle kasutamine. Seadmes
ei ole ühtegi kulutarvikut. Juhul kui seade
on kahjustatud, võtke ühendust oma riigi
klienditeeninduskeskusega (vt ptk „Garantii ja
tugi”).
EESTI
- Seda seadet saavad kasutada lapsed alates 8-
ndast eluaastast ning isikud, kellel on vähendatud
füüsilised, aistmis või vaimsed võimed või
puudulikud kogemused ja teadmised, eeldusel, et
nad on järelvalve all või neile on antud juhised
seadme ohutuks kasutamiseks ja nad mõistavad
sellega kaasnevaid ohtusid. Puhastamist ja
kasutajapoolset hooldust ei tohi läbi viia lapsed, v.a
kui nad on vanemad kui 8 aastased ja järelevalve
all. Hoidke seade ja selle juhe alla 8 aastaste laste
käeulatusest eemal.
- Lapsed ei tohi seadmega mängida.
- Lõpetage puhasti kasutamine, kui avatud ukse
korral jääb UV-lamp põlema. UV-valgus võib
silmi ja nahka kahjustada. Hoidke puhastit alati
väljaspool laste käeulatust!
Ettevaatust
- Ärge peske harjapead, käepidet, laadijat, laadija
kaant ja/või puhastit nõudepesumasinas.
- Kui teil on olnud viimase kahe kuu jooksul
suuõõne või igemete operatsioon, pidage enne
hambaharja kasutamist hambaarstiga nõu.
- Võtke ühendust oma hambaarstiga, kui teil tekib
pärast hambaharja kasutamist liigne verejooks
või kui veritsemine jätkub pärast esimest
kasutusnädalat. Võtke ühendust ka siis, kui tunnete
Sonicare’i kasutamisel ebamugavust või valu.
- Sonicare’i hambahari vastab elektromagnetilistele
seadmetele kehtestatud ohutusstandarditele. Juhul
kui te kasutate südamestimulaatorit või mõnda
muud meditsiinilist seadet, võtke enne hambaharja
kasutamist ühendust oma arsti või siirdatud
seadme tootjaga.
- Kui teil on meditsiinilisi küsimusi, võtke enne
Sonicare’i hambaharja kasutama hakkamist
ühendust oma arstiga.
EESTI 59
- Käesolev seade on mõeldud üksnes hammaste,
igemete ja keele puhastamiseks. Ärge kasutage
seda ühelgi muul otstarbel. Kui hambaharja
kasutamine on ebamugav või valulik, lõpetage selle
kasutamine ja võtke ühendust oma hambaarstiga.
- Sonicare’i hambahari on personaalne
hügieenitarve ega ole mõeldud üldiseks
kasutamiseks hambaravikabinetis või -asutuses.
- Ärge kasutage harjapead, mille harjased on
muljutud või kõverad. Vahetage harjapea välja
iga kolme kuu järel või kui ilmnevad esimesed
kulumismärgid.
- Kasutage ainult neid harjapäid, mida tootja
soovitab.
- Kui teie hambapasta sisaldab peroksiidi,
söögisoodat või bikarbonaati (levinud
komponendid valgendavates hambapastades),
peske harjapead pärast igat kasutuskorda
põhjalikult seebi ja veega. Nii väldite plastikusse
võimalike pragude tekkimist.
- Ärge sisestage esemeid puhasti õhuavadesse või
blokeerige neid õhuavasid, paigutades seadme
pehmele pinnale või asendisse või asukohta, kus
esemed (näiteks ajakirjad, salvrätid või karvad)
need avaused blokeerivad.
- UV-lamp on puhastustsükli ajal ja natuke pärast
seda kuum. Ärge puudutage kuuma UV-lampi.
- Ärge kasutage puhastit ilma kaitsekatteta, vältimaks
kokkupuudet kuuma lambiga.
- Kui puhastit on kasutatud kolmel järjestikusel
puhastustsüklil (ehk kolm korda järjest), lülitage see
enne uue UV-puhastustsükli alustamist vähemalt
30 minutiks välja.
EESTI60
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet
elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele
kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Üldine kirjeldus (Jn 1)
1 Hügieeniline reisivutlar
2 Harjapea
3 Pehme haardekohaga käepide
4 Sisselülitamisnupp
5 Harjamisrežiimid
6 Laadimise märgutuli
- Deluxe’i laadimise märgutuli (ainult
teatud mudelitel)
- Tavaline laadimise märgutuli (ainult
teatud mudelitel)
7 Reisilaadija
8 UV-puhasti sisseehitatud laadija ja keritava
juhtmega
- Pole näidatud: UV-lamp
- Pole näidatud: puhasti tilgakoguja
- Pole näidatud: UV-lambi kaitsekate
Märkus. Karbi sisu varieerub vastavalt ostetud mudelile.
Kasutamiseks valmistumine
Harjapea kinnitamine
1 Pange harjapea eesosa kohakuti käepideme
eesosaga.
2 Vajutage harjapea kindla liigutusega
metallvarrele, kuni see kinnitub.
EESTI 61
Seadme laadimine
1 Pange laadija pistik seinakontakti.
2 Asetage käepide laadijale.
, Aku sümboli kõrval olev aku laadimise märgutuli
hakkab vilkuma, näidates, et hambaharja laetakse.
Aku laadimise märgutuli
Aku laadimise märgutuli näitab aku allesjäänud
laetuse ligikaudset taset.
Deluxe’i laadimise märgutuli (ainult teatud mudelitel):
- Põlev roheline: 50-100 %
- Vilkuv roheline: 10-49%
- Vilkuv kollane: vähem kui 10%
Tavaline laadimise märgutuli (ainult teatud mudelitel):
- Põlev roheline: 50-100 %
- Vilkuv roheline: vähem kui 50%
Märkus. Kui Sonicare’i aku hakkab tühjaks saama,
kuulete pärast harjamistsükli lõpetamist kolme piiksu
ja aku laadimise märgutuli vilgub 30 sekundit.
Märkus. Aku täieliku laetuse tagamiseks võite Sonicare’i
hambaharja mittekasutamise ajal laadijas hoida. Aku
täislaadimiseks kulub 24 tundi.
Seadme kasutamine
Harjamisjuhised
1 Tehke hambaharja harjased märjaks ja pange
neile väike kogus hambapastat.
EESTI62
2 Pange harjased vastu hambaid nii, et need
jääksid igemete suhtes väikse nurga alla.
3 Sonicare’i sisselülitamiseks vajutage toitenuppu.
4 Sonicare’i efektiivsuse maksimaalseks
kasutamiseks vajutage kergelt ja laske sel enda
eest harjata. Ärge ise harjamisliigutusi tehke.
5 Liigutage harjapead aeglaselt edasi-tagasi üle
hammaste, et pikemad harjased ulatuksid
hambavahedesse. Jätkake seda liigutust kogu
harjamise jooksul.
Märkus. Ühtlase harjamise tagamiseks jaotage oma
suu Quadpaceri funktsiooni abil neljaks osaks (vt
peatükki “Omadused”).
6 Harjake iga osa 30 sekundit, nii et kokku kuluks
kaks minutit. Alustage esimesest osast (ülemiste
hammaste väliskülg), jätkake teisega (ülemiste
hammaste sisekülg). Seejärel tehke kolmas osa
(alumiste hammaste väliskülg) ja viimaks neljas
(alumiste hammaste sisekülg).
7 Pärast harjamistsükli lõpetamist võite lisaks üle
harjata hammaste mälumispinnad ja tumedamad
alad. Samuti võite harjata keelt, vastavalt soovile
sisse või välja lülitatud hambaharjaga.
Sonicare sobib kasutamiseks:
- breketitel (harjapead kuluvad breketitel
kasutamisel kiiremini);
- hambaparandustel (plommid, kroonid, laminaadid).
Märkus. Võite hambaharja igal ajal sisse või välja lülitada,
vajutades ja hoides toitenuppu kaks sekundit all.
EESTI 63
Režiimi Clean & White harjamisjuhised
Režiim Clean & White ühendab kogu suu
puhastamiseks mõeldud kaheminutilist puhastus-
ja 30-sekundilist valgendusrežiimi, mis keskendub
esihammastele.
1 Harjake esimesed kaks minutit vastavalt
eespool sammudes 1-6 toodud juhistele.
2 Pärast kaheminutilist puhastusrežiimi algab
valgendusrežiim, mille puhul muutuvad
harjamisheli ja -liikumine. See annab teile
märku, et alustaksite ülemiste esihammaste 15-
sekundilist harjamist.
3 Järgmise piiksatuse ja pausi ajal liikuge alumiste
esihammaste juurde viimaseks 15-sekundiliseks
harjamiseks.
Harjamisrežiimid
Sonicare hakkab automaatselt tööle vaikimisi
valitud puhastusrežiimis. Teistsuguse harjamisrežiimi
valimiseks tehke järgmist.
1 Režiimi vahetamiseks vajutage toitenuppu.
, Roheline LED-märgutuli näitab valitud režiimi.
Märkus. Saate režiime vahetada ainult siis, kui
hambahari on sisse lülitatud.
Puhastusrežiim
Tavaline režiim hammaste suurepäraseks
puhastamiseks.
Õrn režiim (ainult teatud mudelitel)
Tundlike igemete ja hammaste õrn, ent põhjalik
puhastamine.
EESTI64
Režiim Clean & White
Kaheminutiline puhastus- ja 30-sekundiline
valgendusrežiim, mis keskendub esihammastele.
Märkus. Kui kasutate Sonicare’i kliinilistes uuringutes,
tuleb valida vaikimisi valitav kaheminutiline
puhastusrežiim. Ent valgendamist ja plekkide
vähendamist käsitlevates uuringutes tuleb valida režiim
Clean & White. Käepide peab olema täielikult laetud ja
Easy-starti funktsioon välja lülitatud.
Omadused
Easy-start
- Sellel Sonicare’i mudelil on Easy-starti funktsioon
aktiveeritud.
- Easy-starti funktsioon suurendab õrnalt Sonicare’i
võimsust esimese 14 harjamiskorra jooksul, et
aidata teil seadmega harjuda.
Märkus. Easy-starti võimsuse suurendamise tsükli
läbimiseks peab iga harjamiskord neljateistkümnest
kestma vähemalt ühe minuti.
Märkus. Kui valitakse režiim Clean & White, lülitatakse
Easy-starti funktsioon välja.
Easy-start-funktsiooni välja- või
sisselülitamine
1 Ühendage oma harjapea käepideme külge.
2 Pange käepide vooluvõrku ühendatud laadijasse.
- Easy-starti väljalülitamiseks:
vajutage ja hoidke toitenuppu kaks sekundit all. Üks
piiksatus annab märku, et Easy-start-funktsioon on
välja lülitatud.
EESTI 65
- Easy-starti sisselülitamiseks:
vajutage ja hoidke toitenuppu kaks sekundit all. Kaks
piiksatust annab märku, et Easy-start-funktsioon on
sisse lülitatud.
Märkus. Easy-starti funktsiooni kasutamise jätkamine
pärast algset harjutamisperioodi pole soovitatav
ja vähendab Sonicare’i võimekust hambakatu
eemaldamisel.
Smartimer
Smartimer annab märku harjamistsükli lõpetamisest,
lülitades hambaharja harjamistsükli lõpus
automaatselt välja.
Hambaarstid soovitavad harjata kaks korda päevas
vähemalt kahe minuti vältel.
Kui soovite oma kaheminutilise tsükli ajal harjamist
peatada või lõpetada, vajutage ja hoidke toitenuppu
kaks sekundit all. Vajutage uuesti toitenuppu ja
Smartimer alustab sealt, kus te pooleli jäite.
Smartimer lähtestab automaatselt kaheminutilise
tsükli algusesse, kui:
- harjamine on peatatud 30 sekundiks või kauemaks
ajaks;
- käepide on asetatud laadijasse.
Quadpacer (ainult teatud mudelitel)
- Quadpacer on intervallitaimer, mis tuletab
lühikese piiksatuse ja pausiga meelde suu nelja osa
harjamist ühtlaselt ja põhjalikult.
- Kui kasutate kaheminutilist puhastus- või õrna
režiimi, kuulete harjamise ajal lühikest piiksatust ja
pausi 30-, 60- ja 90-sekundiliste intervallide tagant.
EESTI66
- Kui kasutate režiimi Clean & White, kuulete ja
märkate muutust harjapea helis ja liikumises pärast
kaheminutilise puhastusrežiimi lõppemist. Seejärel
viige harjapea ülemiste esihammaste juurde ja
harjake neid 15 sekundit. Viimase piiksatuse ja
pausi ajal viige hambahari alumiste esihammaste
juurde ja harjake neid 15 sekundit.
Keritava juhtme ja sisseehitatud laadijaga
puhasti
1 Kui teie Sonicare’i mudeliga on kaasas puhasti,
saate üleliigse juhtme puhasti põhja alla kokku
kerida.
Puhastamine (ainult teatud mudelitel)
- UV-puhastiga saate oma harjapead pärast iga
kasutamist puhastada.
Ühendage puhasti lahti, lõpetage selle
kasutamine ja helistage klienditoe telefonile,
kui juhtub järgnev.
- Puhasti klaas puruneb või eemaldub.
- UV-lamp jääb põlema, kui uks on lahti.
- Puhasti suitseb või levitab töötamise ajal
kõrbemislõhna.
Märkus. UV-valgus võib silmi ja nahka kahjustada.
Hoidke puhastit alati väljaspool laste käeulatust.
1 Pärast harjamist loputage harjapead ja raputage
liigne vesi maha.
Ärge pange puhastamiseks harjapeale reisivutlarit.
EESTI 67
2 Pange sõrm puhasti ukse ülaosas olevasse
süvendisse ja tõmmake see lahti.
3 Pange harjapea ühte kahest puhastis olevast
kinnitusest, harjased lambi poole.
Märkus. Kasutage puhastit ainult Sonicare’i
klõpsatusega kinnituvate harjapeade puhastamiseks.
Märkus. Ärge kasutage puhastit Sonicare for Kids
harjapeade puhastamiseks.
4 Sisestage pistik seinakontakti.
5 UV-puhastustsükli alustamiseks sulgege uks ja
vajutage korra rohelist toitenuppu.
Märkus. Puhasti lülitub sisse vaid siis, kui uks on
korralikult suletud.
Märkus. Puhasti lülitub välja, kui ukse puhastustsükli
ajal avate.
Märkus. Puhasti tsükkel kestab 10 minutit ja lülitub siis
automaatselt välja.
, Puhasti töötab, kui vaateaknast on näha sinist
valguskuma.
, Puhastustsükli lõppedes lülitub puhasti
automaatselt välja.
Puhastamine
Ärge peske harjapead, käepidet, laadijat või UV-
puhastit nõudepesumasinas.
EESTI68
Hambaharja käepide
1 Eemaldage harjapea ja loputage metallist vart
sooja veega.
Ärge vajutage metallvarre kummitihendile terava
esemega, kuna see võib tihendit kahjustada.
2 Kasutage käepideme pinna pühkimiseks niisket
lappi.
Harjapea
1 Loputage harjapead ja harjaseid pärast iga
kasutamist.
2 Võtke vähemalt kord nädalas harjapea
käepideme küljest lahti ja loputage
ühenduskohta sooja veega.
Laadija
1 Eemaldage laadija enne puhastamist
pistikupesast.
2 Kasutage laadija pinna pühkimiseks niisket lappi.
UV-puhasti (ainult teatud mudelitel)
Ärge kastke puhastit vette ega loputage kraani all.
Ärge puhastage puhastit, kui UV-lamp on kuum.
Parima efektiivsuse tagamiseks on soovitatav puhastit
kord nädalas puhastada.
1 Ühendage puhasti vooluvõrgust lahti.
EESTI 69
2 Tõmmake tilgakoguja otse välja. Loputage seda
ja pühkige niiske lapiga puhtaks.
3 Puhastage kõiki sisepindu niiske lapiga.
4 Eemaldage UV-lambi eest kaitsekate.
Katte eemaldamiseks haarake servadest kinnituste
kõrvalt kinni, pigistage õrnalt ja tõmmake kaitsekate
välja.
5 Eemaldage UV-lamp.
Lambipirni eemaldamiseks võtke sellest kinni ja
tõmmake see metallkinnitusest välja.
6 Puhastage kaitsekatet ja UV-lambipirni niiske
lapiga.
7 Paigaldage UV-lamp tagasi.
Lambipirni uuesti sisestamiseks joondage lambipirni
alaosa metallkinnitusega ja lükake pirn sisse.
8 Pange kaitsekate tagasi.
Katte taaspaigaldamiseks joondage katte kõrvad
UV-lambi juures oleva peegelpinna pesadega. Lükake
kate otse puhastil olevatesse pesadesse.
Hoiundamine
Kui te ei kavatse seadet pikemat aega kasutada,
eemaldage toitejuhe seinakontaktist. Seejärel
puhastage seade ja pange hoiule jahedasse kuiva
kohta, eemale otsesest päikesevalgusest. Toitejuhtme
saate ruumisäästu huvides puhastil oleva juhtme
kerimisfunktsiooni abil kokku kerida (ainult teatud
mudelitel).
Harjapäid saate hoida laadija tagaküljel olevates
kinnitustes.
EESTI70
Osade vahetamine
Harjapea
Parima tulemuse saamiseks vahetage Sonicare’i
harjapead iga 3 kuu järel.
Kasutage ainult ehtsaid, sellele mudelile sobivaid
Philips Sonicare’i asendusharjapäid.
UV-lambipirn
UV-asenduspirne saate kohalikust Philipsi klienditoe
keskusest.
Tarvikute tellimine
Tarvikute või varuosade ostmiseks külastage
veebilehte www.shop.philips.com/service või
pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole. Võite
samuti ühendust võtta oma riigi Philipsi
klienditeeninduskeskusega (vt kontaktandmeid
üleilmselt garantiilehelt).
Keskkond
- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seadet
ega UV-pirni (sisaldab elavhõbedat) tavalise
olmeprügi hulka, vaid viige see ringlussevõtuks
ametlikku kogumispunkti. Nii toimides aitate hoida
loodust.
EESTI 71
- Sonicare’i sisseehitatud laetav aku sisaldab
aineid, mis võivad keskkonda saastada. Enne
seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku
kogumispunkti viimist eemaldage alati seadmest
akud. Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku
akude kogumispunkti. Kui teil ei õnnestu
akut ise eemaldada, võite seadme Philipsi
hoolduskeskusesse viia, kus aku eemaldatakse ja
keskkonda kahjustamata utiliseeritakse.
Akupatarei eemaldamine
See protseduur on pöördumatu.
Laetava aku eemaldamiseks vajate lapiku peaga
(tavalist) kruvikeerajat. Järgige allkirjeldatud
protseduuri läbiviimisel elementaarseid
ohutusnõudeid. Ärge unustage kaitsta oma silmi, käsi,
sõrmi ja töötamiseks kasutatavat pinda.
1 Eemaldage hambahari laadijast, lülitage see sisse
ja laske seiskumiseni töötada. Jätkake Sonicare’i
sisselülitamist, kuni aku on täiesti tühi.
2 Pange lapikotsaga kruvikeeraja hambaharja
käepideme all olevasse pilusse. Keerake
kruvikeerajat vastupäeva, et käepideme põhjas
olev kate lahti tuleks.
3 Pange käepide kindlale pinnale, nupud
ülespoole, ja koputage õrnalt haamriga
korpusele selle alaservast 2,5 cm kõrguselt.
4 Hoidke käepidet põhi ülevalpool ning lükake
võlli allapoole, et käepideme sees olevad
komponendid sellest välja kukuksid.
EESTI72
5 Sisestage kruvikeeraja trükkplaadi alla
akuühenduste kõrvale ja pöörake seda, et
ühendused katkestada. Eemaldage trükkplaat ja
kangutage aku plastkandurist välja.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage palun Philipsi
veebilehte www.philips.com/support või lugege
läbi üleilmne garantiileht.
Garantiipiirangud
Järgnevatele osadele ei kehti rahvusvaheline
garantiiaeg:
- Harjapead
- Tootja poolt mittelubatud asendusosade
kasutamisest tingitud kahjustused.
- Kahju, mille põhjuseks on seadme väär või halb
kasutamine, hooldamata jätmine, kohandamine või
lubamatu parandamine.
- normaalne kulumine ja kahjustumine, sealhulgas
täkked, kriimud, hõõrdumine, värvimuutused või
luitumine.
- UV-lambipirn
EESTI 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282

Sonicare HX6711/09 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised hambaharjad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka