Samsung QB50R Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
© Samsung
Samsung on selle juhendi autoriõiguse omanik. Selle juhendi osaline või täielik kasutamine või kopeerimine ettevõtte Samsung loata on keelatud. Kaubamärgid, v.a Samsung, kuuluvad nende vastavatele omanikele.
QBR (QB43R QB49R QB50R QB55R QB65R QB75R QB85R QB98R)
QER (QE82R)
QMR (QM32R QM43R QM49R QM50R QM55R QM65R QM75R QM85R)
QMR-T (QM32R-T QM43R-T QM55R-T)
Värv ja välimus võivad olenevalt tootest erineda ja selle juhendi sisu võib ette teatamata
muutuda, et tagada parem jõudlus.
Soovituslik kasutusaeg päevas mudelite QBR (v.a QB98R), QM32R ja QER puhul on vähem kui 16
tundi.
Kui toodet kasutatakse rohkem kui 16 tundi päevas, ei pruugi garantii kehtida.
Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel.
(a) Teie soovil saadetakse tehnik välja, aga seadmel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole
lugenud kasutusjuhendit).
(b) Toote seadme remonti, aga sellel ei leita vigu (nt juhul, kui te ei ole lugenud
kasutusjuhendit).
Teid teavitatakse haldustasu suurusest enne tehniku visiiti.
Smart Signage’i kasutusjuhend
(mudelipõhine)
See juhend sisaldab teavet teie Smart Signage’i toote kohta, sh toetatud tüüpide ja toote tehniliste andmete kohta mudelipõhiselt.
Ettevalmistused
Komponentide kontrollimine 3
Osad 4
QM32R/Q*43R/Q*49R/Q*50R/Q*55R/
Q*65R/Q*75R/Q*85R/QE82R/QM32R-T/
QM43R-T/QM55R-T 4
QB98R 5
Vargusevastane lukk 6
Pordid 7
Q*43R/Q*49R/Q*50R/Q*55R/Q*65R/
Q*75R/Q*85R/QE82R 7
QM32R 8
QB98R 9
QM32R-T 10
QM43R-T/QM55R-T 11
Juhtmenüü 12
Administraatorimenüü (Toetatud mudelid:
QMR-T) 13
Ettevaatusabinõud ekraani käsitsemisel 14
Enne toote paigaldamist (paigaldusjuhend) 15
Kaldenurk ja pööramine 15
Ventileerimine 15
Seinakinnituse paigaldamine 16
Ettevalmistus seinakinnituse
paigaldamiseks 16
Seinakinnituse paigaldamine 16
Seinakinnituse komplekti tehnilised
andmed (VESA) 17
Sisukord
2
Tehnilised andmed
Üldandmed 22
Eelseadistatud ajastusrežiimid 24
Lisa
Litsents 25
Puuteekraaniga monitori
kasutamine (Toetatud
mudelid: QMR-T)
Puuteekraaniga monitor 18
Enne toote kasutamist lugege läbi allolev
teave 18
Puutekatte ühendamine 18
Puuteekraaniga monitori ühendamine 19
Arvutiga ühendamine 19
Sülearvuti või tahvelarvutiga ühendamine 19
Puuteekraaniga monitori seadete
konfigureerimine 20
Kalibreerimine 20
3
Ettevalmistused
Peatükk 01
"
Kui mõni komponent on puudu,
võtke ühendust edasimüüjaga,
kellelt toote ostsite.
"
Komponentide välimus võib erineda
pildil näidatust.
"
Tugi ei ole tootega komplektis. Aluse
saate eraldi osta.
"
RS232C-adapterit saab kasutada
teise kuvari ühendamiseks,
kasutades D-SUB (9 viiguga) tüüpi
RS232C-kaablit.
Komponentide kontrollimine
Kiirjuhend
Garantiikaart
(Pole saadaval osades
piirkondades)
Normatiivne juhend Toitejuhe
Patareid (AAA x 2)
(Pole saadaval osades
piirkondades)
Kaugjuhtimine Adapter RS232C
KAABLIHOIDIK
(Toetatud mudelid: Q*65R,
Q*75R, Q*85R, QB98R, QE82R)
Hoidiku rõngas x 4
(Toetatud mudelid: Q*43R,
Q*49R, Q*50R, Q*55R, Q*65R,
Q*75R, QM43R-T, QM55R-T)
Kaabel TOUCH OUT x 2
(Toetatud mudelid: QMR-T)
4
Osad
QM32R/Q*43R/Q*49R/Q*50R/Q*55R/
Q*65R/Q*75R/Q*85R/QE82R/QM32R-T/
QM43R-T/QM55R-T
2,5 m
2,5 m
30°
30°
Toitenupp
Toiteindikaator
Kaugjuhtimissensor
4 m
Kõlar
"
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks
etteteatamiseta muuta.
Osad Kirjeldus
Kaugjuhtimissensor
Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja
vajutage vastavat nuppu.
"
Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote kaugjuhtimispuldiga samas ruumis võib
põhjustada teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.
Toitenupp
Lülitab toote sisse või välja.
Kasutage kaugjuhtimispulti toote sensorist 2,5–4 meetri ulatuses 30° nurga all vasakul või paremal.
"
Infrapunavastuvõtja jõudluse parandamiseks ühendage pesaga IR IN väline infrapunakaabel (müüakse eraldi).
5
QB98R
ON/OFF
Kõlar
Eenduv logo
Kaugjuhtimissensor & Toitenupp
"
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks
etteteatamiseta muuta.
Osad Kirjeldus
Eenduv logo
Ärge tõmmake vahepuksi logo jõuga. Logo võib rebeneda või puruneda.
Kaugjuhtimissensor
Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esikülje alumise osa poole ja
vajutage vastavat nuppu. Kaugjuhtimispuldi andur asub toote põhjal.
"
Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote kaugjuhtimispuldiga samas ruumis võib
põhjustada teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.
Kaug-/säästurežiimi anduri kasutamiseks veenduge, et liikuv
toitenupp ulatuks toote alaosast ettepoole.
Toitenupp
Toitenupu kasutamiseks veenduge, et liikuv toitenupp ei
ulatuks toote alaosast ettepoole.
Kasutage kaugjuhtimispulti toote sensorist 7–10 meetri ulatuses 30° nurga all vasakul või paremal.
"
Infrapunavastuvõtja jõudluse parandamiseks ühendage pesaga IR IN väline infrapunakaabel (müüakse eraldi).
6
Vargusevastane lukk
"
Vargusevastane lukk võimaldab seadet turvaliselt kasutada ka avalikes kohtades.
"
Lukustusseadme kuju ja lukustusmeetod erinevad olenevalt tootjast. Vaadake üksikasju vargusevastase lukustusseadme kasutusjuhendist.
"
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel näidatust erineda.
"
Toetatud mudel: QB98R
Vargusevastase lukustusseadme lukustamine
1
Kinnitage vargusevastane lukustusseade raske eseme, näiteks laua külge.
2
Pange kaabli üks ots läbi teises otsas oleva aasa.
3
Sisestage lukustusseade toote tagaküljel asuvasse vargusevastase luku pessa.
4
Lukustage lukustusseade.
Vargusevastase lukustusseadme saate osta eraldi.
Vaadake üksikasju vargusevastase lukustusseadme kasutusjuhendist.
Vargusevastaseid lukustusseadmeid saab osta elektroonikakauplustest või veebist.
7
Pordid
Q*43R/Q*49R/Q*50R/Q*55R/Q*65R/
Q*75R/Q*85R/QE82R
"
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse
kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
QM43R / QM49R / QM50R /
QM55R / QM65R / QM75R /
QM85R
QE82R
QB43R / QB49R / QB50R /
QB55R / QB65R / QB75R /
QB85R
Port Kirjeldus
USB 1
¨
(1.0A)
Ühenduse loomine USB-mäluseadmega.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 1,0 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
RJ45
Võimaldab ühendada MDC ja Internetiga LAN-kaabli kaudu. (10/100 mbit/s)
"
Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi).
*Shielded Twist Pair.
RS232C IN
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
DVI/MAGICINFO IN
DVI IN: Allikaseadme ühendamiseks DVI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
MAGICINFO IN: võimaldab ühendada toote MagicInfo kasutamiseks DP-DVI-
kaabli kaudu võrguboksiga.
DVI IN
HDMI IN 1 (ARC)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
HDMI IN 2
HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
DP IN (DAISY CHAIN IN)
Võimaldab ühendada arvuti DP-kaabli abil.
HDMI OUT (DAISY CHAIN OUT)
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
USB 2(0.5A)
Ühenduse loomine USB-mäluseadmega.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 0,5 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
DVI/HDMI AUDIO IN
Võtab vastu heli allikast helikaabli kaudu.
AUDIO OUT
Väljastab heli heliseadmesse helikaabli kaudu.
IR IN
Saate ühendada välise infrapunakaabli, mis võtab kaugjuhtimispuldist signaale
vastu.
RS232C OUT
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
8
QM32R
"
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse
kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
Port Kirjeldus
USB 1
¨
(1.0A)
Ühenduse loomine USB-mäluseadmega.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 1,0 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
HDMI IN 1 (ARC)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
RJ45
Võimaldab ühendada MDC ja Internetiga LAN-kaabli kaudu. (10/100 mbit/s)
"
Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi).
*Shielded Twist Pair.
RS232C IN
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
DP IN (DAISY CHAIN IN)
Võimaldab ühendada arvuti DP-kaabli abil.
HDMI OUT (DAISY CHAIN OUT)
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
USB 2(0.5A)
Ühenduse loomine USB-mäluseadmega.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 0,5 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
AUDIO OUT
Väljastab heli heliseadmesse helikaabli kaudu.
IR IN
Saate ühendada välise infrapunakaabli, mis võtab kaugjuhtimispuldist signaale
vastu.
RS232C OUT
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
9
QB98R
"
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse
kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
Port Kirjeldus
RJ45
Võimaldab ühendada MDC ja Internetiga LAN-kaabli kaudu. (10/100 mbit/s)
"
Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi).
*Shielded Twist Pair.
USB 1
¨
(1.0A)
Ühenduse loomine USB-mäluseadmega.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 1,0 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
DVI/MAGICINFO IN
DVI IN: Allikaseadme ühendamiseks DVI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
MAGICINFO IN: võimaldab ühendada toote MagicInfo kasutamiseks DP-DVI-
kaabli kaudu võrguboksiga.
RS232C IN
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
RS232C OUT
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
DVI/HDMI AUDIO IN
Võtab vastu heli allikast helikaabli kaudu.
HDMI IN 1 (ARC)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
DP IN (DAISY CHAIN IN)
Võimaldab ühendada arvuti DP-kaabli abil.
HDMI OUT (DAISY CHAIN OUT)
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
USB 2(0.5A)
Ühenduse loomine USB-mäluseadmega.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 0,5 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
AUDIO OUT
Väljastab heli heliseadmesse helikaabli kaudu.
IR IN
Saate ühendada välise infrapunakaabli, mis võtab kaugjuhtimispuldist signaale
vastu.
10
QM32R-T
"
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse
kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
Port Kirjeldus
USB 1
¨
(1.0A)
Ühendage USB-mäluseadmega või kaabliga TOUCH OUT.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 1,0 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
HDMI IN 1 (ARC)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
RJ45
Võimaldab ühendada MDC ja Internetiga LAN-kaabli kaudu. (10/100 mbit/s)
"
Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi).
*Shielded Twist Pair.
RS232C IN
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
DP IN (DAISY CHAIN IN)
Võimaldab ühendada arvuti DP-kaabli abil.
HDMI OUT (DAISY CHAIN OUT)
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
USB 2(0.5A)
Ühendage USB-mäluseadmega või kaabliga TOUCH OUT.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 0,5 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
AUDIO OUT
Väljastab heli heliseadmesse helikaabli kaudu.
IR IN
Saate ühendada välise infrapunakaabli, mis võtab kaugjuhtimispuldist signaale
vastu.
RS232C OUT
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
TOUCH OUT SCREEN
Puutefunktsiooni kasutamiseks ühendage toote USB-pordiga.
TOUCH OUT PC
Puutefunktsiooni kasutamiseks ühendage arvuti USB-pordiga.
11
QM43R-T/QM55R-T
"
Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse
kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.
Port Kirjeldus
USB 1
¨
(1.0A)
Ühendage USB-mäluseadmega või kaabliga TOUCH OUT.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 1,0 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
RJ45
Võimaldab ühendada MDC ja Internetiga LAN-kaabli kaudu. (10/100 mbit/s)
"
Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi).
*Shielded Twist Pair.
RS232C IN
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
DVI/MAGICINFO IN
DVI IN: Allikaseadme ühendamiseks DVI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
MAGICINFO IN: võimaldab ühendada toote MagicInfo kasutamiseks DP-DVI-
kaabli kaudu võrguboksiga.
HDMI IN 1 (ARC)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
DP IN (DAISY CHAIN IN)
Võimaldab ühendada arvuti DP-kaabli abil.
HDMI OUT (DAISY CHAIN OUT)
Võimaldab ühendada teise toote HDMI-kaabli abil.
USB 2(0.5A)
Ühendage USB-mäluseadmega või kaabliga TOUCH OUT.
"
Toote USB-pordid aktsepteerivad maksimaalset pidevvoolu 0,5 A. Kui
maksimaalne väärtus on suurem, ei pruugi USB-pordid töötada.
DVI/HDMI AUDIO IN
Võtab vastu heli allikast helikaabli kaudu.
AUDIO OUT
Väljastab heli heliseadmesse helikaabli kaudu.
IR IN
Saate ühendada välise infrapunakaabli, mis võtab kaugjuhtimispuldist signaale
vastu.
RS232C OUT
Võimaldab ühendada MDC RS232C-adapteri abil.
TOUCH OUT SCREEN
Puutefunktsiooni kasutamiseks ühendage toote USB-pordiga.
TOUCH OUT PC
Puutefunktsiooni kasutamiseks ühendage arvuti USB-pordiga.
12
Juhtmenüü
"
Toitenupp («) asub toote põhjal.
"
Kui toode on sisse lülitatud ja vajutate sellel toitenuppu, siis kuvatakse
juhtmenüü.
Power off
Source
Press: Move Press & Hold: Select
Nupud Kirjeldus
Power off
Toote väljalülitamine.
Vajutage juhtmenüü kuvamise ajal korraks toitenuppu, et liigutada kursor
suvandile
Power off, seejärel vajutage toitenuppu pikalt, et seade välja
lülitada.
Source
Ühendatud sisendallika valimine.
Vajutage juhtmenüü kuvamise ajal korraks toitenuppu, et liigutada kursor
suvandile
Source, seejärel vajutage toitenuppu pikalt, et kuvada
sisendallikad.
Vajutage sisendallikate kuvamise ajal pikalt toitenuppu, et lülitada soovitud
sisendallikale.
"
Toitenuppu saab kasutada ainult suvandite Power off ja Source puhul.
"
Juhtmenüüst lahkumiseks ärge vajutage toitenuppu vähemalt 3 sekundit.
13
Administraatorimenüü (Toetatud
mudelid: QMR-T)
"
Pikk puudutus ekraanil, kui toode on sisse lülitatud, kuvab
administraatorimenüü.
"
Kui puuteekraaniga juhtimine ei ole saadaval, siis kasutage
kaugjuhtimispulti, et avada ekraanimenüüst SystemTouch Control
Touch Control ja valida suvand On.
"
Kui administraatori menüüd ei kuvata, siis kasutage kaugjuhtimispulti,
et avada ekraanimenüüst SystemTouch ControlAdmin Menu Lock
ja valida suvand Off.
"
Seda menüüd ei kuvata, kui ühendatud arvutis kasutatakse
puuterežiimi.
Volume Home Menu Source Power
Nupud Kirjeldus
Volume
Saate reguleerida suvandit Volume.
Valige administraatorimenüüs suvand Volume.
Home
Avage kuva Home.
Valige administraatorimenüüs suvand Home.
Menu
Ekraanimenüü kuvamine.
Seadete muutmiseks valige menüü-üksus.
Valige administraatorimenüüs suvand Menu.
Source
Ühendatud sisendallika valimine.
Valige kuvatavast sisendallikate loendist allikas.
Valige administraatorimenüüs suvand Source.
Power
Toote väljalülitamine.
Valige administraatorimenüüs suvand Power.
14
Ettevaatusabinõud ekraani käsitsemisel
"
Värv ja väljanägemine võivad olenevalt mudelist erineda.
Ärge asetage seadet maha pildil näidatud viisil. Ekraan on õrn ja
võib viga saada.
Asetage toode maha pildil näidatud viisil. (Kasutada võib pakendit).
"
Toetatud mudelid: 85 tolli või rohkem
Kasutage toote liigutamiseks kindlasti selle tagaküljel asuvaid
käepidemeid.
"
Toetatud mudelid: 85 tolli või rohkem
15 mm
Ärge võtke seadmel kinni ega hoidke seda kohast, mis asub
esiküljele lähemal kui 15 mm.
15
Enne toote paigaldamist (paigaldusjuhend)
Vigastuste vältimiseks tuleb see seade kindlalt kinnitada põranda/seina külge, järgides
paigaldamise juhiseid.
Veenduge, et seinakinnituse paigaldab volitatud paigaldusettevõte.
Vastasel juhul võib seade kukkuda ja tekitada kehalisi vigastusi.
Veenduge, et paigaldate tehnilistele tingimustele vastava seinakinnituse.
Kaldenurk ja pööramine
"
Lisateabe saamiseks võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
Toodet võib kallutada kuni 15° nurga all püstseinast.
Seadme kasutamiseks portreerežiimis, keerake seda päripäeva, kuni toitenäidik (A või B) on
paigutatud nii, nagu on näidatud allolevatel piltidel.
15°
A
B
A
B
"
Ärge paigaldage seda mudelit lakke, põrandale või lauale.
Ventileerimine
"
Lisateabe saamiseks võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
Paigaldamine püstseinale
A Minimaalselt 40 mm
B Ümbritsev temperatuur: alla 35 °C
"
Toote paigaldamisel püstseinale jätke toote ja seina vahele
ventilatsiooniks vähemalt 40 mm vaba ruumi ning veenduge, et
keskkonna temperatuur oleks madalam kui 35 °C.
A
B
Paigaldamine seinaorva
A Minimaalselt 40 mm
B Minimaalselt 70 mm
C Minimaalselt 50 mm
D Minimaalselt 50 mm
E Ümbritsev temperatuur: alla 35 °C
"
Toote paigaldamisel seinaorva jätke toote
ja seina vahele ventileerimiseks vähemalt
määratud ulatuses vaba ruumi ning veenduge,
et ümbritsev temperatuur on alla 35 °C.
B
D
C
D
B
C
E
A
16
Seinakinnituse paigaldamine
A
Ettevalmistus seinakinnituse paigaldamiseks
Mõne teise tootja seinakinnituse paigaldamisel kasutage hoidiku rõngast.
"
Mudelil QM32R-T, QB85R, QM85R ja 82-tollistel mudelitel ei ole hoidiku rõngast (A) kaasas.
Seinakinnituse paigaldamine
Seinakinnituse komplekt (müügil eraldi) võimaldab teil kinnitada seadme seinale.
Pilt on mõeldud ainult viiteks. Täpsemat teavet seinakinnituse paigaldamise kohta leiate seinakinnitusega
kaasasolevatest juhenditest.
Seinakinnituse kronsteini paigaldamiseks soovitame abi saamiseks võtta ühendust tehnikuga.
Samsung ei vastuta ühegi seadmele tekitatava kahjustuse või endale või teistele tekitatavate vigastuse eest,
kui otsustate seinakinnituse ise paigaldada.
17
Seinakinnituse komplekti tehnilised
andmed (VESA)
"
Paigaldage seinakinnitus kindlale seinale püstloodis põrandaga. Toote
paigaldamiseks teise seinaalasse võtke ühendust lähima esindusega.
Kui paigaldate seadme kaldus seinale, võib seade kukkuda ning
tekitada inimestele tõsiseid vigastusi.
Samsungi seinakinnituse komplektid sisaldavad üksikasjalikku paigalduse juhendit ning kõiki osasid, mida on
vaja kokkupanemisel.
Ärge kasutage kruvisid, mis on standardsetest pikemad või mis ei vasta VESA standardi kruvide tehnilistele
andmetele. Liiga pikad kruvid võivad põhjustada kahjustusi seadme sisemusele.
VESA standardi kruvide tehnilistele andmetele mittevastavate seinakinnituste puhul võivad kruvide pikkused
erineda sõltuvalt seinakinnituse tehnilistest andmetest.
Ärge kinnitage kruvisid liiga tugevalt. See võib kahjustada seadet või põhjustada seadme kukkumise, mis võib
tekitada inimvigastusi. Samsung ei vastuta selliste õnnetuste eest.
Samsung ei vastuta seadme kahjustuste või inimvigastuste eest, kui kasutatakse mitte-VESA või määratlemata
seinakinnitust või ei täideta seadme paigaldamise juhiseid.
Ärge kinnitage seadet üle 15-kraadise kaldenurga all.
Seadme seinale paigaldamiseks peab kasutama alati kahte inimest. (Vähemalt neli inimest 82-tolliste ja
suuremate mudelite puhul.)
Seinakinnituse komplektide standardsed mõõdud on toodud allolevas tabelis.
Mudeli nimi
VESA kruviaukude mõõdud (A * B)
millimeetrites
Standardne kruvi Kogus
QB43R / QB49R / QB50R /
QB55R / QM32R / QM43R /
QM49R / QM50R / QM55R /
QM32R-T / QM43R-T / QM55R-T
200 x 200
M8 4
QB65R / QB75R / QM65R /
QM75R
400 x 400
QB85R / QM85R / QE82R 600 × 400
QB98R 900 × 600
"
Ärge paigaldage seinakinnituse komplekti, kui seade on sisse lülitatud. See võib lõppeda elektrilöögi ja
inimvigastustega.
18
Puuteekraaniga monitori kasutamine (Toetatud mudelid:
QMR-T)
Peatükk 02
Puuteekraaniga monitor
Saate juhtida arvutit sisendseadme, nt klaviatuuri või hiire, kasutamise asemel ekraani
puudutades. Puuteekraan toimib, tuvastades imeväikese elektrivoolu, mis läbib teie keha
(mahtuvuslik). Puudutage ekraani kindlasti oma sõrmeotsaga.
Enne toote kasutamist lugege läbi allolev teave
Olge eriti ettevaatlik, et ekraaniga ei puutuks kokku midagi elektrilist. Staatilise elektri
tekkimisel ei pruugi ekraan õigesti toimida.
Ärge vajutage sõrmeotsaga tugevasti puuteekraanile. Ärge kasutage ekraani
puudutamiseks teravaid esemeid. Ekraan võib puruneda või kahjustuda.
Ärge puudutage ekraani kinda või määrdunud sõrmega ega kasutage selleks teravaid
esemeid, nt sõrmeküünt või pastapliiatsit. Ekraan ei pruugi õigesti toimida.
Olge eriti ettevaatlik, et ekraan ei puutuks kokku niiskusega. Puuteandur ei pruugi õigesti
toimida.
Ekraanil pikema aja jooksul liikumatu pildi kuvamine võib põhjustada järelkujutisi (ekraani
seisukorra halvenemist) või plekke. Kui te ekraani ei kasuta, siis lülitage see välja.
Puutekatte ühendamine
"
Peale OSD menüü ja administraatorimenüü ei ole puutefunktsioonid rakendustes toetatud.
Ühendage kaabel TOUCH OUT ekraani TOUCH OUT SCREEN ja toote pordi USB 1 ¨(1.0A) või
USB 2(0.5A) vahele.
TOUCH OUT SCREEN
USB 1
(1.0A), USB 2(0.5A)
19
Puuteekraaniga monitori ühendamine
"
Ühendusosad võivad toodetel erineda.
Arvutiga ühendamine
1
Ühendage arvuti HDMI- või HDMI-DVI-kaabli abil tootega.
Seadmete ühendamine HDMI-kaabli abil
HDMI IN
Seadmete ühendamine HDMI-DVI-kaabli abil
HDMI IN
2
Ühendage toote toitekaabel vooluvõrguga.
3
Kui toiteallikas on ühendatud, tuvastab toode automaatselt ühendatud sisendallika ja loob
sellega ühenduse.
"
Kui ekraan on tühi, lülitage toode välja ja seejärel uuesti sisse.
4
Ühendage toote pesa TOUCH OUT PC arvuti USB-pordiga, kasutades kaablit TOUCH OUT.
TOUCH OUT PC
Sülearvuti või tahvelarvutiga ühendamine
Süle- või tahvelarvuti saab tootega ühendada samal moel kui lauaarvuti.
"
Kui pärast seadmete ühendamist pole puuteekraani abil juhtimine saadaval
Ühendage HDMI- või HDMI-DVI-kaabel kindlasti enne kaabli TOUCH OUT ühendamist.
Kui puuteekraaniga juhtimine pole saadaval ka pärast kaablite õigesti ühendamist, siis
lahutage kaabel TOUCH OUT ja seejärel ühendage see uuesti.
20
Puuteekraaniga monitori seadete kongureerimine
Toote puutefunktsiooni õigesti kasutamiseks Windowsis avage suvand Tahvelarvuti sätted ja kalibreerige toode.
"
Enne järgmiste seadete kohandamist ühendage kõigepealt puuteekraaniga monitor.
"
Samaaegselt ühendatavate puuteekraaniga monitoride maksimaalne arv erineb olenevalt operatsioonisüsteemist ja graafikakaardi seadetest.
"
Kui juhtpaneelil pole suvandit Tahvelarvuti sätted, siis kasutage funktsiooni Otsi juhtpaneelilt ja otsige fraasi Tahvelarvuti sätted.
"
Mitme ekraani seadistuse kasutamise korral veenduge, et QMR-T oleks konfigureeritud põhiekraaniks.
Kalibreerimine
"
Allolevad suunised kehtivad Windows 8 puhul. Sama meetod toimib nii Windows 7, Windows
8 kui ka Windows 10 puhul.
"
Pärast suvandi Picture Size muutmist ekraanimenüüs peate pildiseaded võib-olla uuesti
kalibreerima.
"
Kui kalibreerimise ajal tekib tõrge, siis avage suvand Tahvelarvuti sätted. Puudutage
vahekaardil Kuvar suvandit Lähtesta ja kalibreerige uuesti.
1
Valige vahekaardi Kuvar jaotises Konfigureeri suvand Häälesta.
2
Puudutage sõrmega tootel kuvatavat lehte.
"
Kahe monitori režiimis: kui järgmist lehte ei kuvata tootel, vajutage selle kuvamiseks
sisestusklahvi Enter.
Touch this screen to identity it as the touchscreen.
If this is not the Tablet PC screen, press Enter to move to the next screen. To close the tool, press Esc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Samsung QB50R Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend