Sony WH-CH500 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
A
B
Eesti
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu
raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud
patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu
päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost
lahti, avage ega purustage neid.
Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega
silmadega kokku puutuda. Kokkupuute korral peske
piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti poole.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist
täis laadida. Õigeid laadimisjuhtnööre vaadake
tootja suunistest või seadme kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks
osutuda akude või patareide mitu korda laadimine,
et saavutada maksimaalne jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib
ainult seadmetele, mida müüakse riikides,
kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või
see on valmistatud Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse
kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud
esindajale järgmisel aadressil:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga,
et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Vanade patareide ning
elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib
Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on
eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või
pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi
olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel
võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise
sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb)
keemiline sümbol lisatakse juhul, kui aku sisaldab
rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004%
pliid. Tagades toodete ja akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis võivad tekkida ebakorrektse
käitlemise tagajärjel. Materjalide taaskasutamine
aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse
või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist
ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut
vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea
lõppedes asjakohasesse kogumispunkti, kus
tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete
taaskasutamine. Kõigi teiste akude puhul
vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude
taaskasutamine. Täpsema teabe saamiseks toote
või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või
kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see
on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP
(Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele
Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab
neid litsentsi alusel.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk
või registreeritud kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides.
Windows on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärk või kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Mac, OS X ja iPhone on ettevõtte Apple Inc.
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides
registreeritud kaubamärgid.
Android on ettevõtte Google LLC kaubamärk.
Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende
vastavatele omanikele.
Ettevaatusabinõud
BLUETOOTH®-side
• Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia toimib
ligikaudu 10m raadiuses. Maksimaalne
sideulatus võib olenevalt takistustest
(inimkeha, metallese, sein jne) või
elektromagnetilisest keskkonnast erineda.
• Järgmistes olukordades võib Bluetooth-side
katkeda või tekkida müra või helikadu.
Seadme ja Bluetooth-seadme vahel on
inimkeha.
Olukorra võib lahendada Bluetooth-seadme
paigutamine suunaga seadme antenni poole.
Süsteemi ja Bluetooth-seadme vahel on
takistus (nt metallese või sein).
Kasutusel on Wi-Fi-seade või mikrolaineahi
või seadme läheduses kiiratakse mikrolaineid.
Õhuantenn on seadmesse integreeritud
punktiiriga näidatud kohas (joonis ).
Bluetooth-side tundlikkus paraneb,
kui eemaldate ühendatud Bluetooth-seadme
ja selle seadme antenni vahelt kõik takistused.
• Kuna Bluetooth-seadmed ja Wi-Fi (IEEE802.11b/
g/n) kasutavad sama sagedust (2,4 GHz), võivad
mikrolained häireid tekitada ja seetõttu võib
tekkida müra või helikadu või side katkeda, kui
seda seadet kasutatakse Wi-Fi-seadme
läheduses. Sellisel juhul tehke järgmist.
Kasutage seda seadet vähemalt 10m
kaugusel Wi-Fi-seadmest.
Kui seda seadet kasutatakse Wi-Fi-seadmele
lähemal kui 10m, lülitage Wi-Fi-seade välja.
Paigaldage see seade ja Bluetooth-seade
üksteisele võimalikult lähedale.
• Bluetooth-seadmest kiirguvad mikrolained
võivad mõjutada elektrooniliste
meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste
vältimiseks lülitage see seade ja muud
Bluetooth-seadmed järgmistes kohtades välja.
Haiglates või bensiinijaamades, kus võib olla
kergsüttivaid gaase.
Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
• Juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu on selles
seadmes esitatava heli ja saatvas seadmes
esitatava heli ja muusika vahel viivitus. Seetõttu
võivad pilt ja heli olla filmi vaatamise või mängu
mängimise ajal sünkroonist väljas.
• See toode kiirgab juhtmeta režiimis
kasutamisel raadiolaineid.
Kui seadet kasutatakse juhtmeta režiimis
lennukis, tuleb järgida lennumeeskonna
korraldusi seoses toodete kasutamise
lubamisega juhtmeta režiimis.
• See seade toetab turvafunktsioone, mis
vastavad Bluetoothi standardile, et tagada
turvaline ühendus, kui kasutatakse Bluetoothi
juhtmeta tehnoloogiat, kuid turvalisusest ei
pruugi olenevalt seadistusest piisata. Olge
Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia kaudu side
loomisel ettevaatlik.
• Me ei vastuta Bluetooth-side kasutamisel
teabe lekkimise eest.
• Ühendust kõigi Bluetooth-seadmetega ei saa
garanteerida.
Bluetooth-funktsiooniga seade peab
vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc.
määratud Bluetoothi standardile ja seade
tuleb autentida.
Isegi kui ühendatud seade vastab ülalmainitud
Bluetoothi standardile, ei pruugi kõigi
seadmete ühendamine nende funktsioonide
või tehniliste andmete tõttu õnnestuda või ei
pruugi need korralikult töötada.
Kui räägite telefoniga, kasutades
vabakäesüsteemi, võib seadmest või
suhtluskeskkonnast tulenevalt müra esineda.
• Olenevalt ühendatavast seadmest võib side
alustamine aega võtta.
Kui heli kõlab taasesitamise ajal katkendlikult
• Olukorra lahendamiseks võib abi olla juhtmeta
taasesituse kvaliteedisätete muutmisest või
juhtmeta taasesitusrežiimi kinnitamisest edastaval
seadmel SBC-le. Lisateavet leiate edastava
seadmega komplektis olevast kasutusjuhendist.
• Kui kasutate nutitelefoni, võib olukorra
lahendamiseks abi olla ebavajalike rakenduste
sulgemisest või nutitelefoni taaskäivitamisest.
Nutitelefonide ja arvutite
helistamisrakendused
• See seade toetab ainult tavalisi sissetulevaid
kõnesid. Nutitelefonide ja arvutite
helistamisrakendusi ei toetata.
Seadme laadimine
• Seda seadet saab laadida ainult USB abil.
Laadimiseks on vajalik USB-pordiga
personaalarvuti.
• Seda seadet ei saa laadimise ajal sisse lülitada
ega Bluetoothi funktsiooni kasutada.
• Kui te seadet kaua ei kasuta, ei pruugi aku
piisavat taset säilitada. Aku suudab säilitada
piisavat laetuse taset pärast mitmekordset
tühjenemist ja laadimist.
• Kui hoiustate seadet pikka aega, laadige akut kord
poole aasta jooksul liigse tühjenemise vältimiseks.
• Kui seadme kasutusaeg muutub äärmiselt
lühikeseks, tuleb aku välja vahetada. Aku
väljavahetamiseks võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Märkus staatilise elektri kohta
• Kehasse kogunenud staatiline elekter võib
põhjustada kõrvades kerget surinat. Selle mõju
vähendamiseks kandke looduslikest
materjalidest rõivaid.
Kui seade ei tööta korralikult
• Lähtestage seade (joonis ).
Seadme lähtestamisel laadige seda. Laadimise
alustamisel lähtestatakse seade automaatselt.
Sidumisteave ja muud sätted jäävad alles.
• Kui probleem ei kao ka pärast eespool
kirjeldatud lähtestamistoimingut, lähtestage
seade järgmiselt.
Lahutage mikro-USB-kaabel mikro-USB-pesast,
lülitage seade välja ning seejärel hoidke nuppe
ja – korraga vähemalt
7 sekundit all. Näidik (sinine) vilgub 4korda ja
seade on tehasesätetele lähtestatud. Kogu
sidumisteave on kustutatud.
• Pärast seadme lähtestamist ei pruugi see teie
iPhone’i või arvutiga ühendust luua. Sellisel
juhul kustutage iPhone’ist või arvutist
sidumisteave ja siduge need uuesti.
Seadme kandmine
• Kuna kõrvaklappide korpus on suure
tihedusega, võib nende kõrva surumisel
kuulmekile viga saada.
Kõrvaklappide kõrva surumisel võib membraan
klõpsu teha. See ei ole talitlushäire.
Muud
• Ärge pange seadet kohta, kus see puutub kokku
niiskuse, tolmu, nõgi või auruga ega autosse või
kohta, mis on otsese päikesevalguse käes.
• Bluetooth-seade ei pruugi töötada
mobiiltelefonidega, olenevalt raadiolainetest ja
seadme kasutamise kohast.
• Kõrge helitugevus võib teie kuulmist mõjutada.
• Liiklusohutuse tagamiseks ärge kasutage seadet
sõiduki juhtimise või jalgrattaga sõitmise ajal.
• Ärge kasutage seadet kohtades, kus
ümbritsevate helide mittekuulmine võib olla
ohtlik, nt raudteeülesõitudel, raudteejaama
perroonidel ja ehitusobjektidel.
• Ärge rakendage seadmele raskust ega
avaldage survet, kuna see võib pikaajalisel
hoiustamisel seadme kuju muuta.
• Ärge põhjustage seadmele liigseid lööke.
• Puhastage seadet pehme kuiva lapiga.
• Ärge laske seadmel veega kokku puutuda.
Seade ei ole veekindel.
Ärge unustage järgimast allolevaid
ettevaatusabinõusid.
Ärge laske seadmel kraanikaussi või muusse
veega täidetud mahutisse kukkuda.
Ärge kasutage seadet niisketes kohtades või
halva ilmaga (nt vihma- või lumesajus).
Ärge tehke seadet märjaks.
Kui puudutate seadet märgade kätega või
panete selle niiske rõivaeseme sisse, võib
seade märjaks saada ja see võib põhjustada
seadme rikke.
• Kui tunnete pärast seadme kasutamist
ebamugavust, siis lõpetage kohe seadme
kasutamine.
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või
probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta,
võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Lisavarustusse kuuluvaid kõrvaklappide
asenduspolstreid saab tellida lähimalt Sony
edasimüüjalt.
Tehnilised andmed
Üldine
Sidesüsteem:
Bluetoothi tehniliste andmete
versioon 4.2
Väljund: Bluetoothi spetsifikatsiooni
võimsusklass 2
Maksimaalne sidevahemik:
otsenähtavuse korral ligikaudu 10m
1)
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Töösagedus:
Bluetooth 2400–2483,5 MHz
NFC 13,56 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus:
Bluetooth < 4,0 dBm
Ühilduvad Bluetoothi profiilid
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Toetatud kodek
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Toetatud sisukaitsemeetod: SCMS-T
Edastusvahemik (A2DP):
20–20000Hz (diskreetimissagedus 44,1kHz)
Komplekti kuuluvad
juhtmeta stereopeakomplekt (1)
mikro-USB-kaabel (ligikaudu 50 cm) (1)
viitejuhend (see leht) (1)
kasutusjuhend (1)
muud dokumendid (1 komplekt)
1)
Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju
ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter,
vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus,
operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
Bluetoothi standardprofiilid viitavad
Bluetooth-side eesmärgile seadmete vahel.
3)
Kodek: helisignaali pakkimine ja
teisendusvorming
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Juhtmeta
stereopeakomplekt
Toiteallikas:
alalisvool 3,7V: integreeritud laetav
liitiumioonaku
alalisvool 5V: USB-ga laadimise korral
Kaal: ligikaudu 140 g
Töötemperatuur: 0–40°C
Elektritarbimise nimiväärtus: 0,7W
Kasutusaeg tundides:
ühenduse loomisel Bluetooth-seadme
kaudu
muusika taasesituse aeg: max 20 tundi
sideaeg: max 20 tundi
ooteaeg: max 200 tundi
Märkus. Kodekist ja kasutustingimustest
olenevalt võib kasutusaeg lühem olla.
Laadimisaeg:
umbes 4,5tundi
(Umbes 60 minutit muusika taasesitust on
võimalik pärast 15 minutit laadimist.)
Märkus. Laadimisaeg võib
kasutustingimustest olenevalt erineda.
Laadimistemperatuur: 5–35°C
Vastuvõtja
Tüüp: suletud, dünaamiline
Kõlaseade: 30 mm
Mikrofon
Tüüp: elektreetkondensaator
Suunatavus: toimib igas suunas
Toimiv sagedusvahemik: 50–8000Hz
Süsteeminõuded aku
laadimiseks USB-ga
USB-AC-adapter
Kaubandusvõrgus saadaolev USB-
vahelduvvooluadapter, mis suudab varustada
rohkem kui 0,5 A (500 mA) toitega
Arvuti
(2017. aasta novembri seisuga)
Arvuti, kuhu on installitud eelnevalt üks järgmistest
operatsioonisüsteemidest ja millel on USB-port.
Operatsioonisüsteemid
(Windowsi kasutamise korral)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium /
Professional / Ultimate
(Maci kasutamisel)
Mac OS X (versioon 10.9 või uuem)
Disain ja tehnilised andmed võivad ette
teatamata muutuda.
Lietuviškai
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz.,
knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo
elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo
elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti
pagalbinių elementų ar baterijų.
Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo
nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų,
nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į
gydytoją.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš
naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada
vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir
nurodymais įrangos vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar
baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis
kartus įkrauti ir iškrauti.
Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija
aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse,
kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony
Corporation“ arba jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe Limited“
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio
tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo
įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor
van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina,
kad ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos
reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra
saugomas šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Panaudotų baterijų ir
nebereikalingos elektros
bei elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir
kitose Europos šalyse,
kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo
elemento arba jo pakuotės esantis simbolis
reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento
negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai
kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu
gali būti nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminių elementų simboliai nurodomi, kai
maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005%
gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino.
Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir
maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo
poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali
sukelti netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtos ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio
aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad
maitinimo elementai bei elektros ir elektroninė
įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių
gaminių eksploatavimo laikui atiduokite juos į
elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo
surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus
maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame
rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo
elementą. Maitinimo elementus atiduokite į
panaudotų maitinimo elementų surinkimo skyrių,
kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės
informacijos apie šio gaminio arba maitinimo
elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios
instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į
parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba
maitinimo elementą, darbuotoją.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie
teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos
ekonominės erdvės) šalyse.
„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.. „Sony Corporation“ tokius
ženklus naudoja pagal licenciją.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ registruotasis
prekių ženklas arba prekių ženklas Jungtinėse
Valstijose ir kitose šalyse.
„Windows“ yra registruotasis prekių ženklas arba
„Microsoft Corporation“ prekių ženklas JAV ir
(arba) kitose šalyse.
„Mac“, OS X ir „iPhone“ yra „Apple Inc. prekių
ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
„Android“ yra „Google LLC“ prekių ženklas.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso
atitinkamiems jų savininkams.
Atsargumo
priemonės
Naudojant BLUETOOTH® ryšį
• „Bluetooth“ belaidė technologija veikia
maždaug 10 metrų atstumu. Maksimalus ryšio
atstumas skiriasi, atsižvelgiant į kliūtis
(žmogaus kūną, metalą, sienas ir pan.) arba
elektromagnetinę aplinką.
• „Bluetooth“ ryšys gali neveikti arba gali
atsirasti triukšmas ar trūkinėti garsas esant
toliau nurodytoms sąlygoms.
Tarp įrenginio ir „Bluetooth“ įrenginio stovi
žmogus.
Šią problemą galima išspręsti „Bluetooth“
įrenginį nukreipus į anteną.
Tarp įrenginio ir „Bluetooth“ įrenginio yra
kliūtis, pvz., metalinis objektas ar siena.
Greta įrenginio naudojamas „Wi-Fi“
prietaisas ar mikrobangų krosnelė arba
veikia mikrobangų šaltinis.
Antena įmontuota į įrenginį, kaip rodo
brūkšninė linija ( pav.).
„Bluetooth“ ryšio jautrumas pagerės
pašalinus visas kliūtis tarp prijungto
„Bluetooth“ prietaiso ir šio įrenginio antenos.
• Kadangi „Bluetooth“ įrenginiai ir „Wi-Fi“
(IEEE802.11b/g/n) naudoja tą patį dažnį
(2,4 GHz), gali atsirasti mikrobangų trikdžių, dėl
kurių gali girdėtis triukšmas ar pradėti trūkinėti
garsas arba ryšys gali neveikti, jei šis įrenginys
naudojamas šalia „Wi-Fi“ įrenginio. Tokiu
atveju atlikite toliau nurodytus veiksmus.
Naudokite šį įrenginį bent 10m atstumu nuo
belaidžio „Wi-Fi“ įrenginio.
Jei šį įrenginį naudojate mažesniu kaip 10m
atstumu nuo „Wi-Fi“ įrenginio, išjunkite
„Wi-Fi“ įrenginį.
Laikykite šį įrenginį ir „Bluetooth“ įrenginį
kuo arčiau vienas kito.
• „Bluetooth“ įrenginio skleidžiamos mikrobangos
gali paveikti elektroninių medicininių įrenginių
veikimą. Kad neįvyktų nelaimingų atsitikimų,
toliau nurodytomis aplinkybėmis išjunkite šį
įrenginį ir kitus „Bluetooth“ įrenginius:
vietose, kur yra degių dujų, ligoninėse ir
degalinėse;
prie automatinių durų arba gaisro signalizacijos.
• Dėl belaidžio ryšio technologijos charakteristikų
per šį įrenginį leidžiant garsą jis šiek tiek atsilieka
nuo garso ir muzikos, leidžiamos siuntimo
įrenginyje. Dėl šios priežasties žiūrint filmą ar
žaidžiant žaidimą vaizdas ir garsas gali nesutapti.
WH-CH500
4-731-710-43(1)
©2018 Sony Corporation http://www.sony.net/
Juhtmeta stereo
peakomplekt
Belaidės erdvinio
garso ausinės
Bezvadu stereo
austiņas
Viitejuhend
EE
Trumpasis vadovas
LT
Uzziņu rokasgrāmata
LV
A
B
• Naudojamas belaidžiu režimu, šis gaminys
skleidžia radijo bangas.
Jei belaidį režimą naudojate lėktuve,
vadovaukitės skrydžio įgulos nurodymais dėl
leidimo naudoti gaminius belaidžiu režimu.
• Šis įrenginys palaiko saugos ypatybes,
atitinkančias „Bluetooth“ standartą, kad būtų
užtikrinamas saugus ryšys naudojant „Bluetooth“
belaidę technologiją, tačiau, atsižvelgiant į
nustatymus, sauga gali būti nepakankama.
Būkite atsargūs, kai užmezgate ryšį
naudodamiesi „Bluetooth“ belaide technologija.
• Neprisiimame jokios atsakomybės dėl naudojantis
Bluetooth ryšiu nutekėjusios informacijos.
• Negarantuojama, kad pavyks užmegzti ryšį su
visais „Bluetooth“ įrenginiais.
„Bluetooth“ funkciją turintis įrenginys turi
atitikti „Bluetooth“ standartą, nurodytą
„Bluetooth SIG, Inc.“, ir turi būti patvirtintas
jo autentiškumas.
Net jeigu prijungtas įrenginys atitinka
minėtą „Bluetooth“ standartą, kai kurių
įrenginių gali nepavykti tinkamai prijungti
arba jie gali tinkamai neveikti atsižvelgiant į
įrenginio funkcijas arba specifikacijas.
Kai kalbatės telefonu naudodamiesi laisvų
rankų įranga, gali atsirasti triukšmas,
atsižvelgiant į įrenginį arba ryšio aplinką.
• Atsižvelgiant į ketinamą prijungti įrenginį, gali
užtrukti šiek tiek laiko, kol bus pradėtas
užmegzti ryšys.
Jei atkuriant garsas dažnai trūkinėja
• Šią problemą galima išspręsti pakeitus
belaidžio atkūrimo kokybės nustatymus arba
perdavimo įrenginyje belaidžio atkūrimo
režimą nustačius kaip SBC. Išsamios
informacijos rasite pridėtose perdavimo
įrenginio naudojimo instrukcijose.
• Jei naudojatės išmaniuoju telefonu, šią
problemą galima išspręsti išjungiant
nereikalingas programas arba paleidžiant iš
naujo išmanųjį telefoną.
Skambinimo programų išmaniesiems
telefonams ir kompiuteriams naudojimas
• Šis įrenginys palaiko tik įprastus gaunamus
skambučius. Skambinimo programos
išmaniesiems telefonams ir kompiuteriams
nepalaikomos.
Dėl įrenginio krovimo
• Šį įrenginį galima įkrauti tik naudojant USB.
Norint įkrauti, reikalingas asmeninis
kompiuteris su USB prievadu.
• Kraunant negalima įjungti šio įrenginio ir
naudoti „Bluetooth“ funkcijos.
• Jei nenaudojate įrenginio ilgą laiką, įkraunamas
maitinimo elementas gali neišlaikyti
pakankamos įkrovos. Maitinimo elementas
galės išlaikyti įkrovą tinkamai kelis kartus
pakartotinai iškrovus ir įkrovus.
• Jei laikote įrenginį nenaudojamą ilgą laiką,
įkraukite maitinimo elementą kas pusę metų,
kad jis per daug neišsikrautų.
• Jei laikas, kurį galite naudoti įrenginį, tampa ypač
trumpas, įkraunamą maitinimo elementą reikia
pakeisti nauju. Kreipkitės į artimiausią „Sony“
pardavėją, kad pakeistų maitinimo elementą.
Pastaba dėl statinės elektros
• Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti
lengvą dilgčiojimą ausyse. Kad iki minimumo
sumažintumėte poveikį, dėvėkite drabužius,
pagamintus iš natūralių medžiagų.
Jei įrenginys neveikia tinkamai
• Nustatykite įrenginį iš naujo ( pav.).
Prieš nustatydami šį įrenginį iš naujo įkraukite
jį. Prasidėjus įkrovimui šis įrenginys iš naujo
nustatomas automatiškai. Susiejimo
informacija ir kiti nustatymai išsaugomi.
• Jei problema išlieka net nustačius įrenginį iš
naujo, paleiskite įrenginį vadovaudamiesi
toliau pateikiamais nurodymais.
Atjunkite USB mikrojungties laidą nuo USB
mikrojungties, išjunkite įrenginį, tada vienu
metu nuspausite mygtukus ir – ir palaikykite
juos ilgiau nei 7 sek. Indikatorius (mėlynas)
mirksi 4kartus ir atkuriami gamykliniai
įrenginio nustatymai. Visa susiejimo
informacija panaikinama.
• Inicijavus įrenginį, jo gali nepavykti prijungti
prie „iPhone“ arba kompiuterio. Tokiu atveju
panaikinkite įrenginio susiejimo informaciją iš
„iPhone“ arba kompiuterio, o tada susiekite
juos dar kartą.
Dėvint įrenginį
• Kadangi ausinių danga yra didelio tankio, smarkiai
spaudžiant jomis ausis galite pakenkti ausų
būgneliams. Spaudžiant ausinėmis ausis gali
girdėtis diafragmos spragsėjimas. Tai nėra gedimas.
Kita informacija
• Nelaikykite šio įrenginio vietose, veikiamose
drėgmės, dulkių, suodžių ar garų, arba
automobilyje, arba tiesioginuose saulės
spinduliuose.
• „Bluetooth“ įrenginys gali neveikti naudojant
mobiliuosius telefonus, atsižvelgiant į radijo
bangų sąlygas ir vietą, kurioje naudojama įranga.
• Garsi muzika gali pakenkti Jūsų klausai.
• Eismo saugumo sumetimais nenaudokite
ausinių, kai vairuojate automobilį arba
važiuojate dviračiu.
• Nenaudokite šio įrenginio vietose, kuriose tai
būtų pavojinga, jei negalite girdėti aplinkos
garso, pvz., geležinkelio pervažose, traukinio
stočių platformose ir statybvietėse.
• Nedėkite ant šio įrenginio sunkių daiktų ir jo
nespauskite, nes ilgai tai darydami galite jį
deformuoti.
• Stipriai nekratykite įrenginio.
• Valykite įrenginį minkšta sausa šluoste.
• Saugokite įrenginį nuo vandens. Įrenginys nėra
atsparus vandeniui.
Nepamirškite laikytis toliau išvardytų
atsargumo priemonių.
Saugokitės, kad neįmestumėte įrenginio į
kriauklę arba kitą vandens talpyklą.
Nenaudokite įrenginio vietose, kuriose yra
drėgmės arba prastos oro sąlygos, pvz., lyja
arba sninga.
Nesušlapinkite įrenginio.
Jei liesite įrenginį šlapiomis rankomis arba
apgaubsite įrenginį drėgnu drabužiu,
įrenginys gali sušlapti ir sugesti.
• Jei naudodamiesi įrenginiu jaučiate diskomfortą,
nedelsdami nustokite juo naudotis.
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų ar
problemų, neaptartų šiame vadove, pasitarkite
su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Papildomus pakaitinius ausinių gaubtus galima
užsisakyti iš artimiausio „Sony“ pardavėjo.
Specifikacijos
Bendri nesklandumai
Ryšių sistema
„Bluetooth“ specifikacijos 4.2 versija
Išvestis:
Bluetooth“ specifikacijos 2 maitinimo klasė
Didžiausias ryšio diapazonas:
Tiesiaeigis bangos sklidimas – apie 10 m
1)
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (2,4000–2,4835 GHz)
Darbinis dažnis:
„Bluetooth“ 2400–2483,5 MHz
NFC 13,56 MHz
Didžiausia išvesties galia:
„Bluetooth“ < 4,0 dBm
Suderinami Bluetooth profiliai
2)
:
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo profilis)
AVRCP (garso ir vaizdo nuotolinio valdymo
profilis)
HFP (laisvų rankų įrangos profilis)
HSP (ausinių profilis)
Palaikomas kodekas
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Palaikomas turinio apsaugos metodas: SCMS-T
Perdavimo diapazonas (A2DP):
20–20 000Hz (diskretizavimo dažnis
44,1kHz)
Komplekte esantys komponentai:
Belaidės erdvinio garso ausinės (1)
Kabelis su USB mikrojungtimi
(maždaug 50 cm) (1)
Nurodymų vadovas (šis lapas) (1)
Naudojimo instrukcija (1)
Kiti dokumentai (1 rinkinys)
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis
dėl įvairių veiksnių, pvz., dėl kliūčių tarp
įrenginių, magnetinių laukų aplink
mikrobangų krosnelę, statinės elektros,
priėmimo jautrumo, antenos charakteristikos,
operacinės sistemos, programos ir kt.
2)
„Bluetooth“ standartiniai profiliai nurodo
„Bluetooth“ ryšio tarp įrenginių paskirtį.
3)
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir
konvertavimo formatas
4)
Pojuosčio kodekas
5)
Išplėstinis garso kodavimas
Belaidės erdvinio garso
ausinės
Maitinimo šaltinis:
3,7V nuolatinė srovė: integruota įkraunama
ličio jonų baterija
5V nuolatinė srovė: kai kraunama
per USB
Svoris Maždaug 140 g
Darbinė temperatūra: nuo 0°C iki 40°C
Nominalios energijos sąnaudos: 0,7W
Naudojimo valandos:
Jungiant per „Bluetooth“ įrenginį
Muzikos atkūrimo laikas: maks. 20 val.
Ryšio laikas: maks. 20 val.
Budėjimo laikas: iki 200 valandų
Pastaba. Naudojimo valandos gali būti
trumpesnės atsižvelgiant į kodeką ir
naudojimo sąlygas.
Krovimo laikas:
apie 4,5val.
(Apie 60 min. muzikos atkūrimo po
15 min. įkrovimo.)
Pastaba. Krovimo valandos gali skirtis
atsižvelgiant į naudojimo sąlygas.
Krovimo temperatūra: nuo 5°C iki 35°C
Imtuvas
Tipas: uždaros, dinaminės
Pagrindinis įrenginys: 30mm
Mikrofonas
Tipas: elektretinis kondensatorius
Kryptingumas: daugiakryptis
Efektyvusis dažnių diapazonas:
50–8 000Hz
Maitinimo elemento
krovimo per USB
sistemos reikalavimai
USB kintamosios srovės adapteris
Rinkoje esantis USB kintamosios srovės adapteris,
galintis tiekti didesnę nei 0,5 A (500 mA) srovę
Asmeninis kompiuteris
(Nuo 2017 m. lapkričio mėn.)
Asmeninis kompiuteris, kuriame įdiegta kuri nors
iš toliau nurodytų operacinių sistemų ir kuriame
yra USB prievadas:
Operacinės sistemos:
(naudojant „Windows“)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium /
Professional / Ultimate
(naudojant „Mac“)
„Mac OS X“ (10.9 arba naujesnė versija)
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami
be išankstinio įspėjimo.
Latviešu
Neuzstādiet iekārtu norobežotā vietā, piemēram,
grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus (bateriju
komplektu vai aparātu ar ievietotām baterijām/
akumulatoriem) ilglaicīgam pārmērīgam
karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij vai
tamlīdzīgi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet
sekundāros akumulatorus vai baterijas.
Akumulatora noplūdes gadījumā neļaujiet
šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu vai acīm.
Ja šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet
skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un
meklējiet medicīnisko palīdzību.
Sekundāros akumulatorus un baterijas pirms
lietošanas jāuzlādē. Norādījumus par pareizu
uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja instrukcijās
vai aprīkojuma rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem akumulatori
vai baterijas vairākas reizes jāuzlādē un jāizlādē, lai
iegūtu to maksimālo veiktspēju. Utilizēt pareizi.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz iekārtu, kas pārdota valstī,
kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation
(vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe Limited.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai
izstrādājuma atbilstību Eiropas noteikumiem ir
jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums
atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams
šeit: http://www.compliance.sony.de/
Atbrīvošanās no
nolietotām baterijām/
akumulatoriem, kā arī
elektriskām un
elektroniskām iekārtām
(attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas
valstīm ar atsevišķu
savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta,
baterijas/akumulatora vai iepakojuma norāda, ka
ar šo izstrādājumu un baterijām/akumulatoriem
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Noteiktām baterijām/
akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek
izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu.
Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols
tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir vairāk
par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
izstrādājumiem un baterijām/akumulatoriem,
palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi
uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu
pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ iekārtai nepieciešams pastāvīgs
savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru,
šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai
kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu
pareizu šādas baterijas/akumulatora, kā arī
elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam,
nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas
vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā skatiet
sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši izņemt
bateriju/akumulatoru. Bateriju/akumulatoru
nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto
bateriju/akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu
papildinformāciju par šī produkta vai baterijas/
akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo
produktu vai bateriju/akumulatoru.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā
lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir
EEZ (Eiropas Ekonomiskās zonas) valstis.
Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth
SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony
Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai
reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs.
Windows ir Microsoft Corporation ASV un/vai
citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
Mac, OS X un iPhone ir Apple Inc. ASV un citās
valstīs reģistrētas preču zīmes.
Android ir Google LLC preču zīme.
Pārējās preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi
ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes un
tirdzniecības nosaukumi.
Piesardzības
pasākumi
Par BLUETOOTH® sakariem
• Bezvadu tehnoloģija Bluetooth darbojas
aptuveni 10metru rādiusā. Maksimālais sakaru
attālums var mainīties atkarībā no šķēršļiem
(cilvēka ķermeņa, metāla priekšmetiem, sienas
u.tml.) vai elektromagnētiskās vides.
• Bluetooth sakari var tikt deaktivizēti vai var
rasties troksnis vai audio pārtraukumi, ja ir
spēkā tālāk aprakstītie nosacījumi.
Starp iekārtu un Bluetooth ierīci atrodas cilvēks.
Šo situāciju var labot, novietojot Bluetooth
ierīci, lai tā būtu vērsta pret iekārtas antenu.
Starp iekārtu un Bluetooth ierīci atrodas
kāds šķērslis, piemēram, metāla priekšmets
vai siena.
Tiek izmantota Wi-Fi ierīce vai mikroviļņu
krāsns, vai arī iekārtas tuvumā tiek izplatīti
mikroviļņi.
Iekārtā ir iebūvēta antena, kā parādīts ar
punktotu līniju (att. ).
Bluetooth sakaru jutība tiks uzlabota,
novēršot šķēršļus starp savienoto Bluetooth
ierīci un šīs iekārtas antenu.
• Tā kā Bluetooth ierīces un tehnoloģija Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) izmanto vienu frekvenci
(2,4GHz), var rasties mikroviļņu traucējumi,
kuru rezultātā iespējams troksnis, audio
pārtraukumi vai sakaru deaktivizēšana, ja šo
iekārtu izmantojat Wi-Fi ierīces tuvumā. Šādā
gadījumā veiciet tālāk norādītās darbības.
Izmantojiet šo iekārtu vismaz 10metru
attālumā no Wi-Fi ierīces.
Ja šī iekārta tiek izmantota tuvāk par 10metriem
no Wi-Fi ierīces, izslēdziet Wi-Fi ierīci.
Uzstādiet šo iekārtu un Bluetooth ierīci pēc
iespējas tuvāk citu citai.
• Mikroviļņu starojums no Bluetooth ierīces var
ietekmēt elektronisko medicīnisko ierīču
darbību. Izslēdziet šo iekārtu un citas
Bluetooth ierīces tālāk aprakstītajās vietās, jo
tās var izraisīt negadījumu.
Vietās, kur ir viegli uzliesmojošas gāzes
klātbūtne, slimnīcā vai degvielas uzpildes
stacijā.
Automātisko durvju un ugunsgrēka
signalizatora tuvumā.
• Bezvadu tehnoloģijas raksturlielumu dēļ šajā
iekārtā skaņa tiek atskaņota ar aizkavēšanos,
salīdzinot ar sūtīšanas ierīces atskaņoto skaņu un
mūziku. Tādēļ attēls un skaņa filmas skatīšanās vai
spēles spēlēšanas laikā var savstarpēji neatbilst.
• Izmantojot bezvadu režīmā, izstrādājums
izstaro radio viļņus.
Ja izmantojat bezvadu režīmu lidmašīnā,
sekojiet līdzi apkalpes norādījumiem attiecībā
uz ierīču lietošanu bezvadu režīmā.
• Šī iekārta atbalsta Bluetooth standartam
atbilstošas drošības funkcijas, lai piedāvātu
drošu savienojumu laikā, kad tiek izmantota
bezvadu tehnoloģija Bluetooth, bet drošība
atkarībā no iestatījumiem var būt
nepietiekama. Uzmanieties, kad sakariem
izmantojat bezvadu tehnoloģiju Bluetooth.
• Mēs neuzņemamies nekādu atbildību par
informācijas noplūdi Bluetooth sakaru laikā.
• Savienojumu ar visām Bluetooth ierīcēm nevar
garantēt.
Lai ierīce atbilstu Bluetooth SIG, Inc.
izstrādātajam Bluetooth standartam un tiktu
autentificēta, tai ir nepieciešama funkcija
Bluetooth.
Pat tad, ja savienotā ierīce atbilst iepriekš
norādītajam Bluetooth standartam, atkarībā no
ierīces iespējām un specifikācijām dažas ierīces
nevarēs savienot vai tās nedarbosies pareizi.
Laikā, kad runāšanai izmantojat tālruņa
brīvroku sistēmu, var rasties troksnis
(atkarībā no ierīces vai sakaru vides).
• Atkarībā no pievienojamās ierīces var būt
nepieciešams noteikts laiks, pirms tiek
izveidoti sakari.
Ja atskaņošanas laikā bieži tiek izlaista skaņa
• Iespējams, situāciju varēs uzlabot, mainot
bezvadu atskaņošanas kvalitātes iestatījumus
vai raidierīcē fiksējot bezvadu atskaņošanas
režīmu SBC. Detalizētu informāciju sk. raidierīces
komplektācijā iekļautajās lietošanas instrukcijās.
• Ja izmantojat viedtālruni, šo situāciju var labot,
aizverot nevajadzīgās lietotnes vai atsāknējot
viedtālruni.
Par viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas
un saņemšanas lietotnēm
• Šī iekārta atbalsta tikai parastus ienākošos
zvanus. Viedtālruņu un datoru zvanu veikšanas
un saņemšanas lietotnes netiek atbalstītas.
Par iekārtas uzlādi
• Šo iekārtu var uzlādēt, tikai izmantojot USB
savienojumu. Uzlādei ir nepieciešams
personālais dators ar USB portu.
• Šo iekārtu nevar ieslēgt un funkciju Bluetooth
nevar izmantot uzlādes laikā.
• Ja iekārtu ilglaicīgi neesat lietojis, akumulators
var nenodrošināt pietiekamu lādiņu.
Akumulators varēs nodrošināt pietiekamu
enerģijas daudzumu pēc tā vairākkārtējas
izlādes un uzlādes.
• Ja ilglaicīgi glabājat iekārtu un to nelietojat,
uzlādējiet akumulatoru reizi pusgadā, lai
novērstu pārliecīgu izlādi.
• Ja iekārtas izmantošanai pieejamais laiks
ārkārtīgi saīsinās, akumulators jāaizstāj ar
jaunu. Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju, lai
veiktu akumulatora maiņu.
Piezīme par statisko elektrību
• Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt
vieglu kņudēšanu ausīs. Lai minimizētu šo
efektu, valkājiet dabiska auduma drēbes.
Ja iekārta nedarbojas pareizi
• Atiestatiet iekārtu (att. ).
Atiestatot šo iekārtu, uzlādējiet iekārtu.
Kad sākas uzlāde, šī iekārta tiek atiestatīta
automātiski. Savienošanas pārī informācija un
citi iestatījumi tiek paturēti.
• Ja problēma joprojām pastāv pat pēc iepriekš
aprakstītās atiestatīšanas darbības,
inicializējiet iekārtu, kā aprakstīts tālāk.
Atvienojiet mikro USB kabeli no mikro USB
porta, izslēdziet iekārtu, pēc tam vairāk nekā
7 sekundes turiet pogas un –. Indikators
(zils) iemirgosies 4reizes, un iekārtai tiks
atjaunoti rūpnīcas noklusējuma iestatījumi.
Tiek dzēsta visa informācija par savienošanu
pārī.
• Pēc iekārtas inicializēšanas to, iespējams,
nevarēs savienot ar iPhone ierīci vai datoru. Šādā
gadījumā dzēsiet informāciju par šīs iekārtas
savienošanu pārī no iPhone tālruņa vai datora un
pēc tam no jauna veiciet savienošanu pārī.
Par iekārtas lietošanu
• Tā kā austiņas nodrošina blīvu savienojumu, to
spiešana uz ausīm var izraisīt bungādiņas
bojājumu.
Austiņu spiešana pret ausīm var izraisīt
diafragmas klikšķa skaņu. Tas nav defekts.
Citas problēmas
• Nenovietojiet šo iekārtu vietā, kas pakļauta
mitrumam, putekļiem, sodrējiem vai tvaikam,
kā arī nenovietojiet to automašīnā vai tiešā
saules gaismā.
• Ierīces funkcija Bluetooth var nebūt lietojama
mobilajos tālruņos atkarībā no radio viļņu
stāvokļa un vietas, kur aprīkojums tiek izmantots.
• Klausīšanās lielā skaļumā var ietekmēt jūsu dzirdi.
• Satiksmes drošības nolūkos nelietojiet iekārtu,
braucot ar automašīnu vai divriteni.
• Nelietojiet šo iekārtu vietās, kur nespēja
saklausīt apkārtējās skaņas var radīt riskus,
piemēram, uz dzelzceļa pārbrauktuvēm, uz
vilcienu staciju platformām un būvlaukumos.
• Nenovietojiet svaru uz iekārtas, jo ilgstošas
uzglabāšanas laikā tas var deformēt iekārtu.
• Nepakļaujiet iekārtu pārmērīgam triecienam.
• Tīriet iekārtu ar mīkstu, sausu drāniņu.
• Nepakļaujiet iekārtu ūdens iedarbībai. Iekārta
nav ūdensdroša.
Neaizmirstiet ievērot tālāk aprakstītos
piesardzības pasākumus.
Uzmanieties, lai neiemestu iekārtu izlietnē
vai citā ar ūdeni pildītā konteinerā.
Neizmantojiet iekārtu mitrās vietās vai sliktos
laikapstākļos, piemēram, lietū vai sniegā.
Neļaujiet iekārtai samirkt.
Ja pieskaraties iekārtai ar mitrām rokām vai
atstājat iekārtu slapjās drēbēs, iekārta var
samirkt, kas savukārt var izraisīt iekārtas
darbības traucējumus.
• Ja pēc iekārtas lietošanas izjūtat diskomfortu,
nekavējoties pārtrauciet iekārtas lietošanu.
• Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi
vai problēmas saistībā ar šo iekārtu, sazinieties
ar tuvāko Sony izplatītāju.
Nomaiņai paredzētas papildu austiņu uzlikas var
iegādāties pie tuvākā Sony izplatītāja.
Specifikācijas
Vispārīgi
Sakaru sistēma:
Bluetooth specifikācijas versija 4.2
Izeja: Bluetooth specifikācijas 2.jaudas klase
Maksimālais sakaru diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
1)
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000GHz -
2,4835GHz)
Darbības frekvence:
Bluetooth 2400MHz - 2483,5MHz NFC
13,56MHz
Maksimālā izejas jauda:
Bluetooth < 4,0dBm
Saderīgie Bluetooth profili
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile— uzlabotais audio izplatīšanas
profils)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile— audio/video tālvadības profils)
HFP (Hands-free Profile— brīvroku profils)
HSP (Headset Profile— austiņu profils)
Atbalstītais kodeks
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Atbalstītā satura aizsardzības metode: SCMS-T
Pārraides diapazons (A2DP):
20Hz – 20000Hz (iztveršanas frekvence
44,1kHz)
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas (1)
Mikro USB kabelis (apm. 50cm) (1)
Uzziņu rokasgrāmata (šī lapa) (1)
Lietošanas instrukcijas (1)
Citi dokumenti (1 komplekts)
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem
apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu
krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā
elektrība, uztveršanas jutīgums, antenas
veiktspēja, operētājsistēma, programmatūras
lietotne u.c.
2)
Bluetooth standarta profili norāda, kāds ir
mērķis sakariem starp Bluetooth ierīcēm.
3)
Kodeks: audio signāla saspiešana un
pārveidošanas formāts
4)
Apakšjoslas kodeks
5)
Detalizētā audio kodēšana
Bezvadu stereo austiņas
Barošanas avots:
DC 3,7V: iebūvēts litija jonu akumulators
5V DC: ja uzlādei tiek izmantots
USB ports
Svars: Apm. 140g
Darba temperatūra: 0°C līdz 40°C
Enerģijas patēriņš: 0,7W
Lietošanas ilgums:
Ja izveidots savienojums, izmantojot
Bluetooth ierīci
Mūzikas atskaņošanas ilgums:
maks. 20stundas
Sakaru ilgums: maks. 20stundas
Gaidstāves ilgums:
maks. 200stundas
Piezīme. Lietošanas ilgums var būt mazāks
atkarībā no kodeka un lietošanas
apstākļiem.
Uzlādes ilgums:
Apm. 4,5stundas
(Pēc 15 minūšu ilgas uzlādes mūziku
iespējams atskaņot aptuveni 60minūtes.)
Piezīme. Uzlādes ilgums var atšķirties
atkarībā no lietošanas apstākļiem.
Uzlādes temperatūra: 5°C līdz 35°C
Uztvērējs
Veids: Slēgta tipa, dinamisks
Membrāna: 30mm
Mikrofons
Veids: elektreta kondensators
Uztveršanas virziens: visos virzienos
Efektīvais frekvenču diapazons:
50Hz–8000Hz
Sistēmas prasības
akumulatora uzlādei,
izmantojot USB
USB maiņstrāvas adapteris
Tirgū pieejams USB maiņstrāvas adapteris, kas
spēj nodrošināt vairāk nekā 0,5A strāvu
(500mA)
Personālais dators
(Atbilstoši 2017.gada novembra datiem)
Personālais dators, kurā ir instalēta jebkura no
šīm operētājsistēmām un kurš ir aprīkots ar USB
portu:
Operētājsistēmas:
(ja izmantojat sistēmu Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium /
Professional / Ultimate
(ja izmantojat Mac datoru)
Mac OS X (versija 10.9 vai jaunāka)
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony WH-CH500 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend