Electrolux ERN29790 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Інструкція
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
Холодильник-морозильник
ERN29790
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Juhtpaneel 4
Esimene kasutamine 6
Igapäevane kasutamine 6
Vihjeid ja näpunäiteid 8
Puhastus ja hooldus 9
Mida teha, kui... 10
Tehnilised andmed 12
Paigaldamine 12
Keskkonnainfo 16
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õi-
get kasutamist lugege kasutusjuhend, sh
näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne
kui paigaldate masina ja kasutate seda esi-
mest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnne-
tusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasu-
tavad inimesed tunneksid põhjalikult selle
käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need
juhised alles ja veenduge, et need oleksid
alati seadmega kaasas, kui selle asukohta
muudetakse või seadme müümise korral, nii
et kõik kasutajad oleksid kogu seadme ka-
sutusaja jooksul selle kasutamisest ja ohu-
tusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutami-
seks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsili-
sed, sensoorsed või vaimsed võimed või
kogemuse ja teadmiste puudus seda ei
võimalda, v.a. juhul, kui nende üle teos-
tab järelvalvet või neid juhendab seadme
kasutamisel isik, kes nende turvalisuse
eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadme-
ga mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik
pesast välja, lõigake toitekaabel läbi (või-
malikult seadme lähedalt) ja võtke ära
uks, et mängivad lapsed ei saaks elektri-
lööki ega sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vane-
ma vedrulukustussüsteemiga seadme,
siis enne vana seadme äraviskamist
veenduge, et lukustusmehhanismi poleks
võimalik enam kasutada. Vastasel juhul
võib seade muutuda lapse jaoks surma-
lõksuks.
Üldine ohutus
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
ummistustest vabad.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või joo-
kide selles juhises kirjeldatud viisil kodu-
seks säilitamiseks.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektri-
seadmeid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui
tootja ei ole vastavat sobivust otseselt
kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjusta-
mist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusai-
ne isobutaan (R600a) on üsna keskkon-
naohutu, kuid siiski tuleohtlik looduslik
gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal
tuleb vältida jahutusaine süsteemi kom-
ponentide kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-
ma:
vältige tuleallikate lähedust,
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Toitejuhtme kahjustamine võib põhjusta-
2 electrolux
da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-
löögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-
tejuhe, pistik, kompressor) asendus-
tööd tuleb tellida kvalifitseeritud tehni-
kult või teenusepakkujalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme
tagakülje poolt muljutud ega kahjusta-
tud. Muljutud või kahjustatud toitepis-
tik võib üle kuumeneda ja põhjustada
tulekahju.
3. Tagage kiire juurdepääs pistikupesale.
4. Ärge eemaldage pistikut toitepesast
juhtmest tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge pistikut
sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambi
katteta,
1)
sisevalgustuse jaoks.
See seade on raske. Seda teisaldades ol-
ge ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmas olevaid esemeid, kui teie käed on
niisked/märjad, kuna see võib põhjustada
nahamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuu-
det otsese päikesevalgusega.
Lambid
2)
, mida selles seadmes kasuta-
takse, on ette nähtud kasutamiseks üks-
nes kodumasinates. Need ei sobi ruumi-
de valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad
plahvatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu taga-
seinas olevat õhuava.
3)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju,
mis võib põhjustada plahvatuse, mis
omakorda kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge puhastage masinat metallist eseme-
tega.
Ärge kasutage seadmest härmatise ee-
maldamiseks teravaid esemeid. Kasutage
plastmassist kaabitsat.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi su-
lamisvee äravoolu. Vajadusel puhastage
äravooluava. Kui see on ummistunud, ko-
guneb vesi seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui
see on viga saanud. Teatage võimalikest
kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel
juhul jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg
olema vastu seina, et vältida soojade
osade (kompressor, kondensaator) puu-
dutamist ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliiti-
de lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge,
et toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogivee varustusega.
4)
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
1) Kui lambi kate on ette nähtud.
2) Kui selle seadme jaoks on lamp ette nähtud.
3) Kui on tegemist Frost Free-seadmega.
4) Kui veeühendus on ette nähtud.
electrolux 3
Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-
litatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle kül-
mutussüsteemis ega isolatsioonimater-
jalides. Seadet ei tohi likvideerida koos
muu olmeprügiga. Isolatsioonivaht si-
saldab kergestisüttivaid gaase: seade
tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatava-
tele määrustele, mille saate oma kohali-
kust omavalitsusest. Vältige jahutus-
seadme kahjustamist, eriti taga soojus-
vaheti läheduses. Selles seadmes ka-
sutatud materjalid, millel on sümbol
, on korduvkasutatavad.
JUHTPANEEL
MODE˚C
123 4 5 6
1 Sisse/Välja lüliti
2 Sügavkülmiku temperatuuri regulaator
3 Külmiku-sügavkülmiku temperatuurinäi-
du nupp
4 Ekraan
5 Funktsiooniklahv
Hoiatuse nullimislüliti
6 Külmiku temperatuuriregulaator
Näidik
1 2 3 4 5 6 7
1 Külmikuvahe indikaator
Avatud ukse hoiatus
2 Sügavkülmutusvahe indikaator
Avatud ukse hoiatus
3 Positiivse või negatiivse temperatuuri
näit
4 Temperatuurinäit
5 Action Freeze funktsioon
6 Shopping funktsioon
7 Minidac funktsioon
Sisselülitamine
Kui pärast toitepistiku ühendamist pistiku-
pessa ei ole ekraan valgustatud, vajutage
SISSE/VÄLJA lülitile.
Niipea kui seade sisse lülitatakse, kuvatakse
juhtpaneelile järgmised signaalid:
positiivne või negatiivne temperatuurinäit
on positiivne, osutades positiivsele tem-
peratuurile;
temperatuur vilgub, ekraani taust on pu-
nane ja kuulete sumistit.
Vajutage funktsiooninupule ja sumisti lakkab
(vt ka alalõiku "Ületemperatuuri alarm").
Määrake soovitud temperatuur (vt alalõiku
"Temperatuuri reguleerimine").
Väljalülitamine
Seade lülitatakse välja vajutades SISSE/
VÄLJA lülitile kauem kui 1 sekund.
Seejärel kuvatakse temperatuuri mahaluge-
mine -3 -2 -1.
Kui seade on välja lülitatud, kustub ka
ekraan.
4 electrolux
Temperatuurinäit
Iga kord, kui vajutatakse külmiku-sügavkül-
miku temperatuurinäidu nupule, kuvatakse
ekraanil järjekorras:
1. Külmikuvahe indikaator on sees.
Ekraanile kuvatakse külmiku tempera-
tuur.
2. Sügavkülmikuvahe indikaator on
sees.
5)
Ekraanile kuvatakse sügavkülmiku
temperatuur.
Igal juhul taastuvad 10 sekundi pärast nor-
maalsed ekraanitingimused.
Funktsioonide menüü
Iga kord, kui vajutatakse funktsiooninupule,
aktiveeritakse päripäeva-suunas järgmised
funktsioonid:
Action Freeze funktsioon
Shopping funktsioon
sümbol puudub: normaalne töö.
Tähtis Korraga saab SISSE lülitada ühe
funktsiooni.
Et lülitada funktsioonid VÄLJA, vajutage mi-
tu korda funktsiooninupule, kuni ei kuvata
ühtegi ikooni.
Temperatuuri reguleerimine
Seadmes olevat temperatuuri kontrollib
temperatuuri regulaator, mis asub seadme
peal.
Külmikuvahes olevat temperatuuri võib re-
guleerida, keerates külmiku temperatuurire-
gulaatorit, ning see võib olla +2°C kuni
+8°C.
Sügavkülmikuvahes olevat temperatuuri
võib reguleerida, keerates sügavkülmiku
temperatuuriregulaatorit, ning see võib olla
-15°C kuni -24°C.
Kui temperatuuriregulaatorit keeratakse, vil-
gub ekraan ja sellele kuvatakse soovitud
temperatuur.
Toidu õigeks säilitamiseks tuleb määrata
järgmised temperatuurid:
+5°C külmikus
-18°C sügavkülmikus.
Kui pärast soovitud temperatuuri määramist
ei keerata temperatuuriregulaatorit 5 sekun-
di jooksul, kuvatakse sügavkülmikuvahes
valitsevat temperatuuri.
Seadme kasutamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
keerake temperatuuriregulaatorit päripäe-
va, et saavutada maksimaalne külmus;
keerake temperatuuri regulaatorit vastu-
päeva, et saavutada minimaalne külmus.
Tavaliselt on vahepealne asend kõige sobi-
vam.
Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pi-
dada, et seadmes valitsev temperatuur sõl-
tub:
toa temperatuurist;
kui sageli ust avatakse;
kui palju toitu seal säilitatakse;
seadme asukohast.
Shopping funktsioon
Kui on vaja panna külmikusse suur kogus
sooja toitu, nt pärast poeskäiku, soovitame
aktiveerida funktsiooni Shopping, et toiduai-
ned jahtuksid kiiremini maha ning et vältida
teiste, juba kapis olevate toiduainete sooje-
nemist.
Shopping funktsioon lülitatakse sisse, vaju-
tades funktsiooninuppu (vajadusel mitu kor-
da), kuni kuvatakse vastav ikoon
.
Shopping funktsioon lülitub automaatselt
välja u. 6 tunni pärast.
Shopping funktsiooni ajal aktiveerub auto-
maatselt ka külmikuvahes olev ventilaator.
Tähtis
Funktsiooni võib igal ajal deaktiveerida, va-
jutades funktsiooninupule (vt alalõiku
"Funktsioonide menüü").
Action Freeze funktsioon
Värske toidu sügavkülmutamiseks tuleb ak-
tiveerida Action Freeze funktsioon. Vajutage
funktsiooninuppu (vajadusel mitu korda),
kuni kuvatakse vastav ikoon .
See funktsioon peatub automaatselt 52
tunni pärast.
Funktsiooni võib igal ajal deaktiveerida, va-
jutades funktsiooninupule (vt alalõiku
"Funktsioonide menüü").
Liigse temperatuuri alarm
Temperatuuri tõusule sügavkülmikuvahes
(nt voolukatkestuse tõttu) osutab:
vilkuv temperatuurinäit
5) Normaaltingimustel.
electrolux 5
sügavkülmikuvahe indikaatori vilkumine
(sügavkülmikuvahe indikaator / avatud
ukse hoiatus)
ekraani punane valgustus
helisignaal
alrmsümbolid.
Kui normaalsed tingimused taastuvad:
helisignaali lõppeb
temperatuurinäit jääb vilkuma
ekraani valgustus on endiselt punane.
Kui vajutate alarmi väljalülitamiseks funkt-
siooninuppu / alarmi lähtestamise lülitit, ku-
vatakse näidikule
mõne sekundi vältel
külmikus olev kõige kõrgem temperatuur.
Sel ajal lakkab vilkumine ja ekraani valgus-
tus muutub punasest valgeks.
Alarmifaasi ajal võib sumisti välja lülitada,
vajutades funktsiooninuppu /alarmi lähtes-
tuslülitit.
Ekraani valgustus jääb punaseks kuni nor-
maalsete säilitustingimuste taastumiseni.
ESIMENE KASUTAMINE
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist,
peske seadme sisemus ja kõik lisatarvikud
leige vee ja neutraalse seebiga eemalda-
maks uutele toodetele omast lõhna ja kui-
vatage seade hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja
abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjusta-
vad sisepindu.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Värske toidu sügavkülmutamine
Sügavkülmuti vahe sobib värske toidu sü-
gavkülmutamiseks ja külmutatud ning sü-
gavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitami-
seks.
Värske toidu sügavkülmutamiseks aktiveeri-
ge Action Freeze funktsioon vähemalt 24
tunniks enne külmutatava toidu sügavkül-
mutusvahesse asetamist.
Asetage värske, külmutamist vajav toit sü-
gavkülmiku ülemisse ossa, sest see on kõi-
ge külmem koht.
Maksimaalne toidukogus, mida on võimalik
24 tunni jooksu külmutada, on ära toodud
andmeplaadil , sildil, mis asub seadme
sees.
Sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi:
sel ajal ei tohi lisada külmutamiseks toitu.
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 12 tundi Action Freeze seade-
tega töötada, enne kui asetate toiduained
seadmesse.
Kui säilitamisele kuulub suur kogus toiduai-
neid, eemaldage kõik sahtlid ja asetage toi-
duained parima tulemuse saamiseks riiulite-
le külmutamiseks.
Hoiatus Veenduge, et toidukogus ei
ületaks ülemise vahe (kui olemas) küljel
äratoodud kogust
Tähtis Kui sulamine on toimunud
ettekavatsematult, nt elektrikatkestuse
tõttu, ning elekter on ära olnud kauem kui
tehnilistes andmetes osutatud ("tõusuaeg"),
tuleb sulanud toiduained kiiresti ära
tarvitada või need koheselt valmistada ja
seejärel uuesti külmutada (pärast jahtumist).
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatem-
peratuuril üles sulatada, olenevalt sellest,
kui palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmuta-
tult, otse sügavkülmikust: sel juhul kulub
toiduvalmistamiseks rohkem aega.
Külma akumulaatorid
Sügavkülmikul on vähemalt üks külma aku-
mulaator, mis pikendab säilitusaega voolu-
katkestuse või rikke korral.
Jääkuubikute valmistamine
Antud seade on varustatud ühe või mitme
alusega jääkuubikute valmistamiseks. Täitke
need alused veega, asetage need seejärel
sügavkülmutusse.
6 electrolux
Tähtis Ärge kasutage aluste
sügavkülmutusest väljavõtmiseks metallist
instrumente.
Liigutavad riiulid
Külmiku seinad on varustatud mitmete juhi-
kutega, nii et riiuleid võib soovikohaselt pai-
gutada.
Ukse riiulite paigutamine
Et võimaldada erineva suurusega toidupak-
kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetada
erinevatele kõrgustele.
Kõrguste reguleerimiseks toimige järgmiselt:
tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas,
kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti
soovikohaselt.
Õhuringlus
Külmikuosa on varustatud spetsiaalse DAC-
ventilaatoriga (Dynamic Air Cooling - dünaa-
miline õhujahutus).
See seade võimaldab toiduaineid kiiresti ja-
hutada ja hoiab kambris ühtlasemat tempe-
ratuuri.
Lülitage ventilaator SISSE, vajutades funkt-
siooninuppu (vajadusel mitu korda), kuni il-
mub soovitud ikoon
.
Kui süttib roheline tuli (A), on ventilaator
sees.
Kui ümbritseva õhu temperatuur tõuseb üle
25 °C, lülitage ventilaator SISSE.
Kui funktsioon Shopping on SEES, on ka
ventilaator automaatselt SEES.
Ventilaatorit saab alati VÄLJA lülitada. Sel-
leks vajutage funktsiooninuppu, kuni ikoon
ekraanilt kaob.
A
electrolux 7
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Näpunäiteid energia säästmiseks
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge,
temperatuuri regulaatori seade kõrgem ja
seade on täis laetud, võib kompressor pi-
devalt töötada, mis põhjustab härmatise
või jää tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb
temperatuuri regulaator keerata madala-
male seadele, et võimaldada automaatset
sulatust ja säästa nii energiakulu.
Märkusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus;
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn;
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda.
Näpunäiteid külmiku kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tu-
leks knni katta ja võib asetada mistahes riiu-
lile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult pu-
hastada ja asetada kaasasoleva(te)sse
spetsiaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalse-
tesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse
või mähkida fooliumi või polüteenkottidesse,
et suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning
neid tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid
ja küüslauku ei tohi hoida külmikus.
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned olu-
lised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on või-
malik külmutada 24 tunni jooksul. on ära
toodud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-
keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonite-
na, et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi
ning et seda oleks hiljem võimalik sulata-
da ainult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja
veenduge, et pakendid oleksid õhukind-
lad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii
väldite temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-
da nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitu-
saega jälgida.
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu
säilitamiseks
Et saada antud seadmelt parimad tulemu-
sed, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud
külmutatud toiduaineid on kaupluses
nõuetekohaselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toi-
metatakse kauplusest sügavkülmikusse
võimalikult lühikese aja jooksul;
ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik;
kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja se-
da ei saa uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootje poolt osutatud
säilitusaega.
8 electrolux
PUHASTUS JA HOOLDUS
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis
on süsivesinikku; seega peab hooldust
ja täitmist korraldama ainult volitatud
tehnik.
Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
puhastage sisemus ja tarvikud leige vee-
ga ning neutraalse seebiga;
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja
pühkige neid, et need oleksid puhtad;
loputage ja kuivatage korralikult.
Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega
vigastage kapis olevaid torusid ja/või
juhtmeid.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiiv-
seid pulbreid, tugevalt lõhnastatud puhas-
tustooteid või vahapolituure sisemuses pu-
hastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab
kappi tugeva lõhna.
Puhastage kondensaatorit (must võre) ja
kompressorit seadme tagaosas harja ja tol-
muimejaga. See parandab seadme tööd ja
aitab vähendada energiakulu.
Tähtis Olge ettevaatlik, et mitte vigastada
jahutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid si-
saldavad kemikaale, mis võivad kahjustada
selles seadmes kasutatud plastmasse. See-
tõttu soovitatakse puhastada seda seadet
väljast ainult sooja veega, millele on lisatud
pisut nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
Külmiku sulatamine
Jääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt
automaatselt normaalse töö käigus iga
kord, kui mootori kompressor seiskub. Su-
latamisest tekkinud vesi voolab seadme ta-
ga mootori kompressori kohal olevasse
spetsiaalsesse anumasse, kust see aurus-
tub.
On tähtis puhastada regulaarselt sulamis-
vee väljavooluava, mis asub külmikukanali
keskel; nii väldite vee ülevoolamist ja külmi-
kus olevale toidule tilkumist. Kasutage kaa-
sasolevat spetsiaalset puhastit, mis on juba
sisestatud äravooluavasse.
Sügavkülmuti sulatamine
Sügavkülmiku riiulitele ja aurusti ümber ko-
guneb alati kindel kogus härmatist.
Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on
3-5 mm.
Tähtis Umbes 12 tundi enne sulatamist
seadistage temperatuuriregulaator
kõrgeimale seadele, et luua piisav
külmareserv.
Jää eemaldamiseks:
1. Lülitage seade vooluvõrgust välja.
2. Võtke külmikust välja toiduained, keera-
ke need ajalehepaberisse ja ladustage
jahedasse kohta.
Ettevaatust Ärge puudutage
külmutatud toiduaineid niiskete kätega.
Teie käed võivad toidu külge külmuda.
electrolux 9
3. Jätke uks avatuks ja asetage plastikkaa-
bits sobivasse kohta põhja keskel, pai-
galdage selle alla anum sulatusvee ko-
gumiseks.
Sulatusprotsessi kiirendamiseks aseta-
ge sügavkülmutus osasse anum sooja
veega. Lisaks eemaldage jäätükid enne
kui sulatamine lõppeb.
4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage
sisemus ja hoidke kaabits alles.
5. Lülitage seade sisse.
6. Kahe-kolme tunni möödudes laadige
kapp eelnevalt eemaldatud toiduainete-
ga.
Hoiatus Ärge kunagi kasutage teravaid
esemeid jää kraapimiseks aurusti
ümber kuna niiviisi võite seda
vigastada.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiiren-
damiseks mehhaanilisi vahendeid või
muid mooduseid, mida pole tootja
poolt ette nähtud.
Temperatuuri tõus külmutatud toiduai-
netes võib vähendada nende kasutusi-
ga.
Töö vahepealsed ajad
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel,
rakendage järgmisi abinõusid:
ühendage seade vooluvõrgust lahti;
võtke kogu toit välja;
sulatage
6)
ja puhastage seade ja kõik tar-
vikud;
jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära eba-
meeldiva lõhna tekkimist.
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellel-
gi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev
toit voolukatkestuse korral ei rikneks.
MIDA TEHA, KUI...
Hoiatus Enne veaotsingut võtke pistik
pesast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis
ära toodud, võib läbi viia ainult kvalifit-
seeritud elektrik või kompetentne isik.
Tähtis Normaalsel kasutamisel on kuulda
mõningast müra (kompressor,
jahutusvedeliku ringlus).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Lamp ei
põle.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korralikult pisti-
kupessa ühendatud.
Ühendage toitepistik korralikult
pistikupessa.
Seade ei saa toidet. Pistikupe-
sas ei ole voolu.
Ühendage pistikupessa mõni muu
elektriseade.
Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Kostab helisignaal.
Temperatuur sügavkülmikus on
liiga kõrge.
Vt jaotist "Liiga kõrge temperatuu-
ri signaal"
Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks.
Lamp on rikkis. Vt jaotist "Lambi vahetamine".
Kompressor töötab pide-
valt.
Temperatuur ei ole õigesti sea-
distatud.
Valige kõrgem temperatuur.
6) Kui nii on ette nähtud.
10 electrolux
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seadme uks ei ole korralikult su-
letud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Ust on avatud liiga tihti. Ärge hoidke ust lahti kauem kui
vaja.
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle külmutus-
kappi asetate.
Ruumitemperatuur on liiga kõr-
ge.
Alandage ruumi temperatuuri.
Vesi voolab mööda kül-
mutuskapi tagapaneeli.
Automaatse sulatamisprotsessi
ajal sulab tagapaneelil olev här-
matis.
See on normaalne.
Vesi voolab külmutus-
kappi.
Vee väljavooluava on ummistu-
nud.
Puhastage vee väljavooluava.
Toiduained takistavad vee voola-
mist veekogumisnõusse.
Veenduge, et toiduained ei ole
vastu tagapaneeli.
Vesi voolab maha.
Sulamisvesi ei suundu läbi välja-
vooluava kompressori kohal
asuvasse aurustumisnõusse.
Suunake sulamisvee väljavooluju-
hik aurustumisrenni.
Temperatuur seadmes
on liiga madal.
Temperatuuriregulaator ei ole õi-
gesti seadistatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Temperatuur seadmes
on liiga kõrge.
Temperatuuriregulaator ei ole õi-
gesti seadistatud.
Valige madalam temperatuur.
Seadme uks ei ole korralikult su-
letud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle külmutus-
kappi asetate.
Samaaegselt on külmutuskappi
pandud liiga palju toiduaineid.
Ärge pange külmutuskappi sa-
maaegselt liiga palju toiduaineid.
Temperatuur külmutus-
kapis on liiga kõrge.
Seadmes ei ole külma õhu ring-
lust.
Veenduge, et seadmes on taga-
tud külma õhu ringlus.
Temperatuur külmikus
on liiga kõrge.
Toiduained paiknevad üksteisele
liiga ligidal.
Paigutage toiduained nii, et on ta-
gatud külma õhu ringlus.
Härmatist on liiga palju. Toiduained ei ole korralikult pa-
kendatud.
Pakendage toiduained õigesti.
Seadme uks ei ole korralikult su-
letud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Pirni vahetamine
Kui soovite pirni vahetada, toimige järgmi-
selt:
1. Katkestage seadme vooluvarustus.
2. Vajutage tagumisele konksule ja libista-
ge katet samal ajal noole suunas.
3. Asendage pirn sama võimsusega pirni-
ga, mis on mõeldud kasutamiseks maja-
pidamisseadmetes. Maksimaalne võim-
sus on märgitud valgustipirni kattele.
4. Pange kate tagasi, libistades see alg-
sesse asendisse.
5. Ühendage seade uuesti vooluvõrku.
6. Avage uks ja kontrollige, kas tuli hakkab
põlema.
electrolux 11
Ukse sulgemine
1. Puhastage ukse tihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake "Pai-
galdamine".
3. Vajadusel asendage vigased uksetihen-
did. Pöörduge teeninduskeskusse.
TEHNILISED ANDMED
Süvendi mõõtmed
Kõrgus 1780 mm
Laius 560 mm
Sügavus 550 mm
Tõusuaeg 24 h
Tehniline informatsioon asub seadme and-
meplaadil, mis on seadme sees vasakut
kätte ja energiaetiketil.
PAIGALDAMINE
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt
enne seadme paigaldamist, et tagada
turvalisus ja seadme õige töö.
Paigutamine
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev
temperatuur vastaks seadme andmeplaadil
osutatud klliimaklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritsev temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kont-
rollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapida-
mise omale.
See seade peab olema maandatud. Toite-
juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul
kui teie kodune seinapistik pole maandatud,
maandage seade eraldi vastavalt elektria-
lastele nõudmistele pidades eelnevalt nõu
kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui
ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitu-
sele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiivide-
ga.
Ukse avanemissuuna muutmine
Seadme uks avaneb paremale. Kui soovite
ust avada vasakule, toimige enne seadme
paigaldamist järgmisel viisil:
1. Keerake lahti ülemine polt ja eemaldage
vahepuks.
2. Eemaldage ülemine polt ja ülemine uks.
3. Eemaldage uksehinge kate (A). Keerake
lahti poldid (B) ja vahepuksid (C). Sobita-
ge kohale uksehinge kate (A).
12 electrolux
4. Eemaldage alumine uks.
5. Keerake lahti alumine polt.
A
B
C
Vastasküljel:
1. Paigaldage alumine polt.
2. Paigaldage alumine uks.
3. Sobitage poldid (B) ja vahepuksid (C)
keskmisele uksehingele vastasküljel.
4. Paigaldage ülemine uks.
5. Pingutage vahepuksi ja ülemist polti.
Nõuded ventilatsioonile
Õhuvoog seadme taga peab olema küllal-
dane.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Seadme paigaldamine
Ettevaatust Veenduge, et toitekaabel
saab vabalt liikuda.
Toimige järgmiselt.
electrolux 13
1. Paigaldage seade nišši.
Lükake seadet nooltega (1) näidatud
suunas kuni ülemine kate puutub vastu
mööblit. Korrektse joondamise tagami-
seks veenduge, et seadme ja kapi esi-
serva vaheline kaugus oleks 44 mm.
Lükake seadet nooltega (2) näidatud
suunas vastu kapi seina hindega külje
vastaspool. Korrektse joondamise taga-
miseks veenduge, et seadme ja kapi
vaheline kaugus oleks 4 mm.
1
2
2. Kohandage seadet niššis.
Alumise hinge kate (tarvikute kotis) ta-
gab, et vahekaugus köögimööbli ja
seadme vahel oleks õige.
Avage uks. Asetage paigale hinge kate.
44mm
4mm
3. Kinnitage seade nišši 4 kruviga.
I
4. Suruge seadme ja külgneva kapi vahele
tihendusriba.
5. Eemaldage õige osa hinge kattest (E).
Ärge unustage parempoolse hinge pu-
hul DX-osa eemaldamast, vasaku hinge
puhul SX-osa.
14 electrolux
6. Kinnitage katted (C, D) ühendusdetaili-
de ja hinges olevate aukudega.
Paigaldage ventilatsioonirest (B).
Kinnitage hinge katted (E) hinge külge.
B
E
E
D
C
7. Kui seade tuleb ühendada köögimööbli
ukse kõrvale:
a) Vabastage kinnitusklambrites ole-
vad kruvid (H).
b) Liigutage klambreid (H).
c) Keerake kruvid uuesti kinni.
8. Ühendage lahti osad parts Ha, Hb, Hc
ja Hd.
Ha
Hb
Hc
Hd
9. Paigaldage osa Ha köögimööbli sise-
küljele.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
10. Suruge osa Hc osale Ha.
Ha
Hc
electrolux 15
11. Avage seadme uks ja köögimööbli uks
90° nurga all.
Sisestage väike nelinurk (Hb) juhikusse
(Ha).
Pange seadme uks ja mööbli uks kokku
ja tähistage augud.
Ha
Hb
8 mm
12. Eemaldage klambrid ja tähistage 8 mm
vahekaugus ukse välisservast, kuhu tu-
leb lüüa nael (K).
Ha
K
8 mm
13. Asetage väike nelinurk uuesti juhikule ja
kinnitage juuresolevate kruvidega.
Joondage mööbliuks ja seadme uks,
reguleerides osa Hb.
Hb
14. Suruge osa Hd osale Hb.
Hb
Hd
Kontrollige veelkord, veendumaks et:
kõik kruvid on kinni keeratud.
Magnetiline tihendusriba on kindlalt kapi
külge kinnitatud.
KESKKONNAINFO
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija 17
Vadības panelis 19
Pirmā ieslēgšana 21
Izmantošana ikdienā 21
Noderīgi ieteikumi un padomi 23
Kopšana un tīrīšana 24
Ko darīt, ja ... 25
Tehniskie dati 27
Uzstādīšana 28
Informācija par ierīces izmantošanas
ekoloģiskajiem aspektiem 32
Izmaiņu tiesības rezervētas
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas
dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lie-
tošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrā-
matu un iepazīstieties ar visiem tajā ietverta-
jiem padomiem un brīdinājumiem. Lai ne-
pieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un
nepareizu ierīces darbību, ir svarīgi, lai visi
šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietoša-
nas un drošības norādījumiem. Saglabājiet
šos lietošanas norādījumus un sekojiet, lai
tie vienmēr atrastos kopā ar ierīci gadījumā,
ja tā tiek pārvietota vai pārdota. Tādēj
ādi jūs
nodrošināsiet iespēju, ka visi tās lietotāji būs
atbilstoši informēti par pareizu un drošu ierī-
ces lietošanu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā
rokasgrāmatā minētos piesardzības pasā-
kumus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs
neuzņemsies atbildību.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas
personas, kuru fiziskās, garīgās spējas
vai pieredzes trūkums neļauj tiem droši
izmantot ierīci bez atbilstošas uzraudzī-
bas vai atbildī
gās personas norādīju-
miem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierī-
ci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kon-
taktspraudni no sienas kontaktligzdas,
nogrieziet strāvas kabeli (pēc iespējas tu-
vāk ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepie-
ļautu, ka bērni, spēlējoties iekļūst ierīcē
un tiek pakļauti elektrošokam vai no-
smakšanai.
•Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm
vai vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slē-
dzene), pret šo ierīci, kas aprīkota ar
magnētisko durvju blīv
ējumu, pārbaudiet,
vai, atbrīvojoties no nolietotās ierīces, tās
slēdzene tiek sabojāta. Tas nepieļaus
bērnu iekļūšanu ierīcē un ieslēanos.
Vispārīgi drošības norādījumi
Uzmanību Nenobloķējiet ventilācijas
atveres.
•Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērie-
nu uzglabāšanai mājas apstākļos atbilsto-
ši rokasgrāmatas norādījumiem.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus
mākslīgus paņēmienus, lai paātrinātu at-
kausēšanas procesu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroie-
rīces, piemēram, putukrējuma pagatavo-
šanas ierīces, ja vien to izmantošanu ne-
paredz ražotājs.
Nesabojājiet aukstumaģenta kontūru.
•Ierīces aukstumaģenta kontūrā ir izobu-
tāns (R600a) — videi praktiski nekaitīga,
taču viegli uzliesmojoša dabiskā gāze.
Transportējot un uzstādot ierī
ci, nesabo-
jājiet aukstumaģenta kontūra sastāvda-
ļas.
Ja aukstumaģenta kontūrs tomēr tiek bo-
jāts:
–neļaujiet tuvumā atrasties atklātai lie-
smai vai uzliesmošanas avotiem;
electrolux 17
–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierī-
ce.
•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās mo-
dificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas ka-
belis var izraisīt īssavienojumu, aizdegša-
nos un/vai elektrošoku.
Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,
piemēram, strāvas kabeli, kontaktdak-
šu vai kompresoru, drīkst nomainīt tikai
sertificēts servisa pārstāvis vai kvalifi-
cēts apkopes speciālists.
1. Nepagariniet strāvas kabeli.
2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā
daļa nevar saspiest vai sabojāt strā-
vas kabeļa kontaktdakšu. Saspiesta
vai bojāta kontaktdakša var pārkarst
un izraisīt aizdegšanos.
3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces
strāvas kabeļa kontaktdakšai.
4. Nevelciet strāvas kabeli.
5. Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet
tajā kontaktdakšu. Tas var izraisīt
elektrošoku vai aizdegšanos.
6. Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismoju-
ma spuldzei nav pārsega
7)
iekšējam
apgaismojumam.
•Šī ierīce ir smaga. Tā jāpārvieto uzmanīgi.
•Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā
ievietotajiem produktiem ar mitrām rok-
ām, jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus
vai apsaldējumus.
•Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā ir pakļauta
ilgstošai saules staru iedarbībai.
Šajā ierīcē uzstādītās kvēlspuldzes
8)
ir
paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaim-
niecības ierīcēs. Tās nav paredzētas tel-
pas apgaismojumam.
Ikdienas lietošana
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas
daļām karstus virtuves traukus.
•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas
gāzes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aiz-
mugurējās sienas pusē esošai gaisa cir-
kulācijas atverei.
9)
•Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sa-
saldēt.
•Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasal-
dētus produktus atbilstoši produktu ražo-
tāja norādījumiem.
•Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas
ieteikumus. Skatiet attiecīgos norādīju-
mus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirk-
stošus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un
tādējādi sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lie-
tošana var izraisīt apdegumus.
Apkope un tīrīšana
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno-
jiet to no elektrotīkla. Ja nevarat piekļūt
strāvas kabe
ļa kontaktspraudnim, pār-
trauciet elektrības piegādi.
•Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekš-
metus.
•Netīriet apledojumu ar asiem priekšme-
tiem. Lietojiet plastmasas skrāpi.
•Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo
ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sakrā-
jies ūdens, kas radies atkausēšanas laikā.
Ja nepieciešams, iztīriet atveri. Ja aizplū-
des sistēma būs bloķēta, ūdens sakrā-
sies ledusskapja apakšējā daļā.
Uzstādīšana
Svarīgi Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam,
rūpīgi ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās
sadaļās esošos norād
ījumus.
•Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav
bojāta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja kon-
statējat bojājumus, nekavējoties ziņojiet
par to ierīces tirgotājam. Saglabājiet iesai-
ņojuma materiālus.
Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pa-
gaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ie-
plūst atpakaļ kompresorā.
•Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu
ventilāciju, pretējā gadījumā tā var pār-
karst. Lai ierīkotu pareizu ventilāciju, izpil-
diet attiecīgos uzstādīšanas norādījumus.
•Lai nepieļautu saskaršanā
s iespēju ar sil-
tajām ierīces daļām, piemēram, kompre-
soru un kondensatoru, uzstādiet ledus-
skapi ar tā aizmugurējo daļu virzienā pret
sienu.
•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem
vai plītīm.
7) Ja paredzēts lampas apvalks.
8) Ja paredzēta lampa.
9) Ja ierīce ir aprīkota ar tehnoloģiju Frost Free.
18 electrolux
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-
nas var piekļūt kontaktligzdai.
Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-
gādes avotam.
10)
Apkope
•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai
kvalificēts elektriķis vai cita zinoša perso-
na.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkal-
pošanas centra darbinieki. Remontam
jāizmanto tikai oriģinālas rezerves daļas.
Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci
nedrīkst izmest kopā ar citiem māj-
saimniecības atkritumiem. Izolācijas
slānis satur viegli uzliesmojošas gāzes:
atbrīvojieties no ierīces atbilstoši spēkā
esošiem noteikumiem. Nepieļaujiet
dzesētājagregāta bojājumus, it īpaši
aizmugurē esošā siltummaiņa tuvumā.
Ierīces izgatavošanā izmantotie mate-
riāli ir apzīmēti ar simbolu
- tātad tie
ir otrreizēji pārstrādājami.
VADĪBAS PANELIS
MODE˚C
123 4 5 6
1 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
2 Saldētavas temperatūras regulators
3 Ledusskapja un saldētavas temperatū-
ras norādes poga
4 Displejs
5 Funkciju taustiņš
Brīdinājuma atiestates slēdzis
6 Ledusskapja temperatūras regulators
Displejs
1 2 3 4 5 6 7
1 Ledusskapja nodalījuma indikators
Durvju atvēršanās indikators
2 Saldētavas nodalījuma indikators
Durvju atvēršanās indikators
3 Augstas vai zemas temperatūras indika-
tors
4 Temperatūras indikators
5 Action Freeze funkcija
6 Shopping funkcija
7 Minidac funkcija
Ieslēgšana
Ja pieslēdzot ledusskapi elektrotīklam, dis-
plejs neiedegas, nospiediet slēdzi Ieslēgt/iz-
slēgt.
Tiklīdz ierīce ir ieslēgta, vadības panelī būs
redzami šādi signāli:
10) Ja ierīcei tiek paredzēts veikt ūdens pieslēgumu.
electrolux 19
augstas vai zemas temperatūras indika-
tors būs pozitīvs, norādot, ka temperatū-
ra ir pozitīva;
•sāks mirgot temperatūras, displeja fona
apgaismojums iededgsies sarkanā krāsā
un atskanēs skaņas signāls.
Nospiediet funkciju pogu un skaņas signāls
tiks deaktivizēts (skatiet sadaļu "Pārmērīgas
temperatūras brīdinājums").
Iestatiet vajadzīgo temperatūru (skatiet sa-
daļu "Temperatūras regulēšana").
Izslēgšana
Ierīci var izslēgt, nospiežot slēdzi Ieslēgt/iz-
slēgt vairāk nekā 1 sekundi.
Pēc tam tiks parādīta temperatūras atpaka-
ļskaitīšana no -3 -2 -1.
Kop
ā ar ierīci tiek izslēgts arī displejs.
Temperatūras parādīšana
Katru reizi nospiežot ledusskapja tempera-
tūras parādīšanas pogu, displejā tiks parā-
dīta informācija šādā secībā:
1. Iedegas ledusskapja nodalījuma indi-
kators;
–Displejs norāda pašreizējo ledusskap-
ja temperatūru;
2. Iedegas saldētavas nodalījuma indika-
tors
11)
;
–Displejs norāda saldētavas tempera-
tūru.
Jebkurā gadījumā parastā displeja darbība
tiek atjaunota pēc 10 sekundēm.
Funkciju izvēlne
Katru reizi nospiežot funkciju pogu, pulk-
steņrādītāju kustības virzienā tiek aktivizētas
šādas funkcijas:
Action Freeze funkcija
Shopping funkcija
bez simbola: parasta darbība.
Svarīgi Vienlaikus var iestatīt vienu funkciju.
Lai deaktivizētu funkcijas, nospiediet funkci-
ju pogu vairākas reizes, līdz parādās ikona.
Temperatūras regulēšana
Temperatūra tiek regulēta, izmantojot ierī-
ces augšpusē uzstādīto temperatūras regu-
latoru.
Ledusskapja nodalījuma temperatūru var
regulēt robežās no +2 °C līdz +8 °C, pa-
griežot ledusskapja temperatūras regulato-
ru.
Saldētavas nodalījuma temperatūru var re-
gulēt robežās no -15 °C līdz -24 °C, pagrie-
žot ledusskapja temperatūras regulatoru.
Pagriežot temperatūras regulatoru, displejs
sāk mirgot un rāda vajadzīgo temperatūru.
Lai iestatītu pareizu produktu uzglabāšanas
temperatūru, jāiestata šāda temperatūra:
ledusskapī: +5 °C;
saldētavā: -18 °C.
Ja pēc vajadzīgās tempereratūras iestatīša-
nas temperatūras regulators netiks pa-
griezts 5 sekunžu laikā, tiks parādīta saldē-
tavas nodalījuma temperatūra.
Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:
•lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru pulksteņrād
ītāju
kustības virzienā;
•lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru pretēji pulksteņ-
rādītāju kustības virzienam;
Vidējā temperatūra parasti ir vispiemērotā-
kā.
Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka
tā ir atkarīga no:
telpas temperatūras;
•no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja
durvis;
ledusskapī uzglabāto produktu daudz-
uma;
•ierīces atrašanās vietas.
Shopping funkcija
Ja nepieciešams ievietot lielāku daudzumu
siltu produktu (piemēram, uzreiz pēc iepirk-
šanās), ieteicams aktivizēt funkciju Shop-
ping, lai pēc iespējas ātrāk atdzesētu pro-
duktus un nepieļ
autu citu, jau ievietotu pro-
duktu sasilšanu.
Funkcija Shopping tiek aktivizēta, nospiežot
funkciju pogu (ja nepieciešams, vairākas rei-
zes), līdz displejā parādās attiecīgā ikona
.
Pēc aptuveni 6 stundām funkcija Shopping
tiek automātiski deaktivizēta.
Funkcijas Shopping darbības laikā, tiek au-
tomātiski aktivizēts arī ledusskapja nodalīju-
ma ventilators.
Svarīgi
Funkciju var deaktivizēt jebkurā laikā, no-
spiežot funkciju pogu (skatiet sadaļu "Funk-
ciju izvēlne").
11) Parastos darbības apstākļos.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ERN29790 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend