Samsung SAMSUNG ST50 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
1
Sovellusohjelman
asetusten määrittäminen
Ota kuva
Aseta USB-kaapeli
paikoilleen
Tarkista, onko kame-
raan kytketty virta
Tarkista
[Siirrettävä levy]
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti
toimiva osa, kuten akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein,
ennen kuin käytät sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä
tilaisuudessa. Samsung ei vastaa kameran virheellisen
toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi
muistikortilta tietokoneeseen, kuvat voivat vaurioitua.
Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä kamera
tietokoneeseen kameran mukana toimitetun USB-kaapelin
avulla. Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta
tai vahingoittumisesta, jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan
käyttämisestä.
Tämän käyttöohjeen sisältöä ja kuvitusta voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään
muutoksia.
Ä
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Ä
Adobe ja Reader ovat tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuote-
merkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Ä
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat
omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Kameraan tutustuminen
Ohjeet
Tee toimet seuraavassa järjestyksessä.
Asenna ohjelma tietokoneeseen
ennen sen yhdistämistä kameraan.
Kun ohjain on asennettu, otetut
kuvat voidaan siirtää tietokoneeseen
muokattaviksi kuvankäsittelyohjel-
massa. Lisätietoja on sivulla 92.
Ota kuva. Lisätietoja on sivulla 19.
Yhdistä tietokone kameraan
toimituksen sisältämän
USB-kaapelin avulla. Lisätietoja
on sivulla 94.
Tarkista, onko kameraan kytketty
virta. Jos virta on sammutettu, voit
käynnistää kameran painamalla
virtapainiketta.
Avaa Windowsin Resurssienhallinta
ja paikanna [Siirrettävä levy].
Lisätietoja on sivulla 95.
2
Vaara
Varoitus
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa
tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen
vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen
jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa.
Sammuta kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran
jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa,
sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä
sen rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai
paristokotelon kautta. Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun
vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on
olemassa.
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan
liian lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla
näkövamma.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai
eläinten ulottuville.
- Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran
lisävarusteiden nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa
heti yhteys lääkäriin.
- Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin
on olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin
käy, anna kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun
ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee
suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa
kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin
muodostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon.
Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
3
Varoitus
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
Akun vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen
akusta voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
- Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
- Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle.
- Älä aseta akkua paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista akku siitä. Akusta voi muutoin
vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä
koske salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa
palovamman mahdollisuus.
Älä liikuta kameraa, jos siihen on kytketty virta ja käytössä on
latauslaite. Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan
irrottamista pistorasiasta. Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on
irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä. Muutoin johdot tai kaapelit
voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi
heiketä tai kamera voi toimia väärin.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
kuvattaessa.
Jos tätä kameraa käytetään alhaisissa lämpötiloissa, voi tapahtua
seuraavaa. Ne eivät ole vikoja, ja toiminta palautuu tavallisesti ennal-
leen huoneenlämpötilassa.
- LCD-näyttö käynnistyy hitaammin, ja värit eivät ehkä vastaa kohteen värejä.
- LCD-näytössä voi esiintyä häntimistä, kun kuvaa sommitellaan.
Luottokorttien magneettiraidan magnetointi voi poistua, jos ne jätetään
lähelle koteloa. Vältä magneettiraidalla varustettujen korttien jättämistä
kotelon lähelle.
Se ei todennäköisesti toimi, jos 20-nastainen liitin yhdistetään tietokoneen
USBväylään. Älä yhdistä 20-nastaista liitintä tietokoneen USB-väylään.
Sisältö
VALMIS
TALLENNUS
007 Järjestelmäkaavio
007 Pakkauksen sisältö
007 Myydään erikseen
008 Toiminnot
008 Edestä ja ylhäältä
009 Takaa
010 Pohja
010 5-toiminen painike
011 Itselaukaisimen merkkivalo
011 Kameran tilamerkkivalo
011 Tilakuvake
012 Yhdistäminen virtalähteeseen
014 Muistikortin asettaminen paikoilleen
015 Muistikortin käyttöohjeet
017 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
018 Valikon käyttäminen
019 Tallennustilan aloittaminen
019 Tilojen valitseminen
019 Ohjelma-tilan käyttäminen
020 Elokuvaleike-tilan käyttäminen
020
Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
021 Tauko nauhoitettaessa elokuvaleik-
että (jatkuva nauhoittaminen)
021 Huomioonotettavaa kuvattaessa
4
022 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
022 Virtapainike
023 Suljin
023 Smart-painike
023 Tilanvalitsin-painike
024 Zoom W/T -vipu
025 Tiedot (DISP)/Ylös-painike
026 Makro / Alas-painike
027 Tarkennuslukko
027 Salamavalo / Vasemmalle-painike
029 Itselaukaisin / Oikealle-painike
031 MENU-painike
031 OK-painike
031 Toiminnot
032 Toimintojen käyttöönotto VALIKKO-
painiketta käyttämällä
032 Valotuksen säätö
033 Valkotasapaino
034 ISO
034 Kasvojentunn.
036 Kuvakoko
037 Laatu/Ruutunopeus
037 ACB
038 Mittaaminen
Sisältö
038 Kuvaustila
039 Ruutuopas
039 Automaattitarkennustyyppi
040 Tyylin valinta
041 Kuvansäätö
042 DIS
042 Elokuvaleikkeen vakautus
043 Ääniviesti
043 Äänen tallentaminen
044 Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman
ääntä
045 Ääni-valikko
045 Ääni
045 Äänenvoimakkuus
045 Käynnistysääni
045 Suljinääni
045 Äänimerkki
046 AF-ääni
046 Omakuva
046 Asetus-valikko
046 Näyttö
046 Language
046 Toiminnon kuvaus
047 Aloituskuva
ASETUS
5
047 Näytön kirkkaus
047 Pikakatselu
047 Näytönsäästö
048 Asetukset
048 Muistin alustaminen
048 Alustaminen
049 Päivämäärän, kellonajan ja
päivämäärätyypin asettaminen
049 Aikavyöhyke
049 Tiedostonimi
050 Tallennuspäivän lisääminen kuvaan
050 Automaattinen sammuttaminen
051 Automaattitarkennuksen valo
051 Videosignaalin ulostulotyypin valinta
052 USB:n määrittäminen
053 Toistotilan aloittaminen
053 Valokuvan toistaminen
053 Elokuvaleikkeen toistaminen
054 Elokuvaleikkeestä sieppaaminen
054 Tallennetun äänen toistaminen
055 Äänimuistion toistaminen
055 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
056 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
TOISTO
056 Toistotilapainike
056 Pikkukuva/suurennusvipu
056 Smart-albumi
059 Tiedot (DISP)/Ylös-painike
059 Toisto ja tauko/OK-painike
060 Vasemmalle/Oikealle/Alas/Valikko-
painike
060 Poistopainike
061 Toistoasetusten määrittäminen
LCD-näytön avulla
063 Muokkaa
063 Muuta kokoa
064
Kuvan kääntäminen
064 Tyylin valinta
065 Kuvansäätö
067 Katso
067 Kuvaesityksen käynnistäminen
067 Kuvaesityksen käynnistäminen
068 Kuvien valitseminen
068 Taustamusiikin asettaminen
069 Toistoajan asettaminen
069 Kuvaesityksen tehosteiden
määrittäminen
069 Tied.vaihtoe.
069 Kuvien poistaminen
Sisältö
6
070 Kuvien suojaaminen
070 Äänisanoma
071 DPOF
073 Kopioiminen korttiin
074 Smart-tila
074 Smart-tilan näyttö
075 Smart-tilan käynnistys
075 Tilojen valitseminen
076 Smart Auto-tilan käyttäminen
077 Smart Elokuvaleike-tilan käyttäminen
077
Smart-valikon asetusten määrittäminen
079 Smart-toistotilan näyttö
079 Smart-toistovalikon asetusten
määrittäminen
080 PictBridge
081 PictBridge: Kuvan valitseminen
081 PictBridge: Tulostusasetukset
082 PictBridge: Nollaa
082 Tärkeitä tietoja
084 Varoitusilmaisin
OHJELMA
Sisältö
085 Ennen yhteyden ottamista huoltoon
087 Tekniset tiedot
090 Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia
090 Järjestelmävaatimukset
091 Tietoja ohjelmasta
092 Sovellusohjelman asetusten
määrittäminen
094 PC-tilan käynnistäminen
097 Siirrettävän levyn poistaminen
098 Samsung Master
101 USB-ohjaimen asentaminen
MAC-ympäristöön
101 MAC-USB-ohjaimen käyttäminen
102 Usein kysyttyjä kysymyksiä
LIITE
PICTBRIDGE
SMART-
ASETUSTILA
SMART-
TOISTOTILA
SMART-TILA
7
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen
mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen. Osat ja tarvikkeet voivat
poiketa allaolevista ulkonäöllisesti.
Pakkauksen sisältö
Kamera Ladattava akku
Muuntaja /
USB-kaapeli
Kameran hihna
Ohjelmisto-CD
(s. 91)
Käyttöohje
Tuotteen takuu
Myydään erikseen
SD/SDHC/
MMC-muistikortti(s. 16)
Kameralaukku AV-kaapeli
8
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Suljinpainike
Objektiivi/
objektiivinsuojus
Salamavalo
Power-kytkin (virtakytkin)
Zoomin lähennysvipu (digitaalinen zoom)
Zoomin loitonnusvipu (pikkukuva)
Automaattitarkennusmerkkivalo/
Af-valo
Mikrofoni
Kaiutin
Smart-painike
USB-, AV- tai virtaliitäntä
9
Toiminnot
Takaa
Rannelenkin
paikka
5-toiminen painike
Toistotilapainike
MENU -painike
LCD-näyttö
Kameran tilamerkkivalo
poistopainike
Tilanvalitsin-painike
10
Pohja
Toiminnot
5-toiminen painike
Ä
Voit avata akkukotelon kannen työntämällä sitä yllä näkyvään suuntaan.
Tiedot/Ylös-painike
Salamavalo/
Vasemmalle-painike
Itselaukaisin/
Oikealle-painike
Makrokuvaus/Alas-painike
OK-painike
Toisto/tauko-painike
Jalustakierre
Paikka muistikortille
Akkukotelo
Akkukotelon kansi
Pariston
paikka
11
Tilakuvake
Lisätietoja kameran tila-asetuksista on sivulla 19/75.
Itselaukaisimen merkkivalo
Kuvake Tila Kuvaus
Vilkkuu
- Ensimmäisten 8 sekunnin ajan merkkivalo vilkkuu
nopeasti 1 sekunnin välein.
- Viimeisten 2 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu
nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Vilkkuu
Merkkivalo vilkkuu nopeasti 0.25 sekunnin välein 2
sekunnin ajan.
Vilkkuu
Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin kuluttua ja
toinen 2 sekuntia myöhemmin.
Vilkkuu
Kun painat laukaisinta, kohteen liikettä tarkkaillaan
kuvaa otettaessa.
Kameran tilamerkkivalo
Tila Kuvaus
Virta päällä
Merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kamera on
kuvausvalmis.
Kuvan ottamisen
jälkeen
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvan tietoja
ja sammuu, kun kamera on kuvausvalmis.
Kun salamavalon
akkua ladataan
Merkkivalo vilkkuu
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tietokoneeseen
Merkkivalo syttyy
(LCD-näyttö sammuu, kun laite on alustettu.)
Tietojen lähettäminen
tietokoneeseen
Merkkivalo vilkkuu (LCD-näyttö sammuu)
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tulostimeen
Merkkivalo vilkkuu
Tulostimen tulostaessa
Merkkivalo vilkkuu
Kun AF aktivoituu
Merkkivalo syttyy (Kamera tarkentaa kohteeseen)
Merkkivalo vilkkuu (Kamera ei tarkenna kohteeseen)
Toiminnot
TILA Ohjelma Elokuva
KUVAKE
SMART-TILA
Smart Auto Smart Elokuva
KUVAKE
12
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja akun käyttämisestä
Sammuta kameran virta silloin kun sitä ei käytetä.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista akku siitä.
Akku voi tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
Alle 0 °C asteen lämpötilassa akku tyhjenee tavallista
nopeammin.
Teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se
on täysin normaalia.
Jos liität muuntajan USB-kaapeliin, voit käyttää sitä virtakaapelina
ja ladata sillä vara-akun.
- Virtakaapelin käyttäminen:
Yhdistä muuntaja USB-kaapeliin.
Se toimii virtajohtona.
- USB-kaapelin käyttäminen:
Irrota muuntaja. Voit ladata
tallennetut kuvat tietokoneeseen
(s.94) tai syöttää kameraan virtaa
USB-kaapelin avulla.
Ladattavan SLB-07A-akun tekniset tiedoti
Malli SLB-07A
Tyyppi Litiumioni
Kapasiteetti
720
mAh
Jännite 3.7V
Latausaika
Noin 120 minuuttia
Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa akkua
(SLB-07A). Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä.
Kuvien määrä ja akun kesto: SLB-07A:n käyttäminen
Akun kesto /
kuvien määrä
Ehdot
Tavallinen
kuvaus
Noin
100 minuuttia /
Noin
200 laukausta
Akun ollessa täyteen ladattu,
automaattinen-tila, kuvakoko 12 M, korkea
kuvanlaatu, kuvien ottamisen väli: 30 sek.
Zoom-asennon vaihtaminen laajakulmaja
telekuvauksen välillä päättyy aina kuvan
ottamisen jälkeen. Salaman käyttäminen
otettaessa joka toista kuvaa. Kameran
käyttäminen 5 minuutin ajan ja virran
sammuttaminen 1 minuutiksi.
Elokuva
Noin
80 minuuttia
Täyteen varatun akun käyttäminen.
Kuvakoko 800x592, kuvanopeus 20
kuvaa sekunnissa
Ä
Luvut on mitattu Samsungin standardioloissa. Ne saattavat muut-
tua kuvausolosuhteiden ja kameran käyttämisen mukaan.
13
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja USB-kaapelin käyttämisestä
Käytä vain yhteensopivaa USB-kaapelia.
Jos kamera yhdistetään tietokoneeseen USB-keskittimen
avulla: Yhdistä kamera suoraan tietokoneeseen.
Jos tietokoneeseen on yhdistetty kameran lisäksi muita lait-
teita, irrota muut laitteet.
Kameraa ei tunnisteta, jos käytät tietokoneen etuosan
USB-porttia. Käytä tässä tapauksessa tietokoneen takaosan
USB-porttia.
Kameraa ei ehkä ladata, jos tietokoneen USB-liitäntä ei
täytä virransyöttövaatimuksia (5 volttia, 500mA).
Akun lataaminen
Kun kiinnität kaapeleita tai virtajohtoa, tarkista, että liittimet ovat
oikein päin. Älä käytä voimaa. Muutoin kamera tai kaapeli
saattaa vaurioitua.
Jos muuntajan latausmerkkivalo ei syty tai vilkkuu, kun olet
asettanut ladattavan akun paikoilleen, tarkista, onko akku oikein
paikoillaan.
Jos lataat akkua virran ollessa kytkettynä kameraan, akku ei
lataudu täyteen. Sammuta kamerasta virta akun lataamisen
ajaksi.
Muuntajan latausmerkkivalo
Latausmerkkivalo
Lataus meneillään Punainen merkkivalo palaa
Lataaminen on valmis Vihreä merkkivalo palaa
Latausvirhe
Oranssi merkkivalo on poissa päältä tai
vilkkuu
Jos lataat täysin tyhjää akkua, älä kytke kameraan virtaa
lataamisen ajaksi. Akku on nimittäin lähes tyhjentynyt. Lataa akkua
yli 10 minuuttia ennen kameran käyttämistä.
Älä käytä salamavaloa tiheään tai kuvaa elokuvaleikettä, jos
kokonaan tyhjentynyttä akkua on ladattu vain lyhyt aika. Vaikka
kamera yhdistetään latauslaitteeseen, siitä voi sammua virta, kun
akun varaus tyhjenee taas.
14
Yhdistäminen virtalähteeseen
LCD-näytössä näkyvät 4 merkkiä kertovat akun tilasta.
Pariston
ilmaisin
Akun tila
Akku on täynnä
virtaa.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on tyhjentynyt.
(Lataa akku tai käytä
vara-akkua.)
Ä
Jos käytät kameraa ja akkua erittäin kylmässä tai kuumassa
paikassa, näytössä näkyvä akun tila ei välttämättä vastaa todellisuutta.
Aseta akku kuvassa näkyvällä tavalla.
- Jos kamera ei käynnisty
asetettuasi siihen akun,
tarkista että napaisuus on
oikea (+ ja -).
- Älä paina akkutilan kantta
voimalla avatessasi sitä.
Muutoin kansi voi vaurioitua.
Muistikortin asettaminen paikoilleen
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
- Katkaise kamerasta virta
ennen muistikortin asettamista
paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosa kohti
kameran takaosaa (LCD-näyttöä)
ja kortin nastat kohden kameran
etuosaa (objektiivia).
- Älä aseta korttia väärin paikoilleen.
Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
15
Muistikortin käyttöohjeet
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot
voivat vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan
nauhoituksen, poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin
tai kiintolevyyn.
Jos muistia on liian vähän, näkyviin tulee [Muisti täynnä] -viesti
eikä kamera toimi. Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla
kameraan toisen muistikortin tai poistamalla kortista tarpeettomia
kuvia.
Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 48. Jos käytät
vastahankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia
ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava
uusi muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen
lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin
minkään nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista
muistikortti pehmeällä kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia. Voit
käyttää muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin
ensin tässä kamerassa.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua
muistikorttia.
Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu.
Muutoin kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
16
Muistikortin käyttöohjeet
Voit käyttää sekä SD/SDHC-muistikorttia että MMC-multimediakorttia.
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien
poistamisen tai kortin alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin pohjaan. Suojaus poistetaan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan.
Vedä kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
Käytettäessä 1 Gt:n SD-muistia kameraan mahtuu jäljempänä
esitetty määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan
aihe ja muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
Tallennetun
kuvan koko
Supertarkka
Hyvä
Normaali
30 r/sek 20 r/sek 15 r/sek
Kuvaustila
noin
169
noin
240
noin
365
---
noin
196
noin
270
noin
411
---
noin
231
noin
308
noin
481
---
noin
246
noin
328
noin
519
---
noin
365
noin
493
noin
705
---
noin
548
noin
680
noin
759
---
noin
986
noin
1095
noin
1232
---
Elokuvaleike
----
noin
32'48"
-
---
noin
33'43"
-
noin
01:03'47"
---
noin
01:55'08"
-
noin
02:00'00"
Zoomin lähennys- ja loitonnusvipu ei toimi tallennettaessa
elokuvaleikkeitä.
Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan pituuteen.
Kokonaisnauhoitusaika on määritetty nauhoittamalla useita
videoita peräkkäin.
Kortin nastat
Kirjoitussuojakytkin
Etiketti
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)]
17
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
Nro Kuvaus Kuvake Sivu
1 Tallennustila
S.19
2
Optinen/digitaalinen zoomauspalkki
/ digitaalisen zoomin arvo
S.24
3 Ääniviesti S.43
4
Muistiin vielä mahtuvien
kuvien lukumäärä
00001 S.16
Jäljellä oleva aika 00:00:00 S.16
[Kuva ja täysi tila]
Nro Kuvaus Kuvake Sivu
5
Muistikortin kuvake /
sisäisen muistin kuvake
-
6 Akku S.14
7 Salamavalo
S.27
8 Itselaukaisin
S.29
9 Makro
S.26
10 Tyylin valinta S.40
11 Kasvojentunn.
S.34
12 DIS
S.42
12
Kuvansäätö /
ilman ääntä.
S.41/44
13 Päivämäärä / Aika 2009/01/01 01:00 PM S.49
14
Varoitus tärähtämisvaarasta
S.21
15
Automaattisen
tarkennuksen kehys
S.39
16 Jatkuva kuvaaminen
S.38
17 Valotusmittaus
S.38
18
Kuvan laatu / Ruutunopeus
S.37
19 Kuvakoko
S.36
20 ISO
S.34
21
Valkotasapaino
S.33
22
Valotuksen säätö
S.32
LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
18
Valikon käyttäminen
1.
Käynnistää kamera ja paina MENU-painiketta. Kunkin kameratilan valikko tulee näkyviin.
2. Voit liikkua valikoissa käyttämällä Ylös/Alas-painiketta.
3. Valitse alivalikko Vasemmalle/Oikealle-painikkeella.
4. Tallenna asetukset ja palaa edelliseen ikkunaan valitsemalla alivalikko ja napsauttamalla OK-painiketta.
Paina Vasemmalle/
Oikealle-
painiketta.
Paina Vasemmalle/
Oikealle-
painiketta.
Paina Ylös/
Alas-
painiketta.
Edell. Määritä
Käyn.ääni :Pois
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Omakuva :Päällä
Äänenvoim :Normaali
Pois
Hiljainen
Normaali
Voimakas
Käyn.ääni :Pois
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Omakuva :Päällä
Äänenvoim :Normaali
Lopeta Edell.
Toiminnot
Valkotasapaino
ISO
Kasvojentunn.
Kuvantarkkuus
Laatu
EV
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
ACB
Toiminnot
Valkotasapaino
ISO
Kasvojentunn.
Kuvantarkkuus
Laatu
EV
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
ACB
Toiminnot
Käyn.ääni
Sul.ääni
Ääni
Af-ääni
Omakuva
Äänenvoim
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
Toiminnot
Käyn.ääni
Sul.ääni
Ääni
Af-ääni
Omakuva
Äänenvoim
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
19
Tallennustilan aloittaminen
Tilojen valitseminen
Tilan valitseminen käyttämällä tilanvalitsin-painiketta
Voit käyttää tilanvalitsin-painiketta kameran takapuolella valitaksesi
oikean tilan.
[Ohjelmatila] [Elokuvaleiketila]
1. Aseta paristot paikoilleen (s.14).
Aseta paristot paikoilleen varmistaen,
että ne tulevat napaisuuden suhteen
oikein päin.
2. Aseta muistikortti paikoilleen.(s.14)
Koska tässä kamerassa on 31 Mt:n
oma muisti, siihen ei tarvitse asettaa
muistikorttia. Jos kamerassa ei ole muistikorttia, kuvat tallenne-
taan kameran omaan muistiin. Jos kamerassa on muistikortti,
kuvat tallennetaan siihen.
3. Sulje akkutilan kansi.
4. Käynnistä kamera painamalla virtapainiketta.
5. Käytä tilanvalitsin-painiketta valitaksesi Ohjelma-tilan (s.19)
6. Paina Valikko-painiketta määrittääksesi lisäasetukset.
(Lisätietoja on sivulla 31.)
Automaattisessa tilassa kamera valitsee parhaat mahdolliset
asetukset. Voit aukkoa ja suljinnopeutta lukuun ottamatta säätää
manuaalisesti kaikkia toimintoja.
Ohjelma-tilan ( ) käyttäminen
Jos automaattisen tarkentamisen kehys muuttuu punaiseksi,
kun laukaisin painetaan puoliväliin, kamera ei voi tarkentaa
kohteeseen. Jos näin käy, kuvasta voi tulla epätarkka.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään
esteitä kuvattaessa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Samsung SAMSUNG ST50 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal