Belling CLASSIC 90CHIM MK2 Omaniku manuaal

Kategooria
Pliidikubud
Tüüp
Omaniku manuaal
Belling õhupuhasti pliidile
Kasutusjuhend
ET
Sisukord
Sissejuhatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Paigaldamise juhised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Õ hupuhasti kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6
Hooldus ja puhastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Belling klienditeenindus . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 9
ET-1
Sissejuhatus
Täname Teid, et olete ostnud Belling rgekvaliteedilise õhupuhasti.
üdleme alati pideva arengu ja paremate toodete suunas. Jooniste ja tehnilise kirjelduse üksikasjalik täpsus ei
ole garanteeritud. Koostet ja materjale võib olla pärast avaldamist muudetud.
Enne toote esmakordset kasutamist tuleb eemaldada kogu pakend ja kaitsekile.
Kodumasin on mõeldud õhu ventileerimiseks (eemaldamiseks välitingimustesse) või filtreerimiseks (õhuringlus
siseruumides).
Märkus: komplekti ei kuulu torude paigalduskomplekt ega süsinikfiltrid. Nende tellimise kohta leiate
informatsiooni käsiraamatu tagumiselt küljelt.
Kuna kodumasin on keerukas ja raskekaaluline, soovitame paigaldamiseks kasutada spetsialistide abi.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise tõttu tekkinud kahjude eest.
Lugege neid juhendeid hoolikalt ning hoidke need edaspidiseks kasutamiseks alles.
ET-2
hapnikku.
Keskkonna negatiivne rõhk ei tohi ületada 4Pa (4x10-5 bar). Õ hupuhasti ohutuks kasutamiseks on oluline
tagada piisav ventilatsioon. Järgige välisõhu eemaldamisel kohalikku seadusandlust.
Kontrollige enne mudeli elektrivõrgu ühendamist toote andmeplaati (asub siseküljel) ja veenduge, etutud
pinge ja võimsus vastab Teie elektrisüsteemile. Kui te pole kindel, konsulteerige kvalifitseeritud elektrikuga.
Kahjustatud toitekaabel tuleb alati asendada. Asenduskaabli saate tootjalt.
Seade tuleb ühendada pistikuga 3A kaitsmega elektrivõrku või ühendada otse 2-faasilise haruliiniga turvatud ja
3A kaitsmega võrku.
2. Ettevaatust!
Teatud oludes võivad elektrilised kodumasinad olla ohtlikud.
a) Ärge kunagi kontrollige filtreid õhupuhasti töötamise ajal.
b) Ärge puudutage valgusti lampe töö ajal, kohe töötamise järel või pärast pikaajalist kasutamist.
c) Õ hupuhasti all ei ole lubatud teha süüa lahtise leegiga (flambé).
d) Vältige lahtise leegi kasutamist, see kahjustab filtreid ja on tuleohtlik.
e) Ärge jätke praadivat toitu järelevalveta, üle kuumenev õli võib olla tuleohtlik.
f) Eemaldage masin enne mistahes hooldustöid alati elektrivõrgust.
g) Kodumasin ei ole mõeldud kasutamiseks järelevalveta laste või nõrga tervisega isikute poolt.
h) Valvake lapsi ja hoolitsege selle eest, et nad kodumasinaga ei mängiks.
i) Tagage alati õhupuhasti ja gaasi või muude kütete peale elektri kasutamisel ruumides piisav ventilatsioon.
l) Seadme juhiste kohane puhastamata jätmine võib põhjustada tulekahju ohu.
Kodumasin vastab Euroopa direktiivile EÜ /2002/96 elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (WEEE).
Tootel või dokumentides leiduv sümbol tähendab, et kodumasinast ei tohi vabaneda majapidamisjäätmete seas
vaid tuleb viia asjakohasesse elektri- ja elektroonikajäätmete kogumispunkti.
Järgige jäätmetest vabanemisel kohalikke eeskirju.
Täpsemat teavet toote käsitlemise, ümbertöötlemise ja jäätmetena vabanemise kohta saate kohalikust
omavalitsusest, jäätmeteenuse pakkumisest või kodumasina müünud kauplusest.
ETTEVAATUSABINÕ UD
1. Olge ettevaatlik, kui kasutate õhupuhastit üheaegselt avatud tulekolde või põletiga, mis sõltub keskkonnas
sisalduvast hapnikust. Õ hupuhasti eemaldab ümbritsevast keskkonnast tulekolde või põleti jaoks tarvilikku
ET-3
• Elektriühendused:
- Tegemist on II klassi kodumasinaga, sega ei ole maanduskaabel vajalik. Toiteallikas peab ka pärast
kodumasina paigaldamist lihtsasti juurdepääsetav olema. Kui kodumasina toide tuleb ilma pistikuga juhtmest,
tuleb kodumasina ja elektrivarustuse vahele paigaldada vastav omnipolaarne lüliti, mille kontaktide vahel peab
olema vähemalt 3 mm. Jälgige vastavust koormuse ja voolu kohta käivatele nõuetele.
- Vooluvõrgu ühendused tuleb sooritada järgnevalt:
PRUUN = L juhe
SININE = N neutraalne
• Elektri- gaasi- või induktsioonpliidi kasutamisel peab pliidi ja õhupuhasti vahele jääma vähemalt 65 cm.
Kaheosalise äravoolutoru kasutamisel tuleb ülemine osa asetada alumise osa ümber.
Ärge ühendage õhupuhasti äravoolu koos kuuma õhu tsirkulatsiooniks või muude kodumasinate aurude
eemaldamiseks kasutatavate äravooludega.
Eemaldage rasvafiltrid (Joonis 1) enne kokkupanemisega alustamist. Ü ksust on sedasi lihtsam käsitleda.
- Kui kasutate kodumasinat õhku eemaldava versioonina, valmistage eelnevalt ette õhu eemaldamiseks
kasutatav ava.
Joonis 1 Joonis 2
• Soovitame kasutada äravoolutoru, mille diameeter vastab väljalaskesüsteemi otsale. Väiksema diameetriga
toru kasutamisel võib tootehusus väheneda ja müratase kasvada.
• Kui teie kodumasin on mõeldud kasutamiseks keskse väljatõmbesüsteemiga hoonetes, teostage järgnevad
sammud:
- Ventiili sulgemist ja avamist termoelektriliselt juhtiv lüliti. Kui lüliti on asendis SEES, avaneb minuti pärast
ventiil ja pöörab 9, võimaldades sedasi õhu eemaldamist. Kui lüliti on asendis VÄLJAS, suletakse lüliti 100
sekundi möödudes.
• Seinale kinnitamine:
Puurige augud A vastavalt idatud vahemaadele (Joonis 2).
Kinnitage kodumasin seinale ja joondage horisontaalselt seina üksustele. Kui kodumasina asend on paigas,
kinnitage õhupuhasti lõplikult kruvidega A (Joonis 3). Kasutage seina tüübile (kips, betoon, jne.) vastavaid
kruvisid ja seinaankruid.
Kui saite kruvid ja ankrud koos tootega veenduge, et need sobivad Teie seina tüübiga.
PAIGALDAMISE JUHISED
Kodumasina tohib kokku panna ja elektriühendusi teha vaid vastav spetsialist.
• Kandke paigaldamisel kaitsekindaid.
ET-4
Joonis 3 Joonis 4
• Dekoratiivse teleskooplõõri kinnitamine:
Paigutage toiteallikas teleskooplõõri mõõtmetesse. Kui paigaldate kodumasina torudega versioonis või välise
mootoriga versioonis, valmistage ette õhu äravooluava. Reguleerige ülemise lõõri tugikinnituse laiust (Joonis 4).
Kinnitage see kruvidega A (Joonis 4) lakke sedasi, et see joonduks õhupuhastiga ja vastaks ettenähtud
vahemikule laest (Joonis 2).
Ü hendage äärik C õhu äravooluavaga (Joonis 5). Sisestage ülemine lõõr alumise lõõriga ja toetage raami
kohale. Tõmmake ülemine lõõr kinnituse juurde ja kinnitage kruvidega B (Joonis 4). Õ hupuhasti torudega
versioonist filtreerivaks versiooniks muutmiseks paluge enda tarnijalt söefiltreid ja jälgige paigaldamise juhiseid.
Joonis 5 Joonis 6
• Filtreeriv versioon:
Paigaldage õhupuhasti ja kaks lõõri vastavalt torudega versiooni peatükis kirjeldatule. Filtreeriva õri
paigaldamiseks jälgige komplekti kuuluvaid juhiseid. Kui Teil komplekti ei ole, tellige see lisaseadmena. Filtrid
tuleb paigaldada lõõris asuvale õhu eemaldamise üksusele. Joondage need keskele 90 kraadi pöörates kuni
aktiveerite stopperi (Joonis 6).
ET-5
Õ HUPUHASTI KASUTAMINE
Juhtelemendid
Lamp
vajutage valgustuse sisse/välja lülitamiseks
Kiirus valige vastavalt vajadusele
Madal kerge praadimine/keetmine. Vajutage madala kiiruse valimiseks. Teine vajutus lülitab mootori
välja.
Keskmine praadimine/wokkimine/tugev keetmine. Vajutage keskmise kiiruse valimiseks. Teine vajutus
litab mootori välja.
rge grillimine, intensiivne praadimine ja wokil küpsetamine. Vajutagerge kiiruse valimiseks. Teine
vajutus lülitab mootori välja.
Eriti kõrge kiiruse kasutamine
Soovitame õhupuhasti käivitadaned minutid enne toiduvalmistamisega alustamist ja jätta selleöle
ligikaudu 8 minutiks pärast lõpetamist.
Seadet ei tohi kasutada lapsed või vähenenud füüsilise, sensoorsei mentaalsete võimetega isikus, samuti
isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul kui neid on selleks eelnevalt juhendatud
i koolitatud.
ETTEVAATUST - käega katsutavad osad võivad toiduvalmistamisel kuumeneda. Õ hupuhasti aluse toiduvalmistamise
ala valgustamiseks lülitage valgustid asendisse SEES. Välja lülitamiseks vajutage nuppu uuesti, asendisse
LJAS.
Õ hupuhasti kasutamiseks vajutage vastava kiiruse nupule: 1 madal, 2 keskmine või 3 rge. Neoontuluke
tähistab töötavat õhupuhastit. Välja lülitamiseks vajutage nupule VÄLJA.
ET-6
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Eemaldage kodumasin enne puhastamist või hooldust elektrivõrgust.
LED pirnide vahetamine
Kui kodumasin on varustatud LED-pirnidega, tuleb nende asendamiseks kasutada spetsialisti abi.
line korpus
ik õhupuhasti korpuse lised osad on puhastatavad kuumas seebivees niisutatud puhta rätiga.
Ärge kasutage söövitavaid pastasid, hõõruvaid puhastuspuudreid, traatharju, tugevaid tööriistu i mistahes
kloriide sisaldavaid puhastusvahendeid.
Raskesti eemaldatavad plekid saate eemaldada roostevabast terasest puhastusvahendiga. Soovitame alati
korraga puhastada terve roostevaba ala, sedasi säilitate ühtlase väljanägemise.
Teravad esemed võivad roostevaba pinda kahjustada aga jäljed muutuvad ajapikku vähem märgatavaks.
Roostevaba terase välimuse hoidmiseks või rasvaste jälgede eemaldamiseks võite roostevaba teraspinda
puhastada beebiõli ja köögipaberiga.
Ärge kasutage küpsetusõli, see sisaldab roostevabast terasest pinda kahjustavaid soolasid.
Eemaldage kodumasin enne puhastamist või hooldust elektrivõrgust.
Tuleohutuse säilitamiseks tuleb jälgida järgnevaid juhiseid:
Rasvafiltrid
Rasvafiltrid eemaldavad küpsetamisel erituvatest aurudest rasva ja tolmu, mis jääks muidu õhupuhasti
sisemusse.
Rasvafiltreid tuleb regulaarselt puhastada - tavapärasel kasutamisel ligikaudu iga 2 kuu möödudes.
Kasutage puhastamiseks sooja seebivett või nõudepesumasinat. Rasvafiltrite värvib pesu järel muutuda aga
see ei mõjuta nende tööd.
Tähtis! Filtrite regulaarne pesemine ja rasva kogunemise ennetamine on oluline. Kogunev õli ib olla tuleohtlik!
1. Eemaldage filtrid õhupuhastist.
2. Peske filtreid ettevaatlikult kuuma seebiveega ja kuivatage puhta rätikuga.
3. Paigaldage puhtad filtrid tagasi.
efiltrid (kasutusel üksnes tsirkulatsiooniga versiooni puhul)
sinikfiltrid eemaldavad küpsetamisel tekkivad lõhnad ja vajavad vahetamist iga 6 kuu järelt. Asendusfiltrid
saate meie klienditeenindusest (kontaktandmed on kasutusjuhendi tagumisel küljel).
Aktiveeritud sütt kasutavate filtrite saturatsioon sõltub kasutamise sagedusest, köögi tüübist ja rasvafiltrite
puhastamisest.
efiltrid ei ole pestavad - asendage need iga 6 kuu järel.
ET-7
TEHNILISED ANDMED
Elektritoide
230 - 240V ~ 50Hz
Klassifikatsioon
klass I
ratase (väline ventilatsioon)
Lame õhupuhasti
Asend 3 6 dBA 1
Asend 1
5
4dBA
Korstnaga õhupuhasti
Asend 3 60 dBA
Asend 1 53 dBA
Valgusti pirnid
2 x 1.5W LED
Mootori võimsus
110W
Rasvafiltrid
3 alumiiniumpaneelil
Märkus: rasvafiltrite värv võib pesu järel muutuda aga see ei mõjuta nende tööd.
efiltrid
2 - saadaval varuosadena
Eemaldatava õhu hulk (väline)
Lame õhupuhasti
Asend 3 481.3 m3/H
Asend 1 305 m3/H
Korstnaga õhupuhasti
Asend 3 512.1 m3/H
Asend 1 311.2 m3/H
ET-8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Belling CLASSIC 90CHIM MK2 Omaniku manuaal

Kategooria
Pliidikubud
Tüüp
Omaniku manuaal