HP Sprocket 200 Printer Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Osat ja ohjaimet
Mukana toimitetut osat
Tuotteen yleistiedot
LED-merkkivalot: Lataaminen ja tila
Sprocket 200:n nollaaminen
HP Sprocket 200:n kunnossapito
Aloitusopas
Mobiilisovelluksen asennus
Paperin lataaminen
Akun lataus ja laitteen virran kytkeminen päälle/pois
Mobiililaitteen ja HP Sprocket 200:n liittäminen pariksi
Turvallisuustietoja
Tekniset tiedot
Vianmääritys
Tulosta, skannaa ja elä muistot uudestaan HP Sprocket 200:lla!
Tässä olevia tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
HP Sprocket 200 Printer
1
1
Mukana toimitetut osat
HP Sprocket 200 -tulostin
Asennusohjeet
HP Sprocket -valokuvapaperi (10 arkkia)
USB-latauskaapeli
Viranomaisten ilmoitukset
Tuotteen yleistiedot
1. Virtapainike
2. Micro-USB-latausportti
3. Tilan LED-merkkivalo
4. Latauksen LED-merkkivalo
5. Paperikansi
6. Paperin tulosteaukko
2
3
4
5
6
Osat ja ohjaimet
2
Latauksen LED-merkkivalo
Latauksen LED-merkkivalo: USB-kaapelia ei ole kytketty
Väri/tila HP Sprocket -tulostimen tila Kuvaus
Vihr Täysi lataus Laite on ladattu täyteen, 90–100 %.
Keltainen Keskitason lataus Laitteen lataus on välillä 11–89 %.
Vilkkuu punaisena Alhainen lataus Laitteen akku on vähissä, ja se pitää ladata pian
(4–10 %).
Latauksen LED-merkkivalo: USB-kaapeli kytketty
Vihr Täysi lataus Laitteen akku on ladattu täyteen.
Keltainen Ladataan, 90–99 %:n
lataus
Laite on lähes ladattu.
Vilkkuu punaisena
kolme kertaa ja sitten
palaa keltaisena
Keskitason lataus Laitteen lataus 11–89 %.
Punainen Alhainen tai erittäin
alhainen lataus
Laitteen akku on vähissä, ja sitä ladataan.
Tilan LED-merkkivalo
Tilan LED-merkkivalon väriä voidaan mukauttaa sprocket-sovelluksessa. Väri on oletuksena valkoinen, kuten
tässä taulukossa näkyy.
Väri/tila HP Sprocket -tulostimen tila Kuvaus
Pois pääl Virta pois / lepotila Laitteen virta on pois päältä, se on lepotilassa
tai akku on kokonaan tyhjä. Jos akun lataus on
erittäin alhainen tai se on tyhjä, et voi tulostaa.
Valkoinen (oletus)
(tai omistajan määrittämä
väri)
Valmiustila Tulostin on valmiustilassa. Tämän LED-valon
väriä voidaan mukauttaa sprocket-sovelluksessa.
Valkoinen (oletus),
vilkkuu
(tai omistajan määrittämä
väri)
Sprocket tulostaa
omistajan
mobiililaitteelta
LED-valo vilkkuu nopeasti valkoisena / valitun
värisenä kolme kertaa, kun tulostustyö lähetetään
omistajan mobiililaitteesta. Tulostuksen aikana LED-
valo vilkkuu hitaasti valkoisena / valitun värisenä.
Oma tai vieraan väri
(Keltainen, sininen,
vihreä, indigo, violetti
tai vaaleanpunainen.
Väri asetetaan sprocket-
sovelluksella)
Sprocket tulostaa
vieraan mobiililaitteelta
LED-valo vilkkuu nopeasti kolme kertaa
omistajan/vieraan värissä, kun tietty käyttäjä
lähettää tulostustyön. Tulostuksen aikana LED-
valo vilkkuu hitaasti omistajan/vieraan värissä.
Punainen, vilkkuu
hitaasti
Tulostimen virhetila Tulostimen paperi on voinut loppua tai paperikansi
on pois paikaltaan. Tarkista akun tila latauksen
LED-valon avulla. Korjaa virhe, jotta voit jatkaa
tulostusta.
Palaa punaisena Tulostimen virhetila Tulostin on tilassa, josta sitä ei voi palauttaa
normaalisti. Ratkaise ongelma suorittamalla
laitteen nollaus.
Punainen, vilkkuu
nopeasti
Tulostimen virhetila Tulostimessa on ehkä paperitukos. Tulostin
käynnistyy uudelleen ja poistaa paperitukoksen
automaattisesti.
Eri värejä, välkkyy Laiteohjelmiston
päivitys
Tulostimen laiteohjelmistoa päivitetään. Älä sulje
sprocket-sovellusta päivityksen aikana.
Sprocket-sovellus ilmoittaa erinäisistä virheistä sovelluksen sisäisillä viesteillä. Ratkaise ongelmat noudattamalla
sovelluksen ohjeita.
Katso ongelmakohtaisia lisäohjeita tämän asiakirjan kohdasta Vianmääritys ja usein kysytyt kysymykset tai HP-
tukisivustolta.
Jos USB-kaapeli ei ole liitettynä ja tulostimesi lataus on erittäin alhainen (1–3 %), tilan LED-merkkivalo kytkeytyy pois päältä,
tulostaminen ei toimi eikä tulostin reagoi painalluksiin. Latauksen LED-merkkivalo vilkkuu yhä punaisena. Lataa tulostin
mahdollisimman pian.
3
Mitä jos HP Sprocket ei vastaa tai ei yhdistä
mobiililaitteeseeni?
Jos sinulla on yhteysongelmia tai muita ongelmia, palauta laitteen
alkuperäisasetukset. Irrota paperikansi ja pidä sen lähellä olevaa pientä
painiketta painettuna, kunnes tulostin sammuu. Käynnistä laite uudelleen.
HP Sprocket 200:n kunnossapito
Tulostimesta voi pyyhkiä sormenjäljet, pölyn ja lian kuivalla mikrokuituliinalla.
Pidä paperikansi paikallaan, jotta paperirataan ei pääse pölyä ja roskia.
Päivitä tulostimen laiteohjelmisto. Varmista, että mobiililaite on yhteydessä internetiin, ja avaa sitten HP sprocket
-sovellus. Jos laiteohjelmistopäivitys on saatavilla, näkyviin tulee laiteohjelmiston päivitysnäyttö. Suorita päivitys
näytön ohjeiden mukaisesti. Tulostimen akussa tulee olla vähintään 25 % virtaa laiteohjelmiston päivitystä varten.
Pidä sprocket-sovellus ajan tasalla. Jos mobiililaitettasi ei ole asetettu päivittämään sovelluksia automaattisesti,
avaa asianmukainen kauppa ja varmista, että sovelluksen uusin versio on asennettuna.
Sprocket-tulostin voidaan nollata kahdella eri tavalla.
Laitteen nollaus
Jos tulostin ei reagoi tai ei muodosta yhteyttä mobiililaitteen kanssa, yritä suorittaa laitteen nollaus. Irrota paperikansi
ja pidä sen lähellä olevaa pyöreää pientä painiketta painettuna, kunnes tulostin sammuu. Tulostin käynnistyy
automaattisesti uudelleen. Kun suoritat laitteen nollauksen, mukautettuja asetuksiasi ei nollata (mukautettu nimi,
oma väri jne.).
Sprocket 200:n nollaaminen
Tehdasasetusten palautus
Jos sinun täytyy palauttaa tehdasasetukset tai haluat lahjoittaa sprocketin jollekulle muulle, suorita tehdasasetusten
palautus. Tehdasasetusten palautusta voidaan käyttää myös, jos Yksityisyys on otettu käyttöön mobiililaitteellasi
ja laite katoaa. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen yhteys voidaan muodostaa uuden puhelimen kanssa. Ennen
tehdasasetusten palauttamista päivitä tulostimesi laiteohjelmisto.
Voit aloittaa tehdasasetusten palautuksen sprocket-sovelluksella tai noudattamalla alla olevia ohjeita. Tehdasasetusten
palautus voidaan suorittaa vain, kun USB-latauskaapeli EI ole kiinnitettynä tulostimeen.
1. Pidä virtapainiketta painettuna yhteensä noin 7 sekuntia. 3 sekunnin jälkeen tilan LED-valo sammuu, mikä ilmaisee,
että tulostinta sammutetaan. Jatka virtapainikkeen painamista, kunnes LED-valo alkaa vilkkua.
2. Vapauta virtapainike. LED-valot jatkavat vilkkumista noin 6 sekuntia.
3. Kun LED-valot vilkkuvat, paina virtapainiketta ja vapauta se. Laite pysyy pois päältä, kunnes kytket sen taas päälle.
4. Kytke virta päälle, niin tulostimen tehdasasetukset palautetaan. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen kaikki asetukset
palautetaan tehtaalla asetettuihin oletusarvoihin (mukautettu nimi, LED-valojen väri, lepotila-aika, automaattinen
kytkentä pois päältä jne.)
Jos päätät, että ET halua palauttaa tulostimen tehdasasetuksia, voit jättää palautuksen tekemättä. Kun LED-valot
vilkkuvat, älä paina virtapainiketta, kohdassa 3 neuvotulla tavalla. Tämä peruuttaa tehdasasetusten palautuksen.
Jos haluat muodostaa laiteparin uudelleen tehdasasetusten palautuksen jälkeen, varmista, että ”unohdat” laitteen
käyttöjärjestelmäsi laitepariluettelon kautta. Muodosta sitten laitepari uudelleen.
4
Mobiilisovelluksen asennus
HP Sprocket 200:n käyttö mobiililaitteen kanssa edellyttää HP sprocket -sovellusta, jonka voi ladata App Store®- tai
Google Play™ -kaupasta (tai paikallisesta sovelluskaupasta). Voit ladata sprocket-sovelluksen siirtymällä osoitteeseen
hpsprocket.com/start. Sivustosta sinut ohjataan mobiililaitettasi vastaavaan sovelluskauppaan.
Sprocket-sovellusta tukevat vähintään käyttöjärjestelmäversiolla 4.4 varustetut Android™-
laitteet, ja se on yhteensopiva seuraavien Apple-laitteiden kanssa: iPhone X, iPhone 8,
iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6,
iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPad (6. sukupolvi), 12,9 tuuman iPad Pro
(2. sukupolvi), 10,5 tuuman iPad Pro, iPad (5. sukupolvi), 9,7 tuuman iPad Pro, 12,9 tuuman
iPad Pro (1. sukupolvi), iPad Air 2, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini 3, iPad mini 4, iPad (4. sukupolvi),
iPod touch (6. sukupolvi)
HP Sprocketin käyttö mobiililaitteen kanssa edellyttää, että tarvittava sovellus on asennettu.
Jos olet asentanut HP sprocket -sovelluksen, voit katsoa HP Sprocket 200:n määritysohjeet
Ohje-valikosta.
3. Aseta paperiarkit ja tulostuslaatukortti paperilokeroon.
4. Viimeistele paperin lisääminen laittamalla paperikansi
paikalleen. Kansi kiinnittyy paikalleen magneeteilla.
2. Avaa HP Sprocket -valokuvapaperipakkaus
(10 arkkia). Varmista, että mukana toimitettu sininen
tulostuslaatukortti (aiemmin Smartsheet®) on pinon
pohjimmaisena niin, että viivakoodi ja HP:n logo ovat
alaspäin. Pinoa valokuvapaperit tulostuslaatukortin
päälle niin, että HP-logot ovat alapuolella. Paperin
kiiltävän puolen pitäisi olla ylöspäin.
Paperin lataaminen
1. Nosta paperikansi irti. Kansi vapautuu, jolloin paperikannen voi nostaa pois paperin lisäämistä varten. Kansi on
kiinnitetty magneeteilla.
Minkä kokoista paperia tarvitsen HP Sprocketille?
Käytä vain 2 x 3 tuuman (5 x 7,6 cm) HP Sprocket -valokuvapaperia HP Sprocket
200:n kanssa. Voit ostaa lisää paperia sprocket-sovelluksella napauttamalla
päävalikossa Osta paperia -kohtaa tai osoitteesta hpsprocket.com/start.
Varmista, että käytät alkuperäistä HP Sprocket -valokuvapaperia. Voit ostaa
alkuperäistä HP Sprocket -valokuvapaperia sovelluksesta tai muilta jälleenmyyjiltä.
Tulostuslaatukortin käyttö:
Lisää tulostuslaatukortti (aiemmin Smartsheet®) jokaisen uuden paperipaketin mukana. Jokaisen paketin mukana toimitetaan
värillinen kortti. Tämä kortti on tehty erityisesti valmistelemaan tulostimesi paketin papereita varten. Tulostuslaatukortti
puhdistaa ja kalibroi tulostimen sitä paperipakkausta varten, jonka mukana se toimitettiin. Kortti kulkeutuu HP Sprocket
200 -tulostimen läpi automaattisesti, kun lähetät sille paperin lisäämisen jälkeen ensimmäisen tulostustyön.
Jos tulostuslaadussa on ongelmia, lisää värillinen kortti uudelleen. Värillistä korttia ei enää tarvita, kun pakkauksen kaikki
kymmenen arkkia on tulostettu. Jokaisen uuden paperipakkauksen mukana toimitetaan tulostuslaatukortti.
Apple, Apple-logo, iPhone, iPad, iPod ja iPod Touch ovat Apple Inc. -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. App Store on Apple
Inc:n palvelu.
Android ja Google Play ovat Google Inc:n tavaramerkkejä. Google ja Google-logo ovat Google Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Aloitusopas
5
Akun lataus ja laitteen virran kytkeminen
päälle/pois
1. Lataa HP Sprocket 200 kytkemällä Micro-USB-latauskaapeli.
2. Liitä Micro-USB-kaapeli virtalähteeseen.
3. Kun kaapeli on kytketty, latauksen LED-merkkivalo syttyy
latauksen merkiksi. Katso lisätietoja kohdasta LED-
merkkivalot: Lataaminen ja tila.
4. Lataa laite täyteen lataamalla sitä niin pitkään, että
latauksen LED-merkkivalo muuttuu vihreäksi.
5. Kytke laite päälle painamalla virtapainiketta, kunnes tilan
LED-merkkivalo syttyy ja palaa valkoisena (oletus) tai
valitsemasi värisenä. Tulostin voidaan myös kytkeä päälle
kiinnittämällä USB-virtakaapeli.
6. Kytke laitteen virta pois päältä painamalla virtapainiketta,
kunnes tilan LED-merkkivalo sammuu.
Jatkuva käyttö latauksen aikana pidentää lataukseen tarvittavaa aikaa.
Liitä Micro-USB-kaapeli virtalähteeseen, jonka ulostulo on 5 V DC / 1 A.
Vaara:
Aseta laitteeseen vain yksi HP Sprocket -valokuvapaperipakkaus (10 paperiarkkia ja 1 tulostuslaatukortti) kerrallaan, jotta vältät
paperitukokset ja tulostusvirheet.
Käytä laitteen kanssa vain 2 x 3 tuuman (5 x 7,6 cm) HP Sprocket -valokuvapaperia, jotta vältät paperitukokset ja viat. Lisää paperia
voi ostaa sprocket-sovelluksella napauttamalla päävalikon kohtaa ”Osta paperia.”
Paperitukoksen sattuessa paperia ei saa vetää. Katkaise tällöin laitteesta virta ja kytke se uudelleen, jolloin tulostin poistaa paperin
automaattisesti.
Älä vedä paperia ulos laitteesta tulostuksen aikana.
Pyyhi valokuvalle päässyt kosteus tai roiskeet heti pois, jotta kuvan värit eivät vahingoitu.
Varmista paras mahdollinen tulostuslaatu pitämällä paperit puhtaina ja ehjinä sekä suorina.
Mobiililaitteen ja HP Sprocket 200:n liittäminen pariksi
Liitä HP Sprocket 200 ja mobiililaite nopeasti pariksi sovelluksen ohjeiden avulla. Sprocket-sovelluksen ensimmäisellä
käynnistyksellä näytetään asennusohjeet. Sovelluksen sisäiset ohjeet auttavat laiteparin muodostamisessa
mobiililaitteen kanssa. Voit myös tarkastella asennusohjeita milloin tahansa sovelluksen Ohje-valikosta. Kun yhteys
on muodostettu onnistuneesti, päävalikon sprocket-kohdan vieressä on vihreä piste.
Laiteparin muodostaminen on mahdollista myös käyttöjärjestelmän valikon avulla.
Android™
1. Pidä virtapainike painettuna, kunnes tilan LED-merkkivalo palaa valkoisena ja ilmaisee laitteen olevan päällä.
2. Tarkista, että Bluetooth on käytössä mobiililaitteessa tai tabletissa ja avaa sprocket-sovellus. Valitse vasemmasta yläkulmasta
päävalikko .
3. Napauta sprocket ja sitten Tulostimet, jotta voit liittää tulostimen ja mobiililaitteen pariksi. Ponnahdusviesti ilmoittaa siirtymisestä
Androidin™ Asetuksiin laiteparin muodostamiseksi. Valitse tulostin käytettävissä olevien laitteiden luettelosta.
iPhone®
1. Kytke tulostimeen virta painamalla virtapainiketta kolmen sekunnin ajan. Tilan LED-merkkivalo muuttuu valkoiseksi, kun laite on
päällä.
2. Avaa iPhonen® Asetukset ja valitse Bluetooth. Ota Bluetooth käyttöön ja valitse tulostin laiteluettelosta.
3. Käynnistä sitten sprocket-sovellus.
• Muistutusviesti tulee näkyviin, jos yrität tulostaa valokuvaa, kun laiteparia tulostimen kanssa ei ole muodostettu.
• Jos mobiililaitteen ja tulostimen liittäminen pariksi ei onnistu, yritä käynnistää tulostin uudelleen.
Katso HP sprocket -sovelluksen käyttöoppaasta lisätietoja sprocket-sovelluksen
käytöstä ja kaikista tulostimen hauskoista ominaisuuksista!
Mitä jos laite ei tulosta?
Käynnistä tulostin. Oletuksena laite siirtyy lepotilaan viiden minuutin jälkeen ja kytkeytyy pois päältä kahden tunnin
jälkeen. Voit muuttaa lepotilan ja päältä kytkeytymisen aikoja mobiililaitteellasi HP sprocket -sovelluksella. Napauta ,
napauta sprocket ja säädä sitten ajat haluamiksesi.
Lataa tulostin. Jos latauksen LED-merkkivalo vilkkuu punaisena, tulostin tulee ladata.
Varmista, että Bluetooth on käytössä ja yhdistetty tulostimeen. Jos tulostin on jo yhdistetty mobiililaitteeseen,
Bluetoothin poistaminen käytöstä ja ottaminen käyttöön voi auttaa.
Varmista, että laitteen syöttölokerossa on valokuvapaperia. Lisää korkeintaan 10 arkkia HP Sprocket -valokuvapaperia ja
HP:n värillinen tulostuslaatukortti (aiemmin HP ZINK™ Smartsheet).
Siirrä tulostin ja mobiililaite lähemmäs toisiaan. Bluetooth-signaali voi olla heikko, jos etäisyys on pitkä.
Päivitä tulostimen laiteohjelmisto. Varmista, että mobiililaite on yhteydessä internetiin, ja avaa sitten HP sprocket -sovellus.
Jos laiteohjelmistopäivitys on saatavilla, näytössä näkyy laiteohjelmiston päivitysnäkymä. Suorita päivitys näyttöön tulevien
ohjeiden mukaisesti. Tulostimen akussa tulee olla vähintään 25 % virtaa laiteohjelmiston päivitystä varten.
Palauta tulostimen asetukset. Etsi paperikannen alla oleva tulostimen pyöreä nollauspainike ja paina sitä, kunnes tulostin
sammuu. Tulostin käynnistyy automaattisesti uudelleen. Jos tilan LED-merkkivalo on punainen, tulostin on syytä nollata.
Miten voin parantaa tulostuslaatua?
Voit parantaa tulostuslaatua noudattamalla näitä suosituksia ja käyttämällä sprocket-
sovelluksen muokkaustoimintoja.
Käytä alkuperäistä HP Sprocket -valokuvapaperia. ZINK™ valmistaa mukautettuja
valokuvapapereita eri tulostimille. HP suosittelee käyttämään HP Sprocket -valokuvapaperia,
jolla saavutetaan parhaat lopputulokset. Voit ostaa alkuperäistä HP Sprocket -valokuvapaperia
osoitteessa hpsprocket.com/start. Voit ostaa alkuperäistä HP Sprocket -valokuvapaperia myös
muilta jälleenmyyjiltä.
Lataa aina laitteeseen HP:n sininen tulostuslaatukortti (aiemmin ZINK™ Smartsheet) samasta
pakkauksesta kuin tulostimessa olevat valokuvapaperit. Lataa sininen kortti paperilokeroon
viivakoodi alaspäin ja valokuvapaperit HP-logot alaspäin. Jokainen sininen kortti on kalibroitu
erityisesti parantamaan tulostuslaatua sille paperipakkaukselle (10 arkkia), jonka mukana se
on toimitettu. Jonkin muun paperipakkauksen mukana toimitetun sinisen kortin käyttäminen
ei takaa ihanteellista tulosta.
Anna tulostimen jäähtyä muutaman minuutin ajan tulostustöiden välillä. Sprocket-sovellus
ilmoittaa, kun tulostin jäähtyy, etkä voi tulostaa, ennen kuin alhaisempi lämpötila on saavutettu.
Säilytä valokuvapaperia kuivassa ja viileässä ja vältä veden joutumista kosketuksiin paperin
kanssa. Jos valokuvalle läikkyy vettä, pyyhi se pois mahdollisimman nopeasti, jotta valokuva ei
vahingoitu.
Päivitä tulostimen laiteohjelmisto.
6
Vianmääritys ja usein kysytyt kysymykset
7
Tekniset tiedot Kuvaus
Tuotenumerot
1AS85A; 1AS86A; 1AS87A; 1AS88A; 1AS89A; 1AS90A; 1AS91A
Mitat ja paino
Mitat: 3,15 x 4,63 x 0,98 in (80 x 117,5 x 25 mm)
Paino: 0,379 lb (0,172 kg)
Liitettävyys
Bluetooth 5.0
Tulostimen hallinta
HP Sprocket -sovellus
Virtalähde
7,4 V:n sisäinen ladattava litiumpolymeeriakku, 2 kennoa
850 mAh:n litiumionipolymeeriakku
Latausaika
120 minuuttia
Virrankulutus
0,9 W (valmiustila)
Keskimäärin 15,91 W (ensimmäisen tulostuksen perusteella)
Enintään 34,49 W, 25 °C
Tulostustekniikka
Lämpötulostus ZINK™ Zero Ink® -tulostimella
Huomautus: HP Sprocket ei käytä tulostukseen mustekasetteja.
Tuetut paperityypit
HP Sprocket -valokuvapaperi – 2 x 3” (5 x 7,6 cm)
Reunukseton tulostus
Kyl
Tuetut tiedostomuodot
.jpeg, .ti (vain iOS), .gif, .bmp ja .png
Huomautus: Tulostettavaksi lähetettyjä ei-tuettuja tiedostotyyppejä ei tulosteta.
Paperilokeron kapasiteetti
Enintään 10 arkkia ja Smartsheet®-arkki
Muisti
64 Mt
Tulostuslaatu
313 × 400 pistettä tuumalle (dpi)
Mobiililiitettävyys
Tukee laitteita, joissa on vähintään Android™ 4.4 tai vähintään iOS 8.0
Yhteensopivat Apple-laitteet: iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone
7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s,
iPhone 5c, iPhone 5, iPad (6. sukupolvi), 12,9 tuuman iPad Pro (2. sukupolvi), 10,5
tuuman iPad Pro, iPad (5. sukupolvi), 9,7 tuuman iPad Pro, 12,9 tuuman iPad Pro (1.
sukupolvi), iPad Air 2, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini 3, iPad mini 4, iPad (4. sukupolvi),
iPod touch (6. sukupolvi)
Ohjauspaneeli
Virtapainike; palautuspainike, latauksen ja tilan ilmaisun LED-merkkivalot
Käyttöympäristön parametrit
Käyttöympäristön ilmankosteus: Suhteellinen kosteus 5–90 %
(suositus)
Muu ilmankosteus: Suhteellinen kosteus 5–90 %
Käyttölämpötila: 5–40 °C
Suositeltu käyttölämpötila: 15–32 °C
Säilytyslämpötila: –30–70 °C
Takuu
Yhden vuoden rajoitettu laitteistotakuu
Lisätietoja on osoitteessa hpsprocket.com/start.
Säädöstenmukainen mallinumero
Tuote on varustettu tunnistamista varten säädöstenmukaisella
mallinumerolla. Säännöstenmukaista mallinumeroa ei pidä sekoittaa
markkinointinimiin tai tuotenumeroihin. Tuotteen säädöstenmukainen
mallinumero on VCVRA-1801.
Katso vaatimustenmukaisuutta ja turvallisuutta koskevat ilmoitukset tuotepakkauksessa olevasta tiedotteesta ja
seuraavista ilmoituksista.
Akun turvallisuus
Älä pura tuotetta tai akkua äläkä aiheuta oikosulkua akun napojen välillä.
Vältä kosketusta vuotavaan tai vaurioituneeseen akkuun.
Aikuisen on valvottava pieniä lapsia näiden käyttäessä tuotetta.
Laitetta ei saa purkaa, iskeä, puristaa tai polttaa.
Älä käytä tulostinta, jos tuotteen akku on pullistunut ja puristaa tuotetta.
Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille tai kosteudelle.
Turvallisuustietoja
Tekniset tiedot
Kierrätysohjelma
HP tarjoaa yhä enemmän tuotteiden palautus- ja kierrätysohjelmia eri maissa ja alueilla. HP toimii myös yhteistyössä suurimpien elektroniikan
kierrätyskeskusten kanssa kaikkialla maailmassa. HP säästää luonnonvaroja myymällä suosituimpia tuotteitaan uudelleen. Lisätietoja
HP-tuotteiden kierrätyksestä on osoitteessa www.hp.com/recycle.
Yhteensopivat Apple-laitteet: iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6,
iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPad (6. sukupolvi), 12,9 tuuman iPad Pro (2. sukupolvi), 10,5 tuuman iPad Pro, iPad (5. sukupolvi),
9,7 tuuman iPad Pro, 12,9 tuuman iPad Pro (1. sukupolvi), iPad Air 2, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini 3, iPad mini 4, iPad (4. sukupolvi), iPod
touch (6. sukupolvi)
Apple, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPod touch, iPad mini ja iPhone ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa
maissa
App Store on Apple Inc. -yhtiön palvelumerkki. Android ja Google Play ovat Google Inc. -yhtiön tavaramerkkejä. Google ja Google-logo ovat
Google Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.
ZINK Technologyn™ ja ZINK Trademarksin™ omistaa ZINK Holdings LLC. Käytetty luvan nojalla.
8
Tekniset tiedot
9
この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。
#6 Group of products: Thermal printer
#6 第六分類: 其他類列印產品
Thermal receipt printer, Small format photo printer
包含產品類別: 熱感式印表機, 攜帶型相片印表機
單元
unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and chemical symbols
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
電路板
Circuit board
O O O O O
外殼 Shell
O O O O O O
金屬結構件
Metal part
O O O O O O
印字頭
Print head
O O O O O
馬達
Motor
O O O O O
滾輪
Paper roller
O O O O O O
備考 1. 超出 0.1wt%超出 0.01wt%係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準
值。
備考 2. “係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 3. 係指該項限用物質為排除項目
若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 http://www.hp.com/support 。選取搜尋您的產品,然後依照畫面上的指示
繼續執行。
To access the latest user guides or manuals for your product, go to http://www.support.hp.com. Select
Find your product, and then
follow the on-screen instructions.
臺灣無線射頻聲
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更設
計之特性及功能
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干
擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫藥用電
波輻射性電機設備之干擾。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

HP Sprocket 200 Printer Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend