LG NB3520A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä niitä tul-
evaa tarvetta varten.
NB3520A (NB3520A, SHS36-D)
YTTÖOHJEET
300 W:n äänijärjestelmä
SUOMI
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 1 2012-01-19 �� 2:59:45
1 Aloitus
Aloitus2
Aloitus
1
Tietoa turvallisuudesta
HUOMIO
SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA
HUOMIO: ÄLÄ IRROTA KANTTA TAI TAKAKANTTA
SÄHKÖISKUN VAARAN VÄLTTÄMISEKSI.
LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN
HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. VAIN KOULUTETTU
HUOLTOHENKILÖSTÖ SAA SUORITTAA LAITETTA
KOSKEVIA HUOLTOTOIMENPITEITÄ.
Kuvasymboli, jossa on
nuolenpääsalama tasakylkisen
kolmion sisällä, on tarkoitettu
varoittamaan käyttäjää
tuotteen kuoren sisällä olevasta
eristämättömästä vaarallisesta
jännitteestä, joka saattaa olla
riittävän voimakas aiheuttamaan
ihmiselle sähköiskun.
Kuvasymboli, jossa on
huutomerkki tasakylkisen
kolmion sisällä, on tarkoitettu
huomauttamaan käyttäjää
tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista
tuotteen mukana toimitetussa
dokumentaatiossa.
VAROITUS: ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE
TAI KOSTEUDELLE. TÄSTÄ VOI SEURAUKSENA OLLA
TULIPALO TAI SÄHKÖISKU.
VAROITUS: Älä asenna tätä laitetta umpinaiseen
tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan.
HUOMIO: Älä peitä mitään ilmanvaihtoaukkoja.
Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Laitteen kotelossa olevat raot ja aukot on tarkoitettu
laitteen ilmanvaihtoa varten, varmistamaan laitteen
luotettava toiminta sekä suojaamaan laitetta
ylikuumenemiselta. Aukkojen ilmavirtausta ei
saa estää asettamalla laitetta sängylle, sohvalle,
matolle tai muulle vastaavalle pinnalle. Tämä tuote
ei sovellu uppoasennukseen, kuten kirjahyllyyn
tai telineeseen, ellei riittävää tuuletusta järjestetä
ja asennusta suoriteta valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
Useimmat laitteet on suositeltavaa yhdistää omaan
virtapiiriinsä;
Tällaiseen virtapiiriin ei yhdistetä muita laitteita
eikä jatkojohtoja. Katso lisätietoja käyttöoppaasta.
Älä ylikuormita seinäpistorasioita. Ylikuormitetut,
irralliset tai vahingoittuneet pistorasiat ja
jatkojohdot sekä vahingoittuneet eristeet ovat
vaarallisia. Mikä tahansa näistä voi aiheuttaa
sähköiskun tai tulipalon. Tarkista laitteen
sähköjohto säännöllisesti. Jos siinä näkyy vaurioita
tai kulumista, irrota laite pistorasiasta. Älä käytä
laitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoteknikko
on vaihtanut johdon. Suojaa virtajohtoa fyysiseltä
ja mekaaniselta rasitukselta siten, ettei sen
yli kävellä, se ei ole puristuksissa pistokkeen,
muuntajan tai laitteen virtajohdon kiinnityspisteen
läheisyydessä. Kiinnitä erityistä huomiota
pistokkeisiin, pistorasioihin ja paikkaan, jossa johto
lähtee laitteesta. Irrota virtajohto virransyötöstä
vetämällä virtapistokkeesta. Asenna laite siten, että
virtapistokkeeseen päästään helposti käsiksi,
Tämä laite on varustettu irrotettavalla paristolla tai
akulla.
Pariston tai akun turvallinen poisto laitteesta:
Irrota paristo tai akku päinvastaisessa järjestyksessä
asennukseen nähden. Estääksesi ympäristöhaitat
tai vaaran ihmisten tai eläinten terveydelle, on
käytetty paristo tai akku vietävä sopivaan säiliöön
määritetyissä keräyspisteissä. Älä hävitä käytettyä
paristoa tai akkua kotitalousjätteen tai muun
sekajätteen mukana. Käytä paikallisia, maksuttomia
paristojen ja akkujen kierrätysjärjestelmää. Älä
altista paristoja kovalle kuumuudelle, kuten
auringonvalolle, avotulelle tai vastaavalle.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 2 2012-01-19 �� 2:59:45
Aloitus 3
Aloitus
1
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1. Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa,
että tuote kuuluu sähkö-
ja elektroniikkalaiteromusta
annetun EU-direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
2. Kaikki elektroniset laitteet
ovat ongelmajätettä, joten ne
on toimiettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
3. Vanhan laitteen asianmukainen
hävittäminen ehkäisee mahdollisia
ympäristöön ja terveyteen
kohdistuvia haittavaikutuksia.
4. Lisätietoa vanhan laitteen
hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään,
josta ostit laitteen.
Käytettyjen paristojen/akkujen hävitys
1. Rastilla peitetyn roskakorin
symbolilla varustetut paristot/
akut noudattavat Eurooppalaista
direktiiviä 2006/66/EC.
2. Mikäli paristo tai akku sisältää
yli 0.0005% elohopeaa, 0.002%
kadmiumia tai yli 0.004% lyijyä,
voi tämä symboli sisältää näiden
kemiallisten aineiden lyhenteet
kuten elohopea (Hg), kadmium (Cd)
tai lyijy (Pb).
3. Kaikki paristot/akut tulisi hävittää
erikseen kotitalousjätteestä ja ne
tulisi toimittaa hävitettäväksi valtion
tai paikallisten viranomaisten
osoittamaan keräyspisteeseen.
4. Käytettyjen paristojen/akkujen
oikea hävitystapa auttaa
estämään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia ympäristölle,eläin-ja
ihmisterveydelle.
5. Käytettyjen paristojen/akkujen
hävityksestä saat lisätietoja ottamalla
yhteyttä paikallisiin viranomaisiin,
jätteenkäsittely-yhtiöön tai tuotteen
hankintapaikkaan.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 3 2012-01-19 �� 2:59:45
Aloitus4
Aloitus
1
Europe Notice
LG Electronics vakuuttaa vastuullisesti, että tämä
tuote / nämä tuotteet noudattavat tärkeitä
ja olennaisia määräyksiä sekä muita vastaavia
direktiivien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC ja
2009/125/EC vaatimuksia.
Ota yhteyttä seuraavaan osoitteeseen mikäli
haluat kopion yhdenmukaisuustodistuksesta DoC
(Declaration of Conformity).
Euroopan standardointikomitea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen
The Netherlands
y
Huomaa, että tämä EI ole asiakaspalvelun
yhteydenottopiste. Kun haluat asiakaspalvelun
tietoja, katso takuukortti tai ota yhteyttä
jälleenmyyjään, jolta ostit tämän tuotteen.
Vain sisätilakäyttöön.
RF Säteilyaltistuslausunto
Tämä laitteisto tulisi asentaa ja sitä tulisi käyttää 20
cm minimietäisyydellä pattereista ja kehostasi.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 4 2012-01-19 �� 2:59:45
Aloitus 5
Aloitus
1
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor
use in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity
subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in
both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 5 2012-01-19 �� 2:59:46
Sisällysluettelo6
Sisällysluettelo
1 Aloitus
2 Tietoa turvallisuudesta
8 Ainutlaatuiset toiminnot
8 Kannettavan laitteen tulo
8 Speaker ez: kaiuttimien helppo
asennus
8 Lisävarusteet
9 Esittely
9 Tässä oppaassa käytetyt symbolit
9 Toistettavat tiedostot
9 – MP3-/WMA-musiikkitiedostojen
vaatimukset
10 Kaukosäädin
11 Etupaneeli
11 Takapaneeli
2 Liitäntä
12 Pääyksikön asennus seinälle
14 Asetukset
14 Langaton parinmuodostus
15 Lisävarusteiden liitännät
15 AUDIO (PORT.TULO) -liitin
15 Musiikin kuunteleminen kannettavasta
laitteesta
15 – OPTICAL-tuloliitäntä
15 Speaker ez: kaiuttimien helppo
asennus
16 – USB-liitäntä
3 Käyttö
17 Perustoiminnot
17 – USB-toiminto:
17 Muut toiminnot
17 DOLBY DRC (Dynaaminen aluekäyttö)
17 AV Sync
17 AUTOMAATTINEN VIRTA päälle/pois
18 Uniajastuksen asettaminen
18 – Himmennin
18 Äänen hiljentäminen väliaikaisesti
18 Bassokaiuttimen äänenvoimakkuuden
muuttaminen
18 Tiedoston ja tulolähteen näyttäminen
19 Äänen säätäminen
19 Surround-tilan asettaminen
19 – 3D-ääniefekti
20 Langattoman Bluetooth-tekniikan
käyttäminen
20 Bluetooth-laitteisiin tallennetun
musiikin kuunteleminen
22 TV:n käyttäminen mukana toimitetulla
kaukosäätimellä
22 Kaukosäätimen käyttöön otto TV:n
käyttöä varten
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 6 2012-01-19 �� 2:59:46
Sisällysluettelo 7
1
2
3
4
5
4 Vianetsintä
23 Vianetsintä
5 Liite
24 Ylläpito
24 Laitteen käsittely
25 Tavaramerkit ja Lisenssit
26 Tekniset tiedot
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 7 2012-01-19 �� 2:59:46
Aloitus8
Aloitus
1
Ainutlaatuiset
toiminnot
Kannettavan laitteen tulo
Kuuntele musiikkia kannettavasta laitteesta. (MP3-
soittimesta, kannettavasta tietokoneesta jne.)
Speaker ez: kaiuttimien helppo
asennus
Kuuntele television, DVD-soittimen tai digitaalisen
laitteen ääntä 2.1- tai 2.0-tilassa.
Lisävarusteet
Tarkista, että kaikki mukana tulevat laitteet on
toimitettu.
VOL +
VOL -
AV/INPUT
PR/CH
PR/CH
Kaukosäädin (1) Paristot (2)
Seinäkiinnitystelineen
asennusmalli (1)
Seinäteline (1)
Optinen kaapeli (1)
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 8 2012-01-19 �� 2:59:46
Aloitus 9
Aloitus
1
Esittely
Tässä oppaassa käytetyt
symbolit
,
Huomio
Kuvaa tärkeitä tietoja ja käyttöominaisuuksia.
,
Vihje
Osoittaa vihjeen, joka helpottaa toiminnon
suorittamista.
>
Huomio
Kuvaa varoituksia, jotka estävät mahdolliset
vahingot väärinkäytöstä johtuen.
Toistettavat tiedostot
MP3-/WMA-
musiikkitiedostojen
vaatimukset
MP3-/WMA-tiedostojen yhteensopivuus laitteessa
on rajattu seuraavasti:
y
Näytteenottotaajuus: 32 – 48 kHz alueella (MP3),
32 – 48 kHz alueella (WMA)
y
Bittinopeus: 32 – 320 kbps alueella (MP3), 40 –
192 kbps alueella (WMA)
y
Maksimitiedostot:Alle 999
y
Tiedoston pakkaus:“.mp3”/ “.wma
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 9 2012-01-19 �� 2:59:46
Aloitus10
Aloitus
1
Kaukosäädin
VOL +
VOL -
AV/INPUT
PR/CH
PR/CH
Pariston asennus
Irrota paristokotelon suojus kaukosäätimen
takaosasta ja aseta yksi (AAA koko) paristo koteloon
huomioiden napaisuuden merkinnät
4
ja
5
paristossa sekä kotelossa.
• • • • • • • • • • • • • •
a
•••••••••••••
1
(Virta): Käynnistää tai sammuttaa laitteen.
INPUT: Vaihtaa tulolähteen.
W/S
FOLDER: Etsi MP3-/WMA-tiedostoja
sisältäviä kansioita. Kun toistetaan USB-muistia, jossa
on useissa kansioissa MP3-/WMA-tiedostoja, valitse
toistettava kansio painikkeella
W/S
FOLDER.
OPTICAL: Vaihtaa tulolähteeksi suoraan optisen
tulon.
MUTE : Mykistää äänen.
-/+ VOL: Säädä kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
• • • • • • • • • • • • • •
b
•••••••••••••
AUTO POWER: Tämä toiminto kytkee virran
automaattisesti.
AV SYNC: Synkronoi äänen ja kuvan.
INFO: Näyttää tiedoston tai tulolähteen tiedot.
REPEAT: Kuuntele raidat/tiedostot toistuvasti tai
satunnaisessa järjestyksessä.
C/V
(Siirry/Selaa) :
- Pikaohitus taaksepäin tai eteenpäin.
- Valitsee uran osion.
Z
: Lopettaa toiston.
d/M
: Aloittaa toiston. / Keskeyttää toiston.
SOUND EFFECT: Valitse äänitehostetila.
3D SOUND: 3D-äänitila päälle / pois päältä.
WOOFER LEVEL: Valitse bassokaiuttimen äänitaso.
• • • • • • • • • • • • • •
c
•••••••••••••
0-9 numeeriset painikkeet: Valitse numeroituja
raitoja tai tiedostoja. Syötä PIN-koodi.
DOLBY DRC: Asettaa Dolby DRC:n.
SLEEP: Asettaa laitteen sammumaan
automaattisesti tiettynä ajankohtana.
• • • • • • • • • • • • • •
d
•••••••••••••
TV:n käyttöpainikkeet: Katso sivu 22.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 10 2012-01-19 �� 2:59:47
Aloitus 11
Aloitus
1
A
Näyttö
B
USB-liitäntä
C
F (Toiminto)
Vaihda toimintoa painamalla toistuvasti.
D
I
(Pysäytä)
E
T
(Toista / Tauko)
F
– / + (ÄÄNENVOIMAKKUUS)
Säädä kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
G
1
(Valmius / Päälle)
Precauzioni per l’utilizzo dei pulsanti a
soramento.
y
Paina kosketuspainikkeita kuivilla ja puhtailla
käsillä.
- Jos ympäristössä on kosteutta, pyyhi
painikkeista kosteus pois ennen niiden
käyttöä.
y
Älä paina painikkeita voimakkaasti niiden
toimintaa varten.
- Jos käytät liian paljon voimaa, painikkeiden
sensori voi vahingoittua.
y
Kosketa haluamaasi toimintapainiketta
oikean toiminnon käyttämisesi.
y
Ole varovainen, ettei painikkeisiin kosketeta
johtavilla materiaaleilla, kuten esim.
metallikohteilla. Siitä saattaa aiheutua
toimintahäiriöitä.
>
Huomio
Etupaneeli
A
B
CDEFG
Takapaneeli
B
A
A
PORT. (kannettava) IN
B
OPTICAL IN 1/ 2
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 11 2012-01-19 �� 2:59:47
2 Liitäntä
Liitäntä12
Liitäntä
2
Pääyksikön asennus
seinälle
Voit asentaa pääyksikön seinälle.
Ota mukana toimitetut ruuvit ja seinäteline esille.
Yksikkö
Seinäteline
Seinäkiinnitystelineen
asennusmalli
1. Kohdista WALL BRACKET INSTALL GUIDE kohta
TELEVISION ALAREUNA television alareunan
kanssa ja kiinnitä paikalleen.
TV
2. Käytä seinätulppia (ei mukana toimituksessa)
jos asennat soittimen seinälle (betoni- tai
kiviseinä). Poraa seinään tarvittavat reiät. Käytä
ohjauslevyä (WALL BRACKET INSTALL GUIDE)
porauksen aikana. Käytä levyä porausreikien
kohdistamiseen.
Wall Mount Bracket Installation Template
Ruuveja ja seinätulppia laitteen kiinnittämistä
varten ei toimiteta laitteen mukana.
Suosittelemme Hilti (HUD-1 6 x 30)
-seinätulppia kiinnitykseen. Ole hyvä ja osta
niitä.
,
Huomio
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 12 2012-01-19 �� 2:59:47
Liitäntä 13
Liitäntä
2
3. Irrota WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
4. Kiinnitä se seinään ruuveilla (eivät mukana
toimituksessa) alapuolella olevan kuvan
mukaisella tavalla.
5. Ripusta pääyksikkö kiinnikkeisiin alapuolella
olevan kuvan mukaisella tavalla.
y
Älä roiku seinään kiinnitetyssä laitteessa.
Laitteeseen ei saa kohdistua iskuja.
y
Kiinnitä laite tiukasti seinään, jottei se
putoa. Laitteen putoamisesta voi seurata
henkilövammoja tai vaurioita tuotteeseen.
y
Varmista, etteivät lapset vedä
kiinnityskaapeleita, kun laite on kiinnitetty
seinään. Se voi aiheuttaa laitteen
putoamisen.
>
Huomio
Irrota laite telineestä alapuolella olevan kuvan
mukaisella tavalla.
,
Huomio
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 13 2012-01-19 �� 2:59:48
Liitäntä14
Liitäntä
2
Asetukset
Langaton parinmuodostus
Langattoman bassokaiuttimen LED-
merkkivalo
LED-valon
väri
Toiminto
Sininen tai
keltainen
Langaton bassokaiutin
vastaanottaa signaalia laitteelta.
Sininen tai
keltainen
(vilkkuva)
Langaton bassokaiutin yrittää
yhteyttä.
Punainen Langaton bassokaiutin on
valmiustilassa.
Pois päältä (ei
merkkivaloa)
Langattoman bassokaiuttimen
virtajohto on irrotettu.
ID:n antaminen langattomalle
bassokaiuttimelle
1. Liitä langattoman bassokaiuttimen virtajohto
pistorasiaan.
2. Pääyksikkö ja langaton bassokaiutin yhdistetään
automaattisesti.
Parinmuodostaminen manuaalisesti
Jos yhteyttä ei ole muodostettu, bassokaiuttimessa
palaa punainen LED-valo eikä siitä tule ääntä.
Ratkaise ongelma seuraavasti.
1. Paina yhtä aikaa pitkään pääyksikön
I
STOP
painiketta I ja kaukosäätimen painiketta MUTE
.- Näytössä näkyy “REMATE”.
- Displays the “REMATE”.
2. Paina bassokaiuttimen takana olevaa painiketta
PAIRING.- Sininen tai keltainen LED-valo vilkkuu.
3. Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen. -
Jos näet "sinisen tai keltaisen" LED-valon,
yhdistäminen onnistui.
4. Jos et näe “sinistä tai keltaista LED-valoa, toista
vaiheet 1 - 3.
y
Jos käytät pääyksikköä, langattoman
bassokaiuttimen ääni kuuluu vasta
parin sekunnin päästä niiden ollessa
valmiustilassa.
y
Pidä tämän yksikön ja langattoman
bassokaiuttimen vastaanottimen välinen
etäisyys alle 10 m:n.
y
Paras toiminta saavutetaan, kun laitteen ja
langattoman bassokaiuttimen etäisyys on
2 m (6 jalkaa) - 10 m (32 jalkaa). Jos etäisyys
on pidempi, tiedonsiirto laitteiden välillä voi
häiriintyä.
y
Langattomalta lähettimeltä ja
bassokaiuttimelta vie muutamia sekunteja
(voi viedä kauemminkin) vaihtaa tietoja
keskenään.
,
Huomio
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 14 2012-01-19 �� 2:59:48
Liitäntä 15
Liitäntä
2
Lisävarusteiden
liitännät
AUDIO (PORT.TULO) -liitin
MP3-soitin jne...
Musiikin kuunteleminen
kannettavasta laitteesta
Laitteella voidaan toistaa musiikkia
monentyyppisistä kannettavista soittimista tai
ulkoisista laitteista.
1. Liitä kannettava soitin laitteen AUDIO (PORT.
TULO) -liittimeen.
2. Kytke virta päälle
1
(Virta) painikkeella.
3. Valitse toiminto PORTABLE painamalla INPUT.
4. Kytke kannettava soitin tai ulkoinen laite päälle
ja aloita toisto.
OPTICAL-tuloliitäntä
Liitä ulkoisten laitteiden optinen lähtö OPTINEN
TULO 1/2 -liittimeen
Ulkoisen laitteen
digitaalisen optisen
lähdön liittimeen
Speaker ez: kaiuttimien helppo
asennus
Kuuntele television, DVD-soittimen tai digitaalisen
laitteen ääntä 2.1- tai 2.0-tilassa.
1. Liitä laitteen OPTICAL IN 1/2 -liitin televisiosi (tai
digitaalisen laitteesi jne.) optiseen liittimeen.
2. Valitse OPTICAL 1/2 painikkeella OPTICAL.
OPTICAL 1/2:n valitseminen suoraan
3. Ääni toistetaan 2.1- tai 2-kanavaisesta
kaiuttimesta.
4. Poistu OPTICAL 1/2 -tilasta painikkeella
OPTICAL. Edellinen toiminto kytkeytyy päälle.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 15 2012-01-19 �� 2:59:48
3 Käyttö
Liitäntä16
Liitäntä
2
USB-liitäntä
Aseta USB-muistilaite yksikön oikean sivustan USB-
porttiin.
USB-laitteen irrottaminen laitteesta.
1. Valitse eri toimintotila tai paina kahdesti
I
STOP painiketta I.
2. Irrota USB-laite.
Yhteensopivat USB-laitteet
y
MP3-soitin:Flash-muistia käyttävä MP3-soitin.
y
USB Flash-asema: USB1.1-standardia tukevat
laitteet.
y
Tämän laitteen USB-toiminto ei tue kaikkia USB-
laitteita.
USB-laitteen vaatimukset
y
Laitteita, jotka vaativat erillisen ohjelman
asentamista tietokoneelle, ei tueta.
y
Älä poista USB-laitetta käytön aikana.
y
Jos USB-laitteen kapasiteetti on suuri, muistin
hakeminen voi kestää kauemmin kuin
muutaman minuutin.
y
Varmuuskopioiden tekemistä suositellaan
tietojen menetyksen estämiseksi.
y
Jos käytät USB-jatkokaapelia, USB HUBia tai USB
Multi-readeria, USB-laitetta ei tunnisteta.
y
Laitetta ei tueta, jos tiedostojen kokonaismäärä
on 1 000 tai enemmän.
y
Ulkoisia HDD:tä, kortinlukijoita, lukittuja laitteita
tai kiintolevytyyppisiä USB-laitteita ei tueta.
y
Laitteen USB–liitäntää ei voi liittää
tietokoneeseen. Tätä laitetta ei voi käyttää
muistilaitteena.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 16 2012-01-19 �� 2:59:48
Käyttö 17
Käyttö
3
Perustoiminnot
USB-toiminto:
1. Liitä USB-laite USB-liittimeen.
2. Valitse toiminto USB painamalla INPUT.
3. Valitse toistettava tiedosto (tai raita) painamalla
C
tai
V
.
Toiminto Tee näin
Pysäytys Paina
Z
.
Toisto Paina
d/M
.
Tauko
Paina
d/M
.
Siirtyminen
edelliseen/
seuraavaan
raitaan/
tiedostoon.
Toiston aikana paina painiketta
C
tai
V
siirtyäksesi
seuraavaan raitaan/tiedostoon
tai palataksesi sen hetkisen
raidan/tiedoston alkuun.
Paina
C
kaksi kertaa lyhyesti
siirtyäksesi takaisin edelliseen
raitaan/tiedostoon.
Tiedoston
kohdan haku
Pidä
C
/
V
-painiketta
painettuna toiston aikana ja
vapauta se kuunneltavassa
kohdassa.
Toistaminen
toistuvasti tai
satunnaisessa
järjestyksessä
Paina toistuvasti
kaukosäätimen painiketta
REPEAT. Näytön teksti
muuttuu seuraavasti: RPT 1
RPT D (DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF.
Tiedostojen
tai raitojen
valitseminen
suoraan
Siirry suoraan haluttuun
tiedostoon tai raitaan
painamalla kaukosäätimen
0-9 numeerisia painikkeita.
Muut toiminnot
DOLBY DRC (Dynaaminen
aluekäyttö)
Kirkasta ääntä, kun äänenvoimakkuus on pieni (vain
Dolby Digital). Aseta [DRC ON] DOLBY DRC
-painikkeella.
AV Sync
Kun äänisignaaleja vastaanotetaan televisiosta, ääni
ja kuva eivät välttämättä siirry yhtä aikaa. Voit tässä
tapauksessa säätää viiveaikaa tällä toiminnolla.
1. Paina AV SYNC.
2. Selaa viiveaikavaihtoehtoja painikkeilla
C
V
. Voit asettaa viiveajaksi mitä vain väliltä
0-300 msek.
AUTOMAATTINEN VIRTA
päälle/pois
Ennen kuin käytät tätä toimintoa, varmista, että
OPTICAL IN on valittuna ja AUTO POWER on päällä.
Tämä toiminto kytkee automaattisesti laitteen
päälle tai pois päältä, kun kytket tähän laitteeseen
optisella kaapelilla liitetyn ulkoisen laitteen (esim.
TV, DVD-soitin tai Blu-ray-soitin) päälle tai pois
päältä. Tämä toiminto menee päälle / pois päältä
joka kerta, kun painat AUTO POWER -painiketta.
Aloittaa toiston Käyttö
AUTO POWER ON
AUTO POWER -toiminto
on päällä.
AUTO POWER OFF
AUTO POWER -toiminto
on pois päältä.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 17 2012-01-19 �� 2:59:48
Käyttö18
Käyttö
3
y
Tämä laite on suunniteltu sammumaan,
jos sitä ei käytetä 15 minuuttiin. Jos et
yhdistänyt ulkoisia laitteita optisella
kaapelilla tai jos laitteeseen ei tule
digitaalista äänisignaalia, laite sammuu 15
minuutin kuluttua, jos sitä ei käytetä ja AUTO
POWER -toiminto on päällä.
y
Tämä toiminto ei ehkä toimi kaikkien
optisella kaapelilla yhdistettyjen laitteiden
kanssa.
,
Huomio
Uniajastuksen asettaminen
Valitse viive, jonka jälkeen laite sammuu, painamalla
kerran tai monta kertaa painiketta SLEEP. Viiveajaksi
voidaan valita 10-180 minuuttia.
Tarkista jäljellä oleva aika painamalla SLEEP.
Peru uniajastustoiminto painelemalla SLEEP-
painiketta, kunnes teksti "SLEEP 10" näkyy. Paina
sitten tekstin "SLEEP 10" näkyessä vielä kerran
painiketta SLEEP.
Tarkista jäljellä oleva aika, jonka jälkeen laite
sammuu.
Paina SLEEP. Jäljellä oleva aika näkyy ikkunassa.
,
Huomio
Himmennin
Paina kerran painiketta SLEEP. Näyttöikkuna
himmenee puolella. Peru näytön himmennys
painelemalla painiketta SLEEP, kunnes himmennin
on pois päältä.
Äänen hiljentäminen
väliaikaisesti
Paina painiketta MUTE laitteen äänen
mykistämiseksi.
Voit mykistää laitteesi esim. puhelimeen
vastaamisen ajaksi jolloin näytöllä näkyy
mykistysviesti “ ”.
Bassokaiuttimen
äänenvoimakkuuden
muuttaminen
Voit säätää bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta.
1. Paina WOOFER LEVEL.
2. Säädä bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta
painikkeilla -/+ VOL.
Tiedoston ja tulolähteen
näyttäminen
Voit tuoda näyttöön erilaisia tietoja USB- ja OPTICAL
IN 1/ 2 -tilassa painamalla INFO.
USB : MP3-/WMA-tiedostot, joissa on tietoja
mukana.
OPTICAL IN 1/ 2 : Ääniformaatti, äänikanava.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 18 2012-01-19 �� 2:59:48
Käyttö 19
Käyttö
3
Äänen säätäminen
Surround-tilan asettaminen
Laitteessa on useita esiasetettuja surround-
äänikenttiä. Voit valita äänikentän painikkeella
SOUND EFFECT.
Taajuuskorjaimen kohdat voivat vaihdella
äänilähteestä ja -tehosteista riippuen.
Näytössä
lukee
Kuvaus
NATURAL
Ääni on mukavan
luonnollinen.
BYPASS
Äänessä ei ole
taajuuskorjaintehosteita.
BASS
BASS tarkoittaa Bass Blastia.
Toiston aikana diskantti-,
basso- ja surround-
äänitehosteita voimistetaan.
CLRVOICE
CLRVOICE tarkoittaa kirkasta
ääntä. Lauluääni on kirkas,
ja sen laatua parannetaan.
(Suosittelemme tätä EQ-
asetusta, kun katsotaan
5.1-kanavaisella äänellä
tallennettua elokuvaa.)
GAME
GAME tarkoittaa
pelitehostetta. Ääni on
aidompi pelattaessa
videopelejä.
NIGHT
NIGHT tarkoittaa yötilaa.
Tehosteesta on hyötyä, kun
katsot elokuvia myöhään illalla
äänenvoimakkuuden ollessa
matala.
UPSCALER
UPSCALER tarkoittaa
MP3-äänen parannusta.
Kun kuuntelet MP3-
tiedostoja tai muulla tavalla
pakattua musiikkia, voit
parantaa äänenlaatua.
Tila on käytettävissä vain
2-kanavaisten äänilähteiden
kanssa.
LOUDNESS
Basso- ja diskanttiääniä
tehostetaan.
y
Joissakin surround-tiloissa ja joillakin
kaiuttimilla ääntä ei kuulu tai se on
matala. Tämä johtuu surround-tilasta ja
äänilähteestä. Kyseessä ei ole vika.
y
Voit joutua nollaamaan surround-tilan
äänilähteen vaihdon jälkeen. Joskus voit
joutua tekemään sen myös ääniraidan
vaihtamisen jälkeen.
,
Huomio
3D-ääniefekti
3D-äänitoiminnot tuottavat äänen, joka luo
laajemman pisteen. Näin voit nauttia mukaansa
tempaavasta elokuvamaisesta surround-äänestä. 3D
SOUND kytketään päälle / pois päältä painamalla
3D-ÄÄNI-painiketta.
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 19 2012-01-19 �� 2:59:48
Käyttö20
Käyttö
3
Langattoman
Bluetooth-tekniikan
käyttäminen
Tietoa Bluetoothista
Bluetooth® on langaton viestintätekniikka lyhyille
välimatkoille.
Käyttöalue on enintään 10 metriä.
(Ääneen voi tulla häiriöitä, jos muut
elektroniikkalaitteet häiritsevät yhteyttä tai
jos Bluetooth-yhteys muodostetaan toisesta
huoneesta.)Yksittäisten laitteiden yhdistäminen
langattomalla Bluetooth®-tekniikalla ei johda
maksuvelvoitteisiin.
Yksittäisten laitteiden yhdistäminen langattomalla
Bluetooth®-tekniikalla ei johda maksuvelvoitteisiin
Matkapuhelinta, joka käyttää langatonta Bluetooth®-
tekniikkaa, voidaan käyttää Cascaden avulla,
jos yhteys laitteeseen on luotu langattomalla
Bluetooth®-tekniikalla.
Matkapuhelin, MP3-soitin, kannettava tietokone,
PDA (laite tukee stereokuulokkeita.)
Bluetooth-profiilit
Jotta langatonta Bluetooth-tekniikkaa voidaan
käyttää, laitteiden on pystyttävä tulkitsemaan
tiettyjä proileja. Tämä laite on yhteensopiva
seuraavien proilien kanssa.
A2DP (kehittynyt äänenjakoprofiili)
Bluetooth-laitteisiin
tallennetun musiikin
kuunteleminen
Tämän laitteen ja Bluetooth-laitteen
parinmuodostus
Varmista ennen parinmuodostusta, että Bluetooth-
laitteen Bluetooth-toiminto on päällä. Lisätietoja
on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa. Kun
parinmuodostus on tehty, sitä ei tarvitse tehdä
uudelleen.
1. Valitse jokin muu toiminto kuin Bluetooth
painikkeella INPUT.
Valitse Bluetooth-toiminto painikkeella INPUT.
Näyttöikkunassa näkyy teksti “BT ja sitten “BT
READY”.
2. Suorita parinmuodostus Bluetooth-laitteella.
Kun etsit tätä laitetta Bluetooth-laitteella,
luettelo löydetyistä laitteista saattaa näkyä
Bluetooth-laitteen näytöllä sen tyypistä riippuen.
Tämä laite näkyy nimellä “LG Audio.
3. Syötä PIN-koodi.
PIN-koodi:0000
4. Kun parinmuodostus Bluetooth-laitteen kanssa
onnistuu, tämän laitteen Bluetooth-LED-
merkkivalo syttyy ja näytössä lukee “PAIRED.
Eri Bluetooth-laitteilla on erilainen
parinmuodostustapa.
,
Huomio
5. Kuuntele musiikkia.
Toista Bluetooth-laitteelle tallennettu musiikki
Bluetooth-laitteen käyttöoppaan ohjeiden
mukaan.
Jos vaihdat laitteen toimintoa, Bluetooth-
yhteys katkeaa. Muodosta tällöin yhteys
uudestaan.(Jokin muu toiminto kuin Bluetooth
toiminto)
,
Huomio
NB3520A-NB_DSWELL_FIN_4403.indd 20 2012-01-19 �� 2:59:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

LG NB3520A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend