Sony MHS-CM5 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
© 2010 Sony Corporation
4-170-790-11(1)
Käsikirja
Mobile HD Snap -kamera
MHS-CM5
Sisällysluettelo
Aloittaminen
Peruskäyttö
Käyttäminen
tietokoneella
Kuvaustoimintojen
käyttäminen
Katselutoimintojen
käyttäminen
Asetusten
mukauttaminen
Kuvien katseleminen
televisiosta
Vianmääritys
Muut
Hakemisto
VNAPSAUTA!
FI
2
Kameran käyttöä koskevia huomautuksia
Muistikortit, joita voi käyttää kamerassa
Tämän kameran kanssa voit käyttää ”Memory
Stick PRO Duo” -, ”Memory Stick PRO-HG
Duo”, SD- ja SDHC-muistikortteja. Et voi
käyttää MultiMediaCard -muistikorttia.
Testien mukaan jopa 32 gigatavun muistikortit
toimivat tässä kamerassa.
Tässä oppaassa ”Memory Stick PRO Duo” - ja
”Memory Stick PRO-HG Duo” -muistikortteja
kutsutaan yhteisesti ”Memory Stick PRO Duo” -
muistikorteiksi.
Videoitten tallennuksessa on suositeltavaa
käyttää vähintään 1 gigatavun ”Memory Stick
PRO Duo” -muistikorttia, jossa on seuraava
merkintä:
* (”Memory Stick
PRO Duo”)
(”Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* Joko Mark2-merkinnän kanssa tai ilman.
Kumpaakin voi käyttää.
”Memory Stick PRO Duo” -kortin tallennusajat
ovat sivulla 38.
”Memory Stick PRO Duo”/”Memory Stick
PRO-HG Duo
Kun käytät ”Memory Stick PRO Duo” -
muistikorttia vakiokokoisessa ”Memory
Stick” -yhteensopivassa paikassa
Varmista, että asetat ”Memory Stick PRO
Duo” -kortin ”Memory Stick Duo” -
sovittimeen.
”Memory Stick Duo” -sovitin
Akkua koskevia huomautuksia
Lataa akku ennen kameran ensimmäistä
käyttökertaa.
Akku voidaan ladata, vaikka se ei olisi aivan
tyhjä. Voit käyttää myös osaksi ladattua akkua.
Jos et aio käyttää kameraa pitkään aikaan, käytä
akun lataus loppuun ja säilytä kameraa viileässä
ja kuivassa paikassa. Tämä auttaa ylläpitämään
akun toimintoja.
Lisätietoja akusta on sivulla 63.
Ei korvauksia tallenteista
Korvausta ei makseta tallenteista, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi
kameran tai tallennusvälineen vian vuoksi.
Sisäisen muistin ja muistikorttien
sisällön varmuuskopiointi
Älä katkaise virtaa kamerasta tai poista
muistikorttia, kun käyttövalo palaa. Muutoin
sisäisessä muistissa tai muistikortilla olevat
tiedot voivat vahingoittua. Suojaa aina tietosi
varmuuskopioimalla ne.
Tietojen kieliasetuksen muuttamisesta
Kuvaruutunäytöt ovat toimintojen ohjeissa
paikallisella kielellä. Kuvaruutunäyttöjen kielen
voi tarvittaessa vaihtaa ennen kameran käytön
aloittamista (sivulla 19).
Tallennusta ja toistoa koskevia
huomautuksia
Muistikorttien toiminta kannattaa varmistaa
alustamalla muistikortit, kun niitä käytetään
ensimmäisen kerran tässä kamerassa. Jos
kuitenkin alustat muistikortin, kaikki
muistikortin tiedot poistetaan, etkä voi palauttaa
kyseisiä tietoja. Muista siis tallentaa tärkeät
tiedot tietokoneeseen, ennen kuin alustat
muistikortin.
Tämä kamera ei ole pöly-, roiske- eikä vesitiivis.
Tee koetallennus ennen tallentamisen aloitusta,
jotta näet, että kamera toimii oikein.
Varo, ettei kamera kastu. Kameran sisään
päässyt vesi voi aiheuttaa vikoja, joita ei ehkä
voi korjata.
Älä suuntaa kameraa aurinkoa tai muuta
kirkasta valoa kohti. Muuten silmäsi saattavat
vahingoittua pysyvästi. Kamera saattaa myös
vioittua.
Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka
muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai
säteilyä. Kamera ei ehkä pysty tallentamaan tai
toistamaan oikein.
Kameran käyttö pölyisessä tai hiekkaisessa
paikassa voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
3
Kameran käyttöä koskevia huomautuksia
Jos kameraan tiivistyy kosteutta, katkaise siitä
virta äläkä käytä sitä noin tuntiin.
Älä ravistele kameraa, ja suojaa se iskuilta.
Muutoin kameraan voi tulla toimintahäiriöitä ja
tallennus estyä. Lisäksi tallennusväline voi
muuttua käyttökelvottomaksi, tai kuvatiedot
voivat vioittua tai tuhoutua.
Kun asetat muistikorttia paikalleen tai poistat
sitä kamerasta, varo, että muistikortti ei
ponnahda ulos ja putoa.
Kun kytket kameran toiseen laitteeseen
kaapelilla, varmista, että liitin on oikeassa
asennossa. Jos työnnät liittimen liitäntään
väkisin, liitäntä vioittuu ja kameraan voi tulla
toimintahäiriö.
Muiden kuin tällä kameralla kuvattujen,
muokattujen tai koostettujen videoiden toistoa ei
taata.
LCD-näyttöä ja objektiivia koskevia
huomautuksia
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa
tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä
saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai
kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai
vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy
normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät
vaikuta tallennukseen millään tavalla.
LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen
altistuminen suoralle auringonvalolle voi
vahingoittaa näitä osia. Ole huolellinen, jos
sijoitat kameran ikkunan lähelle tai ulos.
Älä paina LCD-näyttöä. Näytön värit saattavat
vääristyä, mistä voi aiheutua toimintahäiriö.
LCD-näytössä voi näkyä jälkikuvia kylmissä
olosuhteissa. Tämä ei ole merkki viasta.
Tietoja hävittämisestä ja
luovuttamisesta
Kun käytät kameran sisäistä ohjelmistoa,
kameran sisäiseen muistiin saattaa tallentua
henkilökohtaisia tietoja, kuten tunnuksia ja
sähköpostiosoitteita. Kameran luovutuksen tai
hävityksen yhteydessä on syytä poistaa sen
muistissa olevat tiedot.
Kuvatietojen yhteensopivuus
Tämä kamera tukee ”MP4-muotoa” videoiden
tiedostomuotona. Siksi tällä kameralla kuvattuja
videoita ei voi toistaa laitteilla, jotka eivät tue
”MP4-muotoa”.
Tämä kamera ei tue ”AVCHD-muotoa” eikä
sillä siksi voi kuvata eikä toistaa ”AVCHD-
muotoisia” videoita kuten digitaalisella HD-
videokameralla.
Tällä kameralla kuvatut valokuvat tallennetaan
JPEG
*
1
-muodossa. Tiedostonimen tunniste on
”.JPG”.
Tämä kamera vastaa DCF
*
2
-yleisstandardia,
jonka on kehittänyt JEITA
*
3
.
Ei ole varmaa, voiko kamerallasi kuvattuja
valokuvia tai videoita katsella muissa laitteissa
tai voiko muilla laitteilla otettuja tai muokattuja
valokuvia katsella omassa kamerassasi.
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
Tietoja ylikuumentumissuojasta
Virta saattaa sammua automaattisesti kameran
suojaamiseksi kameran tai akun lämpötilan
mukaan. Tässä tilanteessa näyttöön tulee viesti
ennen virran sammuttamista. Jos näkyviin tulee
ilmoitus ”Camera overheating Allow it to cool”,
kamera on ylikuumentunut. Virta sammuu
automaattisesti. Aseta kamera viileään
paikkaan, kunnes kamera jäähtyy.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja
muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien
suojaamia. Niiden luvaton tallentaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Tietoja tästä käsikirjasta
Tämän käsikirjan esimerkeissä käytetyt kuvat
ovat jäljennettyjä kuvia, eivät tällä kameralla
otettuja todellisia kuvia.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa
tallennusvälineiden ja muiden varusteiden
muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia asiasta
erikseen ilmoittamatta.
Mustat, valkoiset,
punaiset, siniset tai
vihreät pisteet
4
Kameran erikoisominaisuudet
Teräväpiirtokuvan katsominen
Tällä kameralla kuvatut videot tallennetaan käyttäen MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile -
koodausta eli noin 30 kuvaa sekunnissa: lomittamaton, AAC LC, ”MP4-muoto”.
MPEG: Movie Picture Experts Group
AVC: Advanced Video Codec
Progressiivinen toisto
Kamera tukee progressiivista tilaa
*
, jota käytetään tietokoneissa, ja se soveltuu siksi kuvien
toistamiseen tietokoneissa.
Videoiden kuvaaminen tarkoituksenmukaisella kuvanlaadulla
Kamera tukee yleisesti käytössä olevaa VGA (640 × 480) -standardia sekä HD (high
definition) -kuvanlaatua. Valitse VGA (640 × 480) -kuvanlaatu, jos haluat ladata tallennettua
kuvaa verkkosivustoihin tai liittää kuvaa sähköposteihin, jolloin kuvanlaatua ei tarvitse
muuntaa.
Tällä kameralla valittavissa oleva Movie Size
*
Progressiivinen tila on videon tallennustapa, joka lukee kaikki kuvapisteet kerralla.
Movie Size Käyttöohjeita
1920 × 1080 30P
HD (high definition) -laatuiset videot tallennetaan koossa, joka sopii
tietokoneeseen tai teräväpiirtotelevisioon.
1280 × 720 60P
Nopeaa liikettä sisältävät toimintakohtaukset, kuten urheilu, kuvataan
sulavasti HD (high definition) -laadulla.
1280 × 720 30P
HD (high definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii
tietokoneeseen.
640 × 480 30P
SD (standard definition) -videot tallennetaan koossa, joka sopii
ladattavaksi verkkosivustoihin.
Mikä on ”MPEG-4 AVC/H.264”?
MPEG-4 AVC/H.264 on videokamerastandardi, joka käyttää äärimmäisen tehokasta
kuvapakkaustekniikkaa HD (high definition) -kuvan tallentamiseen. MPEG-4 AVC/
H.264 pakkaa kuvat entistäkin tehokkaammin aiemmin käytettävissä olleeseen
kuvapakkaustekniikkaan verrattuna.
MPEG-4 AVC/H.264 -kamera tukee teräväpiirtokuvaa, jossa on tehollisia viivoja 1080 tai 720.
Tallennettujen kuvapisteiden määrä on 1920 × 1080 tai 1280 × 720, ja kuva tallennetaan
progressiivisessa tilassa
*
.
5
Kameran käsittely
Sulje LCD-näyttö kuvan osoittamalla tavalla, kun kuljet kameran kanssa.
Varo, ettei sormesi ole objektiivin edessä kuvauksen aikana.
Älä tartu kameraan kiinni akku-/muistikorttilokerosta, USB-liitännästä, liitäntäkannesta tai
LCD-näytöstä.
Sivulla 13 on lisätietoja käsihihnan kiinnittämisestä.
6
Sisällysluettelo
Kameran käyttöä koskevia huomautuksia................................................. 2
Kameran erikoisominaisuudet................................................................... 4
Kameran käsittely ..................................................................................... 5
Osien tunnistaminen ................................................................................. 9
ytön ilmaisimet....................................................................................10
Toimitettujen varusteiden tarkastaminen................................................. 13
1 Akun valmisteleminen......................................................................... 14
2 Muistikortin asettaminen kameraan .................................................... 17
3 Virran kytkeminen kameraan/kielen ja kellonajan asettaminen ..........18
Kuvien ottaminen ....................................................................................20
Kuvien katseleminen...............................................................................24
Valikkotoimintojen käyttäminen............................................................... 26
Valikkotoiminnot ...................................................................................... 27
Käyttäminen tietokoneella.......................................................................28
Kameran liittäminen tietokoneeseen.......................................................30
Videoiden ja valokuvien lataaminen mediapalveluihin............................32
Ohjelmiston käyttäminen......................................................................... 35
Kuvausvalikko ......................................................................................... 37
Photo Size: Kuvakoon valitseminen käytön mukaan
Movie Size: Videokoon valitseminen käytön mukaan
SteadyShot: Kameran tärinän vähentäminen kuvattaessa
Face Detection: Kuvattavien kohteiden kasvojen tunnistaminen ja tarkennuksen sekä
valotuksen säätäminen automaattisesti
Asetus: Kuvausasetusten valitseminen
Aloittaminen
Peruskäyttö
Käyttäminen tietokoneella
Kuvaustoimintojen käyttäminen
7
Sisällysluettelo
Katseluvalikko .........................................................................................40
(Delete): Tarpeettomien kuvien valitseminen ja poistaminen
(Slideshow): Kuvasarjan toistaminen
(Protect): Kuvien tahattoman poiston estäminen
(Rotate): Valokuvan kääntäminen
(Asetus): Asetus-toimintojen muuttaminen
Asetustoimintojen käyttäminen................................................................43
Shooting Settings..............................................................................44
Digital Zoom
Flicker Reduction
Main Settings 1/2 ..............................................................................45
Main Settings 2/2 ..............................................................................46
LUN Settings
Video Out
Memory Card Tool.............................................................................47
Format
Copy
Internal Memory Tool ........................................................................48
Format
Clock Settings ..................................................................................49
Clock Settings
Kuvien katseleminen televisiosta.............................................................50
Katselutoimintojen käyttäminen
Asetusten mukauttaminen
Kuvien katseleminen televisiosta
Beep
LCD Backlight
Display Color
Language Setting
Initialize
8
Sisällysluettelo
Vianmääritys ........................................................................................... 53
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset............................................................59
Tietoja: ”Memory Stick”...........................................................................61
Tietoja akusta..........................................................................................63
Varotoimet............................................................................................... 64
Tekniset tiedot.........................................................................................65
Hakemisto............................................................................................... 66
Vianmääritys
Muut
Hakemisto
9
Osien tunnistaminen
Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot
suluissa olevilta sivuilta.
A Objektiivi
B Kaiutin
C Käsihihnan kiinnike (13)
D Mikrofoni
E LCD-näyttö (22)
F (toisto) -painike (24)
G (video) -painike (20)
H MENU-painike (26)
I Virta-/latausvalo (14)
Virta-/latausvalo palaa vihreänä, kun virta
on päällä, ja oranssina, kun akkua ladataan.
J (valokuva) -painike (20)
Valokuvien kuvaaminen.
K (video) -painike (20)
Videoiden kuvaamisen aloitus/lopetus.
L Zoomausvipu
Kuvaus: zoom (W/T) (23)
Katselu: toistozoomaus/
(hakemisto) (25)
M Monivalitsin
Valikko käytössä: v/V/b/B (26)
Valikko ei käytössä: DISP/ (23)
N Liitäntäkansi
O HDMI OUT -liitäntä (51)
Tätä käytetään muodostettaessa yhteys
esimerkiksi televisioon HDMI-kaapelilla
(myydään erikseen).
P A/V OUT -liitäntä (50)
Tätä käytetään muodostettaessa yhteys
esimerkiksi televisioon A/V-liitäntäkaapeli.
Q (USB) -liitäntä (30)
Tätä käytetään muodostettaessa yhteys
tietokoneeseen USB-yhteyskaapelilla.
R Käyttövalo (17)
S Muistikorttipaikka
T Akkulokero
U Jalustan liitäntä (pohjassa)
Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on
enintään 5,5 mm. Jos ruuvi on pidempi kuin
5,5 mm, kameraa ei voi kiinnittää hyvin
jalustaan ja kamera voi vahingoittua.
V Akkulokeron/muistikorttipaikan kansi
(17)
10
Näytön ilmaisimet
Kun kallistat monivalitsinta asentoon
v (DISP) toistuvasti, näyttö muuttuu
(sivulla 22).
Näytössä olevat ilmaisimet häviävät noin
5 sekunnin kuluttua, jos kameraan
valmiiksi asetetut oletusasetukset ovat
voimassa. Jos haluat ilmaisimet uudelleen
näkyviin, tee jokin muu toiminto kuin
zoomausvivun käyttö. Ilmaisimet näkyvät
kuitenkin vain 5 sekuntia.
Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot
suluissa olevilta sivuilta.
Kuvattaessa valokuvia
Kuvattaessa videoita
A
B
C
Näyttö Ilmaisin
Akun jäljellä oleva varaus
(15)
Akun vähäisen varauksen
varoitus (59)
SteadyShot (39)
Zoomauskerroin
AF-alueen etsimen kehys
(21)
/
Itselaukaisin
(23)
Näyttö Ilmaisin
Kuvakoko
(37)
Kuvan asetustiedot tulevat
näkyviin (valokuva) -
kuvakkeen lähelle.
[400] Tallennettavissa olevien
kuvien määrä (37)
z AE/AF-lukitus (vihreä)
(21)
Näyttö Ilmaisin
Tallennuskansio
Tämä ei näy sisäistä muistia
käytettäessä.
Tallennusväline
Face Detection (39)
11
Näytön ilmaisimet
D
b
Huomautus
Ilmaisimet ja niiden sijainnit ovat likimääräisiä
ja voivat poiketa todellisuudesta.
Näyttö Ilmaisin
Kuvakoko
(37)
[00:00:05]
Jäljellä oleva
tallennusaika (37)
Videon kuvaus (punainen)
01:23 Kuvausaika (38)
Videon asetustiedot tulevat
näkyviin (video)
-kuvakkeen lähelle.
12
Näytön ilmaisimet
Valokuvien katsominen
Videon katsominen
A
B
C
b
Huomautus
Ilmaisimet ja niiden sijainnit ovat likimääräisiä
ja voivat poiketa todellisuudesta.
Näyttö Ilmaisin
Akun jäljellä oleva varaus (15)
Kuvakoko
(37)
Protect (41)
VOL. Äänenvoimakkuus
(24)
Zoomauskerroin
Akun vähäisen varauksen
varoitus (59)
Näyttö Ilmaisin
Toistokohdan osoitin
00:00:00 Laskuri
2010-1-1
9:30 AM
Toistokuvan
tallennuspäivämäärä ja -aika
BACK/
NEXT
Kuvan valinta
VOLUME
Äänenvoimakkuuden säätö
Näyttö Ilmaisin
Tallennuskansio
Tämä ei näy sisäistä muistia
käytettäessä.
12/12 Kuvan numero/valittuun
kansioon tallennettujen
kuvien määrä
Toistoväline
13
Aloittaminen
Aloittaminen
Toimitettujen varusteiden tarkastaminen
Ladattava akku NP-BK1 (1)
A/V-liitäntäkaapeli (1)
USB-yhteyskaapeli (1)
Käsihihna (1)
Objektiivisuojus (1)
Kiinnitetään objektiiviin tehtaalla.
•CD-ROM (1)
”PMB” (ohjelmisto, sisältää ”PMB Help”)
bloggie-käsikirja (PDF)
Käyttöopas
Tärkeä huomautus
Kiinnitä hihna ja pujota kätesi hihnan
lävitse, jotta kamera ei esimerkiksi
putoa ja vahingoitu.
Kiinnike
14
1 Akun valmisteleminen
1 Avaa akkulokeron/muistikorttipaikan kansi, aseta akku kameraan ja sulje
kansi sen jälkeen.
Työnnä akku pohjaan saakka ja paina sitten akun takaosaa varovasti, kunnes kuulet naksahduksen.
2 Liitä kamera käynnissä olevaan tietokoneeseen USB-yhteyskaapelilla
(mukana).
Virta-/latausvalo palaa oranssina ja akku alkaa latautua.
Kun virta-/latausvalo sammuu, lataus on valmis.
Virta-/latausvalo voi sammua, jos lämpötila ylittää tai alittaa suositellun käyttölämpötilan
(10 - 30 °C).
3 Kun lataus on valmis, irrota USB-yhteyskaapeli kameran USB-liitännästä.
b Huomautuksia
Kameraa ei voi käyttää, kun se on liitetty tietokoneeseen. Varmista, että irrotat kameran ennen sen
käyttämistä.
Akun latautumista mukautetuilla tai itse kootuilla tietokoneilla ei voida taata. Lataus ei välttämättä toimi
oikein käytetyn USB-laitteen tyypistä riippuen.
Älä liitä kameraa voimallisesti tietokoneeseen. Tämä saattaa vahingoittaa kameraa tai tietokonetta.
Kun liität kameran kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole kytketty verkkovirtaan, kannettavan
tietokoneen akku saattaa tyhjentyä nopeasti. Älä jätä kameraa tietokoneeseen liitetyksi pitkäksi aikaa.
Akkulokeron/muistikorttipaikan kantta ei voi avata, kun jalusta on kiinnitetty kameraan.
Virta-/latausvalo
USB-yhteyskaapeli (mukana)
Verkkolaite
Virtajohto
15
Aloittaminen
1 Akun valmisteleminen
Akun irrottaminen
Latausaika
Täysin tyhjän akun latausaika 25 °C:n lämpötilassa. Lataus voi kestää pitempään tietyissä olosuhteissa.
Lisätietoja tallennettavissa olevien kuvien määrästä on sivulla 37.
Kun lataus on valmis, irrota USB-yhteyskaapeli tietokoneesta.
Keskimääräinen kuvaus-/toistoaika (min)
*1
Videoiden jatkuva kuvaaminen kuvakoolla [1280 × 720 30P]
*2
Tyypillinen kuvausaika on aika, jonka akku kestää, kun aloitat ja lopetat kuvaamista, sammutat virtaa ja
kytket sitä päälle sekä zoomaat.
Akun jäljellä olevan ajan tarkastaminen
Kytke virta avaamalla LCD-näyttö ja tarkista akun jäljellä oleva aika LCD-näytöstä.
Täyden latauksen vaatima aika
Noin 300 min
Kuvausaika
*
1
Jatkuva kuvausaika 105
Tyypillinen kuvausaika
*
2
50
Toistoaika
150
Akun
jäljellä
olevan
varauksen
ilmaisin
Akun
jäljellä
olevan
varauksen
kuvaus
Riittävästi
varausta
jäljel
Akku on
lähes täynnä
Puolet
varauksesta
jäljel
Varaus
heikko,
tallennus/
toisto
päättyy
pian.
Lataa akku.
(Varoitusilmaisin
vilkkuu.)
Liu'uta akun poistovipua.
Varo, ettet pudota akkua.
16
1 Akun valmisteleminen
Akun oikea jäljellä olevan varauksen ilmaisin tulee näkyviin noin minuutin kuluttua.
Jäljellä olevan varauksen ilmaisin ei ehkä näy oikein tietyissä olosuhteissa.
Jos kameraa käytetään akkuvirralla ja kamera on käyttämättömänä noin viisi minuuttia, kameran virta
katkeaa automaattisesti akun säästämiseksi (automaattinen virrankatkaisutoiminto).
Language Setting -näyttö tulee näkyviin, kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran (sivulla 18).
17
Aloittaminen
2 Muistikortin asettaminen kameraan
1 Avaa kansi.
2 Työnnä muistikortti kameran sisään niin, että kortti napsahtaa paikalleen ja
että lovettu kulma osoittaa alaspäin kuvassa osoitetulla tavalla.
3 Sulje kansi.
Kamerassa ei ole muistikorttia
Kamera käyttää tallennuksessa/toistossa sisäistä muistia (noin 26 Mt).
Kun videon kooksi on asetettu [1920 × 1080 30P] tai [1280 × 720 60P], et voi kuvata videota.
Muistikortin irrottaminen
Avaa kansi.
Älä koskaan irrota muistikorttia käyttövalon palaessa. Muistikortin tiedot voivat vahingoittua.
Akkulokeron/
muistikorttipaikan kansi
123
Tarkista lovetun kulman
suunta huolellisesti.
Varmista, ettei kortin käyttövalo
pala, ja paina sitten muistikorttia
kerran sisäänpäin.
18
3 Virran kytkeminen kameraan/kielen ja
kellonajan asettaminen
1 Kytke kameraan virta avaamalla LCD-näyttö.
Virta-/latausvalo palaa vihreänä.
Avaa kameran LCD-näyttö 90 asteen kulmaan (1) ja käännä se sitten haluamaasi kulmaan (2).
2 Valitse haluamasi kieli kallistamalla monivalitsinta asentoon v/V ja paina
sitten monivalitsinta.
LCD-näyttö
MENU-painike
Monivalitsin
Virta-/latausvalo
2 270 astetta (enint.)
1 90 astetta (enint.)
19
Aloittaminen
3 Virran kytkeminen kameraan/kielen ja kellonajan asettaminen
3 Aseta kellonaika monivalitsimella.
1 Valitse päivämäärän näyttömuoto v/V ja paina sitten monivalitsinta.
2 Valitse kukin kohta b/B ja aseta numeroarvo v/V.
3 Valitse [OK] kallistamalla monivalitsinta asentoon B ja paina sitten monivalitsinta.
Virran katkaiseminen
Sammuta kamera kääntämällä LCD-näyttö kiinni sisäänpäin.
Kieliasetusten muuttaminen
Paina MENU-painiketta ja valitse (Asetus) t (Main Settings 1/2) t [Language
Setting] (sivulla 45).
Päivämäärän ja kellonajan muuttaminen
Paina MENU-painiketta ja valitse (Asetus) t [Clock Settings] (sivulla 49).
20
Peruskäyttö
Kuvien ottaminen
1 Kytke kameraan virta avaamalla LCD-näyttö.
Virta-/latausvalo palaa vihreänä.
2 Asettele kuva haluamallasi tavalla.
Zoomausvipu
Virta-/latausvalo
(video) -painike
(valokuva) -painike
(video) -painike
Voit käyttää tätä painiketta, kun
avaat LCD-näytön.
Monivalitsin
MENU-painike
Sijoita kohde näytön keskelle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony MHS-CM5 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend