Electrolux ECN50105W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
udhëzimet për përdorim
brugsanvisning
kasutusjuhend
käyttöohje
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
Упутство за употребу
bruksanvisning
Pajisje Ngrirëse Horizontale
fryseboks
Sügavkülmkirst
Säiliöpakastin
Horizontālā saldētava
Šaldymo dėžė
Сандак за замрзнување
Сандук за замрзавање
Frysbox
ECN50105W
See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne
kasutada. Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite trükkimiseks kuluvat paberikogust umbes
30% võrra, mis aitab päästa aastas 12 000 puud. Lühike kasutusjuhend on üheks paljudest
sammudest, mida Electrolux astub keskkonna säästmise nimel. See võib olla väike samm, kuid ka
väikesed teod avaldavad suurt mõju.
Täieliku kasutusjuhendi leiate aadressilt www.electrolux.com
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka-
sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja
hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma-
sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida as-
jatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik
seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult
selle käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need ju-
hised alles ja veenduge, et need oleksid alati sead-
mega kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad olek-
sid kogu seadme kasutusaja jooksul selle kasuta-
misest ja ohutusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tuleb
kinni pidada selles kasutusjuhendis toodud ette-
vaatusabinõudest, sest mittejärgimisest tingitud
kahjustuste eest tootja ei vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isi-
kute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sensoor-
sed või vaimsed võimed või kogemuse ja tead-
miste puudus seda ei võimalda, v.a. juhul, kui
nende üle teostab järelvalvet või neid juhendab
seadme kasutamisel isik, kes nende turvalisuse
eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus ko-
has. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pesast
välja, lõigake toitekaabel läbi (võimalikult sead-
me lähedalt) ja võtke ära uks, et mängivad lap-
sed ei saaks elektrilööki ega sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud uksetihen-
ditega versioon vahetab välja vanema vedrulu-
kustussüsteemiga seadme, siis enne vana
seadme äraviskamist veenduge, et lukustus-
mehhanismi poleks võimalik enam kasutada.
Vastasel juhul võib seade muutuda lapse jaoks
surmalõksuks.
Üldine ohutus
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
vabadena.
See masin on ettenähtud ainult koduseks kasu-
tamiseks.
Nagu kasutusjuhendis selgitatud, on seade et-
te nähtud toiduainete ja/või jookide säilitami-
seks tavalises kodumajapidamises.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks
mehhaanilisi vahendeid või kunstlikke abivahen-
deid.
Ärge kasutage muid elektrilisi seadmeid (jäätise
tegijad) jahutusseadme sees.
Ärge vigastage külmutusaine ringlust.
Seadme jahutusvedeliku ahel sisaldab jahutus-
vedelikku isobutaan (R600a). Tegemist on kesk-
konnasõbraliku maagaasiga, mis on aga ker-
gestisüttiv.
Seadme transportimisel ja paigaldamisel tuleb
veenduda, et ükski jahutusvedeliku ahela kom-
ponent viga ei saaks.
Kui jahutusvedeliku ahel on viga saanud:
vältige lahtist leeki ja sädemeid
õhutage põhjalikult ruumi, kus seade asub
Seadme parameetrite muutmine või selle mis ta-
hes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toitejuhtme
kahjustamine võib põhjustada lühiühenduse, tu-
lekahju ja/või elektrilöögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toiteju-
he, pistik, kompressor) asendustööd tuleb
tellida kvalifitseeritud tehnikult või teenusepakku-
jalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme taga-
külje poolt muljutud ega kahjustatud. Mulju-
tud või kahjustatud toitepistik võib üle kuu-
meneda ja põhjustada tulekahju.
3. Tagage kiire juurdepääs pistikupesale.
4. Ärge eemaldage pistikut toitepesast juht-
mest tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge pistikut sise-
stage. Elektrilöögi - või tuleoht
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambi katteta,
9)
sisevalgustuse jaoks.
See seade on raske. Seda teisaldades olge et-
tevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas
olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/mär-
jad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi
või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot-
sese päikesevalgusega.
9) kui lambi kate on ette nähtud
electrolux 11
Lambid
10)
, mida selles seadmes kasutatakse,
on ette nähtud kasutamiseks üksnes koduma-
sinates. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmas-
sist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi või
vedelikku, sest need võivad plahvatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu tagaseinas
olevat õhuava.
11)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulatamist
uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud toitu
vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja poolseid
hoiustamisnõuandeid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud jooke,
kuna see tekitab anumas rõhju, mis võib põh-
justada plahvatuse, mis omakorda kahjustab
seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest söö-
misel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage
toitepistik pistikupesast lahti.
Enne seadme esmakordset kasutamist peske
leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme si-
semus ja kõik siseseadmed, et eemaldada uue-
le tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täieli-
kult.
Ärge puhastage masinat metallist esemetega.
Ärge kasutage seadmest härmatise eemaldami-
seks teravaid esemeid. Kasutage plastmassist
kaabitsat.
Ärge kasutage kunagi sulatamise kiirendami-
seks fööni ega muid kuumutusseadmeid. Liig-
ne kuumus võib kahjustada seadme plastmas-
sist sisemust ja niiskus võib tungida elektrisüs-
teemi, põhjustades lühiseid.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt
vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige ega see kah-
justada pole saanud. Ärge ühendage seadet,
kui see on viga saanud. Teatage võimalikest
kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel juhul
jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühendamist
oodata vähemalt kaks tundi, et õli saaks kom-
pressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane õhuring-
lus, selle puudumine toob kaasa ülekuumene-
mise. Piisava ventilatsiooni tagamiseks, järgige
paigaldamisjuhiseid.
Selleks, et kaant saaks täielikult avada tuleks
seade paigutada seinast eemale.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide lähe-
dal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et toi-
tepistikule oleks olemas juurdepääs.
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektritööd
peab teostama kvalifitseeritud elektrik või kom-
petentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia volitatud
teeninduskeskussesse ja kasutada tohib ainult
originaal varuosi.
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti kahjus-
tada võivaid gaase ei selle külmutussüstee-
mis ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi li-
kvideerida koos muu olmeprügiga. Isolatsiooni-
vaht sisaldab kergestisüttivaid gaase: seade tuleb
utiliseerida vastavalt kohaldatavatele määrustele,
mille saate oma kohalikust omavalitsusest. Välti-
ge jahutusseadme kahjustamist, eriti taga soojus-
vaheti läheduses. Selles seadmes kasutatud ma-
terjalid, millel on sümbol
, on korduvkasutata-
vad.
KÄITUS
Sisselülitamine
Ühendage pistik pistiku-
pessa.
Märgutuli süttib.
Keerake temperatuuri-
regulaatorit päripäeva.
Tähtis Kui
temperatuur seadmes
läheb liiga kõrgeks,
süttib hoiatustuli.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuuri-
nupp asendisse OFF.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Seadme kasutamiseks toimige järgmiselt:
Kõige külmema temperatuuri saamiseks, keera-
ke temperatuurinupp
suunas.
10) Kui lamp on ette nähtud
11) Kui seadme temperatuur on ülalpool nulli
12 electrolux
Kõige kõrgema temperatuuri saamiseks, keera-
ke temperatuurinupp
suunas.
Reeglina on sobivaim keskmine asend.
JUHTPANEEL
1 2 3
4
1 Kõrge temperatuuri märgutuli
2 Märgutuli
3 Action Freeze märgutuli
4 Action Freeze lüliti
ja alarmi lähtestamine
Action Freeze funktsioon
Võite aktiveerida Action Freeze funktsiooni, vaju-
tades lülitile Action Freeze.
Märgutuli Action Freeze hakkab põlema.
See funktsioon peatub automaatselt 52 tunni pä-
rast.
Seda funktsiooni võib igal ajal deaktiveerida, vaju-
tades lülitile Action Freeze . Seepeale märgutuli
Action Freeze kustub.
Kõrge temperatuuri hoiatus
Temperatuuri tõusule sügavkülmkastis (nt voolu-
katkestuse tõttu) osutab:
häire märgutule süttimine,
helisignaal.
Alarmifaasi ajal võib sumisti välja lülitada, vajuta-
des alarmi lähtestuslülitit.
Alarmi ajal ei tohi külmikusse toitu juurde panna.
Kui normaaltingimused on taastunud lülitub alarm-
tuli automaatselt välja.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Värske toidu sügavkülmutamine
Sügavkülmuti sobib värske toidu sügavkülmuta-
miseks ja külmutatud ning sügavkülmutatud toidu
pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu sügavkülmutamiseks aktiveerige Ac-
tion Freeze funktsioon vähemalt 24 tunniks enne
külmutatava toidu sügavkülmutusvahesse aseta-
mist.
Maksimaalne toidukogus, mida on võimalik 24 tun-
ni jooksu külmutada, on ära toodud andmeplaa-
dil
12)
Sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi: sel ajal
ei tohi lisada külmutamiseks toitu.
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaaeg-
set mittekasutamist tuleb lasta seadmel vähemalt
2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui
asetate toiduained seadmesse.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud tehnilise
iseloomustuse peatükis "temperatuuri tõusu
aeg", peab ülessulanud toiduained koheselt ära
tarbima või valmistama ning seejärel uuesti
külmutama (peale mahajahtumist).
PUHASTUS JA HOOLDUS
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on sü-
sivesinikku; seega peab hooldust ja täitmist
korraldama ainult volitatud tehnik.
Sügavkülmuti sulatamine
Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on
10-15 mm.
Kõige parem on külmikut sulatada siis kui seal po-
le üldse või on väga vähe toitu.
Jää eemaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Lülitage seade välja.
2. Võta külmikust välja toiduained, keera need
ajalehepaberisse ja ladusta jahedasse kohta.
3. Jätke kaas avatuks, eemaldage kork sulatus-
vee äravoolu trapi eest ja laske sulatusveel van-
ni voolata. Jää kiiremaks eemaldamiseks kas-
uga kaabitsat.
4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage korrali-
kult kõik pinnad ja pange kork tagasi.
5. Lülitage seade sisse.
12) Vaadake "Tehnilised andmed"
electrolux 13
6. Seadke temperatuurinupp maksimaalse kül-
mutuse asendisse ja hoidke teda nii kaks kuni
kolm tundi.
7. Paigutage tagasi kõik külmutatavad toiduai-
ned.
Tähtis Ärge kunagi kasutage teravaid esemeid
jää kraapimiseks kuna niiviisi võite seadet
vigastada. Ärge kasutage sulatusprotsessi
kiirendamiseks mehhaanilisi vahendeid või muid
mooduseid, mida pole tootja poolt ette nähtud.
Temperatuuri tõus külmutatud toiduainetes võib
vähendada nende kasutusiga.
TEHNILISED ANDMED
Mõõdud
Kõrgus × laius × sügavus (mm): Täiendavad tehnilised andmed on too-
dud andmesildil, mis asub seadme pa-
remal välisküljel.
876 × 1611 × 665
Temperatuuri
tõusu aeg
31 tundi
PAIGALDAMINE
Paigutamine
Käesoleva seadme võib paigaldada kuiva, hästi-
ventileeritavasse siseruumi (nt garaaži või keldris-
se), kuid parimate säilitamistulemuste saamiseks
tuleks see panna ruumi, mille ümbritseva õhu tem-
peratuur vastab seadme andmeplaadil toodud klii-
maklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritseva õhu temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
Nõuded ventilatsioonile
1. Sügavkülmkast peab olema paigutatud hori-
sontaalses asendis ja kindlale pinnale. Seade
peab toetuma kõigile neljale jalale.
2. Veenduge, et seadme ja tagaseina vaheline
kaugus oleks 5 cm.
3. Veenduge, et seadme ja külgmiste seinte va-
heline kaugus oleks 5 cm.
Õhuvoog seadme taga peab olema küllaldane.
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige,
et seadme andmeplaadil märgitud pinge ja sage-
dus vastaksid teie majapidamise omale.
See seade peab olema maandatud. Toitejuhtmel
on olemas ka vastav kontakt. Juhul kui teie kodu-
ne seinapistik pole maandatud, maandage seade
eraldi vastavalt elektrialastele nõudmistele pida-
des eelnevalt nõu kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui ülaltoo-
dud ettevaatusabinõusid pole tarvitusele võetud.
Seade on kooskõlas järgnevate EMÜ direktiivide-
ga.
KESKKONNAINFO
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab,
et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode
anda taastöötlemiseks vastavasse elektri- ja
elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote
õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära
hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel
juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
14 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux ECN50105W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend