Gorenje M400ORAW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstva za upotrebu
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Instruction manual
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Instrukcja obs³ugi
Manual de instrucþiuni
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Návod k obsluze
²íñòðóêö³¿ ç åêñïëóàòàö³¿
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcija
Lietoðanas pamâcîba
Manuel d'instructions
Gebrauchsanleitung
SI
HR BIH
SRB MNE
MK
GB
BG
PL
RO
SK
H
CZ
UA
RU
DE
DK
SE
NO
FI
EE
LT
LV
F
M400ORAB / M400ORAW
3
NAVODILA ZA UPORABO SI
1. Indikator delovanja
2. Gumb za sprostitev priključkov
3. Gumb za povečanje hitrosti
4. Gumb za zmanjšanje hitrosti
5. Gumb za vklop in izklop
6. Metlici za mešanje
7. Metlici za gnetenje
Namen
Vaš ročni mešalnik, je narejen za mešanje,
gnetenje, mesenje ter stepanje. Aparat je
namenjen za domačo uporabo v gospodinjstvu!
Pomembna varnostna navodila
Aparat ustreza priznanim tehničnih
pravilom ter veljavnim varnostnim
predpisom za električne aparate.
Popravila električnih aparatov sme
opraviti le strokovnjak.
Proizvajalec ne odgovarja za morebitno
škodo, povzročeno zaradi nepredpisane
uporabe ali napačnega upravljanja.
Uporabnik aparata mora obvezno
upoštevati naslednja opozorila:
Pri priključitvi in zagonu obvezno
uptevajte podatke, navedene na
napisni tablici. Preverite da napetost in
frekvenca ustrezajo aparatu!
Aparata ne prikljujte, če je
poškodovana priključna vrvica ali
aparat sam.
V primeru okvare aparat izključite iz
elektrnega omrja.
Vedno izključite aparat iz električnega
omrja, kadar ga ne uporabljate ali
ko končate z delom.
Prikljne vrvice:
ne vlecite preko vrih kuhalnih mest
ali odprtega ognja
ne vlecite preko ostrih robov
ne uporabljajte za prenašanje aparata
Če se poškoduje priključna vrvica, jo
lahko zamenjajo le v pooblaščenem
servisu.
Odslene aparate onesposobite za
morebitno nadaljnjo uporabo. Aparat
odstranite na za to predpisani način.
Za mnosti odstranjevanja
odsluženih aparatov in embale se
pozanimajte na oinski oziroma
krajevni upravi.
Ko se aparat popolnoma ustavi,
izvlecite vtič prikljne vrvice iz
vtnice in zamenjajte prikljek. Med
delovanjem aparata ne segajte med
prikljke in ne dotikajte se jih z
nobenim predmetom.
Prikljki se vrtijo še nekaj sekund po
izključitvi aparata. Ne dotikajte se jih,
da se ne pkodujete.
Prikljkov nikoli ne čistite ne da bi
aparat izklopili iz elektrnega omrežja.
Aparata nikoli ne uporabljajte na
odprtem.
Poskrbite da imate suhe roke kadar
uporabljate aparat.
Ko aparat deluje, ne približujte vrtečih
delov in rezil drugim osebam ali
živalim, saj lahko povzročite trajne
poškodbe ali celo smrt.
Otroci stari osem let in več ter osebe z
zmananimi fiznimi, senzoričnimi in
umskimi zmnostmi ali s
pomanjkljivim znanjem ter izkušnjami
lahko uporabljajo ta aparat pod
ustreznim nadzorom ali če so prejele
ustrezna navodila glede varne
uporabe aparata in če razumejo
4
nevarnosti, ki so povezane z uporabo
aparata.
Otroke nadzorujte pri uporabi aparata
in pazite, da se z njim ne bodo igrali.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati
naprave razen če so stari 8 let in v
in so nadzorovani.
Ta oprema je označena v skladu z
evropsko smernico 2012/19/EU o odpadni
električni in elektronski opremi (waste
electrical and electronic equipment -
WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za
zbiranje in ravnanje z odpadno električno
in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni
Evropski Uniji.
Pred uporabo
Preverite da je aparat v dobrem stanju, da ni
poškodovan oz. da ni že iztrošen zaradi starosti ali
prekomerne uporabe.
Preverite priključno vrvico, da ni poškodovana.
Preverite stikala za vklop/izklop aparata.
Preverite da so vsi deli, ki jih želite pritrditi na
aparata originalni deli, ki jih priporoča proizvajalec.
NE montirajte neoriginalnih delov na aparat!
Po uporabi
Aparat vedno izklopite iz električnega omrežja, ko
končate z uporabo ali ga odlagate na delovno
površino. Shranjujte ga na suhem mestu, izven
dosega otrok.
Uporaba nastavkov
Metlici za mešanje uporabljajte pri: mešanju in
stepanju.
Metlici za mesenje testa uporabljajte pri mešanju,
gnetenju in mesenju testa.
Vedno poskrbite da je aparat izklopljen iz
električnega omrežja, kadar vstavljate ali
izstavljate kateregakoli od nastavkov!
Čiščenje in vzdrževanje
Pred čiščenjem, vedno izvlecite vtič iz omrežne
vtičnice!
Mešalnik obrišite z vlažno krpo. Ne potapljajte ga v
vodo in ne čistite ga pod tekočo vodo!
Ne uporabljajte grobih čistil.
Priključke mešalnika lahko umijete z krpo in
neagresivnimi čistilnimi sredstvi.
Aparat ne zahteva posebnega vzdrževanja.
OKOLJE
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na
Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši
državi (telefonsko številko najdete v
mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši
državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za
male gospodinjske aparate.
GORENJE
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA
PRI UPORABI VAŠEGA APARATA!
Pridržujemo si pravico do sprememb!
5
UPUTE ZA UPORABU CRO
1. Indikator djelovanja
2. Gumb za otpuštanje priključaka
3. Gumb za povećanje brzine
4. Gumb za smanjenje brzine
5. Gumb za uključenje i isključenje
6. Metlice za miješanje
7. Spirala za gnječenje tijesta
Namjena
Vaš ručni mikser namijenjen je miksanju,
gnječenju, miješenju tijesta i tučenju. Uređaj je
namijenjen isključivo za uporabu u kućanstvu.
Važne sigurnosne predostrožnosti
Uređaj je napravljen u skladu s priznatim
tehničkim pravilima i važećim
sigurnosnim propisima za električne
aparate. Popravke električnih uređaja
smije obavljati isključivo stručno
osposobljena osoba.
Proizvođač ne odgovara za možebitnu
štetu, prouzročenu zbog neispravne
uporabe ili nepravilnog rukovanja
uređajem. Korisnik uređaja mora se
obvezno pridržavati sljedećih
upozorenja:
Kod priključenja ili upućivanja u rad
obavezno se pridržavajte podataka
navedenih na tipskoj pločici.
Provjerite da li napon i frekvencija
kućne instalacije odgovaraju
uređaju!
Uređaj nemojte priključivati ako je
oštećen priključni kabel ili sam
uređaj.
U slučaju kvara uređaj odmah
iskopčajte iz električne mreže.
Kada uređaj ne koristite ili kad
završite s radom uvijek ga iskopčajte
iz električne mreže.
Priključni kabel:
nemojte povlačiti preko vrućih mjesta
za kuhanje ili preko otvorene vatre;
nemojte vući preko oštrih rubova;
nemojte koristiti za prenašanje
uređaja.
Ako se priključni kabel ošteti, može
ga zamijeniti samo ovlašteni servis.
Odslene uređaje onesposobite za
mebitnu daljnju uporabu. Dotrajali
uraj zbrinite na za to propisan način.
Za mognost zbrinjavanja odsluženih
uraja i ambalaže pozanimajte se na
općinskoj odnosno mjesnoj upravi.
Kada se rad uraja potpuno zaustavi,
izvucite utikprikljnog kabela iz
utnice i zamijenite priključak. Tijekom
rada uređaja nemojte posezati u
prikljke, i nemojte ih dodirivati
nikakvim predmetom.
Prikljci se vrte još nekoliko sekundi
nakon iskljenja uređaja. Nemojte ih
dodirivati da se ne ozlijedite.
Prikljke nemojte nikad čistiti a da
prije toga ne iskopčate uređaj iz
elektrne mreže.
Uraj nemojte nikada koristiti vani na
otvorenom.
Uvijek kada koristite uraj pobrinite
se da vam ruke budu suhe.
Kad uraj radi nemojte priblavati
okretne dijelove i trice drugim
osobama ili životinjama, jer bi mogli
prouzročiti trajne ozljede, pa čak i
smrt.
Djeca starija od osam godina, kao i
osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili
umnih sposobnosti, ili osobe s
6
nedostatkom znanja i iskustava, smiju
koristiti uređaj iskljivo pod
odgovarajim nadzorom, odnosno
ako su upoznate sa sigurnom
uporabom uraja, i ako jasno
razumiju opasnosti koje su povezane s
uporabom uraja.
Djecu uvijek kontrolirajte pri uporabi
uraja i nemojte dozvoliti da ga
koriste kao igrku.
Djeca ne smiju čistiti i održavati
napravu, osim ako su stariji od osam
godina i ako su čitavo vrijeme pod
vašim nadzorom.
Ovaj uređaj označen je sukladno Europskoj
direktivi 2012/19/EU o zbrinjavanju otpadne
električne i elektronske opreme (Waste
Electrical and Electronic Equipment
WEEE). Smjernice iz direktive opredjeljuju
zahtjeve za sakupljanje i zbrinjavanje
otpadne električne i elektronske opreme,
važeće u čitavoj Europskoj Uniji.
Prije početka uporabe
Provjerite je li uređaj u dobrom stanju, da nije
oštećen, odnosno da nije već istrošen zbog
starosti ili prekomjerne uporabe.
Provjerite i priključni kabel, da nije oštećen.
Provjerite prekidače za uključenje/isključenje
uređaja.
Provjerite da li su svi dijelovi koje želite pričvrstiti
na uređaj originalni dijelovi koje preporučuje
proizvođač. Na uređaj NEMOJTE montirati
neoriginalne dijelove!
Nakon uporabe
Uređaj uvijek iskopčajte iz električne instalacije
kada ste završili s njegovim korištenjem, ili kada
ga odlažete na radnu površinu. Držite ga na
suhom mjestu, izvan domašaja djece.
Uporaba nastavaka
Metlice za miksanje koristite za miksanje i
tučenje.
Metlice za miješenje tijesta koristite za miješenje,
gnječenje i miješanje testa.
Uvijek vodite računa da uređaj bude iskopčan iz
električne mreže kada stavljate ili vadite bilo koji
nastavak!
Čišćenje i održavanje
Prije početka čišćenja uvijek izvucite utikač
priključnog kabela iz električne utičnice!
Mikser obrišite vlažnom krpom. Nemojte ga
uranjati u vodu, i ne čistite ga pod tekućom
vodom!
Nemojte koristiti gruba sredstva za čišćenje.
Priključke miksera možete oprati koristeći krpu i
neagresivna sredstva za čišćenje.
Aparat ne iziskuje posebno održavanje.
BRIGA ZA OKOLINU
Nakon isteka njegova životnog vijeka uređaj
nemojte baciti zajedno s uobičajenim kućanskim
otpacima, nego ga predajte ovlaštenim zbirnim
mjestima za recikliranje. Takvim zbrinjavanjem
dotrajalog uređaja pomažete u očuvanju okoline.
GARANCIJA I SERVIS
Za sve informacije u vezi uređaja, ili ako naletite
na neki problem, obratite se Centru za korisnike
Gorenje u vašoj državi (telefonski broj takvog
centra naveden je u globalnom garancijskom
listu). Ukoliko u vašoj državi nema takvog Centra
za korisnike, obratite se vašem lokalnom trgovcu
Gorenje, ili pozovite odjel Gorenja za male
kućanske aparate.
GORENJE
GORENJE VAM ŽELI MNOGO
UŽITAKA PRILIKOM UPORABE
VAŠEG APARATA!
Pridržavamo pravo na izmjene!
7
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB
1. Indikator rada
2. Dugme za otpuštanje priključaka
3. Dugme za povećanje brzine
4. Dugme za smanjenje brzine
5. Dugme za uključenje i isključenje
6. Metlice za miksanje
7. Spirale (kuke) za mešenje testa
Namena
Vaš ručni mikser namenjen je miksanju, gnječenju
i mešenju testa i tučenju. Aparat je namenjen
isključivo za upotrebu u domaćinstvu.
Važne mere bezbednosti
Aparat je izrađen u skladu sa priznatim
tehničkim pravilima i važećim
bezbednosnim propisima za električne
aparate. Popravke električnih aparata
sme da obavlja samo stručno
osposobljeno lice.
Proizvođač ne odgovara za eventualnu
štetu koja je uzrokovana zbog
neispravne upotrebe ili nepravilnog
rukovanja aparatom. Korisnik aparata
mora obavezno da se pridržava narednih
upozorenja:
Kod priključenja ili upućivanja u rad
obavezno se pridržavajte podataka
navedenih na nalepnici sa podacima.
Proverite da li napon i frekvencija
kućne instalacije odgovaraju aparatu!
Aparat nemojte prikljivati ako je
tećen priključni kabl ili sam aparat.
U slaju kvara aparat smesta
isključite iz električne mre.
Kada aparat ne koristite ili kad zavite
s radom uvek ga iskljite iz električne
mreže.
Prikljni kabl:
nemojte vi preko vrih mesta za
kuvanje ili preko otvorene vatre;
nemojte vi preko trih ivica;
nemojte koristiti za premtanje
aparata.
Ako se priključni kabl ošteti, sme ga
zameniti samo ovlašćeni serviser.
Odslene aparate onesposobite za
eventualnu dalju upotrebu. Dotrajali
aparat odložite na primeren in
propisan način. Za mogućnosti
odlaganja odsluženih aparata i
ambale pozanimajte se na
opštinskoj odnosno gradskoj upravi.
Kada se rad aparata potpuno zaustavi,
izvucite utikprikljnog kabla iz
utnice i tek tada zamenite prikljak.
Tokom rada aparata nemojte posezati
u prikljke, i nemojte ih dodirivati
nikakvim predmetom.
Prikljci se obrću j nekoliko
sekundi nakon iskljenja aparata.
Nemojte ih dodirivati da se ne
povredite.
Prikljke nemojte nikada čistiti, a da
pre toga ne isključite aparat iz
elektrne mre.
Aparat nemojte nikad koristiti napolju
na otvorenom.
Uvek kada koristite aparat postarajte
se da vam ruke budu suve.
Kada aparat radi nemojte približavati
obrtne delove i sečiva prema drugim
licima ili životinjama, jer bi mogli
uzrokovati trajne povrede, pa čak i
smrt.
Deca starija od osam godina kao i lica
smanjenih psiho-fizičkih ili mentalnih
sposobnosti, ili lica sa nedostatkom
8
iskustava i znanja, smeju da koriste
ovaj aparat isključivo pod
odgovarajim nadzorom odnosno
ako su upoznata sa bezbednom
upotrebom aparata, i ako jasno
razumeju opasnosti povezane sa
korišćenjem aparata..
Decu uvek kontrolišite prilikom
upotrebe aparata, i nemojte dozvoliti
da ga koriste kao igrku..
Deca takođe ne smeju da čiste i
održavaju napravu, izuzev one koja su
starija od osam godina i pod uslovom
da su celo vreme pod vim
nadzorom.
Ovaj aparat označen je u skladu sa
Evropskom Direktivom 2012/19/EU koja se
odnosi na otpadnu električnu i elektronsku
opremu (Waste Electrical and Electronic
Equipment WEEE). Smernice iz direktive
opredeljuju zahteve za prikupljanje i
odlaganje otpadne električne i elektronske
opreme koje su važeće u celoj Evropskoj
Uniji.
Pre početka upotrebe
Proverite da li je aparat u dobrom stanju, da nije
oštećen, odnosno da nije već istrošen zbog
starosti ili prekomerne upotrebe.
Proverite i priključni kabl, da nije oštećen.
Proverite prekidače za uključenje/isključenje
aparata.
Proverite da li su svi delovi koje želite pričvrstiti na
aparat originalni delovi koje preporučuje
proizvođač. Na aparat NEMOJTE montirati
neoriginalne delove!
Nakon upotrebe
Aparat uvek isključite iz električne instalacije kada
ste završili s njegovim korišćenjem, ili kada ga
odlažete na radnu površinu. Držite ga na suvom
mestu, izvan domašaja dece.
Upotreba nastavaka
Metlice za miksanje koristite za menje i
tučenje.
Metlice za mešenje testa koristite za mešenje,
gnječenje i mešanje testa.
Uvek vodite računa da aparat bude iskopčan iz
električne mreže kada stavljate ili vadite bilo koji
nastavak!
Čišćenje i održavanje
Pre početka čišćenja uvek izvucite utikač
priključnog kabla iz električne utičnice!
Mikser obrišite vlažnom krpom. Nemojte ga
potapati u vodu, i nemojte ga čistiti pod tekućom
vodom!
Nemojte koristiti gruba sredstva za čišćenje.
Priključke miksera možete oprati koristeći krpu i
neagresivna sredstva za čišćenje.
Aparat ne iziskuje posebno održavanje.
BRIGA ZA ŽIVOTNU SREDINU
Nakon isteka životnog veka upotrebljivosti, aparat
nemojte baciti u đubre zajedno sa običnim kućnim
otpacima, nego ga predajte u ovlašćeni sabirni
centar za recikliranje takvih proizvoda. Pravilnim
odlaganjem aparata pridonosite očuvanju životne
sredine.
GARANCIJA I SERVIS
Za sve informacije u vezi aparata ili ako u radu
naprave naiđete na problem, konsultujte pozivni
centar Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj
državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom
garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog
centra za pomoć korisnicima, obratite se lokalnom
prodavcu Gorenja, ili odeljenju malih kućanskih
aparata Gorenja.
GORENJE
GORENJE VAM ŽELI MNOGO
ZADOVOLJSTVA U RADU SA VAŠIM
APARATOM!
Pridržavamo pravo na izmene!
9
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК
1. Индикатор
2. Копче за вадење на додатоците
3. Копче за зголемување на брзината
4. Копче за намалување на брзината
5. Копче за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ
6. Маталки
7. Маталки за тесто
Намена
Вашиот рачен миксер е наменет за мешање,
матење и месење. Овој производ е наменет
исклучиво за употреба во домаќинството.
Важни предупредувања
Внимание! Кога користите електрични
апарати, секогаш треба да се следат
основните безбедносни предупредувања,
вклучително и следните, за да се намали
ризикот од пожар, струен удар и повреди.
Внимателно прочитајте го целото упатство
пред употреба на апаратот.
Намената на апаратот е опишана во ова
упатство. Употребата на додатоци и
помошни делови или работењето со овој
апарат на начин кој не е препорачан во ова
упатство за употреба може да претставува
ризик од повреди.
Сочувајте го ова упатство заради
користење во иднина.
Користење на апаратот
Не допирајте ги подвижните делови.
Проверете дали апаратот е исклучен
пред да го приклучите или да го
исклучите од струја.
Секогаш внимавајте додека го
употребувате апаратот.
Никогаш не исклучувајте го апаратот со
повлекување на кабелот од штекерот.
Струјниот кабел не треба да биде во
близина на топлина, масло и остри
ивици.
Не употребувајте го апаратот на
отворено.
Секогаш заштитувајте го делот со
моторот од вода или преголема
влажност.
Работете со апаратот исклучиво со суви
раце.
Никогаш не вадете ги маталките,
маталките за тесто и блендерот од
апаратот додека е приклучен на струја.
Секогаш најпрво исклучете го апаратот
од струја.
Никогаш не чистете ги маталките,
маталките за тесто и блендерот под
чешма додека се прикачени на
апаратот.
Внимавајте маталките, маталките за
тесто и блендерот да не го допираат
струјниот кабел додека работите со
апаратот.
Доколку струјниот кабел е оштетен во
текот на употребата, веднаш исклучете
го апаратот од струја. Не допирајте го
струјниот кабел пред да го исклучите
апаратот.
Кога апаратот не е во употреба, пред да
прикачите или да откачите некој додаток
или пред чистење на апаратот,
исклучете го од струја.
Сите поправки на електричните апарати
мора да ги вршат единствено обучени
лица. Неправилното поправање може
да резултира со значителни опасности
за корисникот.
Во случај на оштетување на струјниот
кабел, истиот мора да го замени
исклучиво обучен сервисер.
Овој апарат може да го користат деца
на возраст од 8 години и повеќе, како и
лица со намалени физички, сетилни или
ментални способности или кои немаат
искуство или знаење, доколку се под
надзор и им се дадени упатства за
употреба на апаратот на безбеден
начин и доколку ги разбираат можните
опасности.
10
Деца не смеат да си играат со апаратот.
Деца не смеат да го чистат и да го
одржуваат апаратот доколку не се
постари од 8 години и под надзор.
Овој апарат е означен согласно со
Европската директива 2012/19/ЕУ за
Отпад од електрична или електронска
опрема (WEEE).
Ова упатство претставува рамка која
важи во цела Европа во поглед на
враќање и рециклирање на отпад од
електрична или електронска опрема.
По употребата
Исклучете го апаратот и извадете го струјниот
кабел од штекерот пред да го оставите апаратот
без надзор или пред менување, чистење или
проверка на деловите на апаратот.
Кога не е во употреба, апаратот треба да се чува
на суво место. Деца не треба да имаат пристап
до апаратите ставени на страна.
Проверки и поправки
Пред употреба, проверете дали апаратот е
оштетен или дали има дефектни делови.
Проверете да не е скршен некој дел, да не се
оштетени прекинувачите или апаратот да не е во
состојба која може да влијае врз неговото
работење.
Не употребувајте го апаратот доколку некој дел е
оштетен или дефектен.
Пред употреба, проверете дали на струјниот
кабел им знаци на оштетеност, застареност или
изабеност.
Не употребувајте го апаратот доколку струјниот
кабел или штекерот се оштетени или дефектни.
Не обидувајте се да извадите или да замените
некој дел освен оние кои се наведени во ова
упатство.
СКЛОПУВАЊЕ
Пред да го склопите, проверете дали апаратот
е исклучен и дали струјниот кабел е изваден од
штекер.
Избирање маталки, маталки за
тесто или блендер
Маталките користете ги за мешање, матење и
правење креми од течности и смеси.
Маталките за тесто користете ги за мешање и
месење тесто.
Блендерот користете го за блендирање.
Прикачување на маталките или
маталките за тесто
Исклучете го апаратот.
Ставете ја дршката на маталката во една од
дупките за прикачување на делот со моторот.
Притиснете ја маталката и завртете ја за да
легне на место.
Повторете ја постапката и за другата маталка.
ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
!!!Пред чистење и одржување, исклучете ги
апаратите и извадете го струјниот кабел од
штекерот.
Измијте ги маталките, маталките за тесто и
блендерот со топла вода со сапун и добро
исушете ги.
Избришете го делот со моторот со сува крпа.
Не употребувајте средства за чистење
коишто се абразивни или содржат
растворувач.
Не потопувајте го делот со моторот во вода
или во друга течност.
Животна средина
Не фрлајте го апаратот заедно со другиот
отпад од домаќинството по истекот на неговиот
корисен век, туку предајте го во официјално
место за собирање заради рециклирање. Со
тоа, помагате да се зачува животната средина.
Гаранција и сервисирање
Доколку ви се потребни информации или имате
проблем, Ве молиме обратете се до Центарот
за грижа за корисници на Горење во вашата
земја (телефонскиот број може да го најдете на
гарантниот лист за целиот свет). Доколку во
Вашата земја нема Центар за грижа за
корисници, обратете се до локалниот дилер на
Горење или до Службата за сервисирање на
апарати за домаќинството на Горење.
Само за лична употреба!
ГОРЕЊЕ
ВИ ПОСАКУВА МНОГУ
ЗАДОВОЛСТВО ВО КОРИСТЕЊЕТО
НА АПАРАТОТ
Го задржуваме правото на измени!
11
INSTRUCTION MANUAL EN
1. Indicator light
2. Eject button
3. Increase speed button
4. Decrease speed button
5. Power ON/OFF button
6. Beatres
7. Dought hooks
Intended use
Your hand mixer has been designed for mixing,
beating, whipping and kneading. This product is
intended for household use only.
Important safeguards
Warning! When using mains-powered
appliances, basic safety precautions,
including the following, should always
be fallowed to reduce the risk of fire,
electric shock and personal injury.
Read this entire manual carefully
before using the appliance.
The intended use is described in this
manual. The use any accessory or
attachment or the performance of any
operation with this appliance other than
those recommended in this instruction
manual may present a risk of personal
injury.
Retain this manual for future reference.
Using your appliance
Do not touch moving parts.
Make sure that the appliance is
switched off before connecting to or
disconnecting from the power supply.
Always take care when using the
appliance.
Never pull the power supply cord to
disconnect the plug from the socket.
Keep the power supply cord away from
heat, oil and sharp edges.
Do not use the appliance outdoors.
Always protect the motor unit from
water or excessive humidity.
Operate the appliance only with dry
hands.
Never detach the beaters, dough hooks
and blending attachment from the main
body while the appliance is still
connected to the power supply. Always
disconnect the unit from power supply
first.
Never clean the beaters, dough hooks
or blending attachment under running
water while they are still connected to
the main body.
Take care that the beaters, dough
hooks and blending attachment do not
touch the power cable while operating
the unit.
If the power supply cord is damaged
during use, disconnect the appliance
from the power supply immediately. Do
not touch the power supply cord before
disconnecting from the power supply.
Disconnect the appliance from the
power supply when not in use, before
fitting or removing parts and before
cleaning.
All repairs of electrical appliances must
only be performed by skilled personnel.
Improper repairs can result in
Considerable hazards for the user.
In case of damages, the power cord
must be changed only by the skilled
service - personnel.
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a
12
safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the
appliance.
Cleaning and maintenance shall not be
made by children unless they are older
than 8 and supervised.
This appliance is marked according to the
European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
This guideline is the frame of a European-
wide validity of return and recycling on
Waste Electrical and Electronic Equipment.
After use
Switch off and remove the plug from the socket
before leaving the appliance unattended and
before changing, cleaning or inspecting any parts
of the appliance.
When not in use, the appliance should be stored
in a dry place. Children should not have access
to stored appliances.
Inspection and repairs
Before use, check the appliance for damaged or
defective parts. Check for breakage of parts,
damage to switches and any other conditions
that may affect its operation.
Do not use the appliance if any part is damaged
or defective.
Before use, check the power supply cord for
signs of damage, ageing and wear.
Do not use the appliance if the power supply cord
or mains plug is damaged or defective.
Never attempt to remove or replace any parts
other than those specified in this manual.
ASSEMBLY
Before assembly, make sure that the appliance is
switched off and unplugged.
Choosing beaters, dough hooks or
blending attachment
Use beaters for mixing, beating, whipping and
creaming liquids and mixtures.
Use dough hooks for mixing and kneading
dough.
Use blending attachment for blending.
Fitting the beaters or dough kneaders
Switch the appliance off.
Insert the stem of beater into one of the mounting
holes in the motor unit.
Push and turn the beater until in locks into place.
Repeat for the other beater.
CLEANING AND MAINTENANCE
!!!Before cleaning and maintenance, switch the
appliance off and unplug it.
Wash the beaters, dough hooks or blending
attachment in warm soapy water and dry well.
Wipe the motor unit with a damp cloth.Do not use
any abrasive or solvent-based cleaner.
Do not immerse the motor unit in water or any
other liquid.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in
at an official collection point for recycling. By doing
this, you help to preserve the environment.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem,
please contact the Gorenje Customer Care Centre
in your country (you find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no
Customer Care Centre in your country, go to your
local Gorenje dealer or contact the Service
department of Gorenje domestic appliances.
For personal use only!
GORENJE
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE
WHEN USING YOUR APPLIANCE
We reserve the right to any modifications!
13
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG
1. Светлинен индикатор
2. Бутон за изхвърляне
3. Бутон за увеличаване на скоростта
4. Бутон за намаляване на скоростта
5. Бутон ON/OFF (включване/изключване)
6. Бъркалки
7. Куки за тесто
Предназначение
Вашият ръчен миксер е проектиран да смесва,
разбива и размесва. Този продукт е
предназначен само за домашна употреба.
Важни мерки за безопасност
Предупреждение! Когато използвате
уреди, захранвани от електрическата
мрежа, трябва винаги да спазвате
основни предпазни мерки, включително
следните, за да намалите риска от
пожар, токов удар и наранявания.
Внимателно прочетете цялото
ръководство, преди да използвате
уреда.
Предназначението на уреда е описано в
това ръководство. Употребата на
всякакви аксесоари или приставки или
извършването на действия с уреда,
които не са препоръчани в това
ръководство, носят риск от
наранявания.
Запазете ръководството за бъдещи
справки.
Използване на уреда
Не докосвайте подвижните части.
Уверете се, че уредът е изключен,
преди да го включите или изключите от
електрическата мрежа.
Винаги бъдете внимателни, когато
използвате уреда.
Никога не дърпайте захранващия
кабел, за да изключите щепсела от
контакта. Дръжте захранващия кабел
далеч от топлина, мазнина и остри
ръбове.
Не използвайте уреда на открито.
Пазете мотора от вода или прекомерна
влажност.
Използвайте уреда само със сухи ръце.
Никога не изваждайте бъркалките,
куките за тесто и приставката за
смесване от основното тяло, докато
уредът все още е свързан към
електрическата мрежа. Винаги първо
изключвайте уреда от електрическата
мрежа.Никога не почиствайте
бъркалките, куките за тесто или
приставката за смесване под течаща
вода, докато все още са свързани с
основното тяловерете се, че
бъркалките, куките за тесто и
приставката за смесване не докосват
захранващия кабел по време на работа.
Ако захранващият кабел се повреди по
време на употреба, незабавно
изключете уреда от електрическата
мрежа. Не докосвайте захранващия
кабел, преди да изключите уреда от
електрическата мрежа.
Изключвайте уреда от електрическата
мрежа, когато не го използвате, преди
да поставите или извадите приставките
и преди почистване.
Всякакви поправки на електрическите
уреди трябва да се извършват само от
опитни професионалисти.
Неправилната поправка може да
доведе до значителен риск за
потребителя.
При повреждане захранващият кабел
трябва да бъде заменен само от опитен
сервизен техник.
14
Този уред може да бъде използван от
деца, навършили 8-годишна възраст
или по-големи, както и от лица с
намалени физически, сензорни или
умствени способности или без опит и
познания за работа с уреда, само ако са
под наблюдение или са инструктирани
за безопасната му употреба и са наясно
с евентуалните опасности.
Не позволявайте на деца да си играят с
уреда.
Почистването и поддръжката не трябва
да се извършват от деца, освен ако те
не са на възраст над 8 години и се
наблюдават от възрастен.
Този уред има маркировка съгласно
европейска директива 2012/19/EC
относно изхвърлянето на използвано
електрическо и електронно оборудване
(WEEE).
Тази маркировка представлява
обозначение за валидност в цяла
Европа на възможността за връщане и
рециклиране на използвано
електрическо и електронно оборудване.
След употреба
Изключете уреда и извадете щепсела от контакта, преди
да оставите уреда без наблюдение и преди да смените,
почистите или проверите някоя част на уреда.
Когато не го използвате, трябва да съхранявате уреда на
сухо място. Деца не трябва да имат достъп да мястото на
съхранение на уреда.
Проверка и поправка
Преди употреба проверете уреда за повредени или
дефектни части. Проверете за счупени части, повредени
копчета и всякакви други състояния, които могат да
попречат на работата на уреда.
Не използвайте уреда, ако някаква част е дефектна или
повредена по някакъв начин.
Преди употреба проверете захранващия кабел за
признаци на повреда, остаряване или износване.
Не използвайте уреда, ако захранващият кабел или
щепселът са повредени или дефектни.
Не се опитвайте да вадите или сменяте други части
освен посочените в това ръководство.
СГЛОБЯВАНЕ
Преди сглобяването се уверете, че уредът е изключен
и не е свързан към електрическата мрежа.
Избор на бъркалки, куки за тесто
или приставка за смесване
Използвайте бъркалките, за да смесите, разбиете и
направите крем от течности и смеси.
Използвайте куките за тесто, за да разбъркате и
размесите тесто.
Използвайте приставката за смесване, за да смесвате.
Поставяне на бъркалките или
куките за тесто
Изключете уреда.
Вкарайте едната бъркалка в един от отворите за
поставяне в основното тяло.
Натиснете и завъртете бъркалката, докато щракне на
мястото си.
Повторете с другата бъркалка.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
!!!Преди почистване и поддръжка
изключете уреда и извадете щепсела от
контакта.
Измийте бъркалките, куките за тесто и приставката за
смесване с топла сапунена вода и ги подсушете добре.
Забършете тялото на уреда с влажна кърпа. Не
използвайте абразивни почистващи препарати или
такива на основата на разтворители.
Не потапяйте корпуса на уреда във вода
или друга течност.
Околна среда
Не изхвърляйте уреда заедно с обикновените битови
отпадъци в края на неговия жизнен цикъл, а го
предайте в специализиран пункт за рециклиране на
използвани електрически уреди. По този начин ще
помогнете за опазване на околната среда.
Гаранция и сервиз
Ако имате нужда от допълнителна информация или
възникне някакъв проблем при употребата на уреда,
моля, обърнете се към Центъра за обслужване на
клиенти на Gorenje във вашата страна (ще намерите
съответния телефонен номер в гаранционната книжка
за международна гаранция на уреда). Ако във вашата
страна няма Център за обслужване на клиенти,
отидете при местния представител на Gorenje или се
свържете със специализирания сервиз на домакински
уреди Gorenje.
Само за лична употреба!
GORENJE
ВИ ПОЖЕЛАВА ПРИЯТНО
ПОЛЗВАНЕ НА ВАШИЯ УРЕД.
Запазваме си правото на всякакви промени!
15
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
1. Wskaźnik włączenia
2. Przycisk zwalniający nasadki
3. Przełącznik do podwyższenia obrotów
4. Przełącznik do obniżenia obrotów
5. Przełącznik włączenia i wyłączenia
6. Końcówki do miksowania
7. Końcówki do zagniatania
Przeznaczenie
Państwa mikser przeznaczony jest do miksowania,
wyrabiania, zagniatania oraz ubijania. Urządzenie
przeznaczone jest wyłącznie do użytku w gospodarstwie
domowym!
Ważne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Urządzenie odpowiada uznanym normom
technicznym oraz obowiązującym
zasadom bezpieczeństwa urządzeń
elektrycznych. Naprawy urządzeń
elektrycznych mogą być przeprowadzane
wyłącznie przez specjalistów.
Producent nie odpowiada za ewentualną
szkodę, powstałą na skutek niezgodnego
z przeznaczeniem bądź nieprawidłowego
użytkowania. Użytkownik urządzenia
powinien zawsze stosować się do
poniższych wskazówek:
Przy przączeniu do sieci i
uruchomieniu należy zawsze brać pod
uwagę dane, podane na tabliczce
znamionowej. Należy sprawdz, czy
napięcie i częstotliwość odpowiadają
danemu urdzeniu!
Urządzenia nie należy przącz, jeśli
uszkodzony jest przewód zasilający lub
samo urdzenie.
W razie usterki urdzenie naly
odłączyć z sieci elektrycznej.
Urządzenie należy zawsze odłączyć z
sieci elektrycznej, gdy nie jest używane
lub po zakończeniu ytkowania.
Przewodu zasilającego:
nie naly przeciągać przez gorące
yty grzejne lub otwarty ogień,
nie należy przecgać przez ostre
krawędzie,
nie yw do przenoszenia
urdzenia.
Jeśli uszkodzony zostanie przewód
zasilający, można go wymienić
jedynie w upoważnionym serwisie
naprawczym.
Zyte urdzenia należy tak
przygotować, aby niemożliwe byłoby
ich ewentualne dalsze użytkowanie.
Urządzenie należy usunąć zgodnie z
zalecanym do tego sposobem.
Informacje o możliwościach usunięcia
zużytych urządzeń i ich opakowania
naly uzyskać w urzędzie gminy lub
miasta.
Gdy urządzenie całkowicie się
zatrzyma, wtycz przewodu
zasilającego naly wysunąć z gniazda
sieciowego i zmienić przącze. W
czasie działania urządzenia nie należy
dotykprzyłączy ani nie dotykać ich
za pomocą żadnego przedmiotu.
Kwki będą się obracać jeszcze
przez kilka sekund po wyłączeniu
urdzenia. Nie należy ich dotykać,
aby nie doznać uszkodzeń ciała.
Kcowek nie należy nigdy czyścić, nie
wączając urdzenia z sieci
elektrycznej.
Urdzenia nie naly yw na
zewnątrz.
Należy zadbać, aby misuche ręce
podczas używania urządzenia.
Podczas dziania urządzenia, nie
naly obracających się elementów
urdzenia oraz ostrzy zbliżać do
innych osób czy też zwierząt, poniew
mna w ten sposób spowodować
trwałe uszkodzenia lub nawet śmie.
16
Dzieci w wieku 8 lat oraz starsze, a
także osoby o zmniejszonych
mliwciach fizycznych,
umysłowych czy emocjonalnych lub
bez odpowiedniej wiedzy i
doświadczenia, mo ytkow
niniejsze urządzenie, znajduc się pod
odpowiednią opieką lub jeżeli
otrzymy odpowiednie wskazówki,
dotyczące bezpiecznego ytkowania
urdzenia i jeli rozumieją
niebezpieczstwo, związane z jego
ytkowaniem.
Dzieci należy nadzorow poczas
ytkowania urdzenia i zadbać, aby
nie bawiły się urdzeniem.
Dzieci nie powinny czyścić urdzenia
ani wykonyw prac, związanych z
jego konserwac, czyba że mają już 8
lat lub więcej i znajdują się pod opieką
dorosłych.
Urządzenie oznakowane jest zgodnie z
europejską dyrektywą 2012/19/WE w
sprawie zużytego sprzętu
elektrotechnicznego i elektronicznego
(waste electrical and electronic equipment
WEEE). Dyrektywa ta określa wymagania
dotyczące zbierania i zagospodarowania
zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego, obowiązujące w całej Unii
Europejskiej.
Przed ytkowaniem
Należy sprawdzić, czy urządzenie jest w dobrym stanie
technicznym, nie jest uszkodzone czy też zużyte z powodu
długiego okresu eksploatacyjnego lub zbyt intensywnego
użytkowania.
Należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzony przewód
zasilający.
Należy sprawdzić przełącznik włączenia/ wyłączenia
urządzenia.
Należy sprawdzić, czy wszystkie części, które zamierza się
zamocować do urządzenia, są oryginalne, zalecane przez
producenta. Do urządzenia NIE należy mocować
nieoryginalnych części!
Po użytkowaniu
Po zakończeniu użytkowania lub odkładając urządzenie na
powierzchnię roboczą, urządzenie należy zawsze
odłączyć z sieci elektrycznej. Przechowywać je należy w
suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
Zastosowanie końcówek
Końcówek do miksowania należy używać do miksowania i
ubijania.
Końcówek do zagniatania należy yw do mieszania,
zagniatania i wyrabiania ciasta.
Należy zadbać, aby urządzenie zostało odłączone od sieci
elektrycznej zanim zakładane zdejmowane
jakiekolwiek kwki!
Czyszczenie i konserwacja
Przed czyszczeniem należy zawsze wysunąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka!
Mikser należy przetrzeć wilgotną ściereczką. Nie należy
zanurzać go w wodzie lub czyścić pod bieżącą wodą!
Nie należy stosować żrących środków czyszczących.
Końcówki miksera można um ściereczką i delikatnym
środkiem czyszczącym.
Urządzenie nie wymaga specjalnej konserwacji.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Urządzenia, po upływie jego okresu eksploatacyjnego,
nie należy wyrzucać wraz z innymi zwykłymi odpadami
komunalnymi, lecz oddać do wyznaczonego punktu
zbierania produktów do recyklingu. W ten sposób dba się
o zachowanie środowiska naturalnego.
GWARANCJA I SERWIS
NAPRAWCZY
Chcąc uzyskać informacje lub w razie problemów, należy
zwrócić się o pomoc do Działu Obsługi Klienta firmy
Gorenje w Państwa kraju (numer telefonu podany jest na
międzynarodowej karcie gwarancyjnej). Jeżeli w Państwa
kraju nie ma Działu Obsługi Klienta, należy zadzwonić do
lokalnego sprzedawcy firmy Gorenje lub do Działu Małych
Urządzeń AGD firmy Gorenje.
GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE
SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA
POSIADANEGO URZĄDZENIA!
Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
17
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
1. Indicator luminos
2. Buton pentru eliminare accesorii
3. Buton pentru creşterea vitezei
4. Buton pentru scăderea vitezei
5. Buton de PORNIRE/OPRIRE
6. Bătătoare
7. Cârlige pentru aluat
Scopul
Mixerul dumneavoastră de mână a fost proiectat pentru
amestec, batere şi frământare. Acest produs este destinat
uzului casnic.
Măsuri de siguranță importante
Avertisment! Când folosiți aparate electrice,
pentru a reduce riscul de incendiu, șocuri
electrice, și/sauni ale persoanelor, trebuie
urmați întotdeauna proceduri de bapentru
siguranță, inclusiv următoarele:
Citiţi întregul manual cu ateie înainte de a
folosi aparatul.
În acest manual este descris scopul pentru
care este destinat aparatul. Utilizarea oricărui
accesoriu sau a orirei componente sau
realizarea oricărei operiuni cu acest aparat
altele decât cele recomandate de acest
manual de instrucţiuni poate prezenta un risc
de rănire.
Păstrați manualul pentru consultări viitoare.
Folosirea aparatului
Nu atingi ile în mişcare.
Asiguri-vă aparatul este oprit înainte
de conectarea sau deconectarea de la
alimentarea electrică.
Fiți întotdeauna precaut atunci când folosiţi
aparatul.
Nu tragi niciodată de cablul de alimentare
pentru a deconecta şterul direct din
priză. Păstraţi cablul de alimentare departe
de căldură, ulei sau margini ascuţite.
Nu folosi aparatul afară.
Protejaţi întotdeauna unitatea motorului
departe de apă sau umiditate excesivă.
Folosiţi acest aparat numai cuinile
uscate.
Nu detaşi niciodată toarele, rligele
pentru aluat şi accesoriul pentru amestec
de corpul principal în timp ce aparatul este
conectat la alimentarea electrică.
Întotdeauna deconecti mai întâi unitatea
de la sursa de alimentare.
Nu cuţaţi niciodatătoarele, cârligele
pentru aluat şi accesoriul pentru amestec
sub jetul de aîn timp ce aparatul este
conectat încă la sursa de alimentare.
Avi grijă ca bătătoarele, rligele pentru
aluat şi accesoriul de amestec să nu atingă
cablul de alimentare în timp ce folosiţi
aparatul.
Dacă este deteriorat cablul pe durata
utilizării, deconectaţi aparatul imediat de la
sursa de alimentare. Nu atingeţi cablul de
alimentare înainte de a deconecta de la
sursa de alimentare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare atunci când nu îl folosi, înainte
de a fixa sau elimina piesele şi înainte de
cuţare.
Toate reparaţiile aparatelor electrice trebuie
efectuate de personal abilitat. Repariile
necorespunzătoare pot duce la pericole
considerabile pentru utilizator.
În cazul deteriorării, cablul de alimentare
trebuie schimbat numai de personalul
calificat.
Acest aparat poate fi folosit de către copiii
de peste 8 ani şi de persoanele cu
capacităţi fizice, senzoriale şi mentale
reduse sau lipde experieă şi
cunoştie dacă sunt supravegheate sau
au fost instruite cu privire la utilizarea
aparatului într-un mod sigur şi dacă îeleg
pericolele implicate.
Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
18
Curăţarea şi întrinerea nu trebuie
realiza de către copii det dacă au peste
8 ani şi sunt supravegheaţi.
Acest aparat este marcat conform
Directivei Europene 2012/19/UE
pentru Deșeuri Electrice și
Echipamente Electronice (WEEE).
Acest ghid de instrucțiuni este
cadrul unei valabilități la nivel
european pentru returul și
reciclarea deșeurilor electrice și
echipamentelor electronice.
După utilizare
Opriţi şi scoateţi şterul din priză înainte de asa
aparatul nesupravegheat şi înainte de modificarea,
cuţarea sau inspectarea pieselor aparatului.
Când nu este folosit, aparatul trebuie depozitat într-un
loc uscat. Copiii nu trebuie să ai acces la aparatele
depozitate.
Inspecţie şi reparaţii
Înainte de utilizare, verificaţi ca aparatul nu fie
deteriorat sau să nu aibă piese defecte. Verificaţi atât
piesele să nu aibă rupturi, butoanele nu fie
deteriorate, t şi orice alte condiţii care îi pot afecta
funcționarea.
Nu folosiţi aparatul daorice parte este deteriora
sau defectă.
Înainte de utilizare, verificaţi cablul de alimentare de
semne de deteriorare, îmbătrânire sau uzură.
Nu folosiţi aparatul da cablul de alimentare sau
şterul principal sunt deteriorate sau defecte.
Nu încercaţi nicioda să eliminaţi sau să înlocuiţi
piesele cu altele det cele specificate în acest
manual.
ASAMBLAREA
Înainte de asamblare, asiguraţi-vă că aparatul este
oprit şi scos din priză.
Selectarea bătătoarelor, a cârligelor
pentru aluat sau a accesoriului pentru
amestec
Folosiţi toarele pentru amestec, batere,
frământare şi pentru omogenizarea lichidelor şi
amestecurilor.
Folosiţi cârligele pentru aluat pentru a amesteca şi
frământa aluatul.
Folosiţi accesoriul pentru amestec pentru a
amesteca.
Fixarea tătoarelor sau a
cârligelor pentru aluat
Opriţi aparatul.
Introduceți tija bătorului în unul din orificiile de
montare ale unităţii motorului.
Apăsi şi răsuciţi bătorul până se fixează.
Repetaţi pentru celălalt tător.
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREȚINEREA
!!!Înainte de curăţare, opriţi aparatul
şi scoateţi-l din priză.
Spălaţi bătoarele, cârligul pentru aluat şi accesoriul
pentru amestec cu a caldă cupun şi uscaţi bine.
Ştergeţi unitatea motorului cu o rpă umedă. Nu
folosiţi agenți de cuțare abrazivi sau lichid de
cuţare pe bază de solvent.
Nu scufundaţi unitatea motorului în
apă sau orice alt lichid.
Mediu înconjurător
Nu aruncaţi aparatul împreună cu deşeurile
casnice la finalul ciclului de viaţă, ci predaţi-l unui
punct oficial de colectare pentru reciclare. Astfel
protejați mediul.
Garanţii şi servicii
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau dacă aveţi o
problemă, vă rugăm să contactaţi Centrul pentru
Clienţi Gorenje din ţara dumneavoastră (găsiţi
numărul de telefon în broşura pentru garanţii
globală). Dacă nu există Centru pentru clienţi în
ţara dumneavoastră, mergeţi la distribuitorul local
Gorenje sau contactaţi departamentul de Service
pentru aparate de uz casnic Gorenje.
Numai pentru utilizare persona!
GORENJE
VĂ DOREŞTE SĂ UTILIZAȚI
APARATUL CU PLĂCERE
Ne rezervăm dreptul de a aduce
modificări!
19
NÁVOD NA POUŽITIE SK
1. Kontrolné svetlo
2. Tlačidlo pre uvoľnenie nadstavca
3. Tlačidlo zvýšenia rýchlosti
4. Tlačidlo zníženia rýchlosti
5. Tlačidlo ON/OFF
6. Metličky
7. Hnetacie háky
Zamýšľané použitie
Váš ručný mixér bol navrhnutý na mixovanie,
miešanie, šľahanie a miesenie. Tento výrobok je
určený len na domáce použitie.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Upozornenie! Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru, zasiahnutiu elektricm pdom a
zraneniu osôb, musíte pri používaní
siovo napájaných spotrebov dodržiavať
klad bezpečnostné pokyny vtane
nasledovného.
Pred použitím spotrebiča si pozorne
prítajte celý tento návod na poitie.
V tomto návode je opísané jeho
zamýšľané použitie. Použitie akéhokoľvek
príslušenstva či nadstavca alebo použitie
spotrebiča i, ako je použitie odporúčané
v tomto návode na použitie, môže
predstavovať riziko zranenia osôb.
Tento návod si uchovajte pre potrebu do
budúcnosti.
Použitie spotrebiča
Nedokajte sa pohyblivých čas.
Uistite sa, že spotrebič je pred
pripojením alebo odpojením z
elektrickej siete vypnutý.
Pri používaní spotrebiča si dávajte dy
pozor.
Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky
nikdy neťahajte za kábel. Udržujte
najací bel mimo zdrojov tepla,
oleja a ostch krajov.
Nepoívajte spotreb vonku.
Jednotku motora vždy chráňte pred
vodou alebo zvýšenou vlhkoou.
Spotrebič obsluhujte len so suchými
rukami.
Nikdy nevyťahujte metličky, hnetacie
ky a mixovacie nadstavce zo
kladne spotreba, kým je pripojený k
elektrickej sieti.dy najskôr odpojte
spotrebič z elektrickej siete.
Metličky, hnetacie háky alebo
mixovacie nadstavce nikdy neumývajte
pod túcou vodou, pokite
pripojené k základni spotrebiča.
Zaistite, aby metličky, hnetacie háky a
mixovacie nadstavce počas poívania
spotrebiča neprišli do kontaktu s
najacím káblom.
Ak sa napájabel počas použitia
poškodí, ihneď odpojte spotrebič z
elektrickej siete. Nedotýkajte sa
najacieho kábla skôr, ako ho
odpote z elektrickej siete.
Odpojte spotrebič z elektrickej siete,
keď ho nepoívate, pred zakladaním a
odoberaním jeho častí a pred čistem.
etky opravy elektrických spotrebov
musí vykonávodbor technik.
Nesprávne opravy môžu predstavov
značné riziko pre používata.
V prípade poškodemunajací
bel vymeniť iba vkolený servisný
technik.
Spotrebič žu poív deti staršie
ako 8 rokov a osoby so slabšími
fyzickými, zmyslovými alebo
menlnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúsenos a vedomostí,
20
ktoré sú pod dozorom alebo boli
oboznámené s bezpečm použitím
spotrebiča a uvedomujú si mož
nebezpečenstvá.
So spotrebičom by sa deti nemali hrať.
Čistenie a údržbu by nemali vykonáv
deti, pokinie staršie ako 8 rokov a
pod dozorom.
Tento spotrebič je označený podľa
európskej smernice 2012/19/EU o odpade z
elektrických a elektronických zariadení
(OEEZ).
Táto smernica tvorí rámec pre recyklovanie
odpadu z elektrických a elektronických
zariadení platný pre celú Európu.
Po použití
Predm, ako necháte spotreb bez dozoru a pred
výmenou, čistem, alebo kontrolou akejkoľvek jeho
časti, ho vypnite a odpojtestrčku zo zásuvky.
Keď sa spotreb nepoužíva, mal by sa uskladňovať
na suchom mieste. Deti by k odloženým spotrebom
nemali mať prístup.
Kontrola a opravy
Pred poitím, skontrolujte, či spotrebič alebo jeho
časti nie poškodené. Skontrolujte, či nie časti
spotreba zlomené, ovde poškodené alebo či
nezbadáte akékoľvek iné probmy, kto by mohli
ovplyvniť jeho použitie.
Nepoívajte spotrebič, ak je akoľvek z jeho čas
pkode alebo chyb.
Pred poitím skontrolujte, či nie je najací kábel
pkode, starý alebo opotrebova.
Nepoívajte spotrebič v prípade, že sú napája
bel alebo zásuvka poškodené alebo chyb.
Nikdy sa nepošajte rozober alebo vymieňať iné
časti, ako tie uvedené v tomto vode na použitie.
MONTÁŽ
Pred montážou sa uistite, že je spotrebič vypnutý
a odpojený zo siete.
Výber metličiek, hnetacích hákov
alebo mixovacích nadstavcov
Metličky používajte na miešanie, mixovanie a
šľahanie tekun a zmesí.
Hnetacie ky poívajte na mianie a hnetenie
cesta.
Mixovacie nadstavce používajte na mixovanie.
Nasadenie metličiek alebo hnetacích
hákov
Spotrebič vypnite.
Zalte tyčku metličky do jedného z otvorov v
jednotke motora.
Metličku zatlačte a otočte, kým nezapadne na
miesto.
Pri druhej metličke postup opakujte.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
!!!Pred čistením a údržbou spotrebič vypnite a
odpojte zo siete.
Umyte metličky, hnetacie háky alebo mixovacie
nadstavce v teplej mydlovej vode a poriadne ich
vysušte.
Jednotku motora utrite vlhkou utierkou.
Nepoívajte žiadne drs čistiace prostriedky či
rozpúšťadlá.
Neponárajte jednotku motora do vody ani do
žiadnej inej tekutiny.
Životné prostredie
Nevyhadzujte spotrebič po ukončení životnosti s
bežným domácim odpadom, ale odovzdajte ho
v oficiálnej miestnej zberni na recykláciu. Takto
pomôžete chrániť životné prostredie.
Záruka a servis
Ak potrebujete informácie alebo ak máte problém,
kontaktujte stredisko pre starostlivosť o
zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo
telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo
vašej krajine nenachádza stredisko pre
starostlivosť o zákazníkov, navštívte miestneho
predajcu Gorenje alebo kontaktujte servisné
oddelenie spoločnosti Gorenje pre domáce
spotrebiče.
Uené len pre osobné účely!
GORENJE
VÁM ŽELÁ MNOHO RADOSTI PRI
POUŽÍVANÍ VÁŠHO SPOTREBIČA
Vyhradzujeme si právo na akékoľvek zmeny!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Gorenje M400ORAW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend