Wacker Neuson AP1850we Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Käyttöohje
Tärylevy
AP
Konetyyppi AP1840, AP1850
Materiaalinumero 5100060723
Versio 1
Päivämäärä 12/2020
Kieli [fi]
5100060723
Julkaisutiedot
Julkaisija ja tekijänoikeudenhaltija:
WackerNeusonProduktionGmbH&Co.KG
Wackerstraße 6
85084 Reichertshofen, Germany
Yhtiön kotipaikka: Reichertshofen
Kaupparekisterin pitäjä ja -numero: Käräjäoikeus Ingolstadt, HRA3195
ALV-tunnus/VAT Nummer: DE277138620
Puhelin: +49 (0) 8453-3403200
www.wackerneuson.com
Alkuperäinen käyttöohje
Kaikki oikeudet pidätetään, erityisesti tekijänoikeus, oikeus monistamiseen ja oikeus levitykseen.
Tämän painotuotteen haltija saa käyttää sitä vain määrättyyn käyttötarkoitukseen. Sitä ei saa ilman kirjallista
ennakkohyväksyntää millään tavoin monistaa tai kääntää osaksi tai kokonaisuudessaan.
Tämän asiakirjan kopiointi tai kääntäminen, myös osittainen, on sallittu ainoastaan Wacker Neuson Produktion
GmbH & Co. KG kirjallisella hyväksynnällä.
Lakisääteisiä määräyksiä, etenkin tekijänoikeussuojaa, vastaan rikkomisesta joutuu siviili- ja rikosoikeudelliseen
vastuuseen.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG pidättää oikeuden muuttaa tuotteitaan ja niiden teknisiä määrityksiä
milloin tahansa ilman, että niistä voitaisiin laittaa vireille muutosvaateita jo toimitettuihin koneisiin. Tällöin pätevät
ne teknisen dokumentaation tiedot, jotka toimitetaan tuotteen mukana.
Otsikkokuvassa oleva kone on tarkoitettu havainnollistamiseen ja sen vuoksi se voi sisältää erikoisvarusteita
(vaihtoehtoja).
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Oikeudet muutoksiin pidätetään, printed in Germany
Copyright © 2020
Sisällysluettelo
iii
[fi] | 12/2020 | 5100060723 | AP | Käyttöohje
Sisällysluettelo
1 EY-yhdenmukaisuustodistus
2 EY-yhdenmukaisuustodistus
3 FCC Compliance Statement
4 EY-yhdenmukaisuustodistus
5 Johdanto
5.1 Johdanto ......................................................................................................................................... 10
5.2 Käyttöohjeen säilytyspaikka............................................................................................................ 10
5.3 Tapaturmantorjuntamääräykset...................................................................................................... 11
5.4 Wacker Neusonin yhteyshenkilö..................................................................................................... 12
5.5 Takuurajoitteet ................................................................................................................................ 12
5.6 Käyttöohjeen käyttö ........................................................................................................................ 12
6 Käyttö
6.1 Tarkoituksenmukainen käyttö ......................................................................................................... 14
6.2 Määräystenvastainen käyttö ........................................................................................................... 14
7 Turvallisuus
7.1 Turvallisuussymbolit ja signaalisanat.............................................................................................. 15
7.2 Perusvaatimus ................................................................................................................................ 15
7.3 Rakenteelliset muutokset................................................................................................................ 16
7.4 Toiminnanharjoittajan vastuu.......................................................................................................... 16
7.5 Toiminnanharjoittajan velvollisuudet............................................................................................... 17
7.6 Henkilökunnan pätevyys................................................................................................................. 17
7.7 Yleiset turvallisuusohjeet ................................................................................................................ 17
7.8 Sähkötyökaluja koskevia yleisiä turvallisuusohjeita........................................................................ 20
7.9 Tärylevyä koskevat erityiset turvallisuusohjeet............................................................................... 23
7.10 Akkua koskevia erityisiä turvallisuusohjeita .................................................................................... 25
7.11 Laturia koskevia erityisiä turvallisuusohjeita ................................................................................... 26
7.12 Turvalaitteet .................................................................................................................................... 27
7.13 Huolto.............................................................................................................................................. 28
8 Koneen kuvaus
8.1 Toimituslaajuus............................................................................................................................... 29
8.2 Tyyppikilvet ja tarrat........................................................................................................................ 29
8.3 Komponentit.................................................................................................................................... 33
8.4 Käyttöelementit ............................................................................................................................... 33
8.5 Osat ja käyttöelementit akku........................................................................................................... 34
8.6 Laturin osat ja käyttöelementit ........................................................................................................ 35
9 Kuljetus
9.1 Kuljetusta koskevat turvallisuusohjeet ............................................................................................ 36
9.2 Edellytykset ja valmistelut............................................................................................................... 36
Sisällysluettelo
iv
Käyttöohje | AP | 5100060723 | 12/2020 | [fi]
9.3 Koneen nostaminen........................................................................................................................ 36
9.4 Koneen kiinnittäminen .................................................................................................................... 37
9.5 Akun pakkaaminen ja kuljetus ........................................................................................................ 37
9.6 Laturin kuljetus................................................................................................................................ 37
10 Käyttöönotto
10.1 Käyttöä koskevat turvallisuusohjeet................................................................................................ 38
10.2 Tarkastukset ennen käyttöönottoa.................................................................................................. 39
10.3 Akun lataaminen ............................................................................................................................. 39
10.4 Akun asentaminen .......................................................................................................................... 40
10.5 Käyttöönotto.................................................................................................................................... 41
11 Käyttö
11.1 Koneen käyttö................................................................................................................................. 42
11.2 Akun varaustilan tarkastus.............................................................................................................. 42
11.3 Käytöstä poistaminen ..................................................................................................................... 43
12 Huolto
12.1 Huoltoa koskevat turvallisuusohjeet ............................................................................................... 44
12.2 Huoltokaavio ................................................................................................................................... 45
12.3 Huoltotyöt........................................................................................................................................ 45
13 Käyttöhäiriöt
13.1 Koneen häiriöiden korjaus .............................................................................................................. 47
13.2 Akun häiriöiden korjaus .................................................................................................................. 47
13.3 Laturin häiriöiden korjaus................................................................................................................ 48
14 Käytöstäpoisto
14.1 Väliaikainen käytöstäpoisto ............................................................................................................ 49
14.2 Lopullinen käytöstäpoisto ............................................................................................................... 50
15 Lisätarvikkeet
15.1 Lisätarvikkeet.................................................................................................................................. 52
16 Tekniset tiedot
16.1 Yleisohjeita ..................................................................................................................................... 53
16.2 Melu- ja tärinätiedot ........................................................................................................................ 53
16.3 AP18xx............................................................................................................................................ 53
16.4 Akku................................................................................................................................................ 56
16.5 Laturi............................................................................................................................................... 57
16.6 Jatkojohto ....................................................................................................................................... 57
16.7 Muuntotaulukko .............................................................................................................................. 58
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus
5100038508_05_AP1840, AP1850_CE_fi
2006/42/EY, 2000/14/EY, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Valtuutettu edustaja teknisiä tietoja varten
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Reichertshofen, 13.11.2019
Helmut Bauer
Toimitusjohtaja
Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely
2000/14/EY, Liite VIII
Ilmoitetun laitoksen
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Direktiivit ja normit
Täten vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavien direktiivien ja normien asiaa koskevia
määräyksiä ja vaatimuksia:
Asennettu nettoteho
1,2 kW
Mitattu äänenvoimakkuuden taso
103 dB(A)
Taattu äänenvoimakkuuden taso
105 dB(A)
Tuotetyyppi
Tärylevy
Tuotteen käyttötarkoitus
Maaperän tiivistäminen
Materiaalinumero
5100042938, 5100042939, 5100038311, 5100038319
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Valmistajalla on yksinomainen vastuu tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen antamisesta.
Tuote
AP1840, AP1850
Direktiivit ja normit
Tuotetyyppi
Tuotteen käyttötarkoitus
Materiaalinumero
5100025709, 5100048620
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Valmistajalla on yksinomainen vastuu tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen antamisesta.
Tuote
Täten vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavien direktiivien ja normien asiaa koskevia
määräyksiä ja vaatimuksia:
Toimitusjohtaja
__BP1000, BP1400_CE_fi
Reichertshofen, 16.03.2020
Helmut Bauer
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus
2014/53/EU, 2014/30/EU, EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + AC:2011 + A12:2011 +
A2:2013, EN 301 489 V1.9.2 , EN 300 328 V2.1.1
Valtuutettu edustaja teknisiä tietoja varten
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
2020-04_BP1000, BP1400_FCC_en
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party - U.S. Contact Information
FCC Compliance Statement
Wacker Neuson Corporation
N92 W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051-1504
technical.support@wackerneuson.com
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the product is operated in a commercial environment. This
product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the operator's manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this product in a residential area is likely to cause harmful interference in which case
the user will be required to correct the interference at his own expense.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the product.
Product type
Accumulator
Material number
5100025709, 5100048620
FCC Identifier
T7V1762
Modular component
Panasonic PAN1762
Supplier's Declaration of Conformity
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
Manufacturer
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Product
BP1000, BP1400
2020-04_BP1000, BP1400_FCC_en
Supplier's Declaration of Conformity
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
Copy of the Compliance Information Statement
Helmut Bauer
Toimitusjohtaja
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus
5100049441_03_C48/4_CE_fi
Direktiivit ja normit
Täten vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavien direktiivien ja normien asiaa koskevia
määräyksiä ja vaatimuksia:
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 60335-1:2012 +
A11:2014 + AC:2014 + A13:2017, EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018
Valtuutettu edustaja teknisiä tietoja varten
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Reichertshofen, 24.09.2019
Tuotetyyppi
Tuotteen käyttötarkoitus
Materiaalinumero
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Valmistajalla on yksinomainen vastuu tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen antamisesta.
Tuote
Johdanto
5.1 Johdanto
10
Käyttöohje | AP | 5100060723 | 12/2020 | [fi]
5 Johdanto
5.1 Johdanto
Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja ja ohjeita tämän Wacker Neuson
-koneen turvalliseen, asianmukaiseen ja taloudelliseen käyttöön. Niiden
huolellinen lukeminen, ymmärtäminen ja noudattaminen auttaa
välttämään vaaroja, pienentämään korjauskustannuksia ja seisokkiaikoja
ja täten pidentämään koneen käytettävyyttä ja elinikää.
Tämä käyttöohje ei ole kattavien kunnossapito- ja korjaustöiden opas.
Tällaiset työt on annettava Wacker Neuson -huoltopalvelun tai
valtuutetun ammattihenkilökunnan suoritettaviksi. Wacker Neuson -
konetta tulee käyttää ja huoltaa tämän käyttöohjeen määräysten
mukaisesti. Epäasianmukainen käyttö tai määräystenvastainen huolto
voivat aiheuttaa vaaroja.
Vialliset koneen osat on vaihdettava heti!
Jos käytön tai huollon suhteen ilmenee kysyttävää, WackerNeusonin
yhteyshenkilö on aina käytettävissä.
5.2 Käyttöohjeen säilytyspaikka
Käyttöohjetta on säilytettävä koneen läheisyydessä, jossa se on aina
henkilöstön ulottuvilla.
Jos käyttöohje hukkuu tai tarvitset toisen kappaleen, käytettävissä on
kaksi vaihtoehtoa:
Lataa internetistä - http://www.wackerneuson.com
Ota yhteyttä Wacker Neusonin yhteyshenkilöön.
5.2.1 Tämän ohjeen ymmärtäminen
Tämä kappale auttaa ymmärtämään käyttöohjeen ja siinä käytetyt
kuvaukset.
Kohderyhmä
Koneella työskenteleville henkilöille on annettava säännöllisesti
koulutusta koneen käsittelyyn liittyvistä vaaroista.
Tämä käyttöohje on suunnattu seuraaville:
Käyttöhenkilökunta:
Nämä henkilöt ovat saaneet koulutusta koneen käytöstä ja heitä
on opastettu epäasianmukaisen toiminnan aiheuttamista
mahdollisista vaaroista.
Ammattihenkilökunta:
Näillä henkilöillä on ammatillinen koulutus sekä lisäksi tietoja ja
kokemusta. He kykenevät arvioimaan heille annettuja tehtäviä ja
tunnistamaan mahdolliset vaarat.
Merkkien selitykset
Merkki Selitys
1., 2., 3… Merkitsee tehtävää. Järjestystä täytyy noudattaa.
Johdanto
Tapaturmantorjuntamääräykset 5.3
11
[fi] | 12/2020 | 5100060723 | AP | Käyttöohje
Merkki Selitys
Merkitsee tulosta tai jonkin käsittelyn välitulosta.
Merkitsee tehtävälle tarpeellisia edellytyksiä.
Merkitsee luetteloa, esim. jos useampia rakenneosia mainitaan peräkkäin.
- Merkitsee aliluetteloa, esim. jos rakenneosat koostuvat lisäosista
I
Merkitsee paikkaa, useimmiten rakenneosaa tai käyttöelementtiä jossakin grafiikassa.
Numerointi voi olla juokseva tai roomalaisilla numeroilla.
1; A Merkitsee selittävässä tekstissä rakenneosien nimet. Se vastaa viereisten grafiikoiden
numerointia.
III
III
Merkitsee kytkimien liikesuuntaa tai erilaisia asentoja.
Merkitsee varoitusohjeissa vaarojen estämistä.
[52] Merkitsee taulukoissa hyperlinkkiä. Tässä esim. hyperlinkki sivulla 52
5.2.1.1 Symbolien selitys
Seuraavassa selitetään käyttöohjeessa käytetyt symbolit. Symboleja
käytetään pelkästään varoitus- tai ympäristöohjeissa tai informaatiossa.
Varoitusohjeet on aina otettava huomioon käyttäjän ja kolmansien
osapuolien suojaamiseksi henkilö- ja esinevahingoilta.
Varoitusohjeiden symboli
Tämä symboli merkitsee yleistä varoitusohjetta. Sitä
käytetään varoittamaan mahdollisista vaaroista, esim.
tapaturma- ja onnettomuusvaaroista.
Teknisiin vaurioihin viittaava symboli
Tämä symboli merkitsee varoitusohjeita, jotka viittaavat
teknisiin vaurioihin vaaraan. Sitä käytetään viittaamaan
erityisiin olosuhteisiin, joissa voi aiheutua vaurioita
koneeseen tai kolmansien osapuolien omaisuudelle.
Ympäristöohjeiden symboli
Tämä symboli merkitsee ympäristöä koskevia ohjeita. Sitä
käytetään varoittamaan mahdollisista ympäristöä
koskevista haitoista.
Informaatiosymboli
Tämä symboli merkitsee informaatiota. Informaatio voi olla
esim. käyttöä koskevia vinkkejä. Ne auttavat ymmärtämään
ja käyttämään konetta paremmin.
5.3 Tapaturmantorjuntamääräykset
Tämän käyttöohjeen ohjeiden ja turvallisuusohjeiden lisäksi voimassa
ovat paikalliset tapaturmantorjuntamääräykset ja kansalliset
työsuojelumääräykset.
5
Johdanto
5.4 Wacker Neusonin yhteyshenkilö
12
Käyttöohje | AP | 5100060723 | 12/2020 | [fi]
5.4 Wacker Neusonin yhteyshenkilö
Wacker Neusonin yhteyshenkilö on maasta riippuen Wacker Neuson -
huoltopalvelu, Wacker Neusonin tytäryhtiö tai Wacker Neuson -
jälleenmyyjä.
Internetissä osoitteessa - http://www.wackerneuson.com.
5.5 Takuurajoitteet
Seuraavissa rikkomuksissa valmistaja sulkee pois kaikki henkilöihin ja
esineisiin kohdistuvat takuut:
Käyttöohjeen vastaiset käsittelyt.
Määräysten vastainen käyttö.
Kouluttamattomien henkilöiden velvoittaminen.
Ei-sallittujen tai ei-hyväksyttyjen varaosien- ja lisätarvikkeiden käyttö.
Asiaankuulumaton käsittely.
Kaikenlaiset rakenteelliset muutokset.
Yleisten kauppasopimuksien (AGB) noudattamattomuus.
5.6 Käyttöohjeen käyttö
Tämä käyttöohje:
on oleellinen osa konetta ja sitä on säilytettävä koko käyttöiän ajan
turvallisesti.
on luovutettava eteenpäin jokaiselle tulevalle koneen omistajalle tai
käyttäjälle.
koskee saman tuoteryhmän eri konetyyppejä. Tästä syystä jotkin
kuvat saattavat poiketa toimitetun koneen ulkonäöstä. Lisäksi
kuvattuna saattaa olla versiokohtaisia komponentteja, jotka eivät
sisälly toimitukseen.
Wacker Neuson pidättää itsellään oikeuden muuttaa tässä
käyttöohjeessa olevia tietoja ilman etukäteisilmoitusta.
Valmistajan tekemien muutosten tai lisäysten muuttaminen välittömästi
tähän käyttöohjeeseen on valmistettava.
Ryhmä – koneen tyyppi Materiaalinumero (Mat.-Nr.)
AP1840e 5100042939
AP1840we 5100042938
AP1850e 5100038319
AP1850we 5100038311
Johdanto
Käyttöohjeen käyttö 5.6
13
[fi] | 12/2020 | 5100060723 | AP | Käyttöohje
Tietoa
Yhteensopivat akut!
Käytä vain seuraavia akkuja:
BP1000 tuotantopäivämäärällä alk. 08/2019 (katso tyyppikilpi)
BP1400
Muut, epäsopivat akut kytkeytyvät 30 sekunnin päästä
automaattisesti pois päältä eivätkä vapauta virtaa
liitäntäpistorasiassa.
Ryhmä – tyyppi Materiaalinumero (Mat.-Nr.)
BP1000 5100025709
BP1400 5100048620
Akun kuljetuslaatikko 5100051760
Ryhmä – tyyppi Materiaalinumero (Mat.-Nr.)
C48/4 5100006221
C48/13 5100002543
C48/13 US 5100028231
Ryhmä – koneen tyyppi Materiaalinumero (Mat.-Nr.)
C48/13 Systainer 5100050107
C48/13 Systainer US 5100051761
5
Käyttö
6.1 Tarkoituksenmukainen käyttö
14
Käyttöohje | AP | 5100060723 | 12/2020 | [fi]
6 Käyttö
6.1 Tarkoituksenmukainen käyttö
Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös kaikkien tässä
käyttöohjeessa olevien ohjeiden ja turvallisuusohjeiden noudattaminen
sekä määrättyjen hoito- ja kunnossapito-ohjeiden noudattaminen.
Konetta käytetään seuraaviin:
Tiivistäminen maa- ja soratöissä.
Rakeisen ja sekamaan tiivistäminen.
Asfaltin tiivistäminen.
Kivilaattojen täryttäminen.
Kaikki muunlainen tai siitä poikkeava käyttö katsotaan
määräystenvastaiseksi. Valmistaja ei vastaa tästä aiheutuvista
vahingoista. Riskin kantaa yksin käyttäjä.
6.2 Määräystenvastainen käyttö
Valmistaja ei vastaa määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista
henkilö- tai esinevahingoista. Muun muassa seuraavat toiminnot ovat
määräystenvastaisia:
Voimakkaasti sidostuvan maaperän tiivistäminen.
Jäätyneen maaperän tiivistäminen.
Kovan, tiivistymättömän maaperän tiivistäminen.
Kantamattoman maaperän tiivistäminen.
Hyväksymättömien osien kytkeminen.
Turvallisuus
Turvallisuussymbolit ja signaalisanat 7.1
15
[fi] | 12/2020 | 5100060723 | AP | Käyttöohje
7 Turvallisuus
7.1 Turvallisuussymbolit ja signaalisanat
Seuraava symboli viittaa turvallisuusohjeisiin. Sitä käytetään
mahdollisista henkilövaaroista varoittamiseen.
VAARA
VAARA merkitsee tilannetta, joka johtaa kuolemaan tai vakaviin
loukkaantumisiin silloin, kun niiltä ei vältytä.
Seuraukset noudattamatta jättämisestä.
Vammojen tai kuoleman välttäminen.
VAROITUS
VAROITUS merkitsee tilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai
vakaviin loukkaantumisiin silloin, kun niiltä ei vältytä.
Seuraukset noudattamatta jättämisestä.
Vammojen tai kuoleman välttäminen.
HUOMIO
Huomio merkitsee tilannetta, joka voi johtaa loukkaantumisiin
silloin, kun niiltä ei vältytä.
Seuraukset noudattamatta jättämisestä.
Vammojen välttäminen.
OHJE
HUOMAUTUS merkitsee tilannetta, joka johtaa huomiotta jätettäessä
materiaalivahinkoihin.
Seuraukset noudattamatta jättämisestä
Materiaalivahinkojen välttäminen.
7.2 Perusvaatimus
Kone on rakennettu uusimman tekniikan ja yleisesti hyväksyttyjen
turvateknisten sääntöjen mukaan. Siitä huolimatta sen
epäasianmukaisesta käytöstä voi aiheutua käyttäjälle tai ulkopuolisille
tapaturma- tai hengenvaara tai aineellisia vahinkoja koneelle tai muille
esineille.
Lue ja noudata tämän käyttöohjeen turvallisuusohjeita. Näiden ohjeiden
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavia loukkaantumisia sekä koneen vaurioitumisen ja/tai muiden
esineiden vaurioitumisen.
Säilytä turvallisuusohjeet tulevaa tarvetta varten.
7
Turvallisuus
7.3 Rakenteelliset muutokset
16
Käyttöohje | AP | 5100060723 | 12/2020 | [fi]
7.3 Rakenteelliset muutokset
Rakenteellisia muutoksia ei tehdä ilman valmistajan kirjallista
suostumusta. Luvattomat rakenteelliset muutokset saattavat aiheuttaa
vaaran koneen käyttäjälle ja/tai kolmansille osapuolille sekä koneen
vaurioitumisen.
Valmistaja ei vastaa luvattomista rakenteellisista muutoksista
aiheutuvista vahingoista.
Rakenteellisia muutoksia ovat erityisesti:
Koneen avaaminen ja rakenneosien pysyvä poistaminen.
Muiden kuin Wacker Neusonin varaosien tai rakenteeltaan ja
laadultaan alkuperäisosia vastaamattomien osien asentaminen.
Minkä tahansa muiden kuin Wacker Neusonin lisäosien asentaminen.
Wacker Neusonin vara- tai lisäosia voidaan asentaa vaaratta. Lisätietoja
internetissä osoitteessa - http://www.wackerneuson.com.
7.4 Toiminnanharjoittajan vastuu
Toiminnanharjoittaja on henkilö, joka käyttää konetta ammatillisiin tai
taloudellisiin tarkoituksiin tai luovuttaa sen kolmannen osapuolen
käyttöön, ja joka kantaa käytön aikana oikeudellisen tuotevastuun
henkilökunnan tai kolmansien osapuolten suojaksi.
Toiminnanharjoittajan on varmistettava, että käyttöohje on aina
henkilökunnan käytettävissä ja että käyttäjä on lukenut ja ymmärtänyt
käyttöohjeen.
Käyttöohjetta on säilytettävä koneen läheisyydessä käden ulottuvilla.
Toiminnanharjoittajan tulee luovuttaa käyttöohje koneen seuraavalle
käyttäjälle tai omistajalle.
Myös maakohtaisia tapaturmientorjuntamääräyksiä ja
ympäristönsuojelumääräyksiä, -standardeja ja säädöksiä on
noudatettava. Käyttöohjetta on täydennettävä muilla ohjeilla yrityksen,
viranomaisten, kansallisten tai yleisten turvallisuusmääräysten
täyttämiseksi.
Turvallisuus
Toiminnanharjoittajan velvollisuudet 7.5
17
[fi] | 12/2020 | 5100060723 | AP | Käyttöohje
7.5 Toiminnanharjoittajan velvollisuudet
Tunnettava voimassa olevat työsuojelumääräykset ja noudatettava
niitä.
Käyttöpaikan työolosuhteista johtuvien vaarojen määrittäminen
riskien arvioinnissa.
Käyttöohjeiden luominen koneen käyttöä varten.
Säännöllinen käyttöohjeiden ajantasaisuuden ja säännösten
vastaavuuden tarkastaminen.
Asennus-, käyttö-, häiriönpoisto-, huolto- ja puhdistustöiden
yksiselitteinen määritys ja päättäminen.
Henkilökunnan kouluttaminen säännöllisin väliajoin ja mahdollisista
vaaroista tiedottaminen.
Koulutuksen uusiminen säännöllisin väliajoin.
Toteutetun koulutuksen todistusten säilyttäminen ja niiden
luovuttaminen pyydettäessä vastaavalla viranomaiselle.
Vaadittavan suojavarustuksen tarjoaminen henkilökunnalle.
7.6 Henkilökunnan pätevyys
Koneen saa pystyttää ja ottaa käyttöön ainoastaan koulutettu
henkilökunta.
Jos konetta käytetään virheellisesti, väärin tai sitä käyttää kouluttamaton
henkilökunta, vaarana on käyttäjän ja/tai kolmansien osapuolten
loukkaantuminen tai koneen vaurioituminen tai täydellinen rikkoutuminen.
Lisäksi käyttäjän tulee täyttää seuraavat edellytykset:
Fyysisesti ja henkisesti tehtävään soveltuva.
Vähimmäisikä 18 vuotta.
Ei minkään reaktiokykyyn vaikuttavien huumeiden, alkoholin tai
lääkkeiden alainen.
Tuntee tämän käyttöohjeen turvallisuusohjeet.
Tuntee tämän koneen tarkoituksenmukaisen käytön.
Saanut koulutusta koneen itsenäiseen käyttöön.
7.7 Yleiset turvallisuusohjeet
Tämän luvun turvallisuusohjeet sisältävät "Yleiset turvallisuusohjeet",
jotka on määritettävä käyttöohjeessa sovellettavien standardien
mukaisesti. Niissä saattaa olla ohjeita, jotka eivät koske tätä konetta.
7
Turvallisuus
7.7 Yleiset turvallisuusohjeet
18
Käyttöohje | AP | 5100060723 | 12/2020 | [fi]
7.7.1 Työskentelypaikka
Tutustu työskentely-ympäristöön ennen töiden aloittamista, esim.
maaperän kantavuuteen tai ympäristön esteisiin.
Eristä työskentelyalue yleiseltä liikenteeltä.
Tee tarvittavat seinien ja peitteiden varmistukset esim. kaivauksissa.
Pidä sivulliset ja lapset loitolla koneesta työskentelyn aikana.
Poikkeama voi aiheuttaa koneen hallinnan menettämisen,
työskentele varovasti.
Varmista kone aina kaatumisen, pyörimisen, luistamisen ja
putoamisen varalta. Loukkaantumisvaara!
Pidä työalue siistinä. Epäjärjestys tai valaisemattomat
työskentelyalueet voivat johtaa loukkaantumisiin.
Ota huomioon muutokset maaperän laadussa, erityisesti
epätasaisella ja pehmeällä maapohjalla tai rinteillä. Varmista kone
liukumiselta!
Työskentele varovaisesti ojien, kaivantojen tai tasanteiden
läheisyydessä! Maaperän kantavuuden pitää kestää koneen ja
käyttäjän paino.
7.7.2 Henkilöiden turvallisuus
Työskentely huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin.
Käytä kaikissa töissä soveltuvia henkilösuojaimia. Henkilösuojaimet
vähentävät huomattavasti tapaturmariskiä.
Pidä väljät tai roikkuvat vaatteet, suojakäsineet, korut tai pitkät
hiukset loitolla liikkuvista/pyörivistä koneen osista. Takertumisvaara!
Varmista aina vakaa asento, seiso aina kahdella jalalla maassa.
Kun työskennellään pitkiä aikoja tällä koneella, ei voida kokonaan
sulkea pois tärinän aiheuttamia pitkäaikaishaittoja. Tärinäkuormitus,
katso Tekniset tiedot sivulla 53.
Varmista, että ketään henkilöitä ei oleskele vaara-alueella!
Henkilösuojaimet
VAROITUS
Kuulovaurioiden vaara maakohtaisesti sallitun melurajan
ylittämisestä!
Pidempiaikainen työskentely koneella ilman kuulosuojaimia voi johtaa
kuulovaurioihin.
Käytä kuulosuojaimia.
Työskentele erityisen tarkasti ja varovasti kuulosuojaimilla.
Turvallisuus
Yleiset turvallisuusohjeet 7.7
19
[fi] | 12/2020 | 5100060723 | AP | Käyttöohje
7.7.3 Käsittely ja käyttö
Käsittele koneita huolella. Älä ota käyttöön koneita, joiden osat tai
käyttöelementit ovat viallisia. Vaihdata välittömästi vialliset
komponentit tai käyttöelementit. Koneet, joissa on viallisia
komponentteja tai käyttöelementtejä, ovat erittäin riskialttiita!
Älä lukitse, manipuloi tai muuta koneen käyttöelementtejä luvatta.
Varmista käyttämättömät koneet luvattoman käyttöönoton varalta.
Konetta saa käyttää ainoastaan valtuutetut henkilöt.
Käsittele konetta huolella. Vaihdata vialliset osat välittömästi ennen
koneen käyttöönottoa. Vialliset koneet ovat erittäin riskialttiita.
Käytä konetta, lisävarusteita, työkaluja yms. näiden ohjeiden
mukaisesti.
Säilytä konetta käytön jälkeen lukitussa, puhtaassa, jäätymiseltä
suojatussa ja kuivassa paikassa, johon muut henkilöt ja lapset eivät
pääse.
7
Turvallisuus
7.8 Sähkötyökaluja koskevia yleisiä turvallisuusohjeita
20
Käyttöohje | AP | 5100060723 | 12/2020 | [fi]
7.8 Sähkötyökaluja koskevia yleisiä turvallisuusohjeita
VAROITUS
Lue kaikki tämän sähkötyökalun varusteisiin liittyvät
turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet, tekniset tiedot ja katso kuvat.
Seuraavien ohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi aiheuttaa
sähköiskun, tulipalon ja/tai muita vakavia tapaturmia.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" viittaa verkkovirralla
(virtajohdolla) toimiviin sähkötyökaluihin sekä akkukäyttöisiin (ilman
virtajohtoa) sähkötyökaluihin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Wacker Neuson AP1850we Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka