Sony BDP-S790 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
LT
Ateityje gali būti atnaujinta šio leistuvo programinė įranga.
Norėdami daugiau informacijos apie galimus naujinimus ir
naujausias naudojimo instrukcijas, apsilankykite toliau
nurodytoje svetainėje:
LV
Iespējams, ka turpmāk šī atskaņotāja programmatūra
tiks jaunināta. Informāciju par visiem pieejamajiem
jauninājumiem, ka arī jaunākās lietošanas instrukcijas
skatiet šajā tīmekļa vietnē
EE
Selle mängija tarkvara võidakse tulevikus värskendada.
Saadaolevate värskenduste ja uusimate kasutusjuhendite
kohta leiate lisateavet järgmiselt veebisaidilt.
http://support.sony-europe.com/
4-418-507-11(2) (LT-LV-EE)
4-418-507-11(2) (LT-LV-EE)
Blu-ray Disc™ /
DVD Player
BDP-S790
Naudojimo instrukcijos LT
Lietošanas instrukcijas LV
Kasutusjuhised EE
© 2012 Sony Corporation
LT
Norėdami gauti naudingų patarimų ir informacijos
apie „Sony“ gaminius ir paslaugas, apsilankykite:
LV
Lai uzzinātu noderīgus ieteikumus, padomus
un informāciju par Sony produktiem un
pakalpojumiem, apmeklējiet šo vietni:
EE
Kasulikke vihjeid, nõuandeid ja teavet Sony toodete
ning teenuste kohta leiate aadressilt:
www.sony-europe.com/myproduct/
z
2
ĮSPĖJIMAS
Norėdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio
pavojų, apsaugokite šį aparatą nuo lietaus ir
drėgmės.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, neatidarykite
korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į
kvalifikuotus specialistus.
Maitinimo tinklo laidą galima pakeisti tik
kvalifikuotoje taisykloje.
Saugokite maitinimo elementus ir aparatą su
įmontuotais maitinimo elementais nuo per
didelio karščio, pvz., saulės šviesos, ugnies ir pan.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optinius prietaisus
padidėja pavojus akims. Neardykite korpuso, nes
šiame „Blu-ray Disc“ / DVD leistuve naudojamas
lazeris kenkia akims.
Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus
specialistus.
Ši žymė yra ant lazerio apsauginio korpuso,
gaubto viduje.
Europos šalių klientams
Šis įrenginys yra 1 KLASĖS LAZERINIS gaminys.
Žymė „1 KLASĖS LAZERINIS GAMINYS“ yra
prietaiso išorėje, užpakalinėje dalyje.
Senos elektros ir
elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir
kitose Europos šalyse,
kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis
reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip
buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti į elektros ir
elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad
vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami
gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą.
Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai
ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos
apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos
valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį, darbuotoją.
Panaudotų maitinimo
elementų išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose Europos
šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti
kaip buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo
simboliu gali būti nurodytas ir cheminio
elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino
(Pb) cheminių elementų simboliai nurodomi, kai
maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 %
gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami maitinimo elementus
saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, šį maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės
priežiūros specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų tinkamai
utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį į
elektros ir elektroninės įrangos surinkimo
punktą, kad vėliau jis būtų perdirbtas.
3
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite
skyriuje, kuriame aprašoma, kaip tinkamai iš
gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo
elementus atiduokite į panaudotų maitinimo
elementų surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų
perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio
gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių
atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės,
kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Šio įrenginio gamintojas yra „Sony Corporation“
(1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan). Įgaliotasis atstovas, atsakingas už EMS
ir gaminio saugą, yra „Sony Deutschland GmbH“
(Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany). Jei kiltų bet kokių klausimų dėl
techninės priežiūros ar garantijos, kreipkitės
adresais, nurodytais atskiruose techninės
priežiūros ar garantijos dokumentuose.
Atsargumo priemonės
Šis įrenginys veikia 220–240 V kintamosios
srovės, 50/60 Hz tinkle. Patikrinkite, ar darbinė
įrenginio įtampa atitinka vietinio maitinimo
tiekimo šaltinio įtampą.
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte
elektros smūgio, ant įrenginio nedėkite in
su skysčiais, pvz., vazų.
Montuokite įrenginį taip, kad nelaimės atveju
kintamosios srovės maitinimo laidas galėtų būti
nedelsiant ištrauktas iš lizdo.
Atsargumo priemonės
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka
Elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
direktyvos apibrėžtas normas, kai naudojamas
trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Vieta
Leistuvą laikykite tinkamai vėdinamoje
vietoje, kad jis neperkaistų.
Nelaikykite leistuvo ant minkštų paviršių,
pvz., kilimėlio, galinčio uždengti
vėdinimo angas.
Nemontuokite leistuvo uždaroje erdvėje,
pvz., knygų lentynoje arba panašioje vietoje.
Nelaikykite leistuvo šalia karščio šaltin
arba tiesioginių saulės spindulių apšviestose
vietose, taip pat ten, kur daug dulkių
ar galimas mechaninis poveikis.
Nelaikykite leistuvo lauke, transporto
priemonėse ar laivuose.
Leistuvą staigiai perkėlus iš šaltos vietos
į šiltą arba pastačius itin drėgnoje patalpoje,
ant leistuvo viduje esančių objektyvų gali
kondensuotis drėgmė. Dėl to leistuvas gali
veikti netinkamai. Tokiu atveju išimkite
diską ir palikite leistuvą įjungtą maždaug
pusvalandį, kol susikaupusi drėgmė
išgaruos.
Nemontuokite leistuvo nuožulnioje
padėtyje. Jis sukurtas naudoti tik
horizontalioje padėtyje.
Nestatykite metalinių objektų priešais
priekinį skydelį. Dėl jų gali būti prasčiau
priimamos radijo bangos.
Nestatykite leistuvo vietoje, kurioje
naudojama medicinos įranga. Kitaip
galite sugadinti medicinos prietaisus.
Jei naudojate širdies stimuliatorių arba
kitą medicinos prietaisą, prieš naudodami
belaidžio LAN funkciją pasitarkite su
gydytoju arba medicinos prietaiso
gamintoju.
Šis leistuvas turi būti diegiamas ir
naudojamas mažiausiai 20 cm ar didesniu
atstumu nuo leistuvo ir žmogaus kūno
(išskyrus galūnes: rankas, riešus, pėdas ir
kulkšnis).
4
Ant leistuvo nestatykite sunkių ar nestabilių
objektų.
Ant diskų dėklo nedėkite jokių kitų objektų,
tik diskus. Kitaip galite pažeisti leistuvą ar
objektą.
Prieš perkeldami leistuvą diskus išimkite.
Kitaip galite sugadinti diską.
Kai perkeliate leistuvą, iš jo ištraukite
kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą) ir visus kitus
kabelius.
Maitinimo šaltiniai
Leistuvas nėra atjungtas nuo kintamosios
srovės šaltinio (maitinimo tinklo), kol jis yra
įjungtas į elektros lizdą, net jei pats leistuvas
ir yra išjungtas.
Jei leistuvo neketinate naudoti ilgą laiką,
atjunkite jį nuo sienos elektros lizdo.
Kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą) atjunkite ištraukdami
kištuką; niekada netraukite už laido.
Kad nepažeistumėte kintamosios srovės
maitinimo laido (maitinimo tinklo laido),
laikykitės toliau nurodytų punktų.
Nenaudokite kintamosios srovės maitinimo
laido (maitinimo tinklo laido), jeigu jis
pažeistas, kitaip galite sukelti elektros smūgį
ar gaisrą.
– Nesuspauskite kintamosios srovės
maitinimo laido (maitinimo tinklo laido)
tarp leistuvo ir sienos, lentynos ir pan.
– Ant kintamosios srovės maitinimo laido
(maitinimo tinklo laido) nedėkite sunkių
daiktų ir netraukite paties kintamosios
srovės maitinimo laido (maitinimo tinklo
laido).
Garsumo reguliavimas
Nedidinkite garsumo klausydamiesi tylios
arba tuščios garso takelio dalies. Kitaip,
padidėjus garso takelio garsumo lygiui, galite
sugadinti klausą ir garsiakalbius.
Valymas
Korpusą, skydelį ir valdymo rankenėles
valykite minkštu audiniu. Nenaudokite jokios
šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba
tirpiklio, pvz., alkoholio ar benzino.
Valomieji diskai, diskų / objektyvų valymo
priemonės
Nenaudokite valomųjų diskų arba diskų /
objektyvų valymo priemonių (įskaitant
drėgnas arba purškiamas). Kitaip galite
sugadinti įrenginį.
Dalių keitimas
Pataisius leistuvą, taisytos dalys gali būti
surinktos pakartotinio naudojimo arba
perdirbimo tikslais.
Kaip prijungti HDMI OUT lizdą
Laikykitės tolimesnių nurodymų, nes kitaip
galite pažeisti HDMI OUT lizdą ir jungtį.
Atidžiai sulygiuokite užpakalinėje leistuvo
dalyje esantį HDMI OUT lizdą su HDMI
jungtimi, tikrindami jų formas. Įsitikinkite,
kad jungtis nėra apversta ar pakreipta.
Perkeldami leistuvą, būtinai atjunkite
HDMI kabelį.
HDMI jungtį laikykite tiesiai, kai prijungiate
ar atjungiate HDMI kabelį. HDMI jungties
nesukite ir į HDMI OUT lizdą nekiškite
didele jėga.
3D vaizdo žiūrėjimas
Kai kuriems žmonėms žiūrint 3D vaizdą gali
kilti diskomforto pojūtis (pvz., akių įtampa,
nuovargis ar pykinimas). „Sony“
rekomenduoja visiems 3D vaizdo žiūrovams
reguliariai daryti pertraukas. Būtinų
pertraukų trukmė ir dažnumas įvairiems
asmenims skiriasi. Tai turite nuspręsti patys.
Jei jaučiate kokį nors diskomfortą, liaukitės
žiūrėję 3D vaizdą, kol diskomforto pojūtis
5
praeis. Jei būtina, pasitarkite su gydytoju. Jei
norite gauti daugiau informacijos,
peržiūrėkite (i) instrukcijų vadovą ir / arba bet
kokio naudojamo įrenginio atsargumo
pranešimą, „Blu-ray Disc“ turinį, paleidžiamą
šiuo gaminiu, ir (ii) mūsų interneto svetainę*.
Mažų vaikų (ypač jaunesnių nei šešerių metų
amžiaus) rega tebesivysto. Prieš leisdami
vaikams žiūrėti 3D vaizdą, pasitarkite su
gydytoju (pediatru ar akių gydytoju).
Suaugusieji turi prižrėti mažus vaikus, kad
jei laikytųsi pirmiau nurodytų rekomendacijų.
* http://www.sony-europe.com/myproduct/
Jei kilo su leistuvu susijusių klausimų
ar problemų, pasitarkite su artimiausiu
„Sony“ pardavėju.
Apsauga nuo kopijavimo
Pranešame, kad „Blu-ray Disc“ ir DVD
laikmenose naudojamos pažangios turinio
apsaugos sistemos. Šios sistemos, vadinamos
AACS („Advanced Access Content System“)
ir CSS („Content Scramble System“), gali
riboti atkūrimą, analoginę išvestį ir kitas
panašias funkcijas. Šio gaminio valdymas
ir jam taikomi apribojimai gali skirtis. Tai
priklauso nuo įsigijimo datos, nes AACS
valdyba gali priimti ar pakeisti apribojimo
taisykles įsigijus prekę.
„Cinavia“ pranešimas
Šiame gaminyje naudojama „Cinavia“
technologija, apribojanti kai kurių komerciniais
tikslais išleistų filmų, vaizdo įrašų ir jų garso
takelių neteisėtų kopijų naudojimą. Nustačius,
kad naudojama neteisėta kopija, parodomas
pranešimas ir atkūrimas arba kopijavimas
nutraukiamas.
Daugiau informacijos apie „Cinavia“
technologiją rasite internetiniame „Cinavia“
vartotojų informacijos centre adresu
http://www.cinavia.com
. Jei norite gauti
papildomos informacijos apie „Cinavia“ paštu,
atsiųskite atvirlaiškį su savo pašto adresu
toliau nurodytu adresu: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
Autorių teisės ir prekių ženklai
AVCHD ir AVCHD 3D/Progressive
logotipas yra „Panasonic Corporation“
ir „Sony Corporation“ prekių ženklai.
„Java“ yra „Oracle“ ir (arba) jos filialų
registruotasis prekės ženklas.
, XMB ir „xross media bar“ yra
„Sony Corporation“ ir „Sony Computer
Entertainment Inc.“ prekių ženklai.
Šiame gaminyje naudojama didelės
raiškos multimedijos sąsajos (HDMI)
technologija. HDMI, HDMI logotipas ir
didelės raiškos multimedijos sąsaja yra
„HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai
arba registruotieji prekių ženklai JAV
ir kitose šalyse.
„Blu-ray Disc“, DVD+RW, DVD-RW,
DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO,
„Super Audio CD“ ir CD logotipai
yra prekių ženklai.
BD-LIVE, BD-LIVE logotipas ir
BONUSVIEW yra „Blu-ray Disc
Association“ prekių ženklai.
„Blu-ray 3D“ ir „Blu-ray 3D“ logotipas yra
„Blu-ray Disc Association“ prekių ženklai.
„x.v.Colour“ ir „x.v.Colour“ logotipas yra
„Sony Corporation“ prekių ženklai.
BRAVIA yra „Sony Corporation“ prekės
ženklas.
„PhotoTV HD“ ir „PhotoTV HD“ logotipas
yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
SVARBI INFORMACIJA
Dėmesio: šis leistuvas jūsų televizoriaus
ekrane gali neapibrėžtą laiką išlaikyti
statišką vaizdą arba ekrano vaizdą. Jei
televizoriaus ekrane ilgą laiką bus
rodomas nejudantis arba ekrano vaizdas,
galite negrįžtamai jį sugadinti. Plazminiai
ir projektavimo televizoriai ypač lengvai
pažeidžiami.
6
„MPEG Layer-3“ garso kodavimo
technologijai ir patentams licenciją suteikė
„Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
Šiame gaminyje naudojama patentuota
technologija pagal „Verance Corporation“
suteiktą licenciją. Ji yra saugoma pagal JAV
patentą nr. 7369677 ir kitus JAV ir pasaulyje
išduotus ir dar svarstomus patentus. Dėl tam
tikrų šios technologijos aspektų ji taip pat
saugoma autorių teisių ir komercinių
paslapčių apsaugos. „Cinavia“ yra „Verance
Corporation“ prekės ženklas. Autorių teisės
priklauso „Verance Corporation“, 2004–
2010 m. Visos teisės saugomos „Verance“.
Apgrąžos inžinerija ar išrinkimas
draudžiami.
•„Windows Media yra
„Microsoft Corporation“ registruotasis
prekės ženklas arba prekės ženklas JAV
ir (arba) kitose šalyse.
Šiame gaminyje naudojamai technologijai
taikomos kai kurios „Microsoft“ intelektinės
nuosavybės teisės. Šią technologiją naudoti
ne šiam gaminiui ar platinti neturint
tinkamos (-ų) „Microsoft“ licencijos (-ų)
draudžiama.
Siekdami apsaugoti savo intelekti
nuosavybę, įskaitant autorių teisių saugomą
turinį, turinio savininkai naudoja turinio
prieigos technologiją „Microsoft
PlayReady
“. Šiame įrenginyje naudojama
technologija „PlayReady“, skirta
„PlayReady“ apsaugotam turiniui ir (arba)
WMDRM apsaugotam turiniui pasiekti. Jei
įrenginyje netinkamai taikomi apribojimai
dėl turinio naudojimo, turinio savininkai
gali reikalauti, kad „Microsoft“ atšauktų
įrenginio prieigą prie „PlayReady“
apsaugoto turinio. Atšaukimas nebūtų
taikomas neapsaugotam turiniui arba
turiniui, kuris apsaugotas kitomis turinio
prieigos technologijomis. Turinio savininkai
gali reikalauti, kad jūs, norėdami pasiekti jų
turinį, atnaujintumėte „PlayReady“. Jei
neatnaujinsite, negalėsite pasiekti turinio,
kuriam šis naujinimas reikalingas.
Muzikos ir vaizdo įrašų atpažinimo
technologiją ir susijusius duomenis teikia
„Gracenote
®
“. „Gracenote“ yra muzikos
atpažinimo technologijos ir susijusio turinio
pateikimo pramonės standartas. Jei reikia
daugiau informacijos, apsilankykite
www.gracenote.com.
CD, DVD, „Blu-ray Disc“ ir muzikos bei
vaizdo duomenys iš „Gracenote, Inc.“,
autorių teisės © nuo 2000 m. priklauso
„Gracenote“. „Gracenote“ programi
įranga, autorių teisės © nuo 2000 m.
priklauso „Gracenote“. Šiame gaminyje
taikomas vienas ar daugiau „Gracenote“
priklausančių patentų. „Gracenote“
svetainėje rasite neišsamų „Gracenote“
taikomų patentų sąrašą. „Gracenote“,
CDDB, „MusicID“, „MediaVOCS“,
„Gracenote“ logotipai ir „Powered by
Gracenote“ logotipas yra „Gracenote“
registruotieji prekių ženklai arba prekių
ženklai JAV ir (arba) kitose šalyse.
Naršyklė „Opera“
Naršyklė „Opera(r)“ sukurta „Opera Software
ASA“. Autorių teisės priklauso „Opera Software
ASA“, 1995–2010 m. Visos teisės saugomos.
Šiame gaminyje naudojama „SkypeKit“
3 versija.
Autorių teisės 2003–2010 m., „Skype
Limited“
Patentai svarstomi
„Skype“, susiję prekių ženklai ir logotipai bei
„S“ simbolis yra „Skype Limited“ prekių
ženklai.
•„Wi-Fi
®
“, „Wi-Fi Protected Access
®
“ ir
„Wi-Fi Alliance
®
“ yra registruotieji „Wi-Fi
Alliance“ prekių ženklai.
„Wi-Fi CERTIFIED“, WPA, WPA2
ir „Wi-Fi Protected Setup“ yra „Wi-Fi
Alliance“ ženklai.
Logotipas „Wi-Fi CERTIFIED“ yra
sertifikavimo ženklas, priklausantis „Wi-Fi
Alliance“.
7
Ženklas „Wi-Fi Protected Setup“ yra „Wi-Fi
Alliance“ ženklas.
„DLNA
®
“, DLNA logotipas ir DLNA
CERTIFIED yra „Digital Living Network
Alliance“ prekių ženklai, paslaugų ženklai
arba sertifikavimo ženklai.
Visi kiti prekių ženklai priklauso jų
savininkams.
Kiti sistemų ir gaminių pavadinimai
paprastai yra gamintojų prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai. Šiame
dokumente ženklai ir ® nėra apibrėžti.
Galutinio vartotojo licencijos informacija
„Gracenote
®
“ galutinio vartotojo licencijos
sutartis
Šioje taikomojoje programoje arba įrenginyje
naudojama „Gracenote, Inc.“, įsikūrusios
Emerivilyje, Kalifornijoje, programinė įranga
(„Gracenote“). „Gracenote“ sukurta programinė
įranga (toliau vadinama „Gracenote“ programine
įranga) įgalina šią taikomąją programą
identifikuoti diską ir (arba) failą ir gauti muzikos
informaciją, įskaitant pavadinimo, atlikėjo ir
garso takelio informaciją (toliau vadinamą
„Gracenote“ duomenimis), iš interneto serverių
arba integruotųjų duomenų bazių (toliau kartu
vadinamų „Gracenote“ serveriais) ir atlikti kitas
funkcijas. „Gracenote“ duomenis galite naudoti
tik galutiniam vartotojui skirtoms taikomosios
programos arba įrenginio funkcijoms atlikti.
Sutinkate, kad naudosite „Gracenote“ duomenis,
„Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“
serverius tik asmeniniais ir nekomerciniais
tikslais. Sutinkate neperleisti, nekopijuoti ir
neperduoti „Gracenote“ programinės įrangos ir
jokių „Gracenote“ duomenų trečiosioms šalims.
SUTINKATE NENAUDOTI IR
NEEKSPLOATUOTI „GRACENOTE“
DUOMENŲ, „GRACENOTE“ PROGRAMINĖS
ĮRANGOS IR „GRACENOTE“ SERVERIŲ
KITAIP NEI NURODYTA ČIA.
Sutinkate, kad jūsų neišimtinė licencija naudoti
„Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę
įrangą ir „Gracenote“ serverius nustos galioti, jei
pažeisite šiuos apribojimus. Licencijai nustojus
galioti sutinkate liautis naudoti „Gracenote“
duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą ir
„Gracenote“ serverius. „Gracenote“ pasilieka
visas teises į „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“
programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius,
įskaitant visas nuosavybės teises. Jokiomis
sąlygomis „Gracenote“ neprivalo mokėti už jokią
jūsų pateiktą informaciją. Sutinkate, kad
„Gracenote, Inc.“ gali tiesiogiai savo vardu
įgyvendinti savo teises prieš jus pagal šią sutartį.
„Gracenote“ paslauga naudoja unikalų
identifikatorių sekti užklausoms statistiniais
tikslais. Atsitiktinai priskirto skaitinio
identifikatoriaus paskirtis – įgalinti „Gracenote“
paslaugą skaičiuoti užklausas nenustatant jūsų
tapatybės. Daugiau informacijos rasite
„Gracenote“ paslaugos „Gracenote“ privatumo
politikos tinklalapyje.
„Gracenote“ programinės įrangos ir visų
„Gracenote“ duomenų elementų licencija
suteikta jums „tokia, kokia yra“. „Gracenote“
nepriima skundų ir nesuteikia jokių išreikštų
ar numanomų garantijų dėl jokių „Gracenote“
duomenų iš „Gracenote“ serverių tikslumo.
„Gracenote“ pasilieka teisę ištrinti visus
duomenis iš „Gracenote“ serverių arba pakeisti
duomenų kategorijas dėl bet kokios priežasties,
kurią „Gracenote“ laiko pakankama.
Nesuteikiama jokia garantija, kad „Gracenote“
programinėje įrangoje arba „Gracenote“
serveriuose nėra klaidų ir kad „Gracenote“
programinė įranga arba „Gracenote“ serveriai
veiks nenutrūkstamai. „Gracenote“ neprivalo
pateikti naujų patobulintų ar papildomų
duomenų tipų arba kategorijų, kurias
„Gracenote“ galėtų pateikti ateityje, ir gali
bet kada nutraukti paslaugų teikimą
„GRACENOTE“ NEPRIPAŽĮSTA
JOKIŲ GARANTIJŲ, IŠREIKŠTŲ
ARBA NUMANOMŲ, ĮSKAITANT (BET
NEAPSIRIBOJANT) NUMANOMOMIS
PERKAMUMO, TINKAMUMO
KONKREČIAM TIKSLUI, PAVADINIMO
IR NEPAŽEIDIMO GARANTIJAS.
„GRACENOTE“ NESUTEIKIA GARANTIJOS
DĖL PADARINIŲ, KILUSIŲ NAUDOJANT
„GRACENOTE“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ
ARBA BET KURĮ „GRACENOTE“ SERVERĮ.
JOKIU ATVEJU „GRACENOTE“ NĖRA
ATSAKINGA UŽ JOKIUS PASEKMINIUS
ARBA ATSITIKTINIUS NUOSTOLIUS AR BET
KOKĮ PRARASTĄ PELNĄ ARBA PAJAMAS.
© „Gracenote, Inc.“, 2009 m.
8
Turinys
ĮSPĖJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Atsargumo priemonės . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dalių ir valdiklių vadovas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prijungimai ir nustatymai
1 žingsnis. Leistuvo prijungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2 žingsnis. Pasiruošimas jungtis prie tinklo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3 žingsnis. Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Atkūrimas
Disko paleidimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Kaip paleisti USB įrenginiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kaip paleisti per tinklą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Galimos parinktys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Internetas
Interneto svetainių naršymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
„Skype“ naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Nustatymai ir reguliavimas
Sąrankos ekranų naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Network Update (Tinklo naujinimas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Screen Settings (Ekrano nustatymai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Audio Settings (Garso nustatymai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
BD/DVD Viewing (BD / DVD žiūrėjimo nustatymai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Parental Control Settings (Tėvų kontrolės nustatymai) . . . . . . . . . . . . . . . .34
Music Settings (Muzikos nustatymai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
System Settings (Sistemos nustatymai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Network Settings (Tinklo nustatymai) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Easy Setup (Nesudėtinga sąranka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Resetting (Nustatymas iš naujo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Papildoma informacija
Nesklandumų šalinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Specifikacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Rodyklė . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
9
Dalių ir valdiklių vadovas
A [/1 (įjungti / nustatyti veikti
budėjimo režimu)
Leistuvas įjungiamas arba nustatomas
veikti budėjimo režimu.
B Diskų dėklas
C Priekinio skydelio ekranas
N, X: Užsidega atkūrimo ar
pauzės metu.
: Užsidega, kai įjungiamas
pakartotinis nustatymas.
: Užsidega, kai išvedami 720p /
1080i / 1080p vaizdo signalai.
D Z (atidaryti / uždaryti)
E N (leisti)
F x (sustabdyti)
G (USB) lizdas
Prijunkite USB įrenginį prie
šio lizdo.
H Nuotolinis jutiklis
Kaip užrakinti disko dėklą (užraktas
nuo vaikų)
Galite užrakinti diskų dėklą, kad
jis nebūtų atidarytas per klaidą.
Kai leistuvas įjungtas, laikykite
nuspaudę leistuvo mygtuką N
ilgiau nei 10 sekundžių. Disko
dėklas užrakinamas arba atrakinamas.
Apie minkštuosius mygtukus / indikatorius
Šie mygtukai, 4, 5 ir 6 veikia, kai
šviečia minkštųjų mygtukų indikatoriai.
Galite įjungti / išjungti indikatorius
nustatydami [Dimmer] (šviesumo
nustatymas) nustatymuose [System
Settings] (sistemos nustatymai) (35 psl.).
b
Mygtukai veikia, kai juos lengvai priliečiate.
Nespauskite jų per stipriai.
z
Šie mygtukai toliau veiks, net jei išjungsite
indikatorius nustatydami [Dimmer]
(šviesumo nustatymas) į [Off] (išjungta).
Priekinis skydelis
10
A LINE OUT (VIDEO) lizdas
B DIGITAL OUT (COAXIAL) lizdas
C Ventiliacijos angos
D DIGITAL OUT (OPTICAL) lizdas
E LINE OUT (R-AUDIO-L) lizdai
F HDMI OUT 1 lizdas
G HDMI OUT 2 lizdas
H (USB) lizdas
I LAN (100) kontaktas
Užpakalinis skydelis
11
Galimos nuotolinio valdymo pulto
funkcijos skiriasi atsižvelgiant į diską
arba situaciją.
z
Ant mygtukų 5, AUDIO, 2 + ir N yra
lytėjimo taškelis. Naudokite lytėjimo taškelį
valdydami leistuvą.
A Z
Atidaromas arba uždaromas diskų
dėklas.
-TV- t
Perjungia iš TV į kitus įvesties
šaltinius.
-TV- [/1 (įjungti / nustatyti
veikti budėjimo režimu)
TV įjungiamas arba nustatomas
veikti budėjimo režimu.
[/1 (įjungti / nustatyti veikti
budėjimo režimu)
Leistuvas įjungiamas arba
nustatomas veikti budėjimo režimu.
B Skaičių mygtukai (0–9)
Įvedami pavadinimų / skyrių
numeriai ir pan.
2 +/–
Reguliuojamas TV garsumas.
(nutildyti)
Laikinai išjungiamas garsas.
AUDIO (34 psl.)
Pasirenkamas kalbos garso takelis,
kai kelių kalbų garso takeliai yra
įrašyti į BD-ROM / DVD VIDEO.
Pasirenkamas CD garso takelis.
3D (23 psl.)
2D turinys konvertuojamas į
imituojamą 3D turinį, kai prijungtas
prie su 3D suderinamų įrenginių.
SUBTITLE (34 psl.)
Pasirenkama subtitrų kalba, kai
kelių kalbų subtitrai yra įrašyti
į BD-ROM / DVD VIDEO.
C Spalvoti mygtukai (raudonas,
žalias, geltonas, mėlynas)
Spartieji klavišai, skirti
interaktyviosioms funkcijoms.
Nuotolinio valdymo pultas
12
D TOP MENU
Atidaromas arba uždaromas BD
arba DVD pagrindinis meniu.
SEN
Paslauga pasiekiama internetu
„Sony Entertainment Network“.
POP UP/MENU
Atidaromas arba uždaromas
BD-ROM iškylantysis meniu
arba DVD meniu.
OPTIONS (23 psl.)
Ekrane rodomas parinkčių meniu,
kurį galima pasirinkti.
HOME
Įeinama į pagrindinį leistuvo meniu.
Kai paspaudžiama pagrindinio
meniu kategorijos piktograma,
parodomas fonas.
RETURN
Grąžinamas ankstesnis ekranas.
</M/m/,
Išryškinamas rodomas elementas.
Centrinis mygtukas (ENTER)
Įeinama į pasirinktą elementą.
E ./> (ankstesnis / kitas)
Pereinama prie ankstesnio / kito
skyriaus, garso takelio arba failo.
/ (perleisti / pereiti)
Trumpai pergroja esamas scenas
10 sekundžių / trumpai greitai
persuka į priekį esamas scenas
15 sekundžių.
m
/
M
(pagreitinti / sulėtinti /
sustabdyti kadrą)
Kai nuspaustas atkuriant, greitai
sukama atgal / greitai sukama
pirmyn. Kaskart vykstant vaizdo
atkūrimui paspaudus mygtuką,
paieškos greitis pasikeičia.
Leidžiama sulėtintai, kai mygtukas
nuspaustas ilgiau nei sekundę
pauzės režimu.
Leidžiama po vieną kadrą, kai
mygtukas trumpai nuspaustas
pauzės režimu.
z
„Blu-ray“ 3D diskui sulėtintas paleidimas
ir vieno kadro paleidimas negalimi.
N
Pradedamas arba iš naujo
pradedamas atkūrimas.
DISPLAY (20 psl.)
Ekrane rodoma atkūrimo ir
žiniatinklio naršymo informacija.
X
Pristabdoma arba pradedama
atkurti iš naujo.
x
Atkūrimas sustabdomas ir
įsimenama sustabdymo vieta
(tęsimo vieta).
Pavadinimo / garso takelio tęsimo
vieta yra paskutinė atkurta vieta arba
paskutinė nuotraukų aplanko
nuotrauka.
13
Rodomas pagrindinis meniu, kai
paspaudžiate HOME. Pasirinkite
kategoriją, naudodami </,.
Paspauskite M/m, kad pasirinktumėte
elementą, tada paspauskite ENTER.
[Setup] (Sąranka): Reguliuojami
leistuvo nustatymai.
[Photo] (Nuotraukos): Rodomos
nuotraukos.
[Music] (Muzika): Leidžiama
muzika.
[Video] (Vaizdo įrašas): Leidžiami
vaizdo įrašai.
[Network] (Tinklas): Rodomi tinklo
elementai.
Pagrindinio meniu ekranas
Elementas Kategorija
14
Prijungimai ir nustatymai
1 žingsnis. Leistuvo prijungimas
Kol neprijungėte visų kitų jungčių, neprijunkite maitinimo tinklo laido.
Informacijos apie pridedamus priedus žr. „Tiekiami priedai“ (43 psl.).
Pasirinkite vieną iš toliau nurodytų jungties būdų pagal savo TV įvesties lizdus.
Prijunkite taip, kad kištuko spalva atitiktų lizdo spalvą.
*1
Žr. „Tiekiami priedai“ (43 psl.).
b
Leistuvo per VCR neprijunkite. VCR perduodami vaizdo signalai gali būti paveikti autorių teisių
apsaugos sistemų ir vaizdas televizoriuje bus iškraipomas.
Prijungimas prie TV
Aukšta kokybė
Standartinė
kokybė
Didelės spartos HDMI
kabelis
*1
(nepridedamas)
Garso / vaizdo kabelis
*1
15
Pasirinkite vieną iš toliau nurodytų jungties būdų pagal savo AV stiprintuvo (imtuvo)
įvesties lizdus. Kai pasirenkate A arba B, atitinkamai atlikite nustatymus [Audio
Settings] (garso nustatymai) sąrankoje (33 psl.).
Prijungimas prie AV stiprintuvo (imtuvo)
t
Nustatykite [BD Audio MIX Setting] („BD Audio MIX“ nustatymas) (33 psl.).
Didelės spartos HDMI
kabelis (nepridedamas)
*1
*2
Didelės spartos HDMI kabelis
*1
(nepridedamas)
Bendraašis skaitmeninis kabelis
(nepridedamas)
t Nustatykite [Dolby Digital]
*3
/ [DTS]
*4
(33 psl.).
Optinis skaitmeninis kabelis (nepridedamas)
arba
Garso / vaizdo kabelis
*5
16
Apie AV atskyrimo režimą
Šis režimas leidžia išvesti vaizdo signalus
HDMI OUT 1 lizdu ir garso signalus
HDMI OUT 2 lizdu atskirai (35 psl.).
Pavyzdys:
pateiktame paveikslėlyje parodytas
prijungto TV (suderinamo su 3D) ir
AV stiprintuvo (nesuderinamo su 3D)
pavyzdys.
*1
Naudokite didelės spartos HDMI kabelį.
Rekomenduojame naudoti „Sony“ HDMI
kabelį (parduodamas artimiausio „Sony“
pardavėjo ar vietos įgaliotojo „Sony“
techninės priežiūros centro, dalies numeris
1-834-169-22, nuo 2012 m. vasario) ar
lygiavertį.
*2
Norėdami mėgautis 3D vaizdu, prijunkite
suderinamus su 3D TV ir AV stiprintuvus.
*3
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“
suteiktą licenciją.
„Dolby“, „Pro Logic“ ir dvigubos D raidės
simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių
ženklai.
*4
Pagaminta pagal licenciją pagal JAV
patentus nr. 5,956,674; 5,974,380;
6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 ir kitus JAV bei
pasaulyje išduotus ir dar svarstomus
patentus. DTS-HD, simbolis ir DTS-HD
kartu su simboliu yra registruotieji prekių
ženklai, o „DTS-HD Master Audio“ yra
„DTS, Inc.“ prekės ženklas. Gaminyje
naudojama programinė įranga. © „DTS,
Inc.“ Visos teisės saugomos.
*5
Žr. „Tiekiami priedai“ (43 psl.).
TV (suderinamas su 3D)
AV stiprintuvas
(nesuderinamas su 3D)
*1
*1
17
2 žingsnis. Pasiruošimas
jungtis prie tinklo
Prie leistuvo kontakto LAN (100)
prijunkite LAN kabelį.
z
Rekomenduojama naudoti apsaugotą sąsajos
kabelį (LAN kabelį).
Naudokite į leistuvą įmontuotą
belaidį LAN.
z
Naudokite belaidį LAN maršrutizatorių,
palaikantį 802.11b/g ar 802.11b/g/n.
Prieš nustatant tinklo nustatymus
Jei jūsų belaidis LAN maršrutizatorius
(prieigos taškas) suderinamas su
„Wi-Fi Protected Setup“ (WPS), galite
lengvai pasirinkti tinklo nustatymus
mygtuku WPS.
Jei ne, iš anksto patikrinkite toliau
nurodytą informaciją ir užrašykite
ją žemiau tuščioje vietoje.
Tinklo pavadinimas (SSID*
1
), iš kurio
atpažįstamas tinklas*
2
.
SSID*
1
:
Jei belaidis tinklas yra apsaugotas,
naudokite saugos raktą (WEP raktą,
WPA raktą)*
2
.
Saugos raktas:
*1
SSID (tinklo įrangos identifikatorius) yra
pavadinimas, iš kurio atpažįstamas tam
tikras belaidis tinklas.
*2
Turite patikrinti belaidžio LAN
maršrutizatoriaus nustatymus, jei norite
gauti informacijos apie SSID ir saugos raktą.
Jei reikia išsamios informacijos:
– apsilankykite vienoje iš toliau nurodytų
svetainių.
Europos šalių klientams
http://support.sony-europe.com/
– žiūrėkite prie belaidžio LAN
maršrutizatoriaus pridėtą naudojimo
instrukciją
– pasitarkite su belaidžio LAN
maršrutizatoriaus gamintoju.
Laidinio ryšio sąranka
Belaidžio ryšio sąranka
LAN kabelis
(nepridedamas)
Plačiajuostis
maršrutizatorius
ADSL modemas /
kabelinis modemas
Internetas
Belaidžio LAN
maršrutizatorius
ADSL modemas /
kabelinis modemas
Internetas
LAN kabelis
(nepridedamas)
18
3 žingsnis. Easy Setup
1 Įdėkite du R6 (AA dydžio) maitinimo
elementus, suderindami jų galus 3 ir
# su maitinimo elemento skyriaus
viduje esančiomis žymėmis.
2 Leistuvą prijunkite prie maitinimo
tinklo.
3 Paspauskite [/1, kad įjungtumėte
leistuvą.
4 Įjunkite TV, tada perjunkite savo
televizoriaus įvesties ieškiklį, kad TV
ekrane būtų rodomas leistuvo signalas.
5 Atlikite [Easy Setup] (nesudėtinga
sąranka).
Vadovaukitės ekrane rodomomis
instrukcijomis, kad pasirinktumėte
pagrindinius nustatymus, naudokite
nuotolinio valdymo pulto
</M/m/, ir ENTER.
Kai įjungiamas pirmą kartą
Palaukite minutėlę, kol leistuvas
įsijungs ir pradės veikti [Easy Setup]
(nesudėtinga sąranka).
prie kintamosios srovės
elektros lizdo
ENTER
</M/m/,
19
Atkūrimas
Disko paleidimas
Apie leistinus diskus žiūrėkite „Leistini
diskai“ (43 psl.).
1
Perjunkite savo TV įvesties ieškiklį, kad TV
ekrane būtų rodomas leistuvo signalas.
2 Paspauskite Z ir įdėkite diską į dėklą.
3 Paspauskite Z, kad uždarytumėte
disko dėklą.
Pradedama atkurti.
Jei diskas nepaleidžiamas
automatiškai, kategorijoje
[Video] (vaizdo įrašai), [Music]
(muzika) ar [Photo] (nuotraukos)
pasirinkite ir paspauskite ENTER.
Kai kuriems BD-ROM, pažymėtiems
BD-LIVE logotipu*, galima atsisiųsti
papildomo turinio ir duomenų.
*
1
Prijunkite USB atmintį prie užpakalinėje
leistuvo dalyje esančio USB lizdo (10 psl.).
Saugoti naudokite 1 GB arba
didesnę USB atmintį.
2 Pasiruoškite BD-LIVE (tik BD-LIVE).
Prijunkite leistuvą prie tinklo
(17 psl.).
Nustatykite [BD Internet
Connection] (BD interneto ryšys)
kaip [Allow] (leisti) (34 psl.).
3
Įdėkite BD-ROM, palaikantį BONUSVIEW /
BD-LIVE.
Valdymo būdas skiriasi pagal diską.
Žiūrėkite su disku pateiktą
naudojimo instrukciją.
z
Jei norite ištrinti USB atminties duomenis,
kategorijoje [Video] (vaizdo įrašai)
pasirinkite [Erase BD Data] (ištrinti BD
duomenis) ir paspauskite ENTER. Visi
aplanko „buda“ duomenys bus panaikinti.
Galite leisti „Blu-ray 3D Disc“ diskus,
pažymėtus Blu-ray 3D logotipu*.
*
1 Pasiruoškite atkurti „Blu-ray 3D Disc“
diską.
Prijunkite leistuvą prie su 3D
suderinamų įrenginių naudodami
didelės spartos HDMI kabelį.
Nustatymuose [Screen Settings]
(ekrano nustatymai) nustatykite
[3D Output Setting] (3D išvesties
nustatymas) ir [TV Screen Size
Setting for 3D] (TV ekrano dydžio
nustatymas 3D turiniui žiūrėti)
(31 psl.).
2 Įdėkite „Blu-ray 3D Disc“ diską.
Valdymo būdas skiriasi pagal diską.
Žiūrėkite su disku pateiktą
naudojimo instrukciją.
BONUSVIEW / BD-LIVE naudojimas
Atkuriamąja puse žemyn
Blu-ray 3D naudojimas
20
z
Taip pat žr. prie TV ir prijungto įrenginio
pridėtą naudojimo instrukciją.
Galite patikrinti atkūrimo ir pan.
informaciją paspaudę DISPLAY.
Rodoma informacija skiriasi pagal
disko tipą ir leistuvo būseną.
Pavyzdys: atkuriamas BD-ROM
A Išvesties raiška / vaizdo dažnis
B Pavadinimo numeris arba
pavadinimas
C Šiuo metu pasirinktas garso
nustatymas
D Galimos funkcijos ( kampas,
garsas, subtitrai)
E Atkūrimo informacija
Rodomas paleidimo režimas,
būsenos juosta, disko tipas, vaizdo
kodekas, dažnis bitais, kartojimo
tipas, praėjęs laikas, visas leidimo
laikas.
F Skyriaus numeris
G Šiuo metu pasirinktas kampas
Kaip paleisti USB
įrenginiu
Galite paleisti vaizdo įrašų / muzikos /
nuotraukų failus, esančius prijungtame
USB įrenginyje.
Apie leistinus USB įrenginius žr.
„Atkuriami failų tipai“ (44 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį prie leistuvo
USB lizdo (9 psl.).
Prieš prijungdami, žiūrėkite prie
USB įrenginio pridėtą naudojimo
instrukciją.
2 Pagrindiniame meniu pasirinkite
[Video] (vaizdo įrašai), [Music]
(muzika) arba [Photo]
(nuotraukos), naudodami </,.
3 Pasirinkite [USB device (front)]
(USB įrenginys (priekinis), naudodami
M/m, ir paspauskite ENTER.
Kaip paleisti per tinklą
Yra sąsaja, tiesiai į leistuvą pateikianti
pasirinktą interneto turinį ir įvairių
pramogų pagal poreikį.
z
Kad pavyktų atkurti tam tikrą interneto
turinį, pirmiausia reikia užsiregistruoti
naudojant asmeninį kompiuterį.
Tam tikras interneto turinys gali būti
nepasiekiamas kai kuriuose regionuose
ir / arba šalyse.
Paleidimo informacijos
rodymas
Sony Entertainment Network
(SEN) naudojimas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sony BDP-S790 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend