Zanussi ZOB33701MR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOB33701CR
ZOB33701MR
ZOB33701PR
ET Kasutusjuhend 2
Ahi
LV Lietošanas instrukcija 24
Cepeškrāsns
LT Naudojimo instrukcija 47
Orkaitė
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse
erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad
seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui
neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad
mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa
pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses ainult
siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
´Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on
kuumad.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
ÜLDINE OHUTUS
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks.
2
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel
kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust
lahti.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti
vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest
need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib
klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku
poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest
lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi vastupidises
järjekorras.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel
ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi
jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse
kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste
sama kõrgusega seadmete külgi.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb kasutada
elektritoitega.
ELEKTRIÜHENDUS
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja
vahetada, siis pöörduge meie
hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema
kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma
tööriistadeta.
3
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid:
kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise
lahutatud kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
KASUTAMINE
HOIATUS! Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse oht!
See seade on ette nähtud ainult koduseks
kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi
sisaldavate komponentide kasutamise
tagajärjel võib alkohol õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme läheduses
sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOIATUS! Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või värvi
muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult
seadme sisemuse põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus
pärast toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi muutumine
ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul kasutage
sügavat panni. Puuviljamahlad tekitavad
püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel, näiteks
ruumide soojendamiseks, seda kasutada ei
tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati
suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli
(nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme
kasutamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel
korral võib kinnise mööblipaneeli taha
kogunev niiskus kahjustada nii seadet,
mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli
või ust, enne kui seade pole kasutusjärgselt
täielikult maha jahtunud.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see
kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud
hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest eemaldamisel
ettevaatlik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil
olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas)
puhastamisel ärge kasutage mingeid
pesuaineid.
SISEVALGUSTUS
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
4
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või
halogeenlamp on mõeldud kasutamiseks
ainult kodumasinates. Ärge kasutage seda
ruumide valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste tehniliste
näitajatega lampe .
HOOLDUS
Seadme parandamiseks võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
JÄÄTMEKÄITLUS
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja
visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida laste või
lemmikloomade seadmesse lõksujäämist.
TOOTE KIRJELDUS
ÜLEVAADE
8
7
9
10
11
5
4
3
2
1
321 64 5
12
1
Juhtpaneel
2
Toitetuli/-sümbol
3
Küpsetusrežiimide juhtnupp
4
Analoogtaimer
5
Temperatuuri juhtnupp
6
Temperatuuri indikaator / sümbol
7
Kütteelement
8
Valgusti
9
Ventilaator
10
Vesipuhastuse mahuti
11
Restitugi, eemaldatav
12
Ahjuriiuli tasandid
TARVIKUD
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele, praadidele.
Alumiiniumist küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
ESMANE PUHASTAMINE
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad
restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad ahjuresti
toed oma kohale tagasi.
EELKUUMUTUS
Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist.
1. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
5
3. Valige funktsioon ja määrake
maksimaalne temperatuur.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
5. Valige funktsioon
ja määrake
maksimaalne temperatuur.
6. Laske ahjul 15 minutit töötada.
7. Lülitage ahi välja ja laske sel maha jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna.
Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja -temperatuuri nupud
väljas-asendisse.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
KÜPSETUSREŽIIMID
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
Sisevalgustus
Valgusti sisselülitamiseks
ilma küpsetusfunktsiooni‐
ta.
Tavaline küp‐
setamine
(Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus)
Ühel riiulitasandil küpseta‐
miseks ja röstimiseks.
Ahju funktsioon Rakendus
Ülemine Kuu‐
mutus
Leiva, kookide ja küpsetis‐
te pruunistamiseks. Kasu‐
tamiseks küpsetamise
lõppfaasis.
Alumine Kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kookide
küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Grill
Õhemate toitude grillimi‐
seks ja leiva/saia röstimi‐
seks.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete
suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga
kuni kolmel tasandil ja toi‐
du kuivatamiseks.
Seadke ahju temperatuur
20–40 °C madalamaks kui
Tavaline küpsetamine.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks (puu-
ja juurviljad). Sulatusaeg
sõltub külmutatud toiduai‐
nete kogusest ja kaalust.
KELLA FUNKTSIOONID
ANALOOGTAIMER
Taimeri funktsioonid on järgmised:
Kellaaeg
Alarmkell + Küpsetuse lõpuaeg.
6
A B
C
A. Aken
B. Valikuketas
C. Seadete nupp
Kellaaja seadmine
Kellaaja valimiseks vajutage seadete nuppu ja
keerake seda vastupäeva (noolega näidatud
suunas), kuni kellaseierid on soovitud asendis.
Ärge keerake seadete nuppu päripäeva.
Pärast kellaaja valimist laske seadete nupul oma
esialgsesse asendisse tagasi liikuda või keerake
seda ise ettevaatlikult tagasi.
Normaalseade
Keerake seadete nuppu vastupäeva, kuni
aknasse ilmub . Selle asendi puhul saate te
seadet käsitsi reguleerida. Funktsioon
Minutilugeja + Küpsetuse lõpuaeg on väljas.
Alarmkell + Küpsetuse lõpuaeg
Kasutage seda ahjufunktsiooni väljalülitusaja
automaatseks määramiseks. Maksimaalne
määratav aeg on 180 minutit.
Kasutage seda ainult selliste toitude
puhul, mida ei pea valmimise ajal
segama või jälgima.
1. Määrake ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Keerake seadete nuppu vastupäeva, kuni
valikuketta aknas kuvatakse soovitud
väljalülitusaeg (minutites).
Pöördloendus käivitub. Kui aeg saab täis, kõlab
helisignaal. Seade lülitub välja.
Helisignaali saab välja lülitada.
Keerake seadete nuppu vastupäeva,
kuni aknasse ilmub . Selles
asendis pole seadme väljalülitamisel
helisignaali kuulda.
Funktsioonide Minutilugeja + Küpsetuse lõpuaeg
tühistamiseks keerake seadete nuppu
vastupäeva, kuni ekraanil kuvatakse .
TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
TARVIKUTE SISESTAMINE
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja jälgige,
et restikumerused oleksid allpool.
7
Küpsetusplaat/ sügav pann:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann ahjuriiuli
tugede juhikute vahele.
Traatrest ja küpsetusplaat /sügav pannkoos:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann ahjuriiuli
tugede vahele ja traatrest selle kohal olevatesse
juhikutesse.
Väike ülaosas asuv sälk suurendab
turvalisust. Need sälgud aitavad ära
hoida ka kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude restilt
mahalibisemist.
LISAFUNKTSIOONID
JAHUTUSVENTILAATOR
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad
jahedana. Kui lülitate ahju välja, siis jätkab
jahutusventilaator töötamist kuni seadme
mahajahtumiseni.
TURVATERMOSTAAT
Ahju vale kasutamine või katkised osad võivad
põhjustada ohtlikku ülekuumenemist. Selle
ärahoidmiseks on ahjul olemas
ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse.
Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult soovituslikud.
Täpsemalt sõltuvad need retseptist
ning kasutatava tooraine kvaliteedist
ja kogustest.
SOOVITUSED KÜPSETAMISEKS
Ahjus on viis tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie
varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate
temperatuuri, küpsetusaja ja riiulitasandite
standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid,
kasutage sarnaste toitude omi.
Ahjus on õhuringlust ja pidevat aururinglust
tekitav spetsiaalne süsteem. See võimaldab toitu
valmistada aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana. See lühendab
küpsetusaega ja vähendab energiatarbimist.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajast on
möödunud.
8
Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetusplaati,
hoidke nende vahele jääv ahjutasand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasutage
sügavat panni, et vältida ahju püsivate plekkide
tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael enne
lahtilõikamist umbes 15 minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu ei
tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett. Suitsu
kondenseerumise vältimiseks lisage vett kohe,
kui see on ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist,
konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme tööd.
Leidke selle seadme kasutamisel parimad
seaded (soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja kogustele.
KÜPSETAMINE JA RÖSTIMINE
Koogid
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Vahusta‐
tud road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivor‐
mis
Peti-juus‐
tukook
170 1 165 2 60 - 80 26 cm
koogivor‐
mis
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
1)
170 2 160 2 (vasak
ja parem)
80 - 100 Kahes 20
cm koogi‐
vormis
traatrestil
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak
ja parem)
30 - 40 26 cm
koogivor‐
mis
Tordipõhi 170 2 160 2 50 - 60 26 cm
koogivor‐
mis
Jõulu‐
kook / rik‐
kaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm
koogivor‐
mis
9
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Ploomi‐
kook
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leivavor‐
mis
Väikesed
koogid -
ühel ta‐
sandil
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kahel ta‐
sandil
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kolmel ta‐
sandil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ühel
tasandil
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ka‐
hel tasan‐
dil
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - kol‐
mel ta‐
sandil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
ühel ta‐
sandil
120 3 120 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
kahel ta‐
sandil
1)
- - 120 2 ja 4 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
ühel ta‐
sandil
190 3 170 3 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
10
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Ekleerid -
kahel ta‐
sandil
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Plaadi‐
koogid
180 2 170 2 45 - 70 20 cm
koogivor‐
mis
Rikkaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
160 1 150 2 110 - 120 24 cm
koogivor‐
mis
Victoria
kook
170 1 160 2 (vasak
ja parem)
50 - 60 20 cm
koogivor‐
mis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Leib ja pitsa
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Sai
1)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 tk,
500 g/tk
Rukkileib 190 1 180 1 30 - 45 Leivavor‐
mis
Kuklid,
saiake‐
sed
1)
190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 6-8 saia
küpsetus‐
plaadil
Pitsa
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil või
sügaval
pannil
Kuklid
1)
200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
11
Tarretised
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Pasta‐
vorm
200 2 180 2 40 - 50 Vormis
Juurvilja‐
vorm
200 2 175 2 45 - 60 Vormis
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 Vormis
Lasanje
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Liha
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Veiseliha 200 2 190 2 50 - 70 Traatrestil
Sealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatrestil
Vasikaliha 190 2 175 2 90 - 120 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
väheküps
210 2 200 2 50 - 60 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
poolküps
210 2 200 2 60 - 70 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
täisküps
210 2 200 2 70 - 75 Traatrestil
Sea aba‐
tükk
180 2 170 2 120 - 150 Kamaraga
Sea sää‐
retükk
180 2 160 2 100 - 120 2 tükki
12
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Lambaliha 190 2 175 2 110 - 130 Kints
Kana 220 2 200 2 70 - 85 Terve
Kalkun 180 2 160 2 210 - 240 Terve
Part 175 2 220 2 120 - 150 Terve
Hani 175 2 160 1 150 - 200 Terve
Küülikuli‐
ha
190 2 175 2 60 - 80 Tükkideks
lõigatuna
Jänes 190 2 175 2 150 - 200 Tükkideks
lõigatuna
Faasan 190 2 175 2 90 - 120 Terve
Kala
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Forell/
merilati‐
kas
190 2 175 2 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/
lõhe
190 2 175 2 35 - 60 4-6 fileed
GRILL
Eelsoojendage ahju 3 minutit.
Kasutage neljandat riiulitasandit.
Valige maksimaalne temperatuur.
Toit
Kogus Aeg (min.)
Tükki Kogus (kg) 1. külg 2. külg
Sisefilee 4 0.8 12 - 15 12 - 14
13
Toit
Kogus Aeg (min.)
Tükki Kogus (kg) 1. külg 2. külg
Biifsteek 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Vorstid 8 - 12 - 15 10 - 12
Seakarbonaad 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Kana (pooleks lõigatuna) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabid 4 - 10 - 15 10 - 12
Kanarind 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Kalafilee 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Röstitud sändvitšid 4 - 6 - 5 - 7 -
Röstleib/-sai 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
SULATAMINE
Toit Kogus (kg)
Sulatamise aeg
(min.)
Täiendav sulatamis‐
aeg (min)
Märkusi
Kana 1.0 100 - 140 20 - 30 Asetage kana suurele tal‐
drikule kummulikeeratud
alustassi peale. Pöörake
poole aja möödudes.
Liha 1.0 100 - 140 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐
dudes.
Liha 0.5 90 - 120 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐
dudes.
Forell 1.50 25 - 35 10 - 15 -
Maasikad 3.0 30 - 40 10 - 20 -
Või 2.5 30 - 40 10 - 15 -
Koor 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 Rõõska koort saab vahus‐
tada ka siis, kui selles on
külmunud tükke.
Kreemikook 1.4 60 60 -
KUIVATAMINE - PÖÖRDÕHK
Katke ahjuplaadid pärgamendi või
küpsetuspaberiga.
Paremate tulemuste saamiseks lülitage ahi poole
kuivatamise peal välja, tehke uks lahti ja jätke
üheks ööks jahtuma.
14
Juurvili
Ühe plaadi puhul kasutage kolmandat ahjutasandit.
Kahe plaadi puhul kasutage esimest ja neljandat ahjutasandit.
Toit Temperatuur (°C) Aeg (h)
Oad 60 - 70 6 - 8
Piprad 60 - 70 5 - 6
Köögivili hapendamiseks 60 - 70 5 - 6
Seened 50 - 60 6 - 8
Ürdid 40 - 50 2 - 3
Puuviljad
Toit
Temperatuur (°C) Aeg (h)
Riiuli tasand
1. tasand 2. tasand
Ploomid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Aprikoosid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Õunaviilud 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Pirnid 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
TEAVE TESTIMISASUTUSTELE
Testid vastavalt standardile IEC 60350-1.
Toit Funktsioon Tarvikud
Riiuli ta‐
sand
Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg (min.) Märkusi
Väike
kook
Tavaline
küpsetami‐
ne
Küpse‐
tusplaat
3 170 20 - 30 Pange ühele
plaadile 20 väi‐
kest koogikest.
Väike
kook
Pöördõhk Küpse‐
tusplaat
3 150 -
160
20 - 35 Pange ühele
plaadile 20 väi‐
kest koogikest.
Väike
kook
Pöördõhk Küpse‐
tusplaat
2 ja
4
150 -
160
20 - 35 Pange ühele
plaadile 20 väi‐
kest koogikest.
15
Toit Funktsioon Tarvikud
Riiuli ta‐
sand
Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg (min.) Märkusi
Õuna‐
kook
Tavaline
küpsetami‐
ne
Traatriiul 2 180 70 - 90 Kasutage 2 plaati
(20 cm läbimõõd‐
uga) diagonaal‐
paigutuses.
Õuna‐
kook
Pöördõhk Traatriiul 2 160 70 - 90 Kasutage 2 plaati
(20 cm läbimõõd‐
uga) diagonaal‐
paigutuses.
Rasva‐
vaba
tordipõhi
Tavaline
küpsetami‐
ne
Traatriiul 2 170 40 - 50 Kasutage koogi‐
vormi (26 cm läbi‐
mõõduga).
Eelsoojendage
ahju 10 minutit.
Rasva‐
vaba
tordipõhi
Pöördõhk Traatriiul 2 160 40 - 50 Kasutage koogi‐
vormi (26 cm läbi‐
mõõduga).
Eelsoojendage
ahju 10 minutit.
Rasva‐
vaba
tordipõhi
Pöördõhk Traatriiul 2 ja
4
160 40 - 60 Kasutage koogi‐
vormi (26 cm läbi‐
mõõduga). Diago‐
naalpaigutuses.
Eelsoojendage
ahju 10 minutit.
Muretai‐
naküpse‐
tised
Pöördõhk Küpse‐
tusplaat
3 140 -
150
20 - 40 -
Muretai‐
naküpse‐
tised
Pöördõhk Küpse‐
tusplaat
2 ja
4
140 -
150
25 - 45 -
Muretai‐
naküpse‐
tised
Tavaline
küpsetami‐
ne
Küpse‐
tusplaat
3 140 -
150
25 - 45 -
Röst‐
leib/-sai
4 - 6 tk
Grill Traatriiul 4 maks
.
2-3 minutit
ühelt poolt;
2-3 minutit tei‐
selt poolt
Eelsoojendage
ahju 3 minutit.
16
Toit Funktsioon Tarvikud
Riiuli ta‐
sand
Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg (min.) Märkusi
Veiseli‐
haga
burger
6 tk, 0,6
kg
Grill Traa‐
trest ja
rasva‐
pann
4 maks
.
20 - 30 Pange traatrest
neljandale ahjuta‐
sandile ja rasva‐
pann kolmandale
tasandile. Keera‐
ke toitu poole
küpsetusaja möö‐
dumisel.
Eelsoojendage
ahju 3 minutit.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
JUHISED PUHASTAMISEKS
Puhastage ahju esikülge pehme lapiga ning
sooja vee ja pehmetoimelise pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade puhastamiseks vastavat
puhastusainet.
Puhastage ahju sisemust pärast iga
kasutuskorda. Rasva või muude toidujääkide
kogunemine võib kaasa tuua tulekahju. Grillpanni
puhul on oht suurem.
Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik
ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage
pehmet lappi sooja vee ja puhastusvahendiga.
Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalset
ahjupuhastit kasutades.
Kui kasutate teflonkattega tarvikuid, siis ärge
puhastage neid intensiivsete puhastusainetega
või teravaservaliste esemetega ega
nõudepesumasinas. See võib teflonpinda
kahjustada.
Niiskus võib kondenseeruda ahju või selle
klaaspaneelidele. Kondensaadi vähendamiseks
kuumutage enne küpsetamist tühja ahju 10
minutit.Puhastage ahju sisemust pärast iga
kasutuskorda.
ROOSTEVABAST TERASEST VÕI
ALUMIINIUMIST AHJUD
Puhastage ahjuust ainult niiske lapi või käsnaga.
Kuivatage pehme lapiga.
Ärge kasutage terasvilla, happeid ega
abrasiivseid materjale, kuna need võivad ahju
pinda kahjustada. Puhastage ahju juhtpaneeli,
järgides samu ettevaatusabinõusid.
UKSETIHENDI PUHASTAMINE
Kontrollige uksetihendit korrapäraselt.
Uksetihend asub ahjuõõne raami ümber. Ärge
kasutage ahju, kui uksetihend on kahjustatud.
Võtke ühendust hoolduskeskusega.
Teavet uksetihendi puhastamise kohta lugege
puhastamise üldteabe osast.
RESTITUGEDE
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed .
ETTEVAATUST! Olge restitugede
eemaldamisel ettevaatlik.
1. Tõmmake ahjuriiuli tugede esiosa külgseina
küljest lahti.
2. Tõmmake ahjuresti toe tagaosa külgseina
küljest lahti ja eemaldage tugi.
17
2
1
Paigaldage väljavõetud tagasi vastupidises
järjekorras.
VESIPUHASTAMINE
See puhastusprotseduur kasutab niiskust, et
eemaldada ahjust sinna kogunenud rasv ja
toidujäägid.
1. Kallake ahju põhjal olevasse süvendisse 300
ml vett.
2. Valige funktsioon: .
3. Valige temperatuuriks 90 °C.
4. Laske ahjul 30 minutit töötada.
5. Lülitage ahi välja ja laske sel maha jahtuda.
6. Kui ahi on jahtunud, puhastage see pehme
lapiga.
HOIATUS! Enne seda
veenduge, et ahi on maha
jahtunud. Põletusoht!
UKSE EEMALDAMINE JA PAIGALDAMINE
Ahjuuksel on kolm klaaspaneeli. Puhastamiseks
saate ahjuukse ja seesmised klaaspaneelid
eemaldada. Enne klaaspaneelide eemaldamist
lugege tähelepanelikult läbi kogu peatükk "Ukse
eemaldamine ja paigaldamine".
Kui te üritate klaaspaneele
eemaldada ajal, mil ust pole eest ära
võetud, võib see sulguda.
ETTEVAATUST! Ärge kasutage ahju
ilma klaaspaneelideta.
1. Tehke uks täielikult lahti ja võtke ukse
mõlemast hingest kinni.
2. Tõstke ja keerake mõlema hinge hoovad
täiesti üles.
3. Sulgege ahjuuks poole peale esimesse
avamisasendisse. Seejärel tõmmake ust
ettepoole ja tõstke oma kohalt ära.
4. Asetage uks tasasele pehme riidega kaetud
pinnale.
18
5. Võtke mõlemalt poolt ukseliistu (B) ülemistest
servadest kinni ja suruge sissepoole, et
vabastada kinnitusnaga.
1
2
B
6. Eemaldamiseks tõmmake ukseliistu
ettepoole.
7. Võtke kinni ukse klaaspaneelide ülemisest
servast ja tõmmake need ükshaaval
ettevaatlikult välja. Alustage pealmisest
paneelist. Jälgige, et klaas libiseks
hoidikutest täielikult välja.
8. Puhastage klaaspaneele seebiveega.
Kuivatage klaaspaneele hoolikalt. Ärge peske
terakomplekti nõudepesumasinas.
Pärast puhastamist paigutage klaaspaneel ja
ahjuuks tagasi kohale.
Veenduge, et asetate klaaspaneelid tagasi õiges
järjekorras (A ja B). Otsige klaaspaneeli pinnalt
üles sümbol või kiri; iga klaaspaneel on erinev, et
teha lahtivõtmine ja tagasipanek kergemaks.
Ukseliistu õigel paigaldamisel kostab klõps.
A B
Veenduge, et paigaldate keskmise klaaspaneeli
oma kohale õigesti.
A
B
LAMBI ASENDAMINE
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Lamp võib olla kuum.
1. Lülitage ahi välja.
Oodake, kuni ahi on jahtunud.
2. Eemaldage ahi vooluvõrgust.
3. Pange ahju põhjale riie.
ETTEVAATUST! Hoidke
halogeenlampi alati riidelapiga, et
lambile ei sattuks rasvajääke.
Tagumine valgusti
1. Keerake valgusti klaaskatet selle
eemaldamiseks.
2. Puhastage klaaskate.
3. Asendage lamp sobiva 300 °C taluva
kuumakindla lambiga .
4. Paigaldage klaaskate.
19
VEAOTSING
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
MIDA TEHA, KUI...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei kuumene. Ahi on välja lülitatud. Lülitage ahi sisse.
Ahi ei kuumene. Funktsioon Alarmkell + Küp‐
setuse lõpuaeg ei ole valitud.
Valige Alarmkell + Küpsetuse
lõpuaeg. Vt jaotist "Kella
funktsioonid".
Ahi ei kuumene. Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke
põhjustas kaitse. Kui kaitse
korduvalt uuesti vallandub,
võtke ühendust elektrikuga.
Ahjuvalgusti ei põle. Ahjuvalgusti on rikkis. Asendage valgusti uue vastu.
Toidule ja ahjuõõnde kogu‐
neb auru ja kondensvett.
Toit on jäänud liiga kauaks
ahju.
Kui küpsetamine on lõppe‐
nud, tuleb toit ahjust vähe‐
malt 15–20 minuti pärast välja
võtta.
HOOLDUSTEAVE
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida,
siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega.
Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt.
Andmesilt asub ahjuõõne raami esiküljel. Ärge
andmesilti ahju sisemusest eemaldage.
Soovitame märkida siia järgmised andmed:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Zanussi ZOB33701MR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka