Sony MEX-N4000BT Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\050BCO
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
11
(1)
MEX-N4000BT
4-480-655-11(1)
Bluetooth®
audio sistēma
audio süsteem
garso sistema
Lietošanas pamācība
LV
Kasutusjuhend
EE
Naudojimo instrukcija
LT
Lai atceltu demonstrācijas (DEMO) rādījumus, skatiet 16. lpp.
Demonstratsiooni (DEMO) näitude tühistamist vaadake 16. lk
Norėdami atšaukti demonstraciją (DEMO), žiūrėkite 16 psl.
010COV.book Page 29 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
LV5F
2LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\020INT
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Ražots Taize
Lāzerdiodes raksturlielumi
Izstarojuma ilgums: nepārtraukts
Lāzera izejas jauda: mazāk nekā 53,3 μW
(Šis mērījums veikts 200 mm no optiskās nolasīšanas
ierīces objektīva lēcas ar 7 mm apertūru.)
Nosaukuma plāksnīte, kurā norādīts darbināšanas
spriegums un citi tehniskie raksturlielumi, atrodas šasijas
apakšā.
Ar šo Sony Corp. paziņo, ka MEX-N4000BT atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Plašāka informācija ir pieejama šajā URL:
http://www.compliance.sony.de/
Piebilde klientiem: šī informācija attiecas tikai uz
ierīcēm, kas pārdotas valstīs, kurās ir spēkā ES
direktīvas
Ražotāja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
Par produktu atbilstību ES normatīvo aktu prasībām
atbild: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany
Drošības labad noteikti uzstādiet šo ierīci automašīnas
salona mērierīču panelī.
Sīkāku informāciju par uzstādīšanu un pieslēgumiem
skatiet komplektācijā iekļautajā uzstādīšanas/
pieslēgumu pamācībā.
Brīdinājums, ja automašīnas aizdedzei nav
ACC pozīcijas
Noteikti iestatiet automātiskās izslēgšanās funkciju
(16. lpp.). Ierīces barošana tiks automātiski pilnībā
izslēgta iestatītajā laikā pēc ierīces izslēgšanas, lai
novērstu akumulatora izlādēšanos. Ja neiestatāt
automātiskās izslēgšanās funkciju, katru reizi, kad
izslēdzat aizdedzi, piespiediet un turiet piespiestu OFF,
līdz nozūd displeja rādījumi.
010COV.book Page 2 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
3LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\020INT
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Uzmanību!
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ SONY NEATBILD PAR JEBKĀDU TIEŠU
VAI NETIEŠU KAITĒJUMU VAI CITIEM ZAUDĒJUMIEM, BEZ
IEROBEŽOJUMIEM IESKAITOT PEĻŅAS ZUDUMU,
IEŅĒMUMU ZUDUMU, DATU ZUDUMU, IESPĒJAS
ZAUDĒŠANU LIETOT PRODUKTU VAI JEBKĀDU AR TO
SAISTĪTO IERĪCI, PAR DĪKSTĀVI UN PIRCĒJA ZAUDĒTO
LAIKU SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA, TĀ APARATŪRAS UN/
VAI PROGRAMMATŪRAS LIETOŠANU VAI RODOTIES NO
TĀS.
SVARĪGA PIEBILDE!
Droša un efektīva izmantošana
Šai ierīcei veiktās izmaiņas vai modifikācijas, ko tieši nav
apstiprinājusi Sony, var anulēt lietotāja tiesības darbināt
šo ierīci.
Pirms šī produkta lietošanas noskaidrojiet vietējā
likumdošanā noteiktos ierobežojumus BLUETOOTH
iekārtas lietošanā.
Automašīnas vadīšana
Ievērojiet vietējos likumus un noteikumus par mobilo
tālruņu un brīvroku iekārtu izmantošanu tajās vietās,
kurās vadāt automašīnu.
Vienmēr pilnībā uzmanību pievērsiet automašīnas
vadīšanai un pirms zvanīšanas vai atbildēšanas uz
ienākošo zvanu nobrauciet malā un apstājieties, ja to
prasa apstākļi.
Pieslēgšana pie citām ierīcēm
Pieslēdzot pie jebkuras citas iekārtas, izlasiet lietošanas
pamācību, lai iegūtu sīkāku informāciju par drošības
instrukcijām.
Radiosignālu ietekme
Radiosignāli var ietekmēt automašīnā nepareizi
uzstādītās vai nepietiekami ekranētās elektroniskās
sistēmas, piemēram, elektronisko degvielas
iesmidzināšanas sistēmu, elektronisko bremžu
pretbloķēšanas sistēmu ABS, elektronisko ātruma
kontroles sistēmu vai gaisa spilvenu sistēmu. Lai iegūtu
sīkāku informāciju par šīs ierīces uzstādīšanu vai
apkalpošanu, sazinieties ar savas automašīnas ražotāju
vai tā pārstāvi. Nepareiza uzstādīšana vai apkalpošana var
būt bīstama un var padarīt par spēkā neesošu šai ierīcei
piešķirto garantiju.
Sazinieties ar automašīnas ražotāju, lai pārliecinātos, ka
mobilā tālruņa izmantošana automašīnā neietekmēs tās
elektronisko sistēmu.
Regulāri pārliecinieties, ka viss bezvadu ierīču aprīkojums
automašīnā ir pareizi uzstādīts un pareizi darbojas.
Telefonzvani ārkārtas situācijās
Šī BLUETOOTH automašīnas brīvroku ierīce un
elektroniskā iekārta, kas pieslēgta pie brīvroku ierīces,
darbojas, izmantojot radiosignālus, mobilos un parastos
sakaru tīklus, kā arī lietotāja programmēto funkciju, kas
nevar garantēt savienojumu jebkādos apstākļos.
Tādēļ ārkārtas situāciju sakariem (piemēram, ātrās
palīdzības izsaukšanai) nepaļaujieties tikai uz
elektronisko iekārtu.
Atcerieties, ka zvanu veikšanai vai saņemšanai brīvroku
ierīcei un elektroniskajai iekārtai, kas pieslēgta pie
brīvroku ierīces, jābūt ieslēgtām pakalpojuma sniegšanas
zonā ar pietiekamu mobilā signāla stiprumu.
Ārkārtas situāciju zvanus var nebūt iespējams veikt visos
mobilo sakaru tīklos vai kad tiek lietoti noteikti tīkla
pakalpojumi un/vai tālruņa funkcijas.
Lai iegūtu sīkāku informāciju, sazinieties ar vietējo
pakalpojuma sniedzēju.
Piebildes par BLUETOOTH funkciju
010COV.book Page 3 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
4LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\030TOC
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Satura rādītājs
Ierīces daļas un taustiņi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ar ko sākt
Priekšējā paneļa noņemšana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pulksteņa iestatīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BLUETOOTH iekārtas sagatavošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
iPod/USB ierīces pieslēgšana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Citas pārnēsājamās audio ierīces pieslēgšana. . . . . . . . . . . 9
Radiopārraižu klausīšanās
Radiopārraižu klausīšanās . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Radio datu sistēmas (RDS) izmantošana . . . . . . . . . . . . . . 10
Atskaņošana
Diska atskaņošana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
iPod/USB ierīces atskaņošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BLUETOOTH iekārtas atskaņošana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Celiņu meklēšana un atskaņošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zvanīšana brīvroku režīmā
Zvana saņemšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zvanīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pieejamās darbības zvana laikā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Noderīgas funkcijas
"App Remote" ar iPhone/Android tālruni . . . . . . . . . . . . . 14
Iestatījumi
DEMO režīma atcelšana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pamatiestatījumu veikšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GENERAL iestatījumi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SOUND iestatījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EQ10 PRESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EQ10 SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
POSITION (klausīšanās pozīcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RB ENH (aizmugurējo skaļruņu zemo
frekvenču skaņas pastiprinātājs) . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SW DIREC (zemo frekvenču akustiskās
sistēmas tieša pieslēgšana) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DISPLAY iestatījumi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
BT (BLUETOOTH) iestatījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
BT INIT (BLUETOOTH inicializēšana). . . . . . . . . . . . . . 18
APP REM (App Remote) iestatījums . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Papildu informācija
Brīdinājumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apkope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tehniskie raksturlielumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Padomi lietošanā. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
010COV.book Page 4 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
5LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Ierīces daļas un taustiņi
Cipara 3/ (atkārtošana) taustiņam ir sataustāms punkts.
(pārlūkošana) (12. lpp.)
Atskaņošanas laikā pārslēdz pārlūkošanas režīmā.
Priekšējā paneļa atbrīvošanas taustiņš
SEEK +/–
Automātiski noskaņojas uz radiostacijām. Piespiediet
un turiet piespiestu, lai noskaņotu manuāli.
/ (iepriekšējais/nākamais)
/ (ātri atpakaļ/ātri uz priekšu)
Vadības ritenis
Pagrieziet, lai noregulētu skaļumu.
ENTER
Ievada izvēlēto parametru.
Piespiediet SRC, pagrieziet, tad piespiediet, lai
mainītu avotu.
VOICE (14. lpp.)
Aktivizē balss iezvana funkciju.
Kad "App Remote" funkcija ir ieslēgta, balss
atpazīšana ir aktivizēta (tikai Android™ tālruņi).
-APP
Piespiediet un ilgāk nekā 2 sekundes turiet
piespiestu, lai ieslēgtu App Remote funkciju
(pieslēgums).
N zīme
Pieskarieties vadības ritenim ar Android tālruni, lai
izveidotu BLUETOOTH pieslēgumu.
Tālvadības pults uztvērējs
Diska vietne
Displeja ekrāns
 (diska izgrūšana)
SRC (avots)
Ieslēdz barošanu.
Maina signāla avotu.
-OFF
Piespiediet un turiet piespiestu vienu sekundi, lai
izslēgtu barošanu.
Piespiediet un turiet piespiestu ilgāk nekā 2
sekundes, lai izslēgtu barošanu un nozustu displeja
rādījumi.
(atpakaļ)
Ataino iepriekšējos rādījumus.
MODE (9., 11., 14. lpp.)
CALL
Ataino zvanu izvēlni. Sāk/beidz telefonsarunu.
Piespiediet un ilgāk nekā 2 sekundes turiet
piespiestu, lai pārslēgtu BLUETOOTH signālu.
MENU
Ataino iestatījumu izvēlni.
-DSPL (displejs)
Piespiediet un turiet piespiestu, tad piespiediet, lai
mainītu displeja parametrus.
Ciparu taustiņi (no 1 līdz 6)
Uztver saglabātās radiostacijas. Piespiediet un turiet
piespiestu, lai saglabātu radiostacijas.
Zvana uz atmiņā saglabāto tālruņa numuru.
Piespiediet un turiet piespiestu, lai saglabātu tālruņa
numuru.
ALBUM /
Izlaiž albumu audio ierīcē. Piespiediet un turiet
piespiestu, lai nepārtraukti izlaistu albumus.
(atkārtošana)
(jauktā atskaņošana)
MIC (14. lpp.)
PAUSE
Galvenā ierīce
010COV.book Page 5 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
6LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
AF (alternatīvās frekvences)/TA (ceļu satiksmes
paziņojums)
Iestata AF un TA.
-PTY (programmas tips)
Piespiediet un turiet piespiestu, lai izvēlētos PTY
funkciju RDS pakalpojumā.
AUX ieejas ligzda
USB ports
Mikrofons (iekšējā panelī)
Lai brīvroku funkcija darbotos pareizi, neaizklājiet
mikrofonu ar lenti u. tml.
Priekšējā paneļa noņemšana
Varat noņemt šīs ierīces priekšējo paneli, lai novērstu
zādzību.
1 Piespiediet un turiet piespiestu OFF .
Ierīce tiek izslēgta.
2 Piespiediet priekšējā paneļa atbrīvošanas
taustiņu , tad noņemiet paneli, to pavelkot
pret sevi.
Brīdinājuma signāls
Ja pagriezīsiet aizdedzes slēdzi OFF (izslēgts) pozīcijā,
nenoņemot ierīces priekšējo paneli, dažas sekundes
skanēs brīdinājuma signāls. Brīdinājuma signāls skanēs
tikai tad, ja tiek izmantots iebūvētais pastiprinātājs.
Sērijas numuri
Pārliecinieties, ka pareizi sakrīt sērijas numuri ierīces
apakšā un priekšējā paneļa aizmugurē. Pretējā gadījumā
nevar veikt BLUETOOTH sapārošanu, pieslēgšanu un
atvienošanu ar NFC.
Pulksteņa iestatīšana
1 Piespiediet MENU, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [GENERAL], tad piespiediet to.
2 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos [CLOCK-
ADJ], tad piespiediet to.
Mirgo stundas indikācija.
Ar ko sākt
Priekšējā paneļa piestiprināšana
010COV.book Page 6 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
7LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
3 Pagrieziet vadības riteni, lai iestatītu stundu un
minūti.
Lai mainītos ciparu indikācija, piespiediet SEEK +/–.
4 Pēc minūtes iestatīšanas piespiediet MENU.
Iestatīšana ir pabeigta, un pulkstenis sāk darboties.
Lai atainotu pulksteni, piespiediet DSPL.
BLUETOOTH iekārtas
sagatavošana
Varat klausīties mūziku vai zvanīt brīvroku režīmā,
pieslēdzot piemērotu BLUETOOTH iekārtu. Sīkāku
informāciju par pieslēgšanu skatiet iekārtas
komplektācijā iekļautajā lietošanas pamācībā.
Pirms iekārtas pieslēgšanas samaziniet skaļumu šajā
ierīcē, pretējā gadījumā, iespējams, tiks atskaņota skaļa
skaņa.
Kad pirmo reizi pieslēdzat BLUETOOTH iekārtu (mobilais
tālrunis, audio iekārta u. c.), jāveic savstarpējā reģistrācija
(saukta par "sapārošanu"). Sapārošana ļauj šai ierīcei un
citām iekārtām atpazīt vienai otru.
1 Novietojiet BLUETOOTH iekārtu līdz 1 m (3
pēdas) attālumā no šīs ierīces.
2 Piespiediet CALL, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [PAIRING], tad piespiediet to.
mirgo.
Ierīce pārslēdzas sapārošanas gaidīšanas režīmā.
3 Veiciet sapārošanu BLUETOOTH iekārtā, lai tā
atrastu šo ierīci.
4 Izvēlieties [Sony Car Audio], kas parādās
BLUETOOTH iekārtas displejā.
Ja [Sony Car Audio] neparādās, atkārtojiet no 2.
darbības.
5 Ja BLUETOOTH iekārtā nepieciešams ievadīt
paroli*, ievadiet [0000].
* Atkarībā no iekārtas parole (passkey) var tikt nosaukta
par “Passcode, “PIN code”, “PIN number” vai “Password”
utt.
Kad sapārošana ir pabeigta, paliek izgaismots.
6 Izvēlieties šo ierīci BLUETOOTH iekārtā, lai
izveidotu BLUETOOTH savienojumu.
vai izgaismojas, kad savienojums ir veikts.
Piebilde
Kamēr pieslēdzat pie BLUETOOTH iekārtas, šo ierīci nevar
atrast no citas iekārtas. Lai šo ierīci varētu atrast, pārslēdziet
sapārošanas režīmā un meklējiet šo ierīci no citas iekārtas.
Lai atceltu sapārošanu
Izpildiet 2. darbību, lai atceltu sapārošanas režīmu pēc šīs
ierīces sapārošanas ar BLUETOOTH iekārtu.
Lai izmantotu sapāroto iekārtu, nepieciešams
savienojums ar šo ierīci. Dažas sapārotās iekārtas
pieslēgsies automātiski.
1 Piespiediet CALL, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [BT SIGNL], tad piespiediet to.
Pārliecinieties, ka izgaismojas .
2 Aktivizējiet BLUETOOTH funkciju BLUETOOTH
iekārtā.
3 Darbiniet BLUETOOTH iekārtu, lai pieslēgtu pie
šīs ierīces.
vai izgaismojas.
Piktogrammas displejā
Sapārošana un savienošana ar
BLUETOOTH iekārtu
Savienošana ar sapāroto
BLUETOOTH iekārtu
Izgaismojas, kad mobilais tālrunis ir pieslēgts
pie ierīces.
Izgaismojas, kad audio iekārta ir pieslēgta pie
ierīces.
Norāda pieslēgtā mobilā tālruņa signāla
stiprumu.
[0000]
Ievadiet paroli
010COV.book Page 7 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
8LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Lai no šīs ierīces pieslēgtu pie pēdējās pieslēgtās
iekārtas
Aktivizējiet BLUETOOTH funkciju BLUETOOTH iekārtā.
Piespiediet SRC.
Izvēlieties [BT PHONE] vai [BT AUDIO].
Piespiediet ENTER, lai pieslēgtu pie mobilā tālruņa, vai
PAUSE, lai pieslēgtu pie audio iekārtas.
Piebilde
Kamēr notiek BLUETOOTH audio straumēšana, nevar no šīs
ierīces pieslēgt pie mobilā tālruņa. Pieslēdziet pie šīs ierīces no
mobilā tālruņa.
Padoms
Kad BLUETOOTH signāls ir ieslēgts: kad aizdedze tiek ieslēgta,
šī ierīce automātiski pieslēdzas pie pēdējā pieslēgtā mobilā
tālruņa.
Lai uzstādītu mikrofonu
Mikrofona (kompl. nav iekļ.) uzstādīšana uzlabos audio
kvalitāti, kamēr runājat šajā ierīcē. Sīkāku informāciju par
mikrofona pieslēgšanu skatiet mikrofona komplektācijā
iekļautajā lietošanas pamācībā.
Pieskaroties ierīces vadības ritenim ar viedtālruni, kas
savietojams ar NFC*, ierīce automātiski tiek sapārota un
savienota ar viedtālruni.
* NFC (Near Field Communication) ir tehnoloģija, kas ļauj
izveidot tuva darbības rādiusa bezvadu sakarus starp
dažādām ierīcēm, piemēram, mobilajiem tālruņiem un IC
mikroshēmām. Pateicoties NFC funkcijai, datu komunikācija
ir vienkārši iespējama, pieskaroties atbilstošajam simbolam
vai paredzētajai vietai ar NFC savietojamā ierīcē.
Izmantojot viedtālruņus, kur instalēta Android OS 4.0 vai
vecāka versija, nepieciešams instalēt “NFC Easy Connect”
lietotni, kas pieejama Google Play™. Iespējams, lietotni
nevarēs lejupielādēt dažās valstīs un/vai reģionos.
1 Aktivizējiet NFC funkciju viedtālrunī.
Sīkāku informāciju skatiet viedtālruņa komplektācijā
iekļautajā lietošanas pamācībā.
2 Pieskarieties ierīces N zīmei ar viedtālruņa
N zīmi.
Pārliecinieties, ka izgaismojas ierīces displejā.
Lai atvienotu ar vienu komandu
Vēlreiz pieskarieties ierīces N zīmei ar viedtālruņa N zīmi.
Piebildes
Kad veicat pieslēgšanu, uzmanīgi rīkojieties ar viedtālruni,
lai to neskrāpētu.
Savienošana ar vienu komandu nav iespējams, kad ierīce
jau ir pieslēgta pie citas iekārtas, kas savietojama ar NFC.
Šādā gadījumā atvienojiet citu iekārtu un vēlreiz pieslēdziet
pie viedtālruņa.
Kad pie USB porta ir pieslēgts iPhone/iPod ar instalētu
iOS5 vai jaunāku versiju, ierīce tiek automātiski sapārota
un savienota ar iPhone/iPod.
Lai iespējotu BLUETOOTH automātisko sapārošanu,
pārliecinieties, ka BT izvēlnē [AUTO PAIRING] ir iestatīts uz
[ON] (18. lpp.).
1 Iespējojiet BLUETOOTH funkciju iPhone/iPod.
2 Pieslēdziet iPhone/iPod pie USB porta.
Pārliecinieties, ka izgaismojas ierīces displejā.
Piebilde
BLUETOOTH automātiskā sapārošana nav iespējama, ja ierīce
jau ir pieslēgta pie citas BLUETOOTH iekārtas. Šādā gadījumā
atvienojiet citu iekārtu, tad vēlreiz pieslēdziet iPhone/iPod.
iPod/USB ierīces pieslēgšana
1 Samaziniet skaļumu šajā ierīcē.
2 Pieslēdziet iPod/USB ierīci pie šīs ierīces.
Lai pieslēgtu iPod/iPhone, izmantojiet USB
savienotājkabeli, kas paredzēts iPod (kompl. nav
iekļ.).
Savienošana ar viedtālruni,
izmantojot vienu komandu (NFC)
Savienošana ar iPhone/iPod
(BLUETOOTH automātiskā
sapārošana)
Kad pieslēdzat iPhone 5
010COV.book Page 8 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
9LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Citas pārnēsājamās audio
ierīces pieslēgšana
1 Izslēdziet pārnēsājamo audio ierīci.
2 Samaziniet skaļumu šajā ierīcē.
3 Pieslēdziet pārnēsājamo audio ierīci pie AUX
ieejas ligzdas (stereo miniligzda) šajā ierīcē,
izmantojot savienotājvadu (kompl. nav iekļ.)*.
* Noteikti izmantojiet taisna tipa spraudni.
4 Piespiediet SRC, lai izvēlētos [AUX].
Lai pieslēgtās ierīces skaļuma līmenis atbilstu
citiem signāla avotiem
Mērenā skaļumā sāciet atskaņot pārnēsājamo audio
ierīci, tad iestatiet ierasto skaļuma līmeni šajā ierīcē.
Piespiediet MENU un pagrieziet vadības riteni.
Izvēlieties [SOUND] [AUX VOL] (18. lpp.).
Radiopārraižu klausīšanās
Lai klausītos radiopārraides, piespiediet SRC, lai izvēlētos
[TUNER].
1 Piespiediet MODE, lai mainītu diapazonu (FM1,
FM2, FM3, MW vai LW).
2 Piespiediet MENU, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [GENERAL], tad piespiediet to.
3 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos [BTM],
tad piespiediet to.
Ierīce saglabā radiostacijas frekvenču secībā, tās
piešķirot ciparu taustiņiem.
1 Piespiediet MODE, lai mainītu diapazonu (FM1,
FM2, FM3, MW vai LW).
2 Veiciet noskaņošanu.
Lai noskaņotu manuāli
Piespiediet un turiet piespiestu SEEK +/–, lai atrastu
aptuvenu frekvenci, tad atkārtoti piespiediet SEEK +/
–, lai precīzi noregulētu uz vēlamo frekvenci.
Lai noskaņotos automātiski
Piespiediet SEEK +/–.
Meklēšana tiek pārtraukta, kad ierīce uztver
radiostaciju. Atkārtojiet šo darbību, līdz tiek uztverta
nepieciešamā radiostacija.
1 Kamēr uztverat saglabājamo radiostaciju,
piespiediet un turiet piespiestu cipara taustiņu
(no 1 līdz 6), līdz parādās [MEM].
1 Izvēlieties diapazonu, tad piespiediet cipara
taustiņu (no 1 līdz 6).
Radiopārraižu klausīšanās
Saglabāšana automātiski (BTM)
Noskaņošanās
Saglabāšana manuāli
Saglabāto radiostaciju uztveršana
010COV.book Page 9 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
10LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Radio datu sistēmas (RDS)
izmantošana
AF nepārtraukti noskaņojas uz radiostaciju, uztverot tās
spēcīgāko signālu apraides tīklā, un TA nodrošina
pašreizējo ceļu satiksmes informāciju vai ceļu satiksmes
programmas (TP), ja tās tiek uztvertas.
1 Piespiediet AF/TA, lai izvēlētos [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON] vai [AF/TA-OFF].
Lai saglabātu RDS radiostacijas ar AF un
TA iestatījumu
Varat saglabāt RDS radiostacijas kopā ar AF/TA
iestatījumu. Iestatiet AF/TA, tad saglabājiet radiostaciju ar
BTM vai manuāli. Ja iestatāt manuāli, varat arī saglabāt
radiostacijas bez RDS.
Ārkārtas paziņojumu saņemšana
Kad AF vai TA ir ieslēgta, ienākošie ārkārtas paziņojumi
automātiski pārtrauks pašlaik izvēlētā signālu avota
atskaņošanu.
Lai skaļuma līmeni noregulētu ceļu satiksmes
paziņojuma laikā
Līmenis tiks saglabāts ierīces atmiņā turpmākiem ceļu
satiksmes paziņojumiem neatkarīgi no parastā skaļuma
līmeņa.
Lai uztvertu vienu reģionālo programmu
(REGIONAL)
Kad ieslēgta AF un REGIONAL funkcija, nenotiks
pārslēgšanās uz citu reģionālo radiostaciju ar spēcīgāka
signāla frekvenci. Ja atstājat šīs reģionālās programmas
uztveršanas zonu, FM pārraides uztveršanas laikā
GENERAL izvēlnē iestatiet [REG-OFF] (16. lpp.).
Šī funkcija nedarbojas Apvienotajā Karalistē un dažos
citos reģionos.
Vietējās saiknes funkcija (tikai Apvienotajā
Karalistē)
Šī funkcija ļauj izvēlēties citas vietējās radiostacijas savā
reģionā, pat ja tās nav saglabātas ciparu taustiņos.
FM radiopārraides uztveršanas laikā piespiediet cipara
taustiņu (no 1 līdz 6), kurā saglabāta vietējā radiostacija. 5
sekunžu laikā vēlreiz piespiediet vietējās radiostacijas
cipara taustiņu. Atkārtojiet šīs darbības, līdz vietējā
radiostacija tiek uztverta.
Izmantojiet PTY, lai atainotu vai meklētu nepieciešamo
programmas tipu.
1 FM pārraides uztveršanas laikā piespiediet un
turiet piespiestu PTY.
2 Pagrieziet vadības riteni, līdz parādās
nepieciešamais programmas tips, tad
piespiediet to.
Ierīce sāk meklēt radiostaciju, kas pārraida izvēlēto
programmas tipu.
Programmu tipi
RDS pārraides CT dati iestata pulksteni.
1 GENERAL izvēlnē iestatiet [CT-ON] (16. lpp.).
Alternatīvo frekvenču (AF) un ceļu
satiksmes paziņojumu (TA)
iestatīšana
Programmas tipu (PTY) izvēle
NEWS (ziņas), AFFAIRS (aktuālās tēmas), INFO
(informācija), SPORT (sports), EDUCATE (izglītība),
DRAMA (raidlugas), CULTURE (kultūra), SCIENCE
(zinātne), VARIED (dažādi), POP M (popmūzika), ROCK M
(rokmūzika), EASY M (vieglā mūzika), LIGHT M (vieglā
klasiskā mūzika), CLASSICS (nopietnā klasiskā mūzika),
OTHER M (citi mūzikas veidi), WEATHER (laika ziņas),
FINANCE (finanses), CHILDREN (bērnu programmas),
SOCIAL A (sociālie jautājumi), RELIGION (reliģija),
PHONE IN (programmas, kur dalībnieki izsakās
telefoniski), TRAVEL (ceļošana), LEISURE (atpūta), JAZZ
(džezs), COUNTRY (kantrimūzika), NATION M (nacionālā
mūzika), OLDIES (veco laiku mūzika), FOLK M
(folkmūzika), DOCUMENT (dokumentālās programmas)
Pulksteņa (CT) iestatīšana
010COV.book Page 10 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
11LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Diska atskaņošana
1 Ievietojiet disku (ar marķējuma pusi uz augšu).
Atskaņošana sākas automātiski.
iPod/USB ierīces atskaņošana
Šajā lietošanas pamācībā “iPod” tiek izmantots kā
vispārējs apzīmējums iPod funkcijām iPod un iPhone, ja
tekstā vai ilustrācijās nav norādīts savādāk.
Sīkāku informāciju par iPod savietojamību skatiet “Par
iPod” (19. lpp.) vai apmeklējiet klientu tehniskā atbalsta
mājaslapu.
Varat izmantot MSC (Mass Storage Class) tipa USB ierīces
(piemēram, USB zibatmiņa, digitālais mūzikas
atskaņotājs, Android tālrunis), kas savietojami ar USB
standartu.
Atkarībā no digitālo mediju atskaņotāja vai Android
tālruņa nepieciešams USB pieslēguma režīmu iestatīt uz
MSC.
Piebildes
Sīkāku informāciju par USB ierīces savietojamību skatiet
norādītajā tehniskā atbalsta mājaslapā.
Netiek atbalstīta šādu MP3/WMA/WAV failu atskaņošana.
faili, kas saspiesti bez zudumiem
faili, kuru autortiesības ir aizsargātas
DRM (Digital Rights Management) faili
daudzkanālu audio faili
1 Pieslēdziet iPod/USB ierīci pie USB porta
(8. lpp.).
Sākas atskaņošana.
Ja ierīce jau ir pieslēgta, lai sāktu atskaņošanu,
piespiediet SRC, lai izvēlētos [USB] ([IPD] parādās
displejā, kad iPod ir atpazīts).
2 Noregulējiet skaļumu šajā ierīcē.
Lai pārtrauktu atskaņošanu
Piespiediet un vienu sekundi turiet piespiestu OFF.
Lai atvienotu ierīci
Pārtrauciet atskaņošanu, tad atvienojiet ierīci.
iPhone lietotāju ievērībai
Kad pieslēdzat iPhone, izmantojot USB, tālruņa skaļuma
līmeni regulē pats iPhone, nevis šī ierīce. Nejauši
nepalieliniet skaļuma līmeni telefonsarunas laikā, jo pēc
telefonsarunas var tik atskaņota pēkšņa skaļa skaņa.
Atskaņošanas laikā piespiediet un turiet piespiestu
MODE, līdz atainojas [MODE IPOD], lai iespējotu tiešu
darbināšanu ar iPod.
Ņemiet vērā - skaļumu var noregulēt tikai ar šo ierīci.
Lai atceltu pasažiera vadības režīmu
Piespiediet un turiet piespiestu MODE, līdz parādās
[MODE AUDIO].
BLUETOOTH iekārtas
atskaņošana
Varat atskaņot saturu pieslēgtajā iekārtā, kas atbalsta
BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Veiciet BLUETOOTH savienojumu ar audio
iekārtu (7. lpp.).
2 Piespiediet SRC, lai izvēlētos [BT AUDIO].
3 Darbiniet audio iekārtu, lai sāktu atskaņošanu.
4 Noregulējiet skaļumu šajā ierīcē.
Piebildes
Atkarībā no audio iekārtas, iespējams, informācija,
piemēram, virsraksts, celiņa numurs/laiks un atskaņošanas
statuss neatainosies šajā ierīcē.
Pat ja signāla avotu maināt šajā ierīcē, netiek pārtraukta
audio iekārtas atskaņošana.
[BT AUDIO] neparādās, kamēr darbināt “App Remote”
lietotni, izmantojot BLUETOOTH funkciju.
Lai BLUETOOTH iekārtas skaļuma līmenis atbilstu
citiem avotiem
Mērenā skaļumā sāciet atskaņot BLUETOOTH audio ierīci,
tad iestatiet ierasto skaļuma līmeni šajā ierīcē.
Piespiediet MENU un pagrieziet vadības riteni.
Izvēlieties [SOUND] [BTA VOL] (18. lpp.).
Atskaņošana
iPod tieša darbināšana (pasažiera
vadības režīms)
010COV.book Page 11 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
12LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Celiņu meklēšana un
atskaņošana
1 Atskaņošanas laikā piespiediet (atkārtošana),
lai atskaņotu atkārtoti, vai (jauktā
atskaņošana), lai atskaņotu jauktā secībā.
2 Atkārtoti piespiediet (atkārtošana) vai
(jauktā atskaņošana), lai izvēlētos
nepieciešamo atskaņošanas režīmu.
Iespējams, atskaņošanas sākšana izvēlētajā režīmā
prasīs laiku.
Pieejamie atskaņošanas režīmi atšķiras atkarībā no
izvēlētā audio signāla avota.
1 CD, USB vai BT audio iekārtas*
1
atskaņošanas
laikā piespiediet (pārlūkošana)*
2
, lai
atainotu meklēšanas kategoriju sarakstu.
Kad parādās celiņu saraksts, atkārtoti piespiediet
(atpakaļ), lai atainotu nepieciešamo meklēšanas
kategoriju.
*1 Pieejama tikai audio ierīcēm, kas atbalsts AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile) 1.4 vai jaunāku
versiju.
*2 USB atskaņošanas laikā ilgāk nekā 2 sekundes
piespiediet (pārlūkošana), lai tieši atgrieztos
kategoriju saraksta sākumā.
2 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos
nepieciešamo meklēšanas kategoriju, tad
piespiediet to, lai apstiprinātu.
3 Atkārtojiet 2. darbību, lai meklētu
nepieciešamo celiņu.
Sākas atskaņošana.
Lai izietu no Quick-BrowZer režīma
Piespiediet (pārlūkošana).
1 Piespiediet (pārlūkošana).
2 Piespiediet SEEK +.
3 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos
parametru.
Sarakstā elementi tiek izlaisti ar soli, kas ir 10% no
kopējā elementu skaita.
4 Piespiediet ENTER, lai atgrieztos Quick-
BrowZer režīmā.
Parādās izvēlētais elements.
5 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos
nepieciešamo parametru, tad piespiediet to.
Sākas atskaņošana.
Atkārtotā un jauktā atskaņošana
Celiņa meklēšana pēc nosaukuma
(Quick-BrowZer™)
Meklēšana, izlaižot elementus
(pārlēkšanas režīms)
010COV.book Page 12 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
13LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Lai izmantotu mobilo tālruni, savienojiet to ar šo ierīci.
Sīkāku informāciju skatiet “BLUETOOTH iekārtas
sagatavošana” (7. lpp.).
Zvana saņemšana
1 Piespiediet CALL, kad ar skaņas signālu tiek
saņemts ienākošais zvans.
Sākas telefonsaruna.
Piebilde
Ienākošā telefonzvana skaņas signāls un sarunas biedra balss
tiek pārraidīti tikai no priekšējiem skaļruņiem.
Lai noraidītu zvanu
Piespiediet un vienu sekundi turiet piespiestu OFF.
Lai pabeigtu telefonsarunu
Vēlreiz piespiediet CALL.
Zvanīšana
Varat zvanīt no telefongrāmatas vai zvanu arhīva, kad
pieslēgts mobilais tālrunis, kas atbalsta PBAP (Phone
Book Access Profile).
1 Piespiediet CALL, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [PHONEBOOK], tad piespiediet to.
2 Pagrieziet vadības riteni, lai iniciāļu saraks
izvēlētos pirmo burtu, tad piespiediet to.
3 Pagrieziet vadības riteni, lai nosaukumu
sarakstā izvēlētos nosaukumu, tad piespiediet.
4 Pagrieziet vadības riteni, lai tālruņu numuru
sarakstā izvēlētos numuru, tad piespiediet to.
Sākas zvanīšana.
1 Piespiediet CALL, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [RECENT CALL], tad piespiediet to.
Parādās zvanu arhīva saraksts.
2 Pagrieziet vadības riteni, lai arhīvā izvēlētos
nosaukumu vai tālruņa numuru, tad
piespiediet to.
Sākas zvanīšana.
1 Piespiediet CALL, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [DIAL NUMBER], tad piespiediet to.
2 Pagrieziet vadības riteni, lai ievadītu tālruņa
numuru, pēc tam izvēlieties [ ] (atstarpe) un
piespiediet ENTER*.
Sākas telefonsaruna.
* Lai ciparu indikācija mainītos, piespiediet SEEK +/–.
Piebilde
[_] parādās displejā [#] vietā.
1 Piespiediet CALL, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [REDIAL], tad piespiediet to.
Sākas zvanīšana.
Varat saglabāt līdz 6 adresātiem, lai zvanītu, izmantojot
iestatījuma cipara taustiņus.
1 No telefongrāmatas, zvanu arhīva izvēlieties
vai ar ciparu taustiņiem ievadiet tālruņa
numuru, ko saglabāsiet iestatījuma numurā.
Tālruņa numurs parādās šīs ierīces displejā.
2 Piespiediet un turiet piespiestu cipara taustiņu
(no 1 līdz 6), līdz parādās [MEM].
Adresāts ir saglabāts izvēlētajā iestatījuma numurā.
1 Piespiediet SRC, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [BT PHONE], tad piespiediet to.
2 Piespiediet cipara taustiņu (no 1 līdz 6), lai
izvēlētos adresātu, kuram zvanīsiet.
3 Piespiediet ENTER.
Sākas zvanīšana.
Zvanīšana brīvroku režīmā
Zvanīšana, izmantojot
telefongrāmatu
Zvanīšana, izmantojot zvanu arhīvu
Zvanīšana, izmantojot tālruņa
ciparu taustiņus
Zvanīšana atkārtoti
Tālruņa numuru iestatīšana
Zvanīšana, izmantojot iestatījuma
ciparu taustiņus
010COV.book Page 13 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
14LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Varat zvanīt, ierunājot balss paraugu, kas saglabāts
pieslēgtajā mobilajā tālrunī ar balss iezvana funkciju.
1 Piespiediet CALL, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [VOICE DIAL], tad piespiediet to.
Vai piespiediet ENTER, kamēr "App Remote" funkcija
ir izslēgta.
2 Izrunājiet mobilā tālruņa atmiņā saglabāto
balss paraugu.
Jūsu balss ir atpazīta, un tiek veikts telefonzvans.
Lai atceltu balss iezvanu
Piespiediet ENTER.
Pieejamās darbības zvana
laikā
Lai iestatītu zvana skaņas signāla un sarunas
biedra balss skaļumu
Varat iestatīt zvana skaņas signāla un sarunas biedra
balss skaļuma līmeni.
Zvana skaņas signāla skaļuma noregulēšana
Pagrieziet vadības riteni, kamēr saņemat telefonzvanu.
Sarunas biedra balss skaļuma noregulēšana
Pagrieziet vadības riteni telefonsarunas laikā.
Lai noregulētu skaļuma līmeni, ko dzirdēs sarunas
biedrs (mikrofona pastiprinājuma noregulēšana)
Piespiediet MIC.
Noregulējamie skaļuma līmeņi: [MIC-LOW], [MIC-MID],
[MIC-HI].
Lai samazinātu atbalsi un troksni (atbalss
slāpēšanas/trokšņu slāpēšanas režīms)
Piespiediet un turiet piespiestu MIC.
Iestatāmais režīms: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Lai pāradresētu zvanu
Lai iespējotu/atspējotu atbilstošo iekārtu (šī ierīce/
mobilais tālrunis), piespiediet MODE vai izmantojiet
mobilo tālruni.
Piebilde
Atkarībā no mobilā tālruņa brīvroku pieslēgums var tikt
atslēgts, kad mēģināt pāradresēt zvanu.
Lai pārbaudītu īsziņu/e-pasta statusu*
mirgo, kad saņemta jauna īsziņa/e-pasts, un paliek
izgaismots, kad ir nelasīti ziņojumi.
* Pieejams tikai mobilajam tālrunim, kas atbalsta MAP
(Message Access Profile).
"App Remote" ar iPhone/
Android tālruni
Nepieciešams lejupielādēt “App
Remote” lietotni no App Store, ja
izmantojat iPhone, vai no Google
Play, ja izmantojat Android tālruni.
Izmantojot “App Remote” lietotni, ir
pieejamas šādas funkcijas:
Ierīces darbināšana, lai aktivizētu
un vadītu savietojamās lietotnes iPhone/Android
tālrunī.
iPhone/Android tālruņa darbināšana ar vienkāršām
pirkstu kustībām, lai vadītu šīs ierīces signāla avotu.
Lietotnes/audio avota aktivizēšana vai atslēgvārda
meklēšana lietotnē, ierunājot mikrofonā vārdu vai frāzi
(tikai Android tālrunim).
Iespēja automātiski lasīt ienākošos teksta ziņojumus,
īsziņas, e-pastu, Twitter sīkziņas, Facebook, kalendāru
utt., un var atbildēt uz teksta ziņojumiem, īsziņām un
e-pastu (tikai Android tālrunim).
Ierīces skaņas iestatījumu (EQ10, labā/kreisā un
priekšējo/aizmugurējo skaļruņu balansa, klausīšanās
pozīcijas) noregulēšana ar iPhone/Android tālruni.
Piebildes
Drošības labad izpildiet vietējos ceļu satiksmes noteikumus
un nedarbiniet lietotni, kamēr vadāt transportlīdzekli.
Pieejamās darbības atšķiras atkarībā no lietotnēm. Lai
iegūtu sīkāku informāciju par pieejamām lietotnēm,
apmeklējiet tehniskā atbalsta mājas lapu, kas norādīta uz
aizmugurējā vāciņa.
"App Remote" ver. 2.0 ar USB ir savietojama ar iPhone, kuros
instalēts iOS 5/iOS 6.
"App Remote" ver. 2.0 ar BLUETOOTH ir savietojama ar
Android iekārtām, kurās instalēts Android 2.2, 2.3, 3.*, 4.0,
4.1 vai 4.2.
Balss atpazīšanas funkcija nedarbojas atkarībā no
viedtālruņa. Šādā gadījumā pārejiet pie [Settings] –
izvēlieties [Voice Recognition].
Īsziņu/e-pasta/paziņojumu lasīšana ir pieejama Android
iekārtām ar instalētu TTS programmu.
Sony Mobile Communications nodrošinātā “Smart
Connect” lietotne ir nepieciešama Twitter sīkziņu/
Facebook/kalendāra utt. paziņojumu lasīšanai.
1 Pieslēdziet iPhone pie USB porta vai Android
tālruņa ar BLUETOOTH funkciju.
2 Aktivizējiet “App Remote” lietotni.
3 Piespiediet un ilgāk nekā 2 sekundes turiet
piespiestu APP uz ierīces.
Sākas pieslēgšana pie iPhone/Android tālruņa.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par iPhone/Android
tālruņa darbībām, skatiet lietotnes palīdzībā.
Zvanīšana, izmantojot balss
paraugus
Noderīgas funkcijas
"App Remote" savienojuma izveide
010COV.book Page 14 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
15LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Ja parādās iekārtas numurs
Pārliecinieties, ka šajā ierīcē un mobilajā iekārtā atainojas
vienāds numurs (piemēram, 123456), tad piespiediet
ENTER šajā ierīcē un izvēlieties [Yes] mobilajā iekārtā.
Lai pārtrauktu savienojumu
Piespiediet un turiet piespiestu APP.
Avota vai lietotnes izvēle
Varat darbināt ierīci, lai izvēlētos nepieciešamo avotu vai
lietotni viedtālrunī.
1 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo avotu
vai lietotni, tad piespiediet to.
Lai izvēlētos citu avotu vai lietotni, piespiediet SRC, tad
pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos nepieciešamo avotu
vai lietotni.
Dažādas informācijas paziņošana ar
balss ceļvedi (tikai Android tālrunim)
Kad saņemtas īsziņas/e-pasts, Twitter sīkziņas/Facebook/
kalendāra paziņojumi u. tml., par tiem automātiski tiek
paziņots, izmantojot automašīnas skaļruņus.
Sīkāku informāciju par iestatījumiem skatiet lietotnes
palīdzībā.
Balss atpazīšanas aktivizēšana
(tikai Android tālrunim)
Reģistrējot lietotnes, varat vadīt lietotni ar balss
komandu. Sīkāku informāciju skatiet lietotnes palīdzībā.
Lai aktivizētu balss atpazīšanu
1 Piespiediet ENTER, lai aktivizētu balss atpazīšanu.
2 Ierunājiet vēlamo komandu mikrofonā, kad Android
tālrunī parādās [Say Source or App].
Piebildes
Iespējams, balss atpazīšana nebūs pieejama dažos
gadījumos.
Iespējams, balss atpazīšana nedarbosies pareizi atkarībā no
pieslēgtā Android tālruņa darbības.
Darbiniet tādos apstākļos, kur balss atpazīšanas laikā ir
samazināti trokšņi, piemēram, dzinēja troksnis.
Ārējā mikrofona (kompl. nav iekļ.) izmantošana uzlabos
balss atpazīšanu.
Kad izvēlēta mūzikas vai video lietotne*
Piespiediet 1 vai 2, lai pārslēgtu HID režīmā, un
piespiediet SEEK +/–, lai izvēlētos atskaņojamo elementu,
tad piespiediet ENTER, lai sāktu atskaņošanu.
* Pieejams tikai Android tālrunim, kas atbalsta HID (Human
Interface Device Profile).
Skaņas iestatījumu veikšana
Izmantojot viedtālruni, varat noregulēt EQ, BAL/FAD/SW
līmeņa un pozīcijas iestatījumus.
Sīkāku informāciju par iestatījumiem skatiet lietotnes
palīdzībā.
010COV.book Page 15 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
16LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
DEMO režīma atcelšana
Varat atcelt demonstrāciju, kas parādās ierīces
izslēgšanas laikā.
1 Piespiediet MENU, pagrieziet vadības riteni, lai
izvēlētos [DISPLAY], tad piespiediet to.
2 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos [DEMO],
tad piespiediet to.
3 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos [DEMO-
OFF], tad piespiediet to.
Iestatīšana ir pabeigta.
4 Divreiz piespiediet (atpakaļ).
Atkal atainojas normālas uztveršanas/atskaņošanas
režīma rādījumi.
Pamatiestatījumu veikšana
Varat izvēlnē šādi iestatīt parametrus.
Turpmāk minētos iestatījumus varat iestatīt atkarībā no
signāla avota un iestatījuma.
1 Piespiediet MENU.
2 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos
iestatījumu kategoriju, tad piespiediet to.
Iestatījumu kategorijas ir norādītas zemāk.
GENERAL iestatījumi (16. lpp.)
SOUND iestatījumi (16. lpp.)
DISPLAY iestatījumi (18. lpp.)
BT (BLUETOOTH) iestatījumi (18. lpp.)
APP REM (App Remote) iestatījumi (18. lpp.)
3 Pagrieziet vadības riteni, lai izvēlētos iespējas,
tad piespiediet to.
Lai atainotu iepriekšējos rādījumus
Piespiediet (atpakaļ).
GENERAL iestatījumi
CLOCK-ADJ (pulksteņa noregulēšana) (6. lpp.)
CAUT ALM (brīdinājuma signāls) (6. lpp.)
Aktivizē brīdinājuma signālu: [ON], [OFF]. (Pieejams
tikai tad, kad ierīce ir izslēgta.)
BEEP
Aktivizē darbību skaņas signālu: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Pēc iestatītā laika automātiski izslēdz ierīces barošanu,
kad ierīce ir izslēgta: [NO], [30S] (30 sekundes), [30M]
(30 minūtes), [60M] (60 minūtes).
AUX-A (AUX audio)
Aktivizē AUX signāla avota displeju: [ON], [OFF].
(Pieejams tikai tad, kad ierīce ir izslēgta.)
REAR/SUB
Pārslēdz audio izeju: [SUB-OUT] (zemo frekvenču
akustiskā sistēma), [REAR-OUT] (jaudas
pastiprinātājs).
(Pieejams tikai tad, kad ierīce ir izslēgta.)
CT (pulkstenis) (10. lpp.)
Aktivizē CT funkciju: [ON], [OFF].
REGIONAL
Ierobežo uztveršanu ar noteiktu reģionu: [ON], [OFF].
(Pieejams tikai tad, kad uztverta FM pārraide.)
BTM (9. lpp.)
SOUND iestatījumi
C.AUDIO+ (clear audio+)
Atskaņo skaņu, optimizējot digitālo signālu ar Sony
ieteiktajiem skaņas iestatījumiem: [ON], [OFF].
(Automātiski iestata uz [OFF], kad maināt [EQ10
PRESET]).
EQ10 PRESET
Varat izvēlēties 10 ekvalaizera līknes vai izslēgt to: [R
AND B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[CUSTOM], [OFF].
Ekvalaizera līknes iestatījumu varat saglabāt atmiņā
katram signāla avotam.
EQ10 SETTING
Iestata [CUSTOM] parametru EQ10 izvēlnē.
BASE
Varat izvēlēties iepriekšiestatīto ekvalaizera līkni par
pamatu turpmākai pielāgošanai: [BAND1] 32 Hz,
[BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz,
[BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz,
[BAND8] 4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz.
Skaļuma līmeni var noregulēt ar 1 dB soli no -6 dB līdz
+6 dB.
Iestatījumi
010COV.book Page 16 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
17LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
POSITION (klausīšanās pozīcija)
SET F/R POS (priekšējās/aizmugurējās pozīcijas
iestatīšana)
Imitē dabīgu skaņas lauku, aizkavējot skaņas pārraidi
no priekšējiem/aizmugurējiem skaļruņiem atbilstoši
klausīšanās pozīcijai.
FRONT L (): priekšā pa kreisi
FRONT R (): priekšā pa labi
FRONT (): priekšā pa vidu
ALL (): automašīnas salona vidū
CUSTOM: ar "App Remote" iestatītā pozīcija
OFF: nav iestatīta pozīcija
ADJ POSITION* (pozīcijas noregulēšana)
Precīzi noregulē klausīšanās pozīcijas iestatījumu.
Noregulējamais diapazons: [+3] – [CENTER] – [-3].
SET SW POS* (zemo frekvenču akustiskās sistēmas
pozīcijas iestatīšana)
NEAR (): tuvu
NORMAL (): normāli
FAR (): tālu
BALANCE
Noregulē labā-kreisā skaļruņa skaņas balansu: [RIGHT-
15] – [CENTER] – [LEFT-15].
FADER
Noregulē priekšējā-aizmugurējā skaļruņa balansu:
[FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
DSEE (digitālās skaņas uzlabošanas programma)
Uzlabo digitāli saspiesto skaņu, atjaunojot
saspiešanas procesā zaudētās augstās frekvences.
Šo iestatījumu var saglabāt atmiņā katram skaņas
signāla avotam, izņemot radiouztvērēju.
Varat izvēlēties DSEE režīmu: [ON], [OFF].
LOUDNESS
Pastiprina zemo un augsto frekvenču skanējumu, lai
klusa skaņa būtu skaidra: [ON], [OFF].
AAV (uzlabota automātiskā skaļuma līmeņa
noregulēšana)
Optimāli noregulē visu atskaņošanas signāla avotu
skaļuma līmeni: [ON], [OFF].
RB ENH (aizmugurējo skaļruņu zemo frekvenču skaņas
pastiprinātājs)
Aizmugurējo skaļruņu zemo frekvenču skaņas
pastiprinātāja funkcija pastiprina zemo frekvenču
skanējumu, aizmugurējos skaļruņos izmantojot zemo
frekvenču filtra iestatījumu. Šī funkcija ļauj
aizmugurējiem skaļruņiem darboties kā zemo
frekvenču akustiskajai sistēmai, ja tā nav pieslēgta.
(Pieejams tikai tad, kad [SW DIREC] ir iestatīts uz
[OFF].)
RBE MODE (aizmugurējo skaļruņu zemo frekvenču
skaņas pastiprinātāja režīms)
Varat izvēlēties aizmugurējo skaļruņu zemo frekvenču
skaņas pastiprinātāja režīmu: [1], [2], [3], [OFF].
LPF FREQ (zemo frekvenču filtra frekvence)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
robežfrekvenci: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],
[120Hz].
LPF SLOP (zemo frekvenču filtra līkne)
Varat izvēlēties LPF līkni: [1], [2], [3].
SW DIREC (zemo frekvenču akustiskās sistēmas tieša
pieslēgšana)
Varat zemo frekvenču akustisko sistēmu izmantot bez
jaudas pastiprinātāja, kad tas ir pieslēgts pie
aizmugurējā skaļruņa vada. (Pieejams tikai tad, kad
[RBE MODE] ir iestatīts uz [OFF].)
Noteikti pieslēdziet 4 - 8 omu pretestības zemo
frekvenču akustisko sistēmu pie jebkura aizmugurējo
skaļruņu vada. Nepieslēdziet skaļruni pie otra
aizmugurējā skaļruņa vada.
SW MODE (zemo frekvenču akustiskās sistēmas
režīms)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
režīmu: [1], [2], [3], [OFF].
SW PHASE (zemo frekvenču akustiskās sistēmas fāze)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
fāzi: [NORM], [REV].
SW POS* (zemo frekvenču akustiskās sistēmas
pozīcija)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
pozīciju: [NEAR], [NORMAL], [FAR].
LPF FREQ (zemo frekvenču filtra frekvence)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
robežfrekvenci: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],
[120Hz].
LPF SLOP (zemo frekvenču filtra līkne)
Varat izvēlēties LPF līkni: [1], [2], [3].
S.WOOFER (zemo frekvenču akustiskā sistēma)
SW LEVEL (zemo frekvenču akustiskās sistēmas
līmenis)
Noregulē zemo frekvenču akustiskās sistēmas
skaļuma līmeni:
[+10 dB] – [0 dB] – [-10 dB].
([ATT] atainojas zemākajā iestatījumā.)
SW PHASE (zemo frekvenču akustiskās sistēmas fāze)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
fāzi: [NORM], [REV].
SW POS* (zemo frekvenču akustiskās sistēmas
pozīcija)
010COV.book Page 17 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
18LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
pozīciju: [NEAR], [NORMAL], [FAR].
LPF FREQ (zemo frekvenču filtra frekvence)
Varat izvēlēties zemo frekvenču akustiskās sistēmas
robežfrekvenci: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],
[120Hz].
LPF SLOP (zemo frekvenču filtra līkne)
Varat izvēlēties LPF līkni: [1], [2], [3].
HPF (augsto frekvenču filtrs)
HPF FREQ (augsto frekvenču filtra frekvence)
Varat izvēlēties priekšējo/aizmugurējo skaļruņu
robežfrekvenci: [OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],
[120Hz].
HPF SLOP (augsto frekvenču filtra līkne)
Varat izvēlēties HPF līkni (efektīvs tikai tad, kad [HPF
FREQ] nav iestatīts uz [OFF]): [1], [2], [3].
AUX VOL (AUX skaļuma līmenis)
Noregulē skaļuma līmeni katrai pieslēgtajai
papildierīcei: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Šis iestatījums ļauj nenoregulēt skaļuma līmeni starp
signālu avotiem.
BTA VOL (BLUETOOTH audio skaļuma līmenis)
Noregulē skaļuma līmeni katrai pieslēgtajai
BLUETOOTH iekārtai: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Šis iestatījums ļauj nenoregulēt skaļuma līmeni starp
signālu avotiem.
* Neparādās, kad [SET F/R POS] ir iestatīts uz [OFF].
DISPLAY iestatījumi
DEMO (demonstrācija)
Aktivizē demonstrāciju: [ON], [OFF].
DIMMER
Maina displeja spilgtumu: [ON], [OFF].
ILLUM (apgaismojums)
Maina apgaismojuma krāsu: [1], [2].
AUTO SCR (automātiskā ritināšana)
Automātiski ritina garus parametrus: [ON], [OFF].
BT (BLUETOOTH) iestatījumi
Šo iestatījumu izvēlni var arī atvērt, piespiežot CALL.
PAIRING (7. lpp.)
PHONEBOOK (13. lpp.)
REDIAL (13. lpp.)
RECENT CALL (13. lpp.)
VOICE DIAL (14. lpp.)
DIAL NUMBER (13. lpp.)
RINGTONE
Varat izvēlēties, vai šī ierīce vai pieslēgtais mobilais
tālrunis pārraida zvana skaņas signālu: [1] (šī ierīce),
[2] (mobilais tālrunis).
AUTO ANS (automātiskā atbildēšana)
Iestata šo ierīci, lai automātiski atbildētu uz ienākošo
telefonzvanu: [OFF], [1] (apmēram 3 sekundes), [2]
(apmēram 10 sekundes).
AUTO PAIRING
Automātiski sāk BLUETOOTH sapārošanu, kad,
izmantojot USB, ir pieslēgta iOS iekārta, kuras versija ir
5.0 vai jaunāka: [ON], [OFF].
BT SIGNL (BLUETOOTH signāls) (7. lpp.)
Aktivizē BLUETOOTH funkciju: [ON], [OFF].
BT INIT (BLUETOOTH inicializēšana)
Inicializē visus ar BLUETOOTH saistītos iestatījumus
(sapārošanas informācija, iestatījuma numurs, iekārtas
informācija u. c.).
Kad atbrīvojaties no ierīces, inicializējiet visus
iestastījumus.
APP REM (App Remote)
iestatījums
Aktivizē un pārtrauc App Remote funkciju (pieslēgums).
010COV.book Page 18 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
19LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
Ri
g
h
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
Brīdinājumi
Ja automašīna bijusi novietota tieši saulē, pirms ierīces
darbināšanas ļaujiet tai atdzist.
Neatstājiet priekšējo paneli vai audio ierīces
automašīnas salonā, jo var rasties darbības kļūmes
sakarā ar augsto temperatūru tiešos saules staros.
Elektriskā antena izbīdās automātiski.
Mitruma kondensācija
Ja kondensējies mitrums, izņemiet disku un pagaidiet
apmēram stundu, līdz mitrums iztvaiko; pretējā gadījumā
ierīce nedarbosies pareizi.
Lai saglabātu augstu skaņas kvalitāti
Neuzšļakstiet šķidrumu uz ierīces vai diskiem.
Nepakļaujiet diskus tiešu saules staru vai karstuma
iedarbībai, piemēram, pie karstā gaisa pūtējiem, un
neatstājiet tos saulē novietotā automašīnā.
Pirms atskaņošanas noslaukiet
diskus ar tīrošo drāniņu no centra
uz malām. Nelietojiet
šķīdinātājus, piemēram, benzīnu,
atšķaidītāju, nopērkamos
tīrītājus.
Šī ierīce ir paredzēta, lai
atskaņotu kompaktdisku (CD)
standartam atbilstošus diskus.
DualDisc un daži citi mūzikas diski, kas kodēti ar
autortiesību aizsardzības tehnoloģijām, neatbilst
kompaktdisku (CD) standartam, tādēļ šos diskus,
iespējams, nevarēs atskaņot šajā ierīcē.
Diski, kurus NEVAR atskaņot šajā ierīcē
Diski, pie kuriem pielīmētas uzlīmes, papīri vai
līmlente. Tas var radīt darbības kļūmes vai sabojāt
disku.
Nestandarta (piemēram, sirds, kvadrāta, zvaigznes)
formas diski. Tas var sabojāt ierīci.
8 cm (3
1
/4 collas) diski.
Piebildes par CD-R/CD-RW diskiem
Maksimālais skaits: (tikai CD-R/CD-RW)
mapes (albumi): 150 (ieskaitot saknes mapi)
faili (celiņi) un mapes: 300 (var būt mazāk nekā 300,
ja mapju/failu nosaukumos ir daudz zīmju)
mapes/faila nosaukumā atainojamo zīmju skaits: 32
(Joliet)/64 (Romeo)
Ja vairāksesiju disks sākas ar CD-DA sesiju, tas tiek
atpazīts kā CD-DA disks, un netiek atskaņotas citas
sesijas.
Diski, kurus NEVAR atskaņot šajā ierīcē
Sliktas ierakstes kvalitātes CD-R/CD-RW.
Nesavietojamā rakstošā ierīcē ierakstīti CD-R/CD-RW.
Nepareizi noslēgti CD-R/CD-RW.
CD-R/CD-RW, kas nav ierakstīti mūzikas CD formātā
vai MP3 formātā atbilstoši ISO9660 1. līmenim/2.
līmenim, Joliet/Romeo vai vairāksesiju režīmam.
Varat pieslēgt turpmāk minētos iPod modeļus. Pirms
izmantošanas atjauniniet iPod ierīces programmatūru.
Savietojamie iPhone/iPod modeļi
Papildu informācija
Piebildes par diskiem
MP3/WMA failu atskaņošanas
secība
Par iPod
Savietojamais modelis USB
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPod touch (5. paaudze)
iPod touch (4. paaudze)
iPod touch (3. paaudze)
iPod touch (2. paaudze)
iPod classic
iPod nano (7. paaudze)
iPod nano (6. paaudze)
iPod nano (5. paaudze)
iPod nano (4. paaudze)
iPod nano (3. paaudze)
MP3/WMA
Mape (albums)
MP3/WMA fails (celiņš)
010COV.book Page 19 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
20LV
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\SONY
_
LV
_
MEX
-
N4000BT\040CD
.
f
m masterpage:
L
e
f
t
MEX-N4000BT
4-480-655-
(1)
“Made for iPod” un “Made for iPhone” nozīmē, ka
elektroniskais aksesuārs ir speciāli izgatavots
pieslēgšanai pie attiecīgi iPod vai iPhone, un
izgatavotājs sertificējis tā atbilstību Apple darbības
standartiem. Apple neatbild par šīs ierīces darbībām vai
tās atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem.
Ņemiet vērā - šī aksesuāra izmantošana ar iPod vai
iPhone var ietekmēt bezvadu sakarus.
Kas ir BLUETOOTH tehnoloģija?
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija ir tuva darbības
rādiusa tehnoloģija, kas ļauj veikt bezvadu datu
komunikāciju starp digitālām ierīcēm, piemēram,
mobilo tālruni un austiņām ar mikrofonu. BLUETOOTH
bezvadu tehnoloģija darbojas apmēram 10 metru
(33 pēdu) rādiusā. Parasti tiek pieslēgtas divas iekārtas,
taču dažas var vienlaikus pieslēgt pie vairākām
iekārtām.
Savienojumam nav nepieciešams kabelis, jo
BLUETOOTH tehnoloģija ir bezvadu tehnoloģija, turklāt
iekārtām nav nepieciešams būt vērstām vienai pret
otru, kā tas vajadzīgs, izmantojot infrasarkano staru
tehnoloģiju. Piemēram, varat izmantot somā vai kabatā
ievietotu iekārtu.
BLUETOOTH tehnoloģija ir starptautisks standarts, ko
atbalsta miljoniem kompāniju, un to izmanto dažādas
kompānijas visā pasaulē.
Par BLUETOOTH sakariem
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija darbojas apmēram
10 metru (33 pēdu) rādiusā.
Maksimālais sakaru rādiuss var atšķirties atkarībā no
šķēršļiem (cilvēkiem, metāla priekšmetiem, sienas utt.)
vai elektromagnētiskās vides.
Turpmāk minētie apstākļi var ietekmēt BLUETOOTH
sakaru jutību.
Starp šo ierīci un BLUETOOTH iekārtu ir šķērslis,
piemēram, cilvēks, metāla priekšmets vai siena.
Netālu no šīs ierīces tiek lietota iekārta, kura izmanto
2,4 GHz frekvenci, piemēram, bezvadu LAN iekārta,
bezvadu tālrunis vai mikroviļņu krāsns.
Tā kā BLUETOOTH iekārtas un bezvadu LAN
(IEEE802.11b/g) iekārtas lieto vienādu frekvenci, var
rasties mikroviļņu traucējumi, izraisot sakaru ātruma
samazināšanos, trokšņus vai nederīgu savienojumu, ja
šo ierīci lieto netālu no bezvadu LAN iekārtas. Šādā
gadījumā veiciet turpmāk minētās darbības.
Lietojiet šo ierīci vismaz 10 metru (33 pēdu) attālumā
no bezvadu LAN iekārtas.
Ja šo ierīci lietojat 10 metru (33 pēdu) robežās no
bezvadu LAN iekārtas, izslēdziet bezvadu LAN
iekārtu.
Novietojiet šo ierīci un BLUETOOTH iekārtu iespējami
tuvu vienu otrai.
BLUETOOTH iekārtas pārraidītie mikroviļņi var ietekmēt
medicīnas iekārtu darbību. Izslēdziet šo ierīci un citas
BLUETOOTH iekārtas turpmāk norādītajās vietās, jo tas
var izraisīt negadījumu.
Uzliesmojošu gāzu tuvumā, slimnīcā, vilcienā,
lidmašīnā vai degvielas uzpildes stacijā.
Pie automātiskajām durvīm vai ugunsgrēka
trauksmes ierīces.
Šī ierīce atbalsta BLUETOOTH standartam atbilstošas
drošības funkcijas drošam pieslēgumam, kad tiek
izmantota BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija, taču
aizsardzība var būt nepietiekama atkarībā no
iestatījuma. Uzmanieties, kad sakariem lietojat
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju.
Sony neatbild par informācijas noplūdi BLUETOOTH
sakaru laikā.
Netiek garantēts savienojums ar visām BLUETOOTH
iekārtām.
Iekārtai ar BLUETOOTH funkciju jāatbilst BLUETOOTH
SIG noteiktajam BLUETOOTH standartam un jābūt
autentiskai.
Pat ja pieslēgtā iekārta atbilst augstāk minētajam
BLUETOOTH standartam, dažas no tām var nebūt
iespējams pieslēgt vai tās var nedarboties pareizi
atkarībā no savām funkcijām vai tehniskajiem
raksturlielumiem.
Veicot telefonsarunu brīvroku režīmā, var rasties
trokšņi atkarībā no iekārtas vai sakaru vides.
Atkarībā no pieslēdzamās iekārtas sakaru sākšana var
prasīt laiku.
Cita informācija
BLUETOOTH iekārta var nedarboties ar mobilajiem
tālruņiem atkarībā no radioviļņu stāvokļa un iekārtas
lietošanas vietas.
Ja pēc BLUETOOTH iekārtas darbināšanas rodas
diskomforts, nekavējoties pārtrauciet to izmantot. Ja
kādu problēmu neizdevās novērst, sazinieties ar tuvāko
Sony dīleri.
Ja saistībā ar šo ierīci radušies jautājumi vai problēmas,
kas nav minētas šajā lietošanas pamācībā, sazinieties ar
tuvāko Sony dīleri.
Par BLUETOOTH funkciju
010COV.book Page 20 Friday, December 20, 2013 1:52 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony MEX-N4000BT Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend