Electrolux ENN28600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
Інструкція
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas–šaldiklis
Фрижидер-замрзнувач
Холодильник-морозильник
ENN28600
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 2
Juhtpaneel 4
Esimene kasutamine 4
Igapäevane kasutamine 5
Vihjeid ja näpunäiteid 6
Puhastus ja hooldus 7
Mida teha, kui... 8
Tehnilised andmed 10
Paigaldamine 10
Keskkonnainfo 15
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget
kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpu-
näited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui
paigaldate masina ja kasutate seda esimest
korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on
tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad ini-
mesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja
ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles
ja veenduge, et need oleksid alati seadmega
kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad
oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul sel-
le kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor-
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemu-
se ja teadmiste puudus seda ei võimalda,
v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet
või neid juhendab seadme kasutamisel
isik, kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pe-
sast välja, lõigake toitekaabel läbi (võima-
likult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et
mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega
sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vanema
vedrulukustussüsteemiga seadme, siis
enne vana seadme äraviskamist veendu-
ge, et lukustusmehhanismi poleks võimalik
enam kasutada. Vastasel juhul võib seade
muutuda lapse jaoks surmalõksuks.
Üldised ohutusjuhised
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
vabadena.
Nagu kasutusjuhendis selgitatud on seade
ette nähtud toiduainete ja/või jookide säili-
tamiseks tavalises kodumajapidamises.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirenda-
miseks mehhaanilisi vahendeid või kunst-
likke abivahendeid.
Ärge kasutage muid elektrilisi seadmeid
(jäätise tegijad) jahutusseadme sees.
Ärge kahjustage jahutusvedeliku voolua-
helat.
Seadme jahutusvedeliku ahel sisaldab ja-
hutusvedelikku isobutaan (R600a). Tege-
mist on keskkonnasõbraliku maagaasiga,
mis on aga kergestisüttiv.
Seadme transportimisel ja paigaldamisel
tuleb veenduda, et ükski jahutusvedeliku
ahela komponent viga ei saaks.
Kui jahutusvedeliku ahel on viga saanud:
vältige lahtist leeki ja sädemeid
õhutage põhjalikult ruumi, kus seade
asub
On ohtlik on teha muudatusi seadme spet-
sifikatsioonidesse või muuta toodet mingil
moel. Katkine toitekaabel võib põhjustada
lühise, tulekahju ja/või elektrilöögi.
2 electrolux
Hoiatus Kõik elektrilised komponendid
(toitekaabel, pistik, kompressor) peab
välja vahetama volitatud teenindusagent
või kvalifitseeritud teeninduspersonal.
1. Toitekaablit ei tohi pikendada.
2. Veenduge, et toitepistik ei oleks sead-
me taga katki surutud või viga saanud.
Katkine või vigastatud toitepistik võib
üle kuumeneda ja põhjustada tulekah-
ju.
3. Veenduge, et saate toitepistikule ligi
pääseda.
4. Ärge tõmmake toitekaablist.
5. Kui toitepistiku pesa on lahti, et tohi
pistikut sellesse ühendada. Elektrilöögi
või tuleoht.
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambikat-
teta
1)
sisemuse valgustamiseks.
Seade kaalub palju. Selle tõstmisel tuleb
ettevaatlik olla.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmutuses olevaid toiduaineid, kui teie
käed on niisked/märjad, sest see võib
põhjustada naha marrastusi või külmapõ-
letusi.
Ärge hoidke seadet otsese päiksevalguse
käes.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad plah-
vatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu taga-
seinas olevat õhuava.
2)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis
võib põhjustada plahvatuse, mis omakor-
da kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühen-
dage toitejuhe pistikust lahti. Kui te ei pää-
se pistikule ligi, katkestage toide.
Ärge puhastage seadet metallesemetega.
Ärge kasutage jää eemaldamisel teravaid
esemeid. Kasutage plastikust kaabitsat.
Kontrollige külmkapi sulavee äravoolu re-
gulaarselt. Vajadusel puhastage äravoolu.
Kui äravool on blokeeritud, hakkab vesi
kogunema seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see
on viga saanud. Teatage võimalikest kah-
justustest koheselt toote müüjale. Sel juhul
jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg ole-
ma vastu seina, et vältida soojade osade
(kompressor, kondensaator) puudutamist
ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide
lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et
toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevõrku.
3)
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-
litatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
1) Lambikate on ette nähtud
2) Kui seadme temperatuur on ülalpool nulli
3) Kui on ette nähtud veeühendus
electrolux 3
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle külmu-
tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-
des. Seadet ei tohi likvideerida koos muu
olmeprügiga. Isolatsioonivaht sisaldab
kergestisüttivaid gaase: seade tuleb uti-
liseerida vastavalt kohaldatavatele mää-
rustele, mille saate oma kohalikust oma-
valitsusest. Vältige jahutusseadme kah-
justamist, eriti taga soojusvaheti lähedu-
ses. Selles seadmes kasutatud materja-
lid, millel on sümbol
, on korduvka-
sutatavad.
Juhtpaneel
1 2 3 4
1 Märgutuli
2 Temperatuuriregulaator
3 Action Freeze tuli
4 Action Freeze lüliti
Sisselülitamine
Ühendage pistik pistikupessa.
Keerake temperatuuri regulaatorit päripäeva
keskmisele seadele.
Märgutuli hakkab põlema.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake tempera-
tuuri regulaator asendisse "O".
Märgutuli kustub.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Seadme kasutamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
keerake temperatuuri regulaatorit madala-
mate seadete suunas, et saavutada mini-
maalne külmus.
keerake temperatuuri regulaatorit kõrge-
mate seadete suunas, et saavutada mak-
simaalne külmus.
Reeglina on keskmine asend sobivaim.
Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pi-
dada, et seadmes valitsev temperatuur sõl-
tub:
toa temperatuurist
kui sageli ust avatakse
kui palju toitu seal säilitatakse
seadme asukohast.
Action Freeze funktsioon
Võite aktiveerida Action Freeze funktsiooni,
vajutades Action Freeze lülitile.
Action Freeze märgutuli hakkab põlema.
Tähtis See funktsioon peatub automaatselt
52 tunni pärast.
Selle funktsiooni võib igal ajal deaktiveerida,
vajutades lülitile Action Freeze. Action Freeze
tuli kustub.
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, pes-
ke seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige
vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uu-
tele toodetele omast lõhna ja kuivatage sea-
de hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja ab-
rasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad
sisepindu.
4 electrolux
Igapäevane kasutamine
Värske toidu külmutamine
Sügavkülma osa on sobiv värske toidu kül-
mutamiseks ning külmutatud ja sügavkülmu-
tatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu külmutamiseks aktiveerige Ac-
tion Freeze funktsioon vähemalt 24 tundi en-
ne toidu sügavkülma panemist.
Paigutage külmutatav värske toit sügavkül-
ma alaosasse.
24 tunni jooksul külmutatava toidu maksi-
maalne kogus on määratletud andmesildil ,
mis asub seadme siseküljel.
Külmutusprotsess kestab 24 tundi: selle aja
jooksul ärge muid toiduaineid külmutamiseks
lisage.
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega
töötada, enne kui asetate toiduained sead-
messe.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis
"temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või
valmistama ning seejärel uuesti külmutama
(peale mahajahtumist).
Külmutamiskalender
Sümbolid kujutavad erinevat tüüpi sügavkül-
mutatud toiduaineid.
Numbrid osutavad säilitusajale kuudes vas-
tavat tüüpi sügavkülmutatud toiduainete pu-
hul. Kas kehtib osutatud säilitusaja ülemine
või alumine väärtus, oleneb toidu kvaliteedist
ja käitlemisest enne külmutamist.
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatem-
peratuuril üles sulatada, olenevalt sellest, kui
palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult,
otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toidu-
valmistamiseks rohkem aega.
Jääkuubikute valmistamine
Antud seade on varustatud ühe või mitme
alusega jääkuubikute valmistamiseks. Täitke
need alused veega, asetage need seejärel
sügavkülmutusse.
Tähtis Ärge kasutage aluste
sügavkülmutusest väljavõtmiseks metallist
instrumente.
Tähtis seda seadet müüakse Prantsusmaal.
Vastavalt selles riigis kehtivatele määrustele
peab see olema varustatud spetsiaalses sea-
disega (vt joonist), mis asub külmiku alumises
vahes ja osutab selle kõige külmemale tsoo-
nile.
Liigutatavad riiulid
Külmiku seinad on varustatud mitmete juhi-
kutega, nii et riiuleid võib soovikohaselt pai-
gutada.
Selleks, et ruumi paremini ära kasutada või-
vad eesmised poolriiulid olla tagumiste peal.
electrolux 5
Ukse riiulite paigutamine
Et võimaldada erineva suurusega toidupak-
kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetada
erinevatele kõrgustele.
Kõrguste reguleerimiseks toimige järgmiselt:
tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas,
kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti
soovikohaselt.
Vihjeid ja näpunäiteid
Näpunäiteid energia säästmiseks
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tem-
peratuuri regulaatori seade kõrgem ja sea-
de on täis laetud, võib kompressor pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise või jää
tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb tempera-
tuuri regulaator keerata madalamale sea-
dele, et võimaldada automaatset sulatust
ja säästa nii energiakulu.
Märkusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda
Näpunäiteid külmiku kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tu-
leks knni katta ja võib asetada mistahes riiu-
lile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult pu-
hastada ja asetada kaasasoleva(te)sse spet-
siaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalse-
tesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse
või mähkida fooliumi või polüteenkottidesse,
et suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning neid
tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid ja
küüslauku ei tohi hoida külmikus.
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned olu-
lised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võima-
lik külmutada 24 tunni jooksul. on ära too-
dud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-
keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena,
et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning
et seda oleks hiljem võimalik sulatada ai-
nult vajalikus koguses;
6 electrolux
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veen-
duge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii
väldite temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-
da nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitu-
saega jälgida;
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu
säilitamiseks
Et saada antud seadmelt parimad tulemu-
sed, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud
külmutatud toiduaineid on kaupluses
nõuetekohaselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toi-
metatakse kauplusest sügavkülmikusse
võimalikult lühikese aja jooksul;
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja seda
ei saa uuesti külmutada.
Ärge ületage toidu tootje poolt osutatud
säilitusaega.
Puhastus ja hooldus
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on
süsivesinikku; seega peab hooldust ja
täitmist korraldama ainult volitatud teh-
nik.
Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
puhastage sisemus ja tarvikud leige veega
ning neutraalse seebiga.
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja
pühkige neid, et need oleksid puhtad.
loputage ja kuivatage korralikult.
Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega
vigastage kapis olevaid torusid ja/või
juhtmeid.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiiv-
seid pulbreid, tugevalt lõhnastatud puhas-
tustooteid või vahapolituure sisemuses pu-
hastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab
kappi tugeva lõhna.
Puhastage kondensaatorit (must võre) ja
kompressorit seadme tagaosas harja ja tol-
muimejaga. See parandab seadme tööd ja
aitab vähendada energiakulu.
Tähtis Olge ettevaatlik, et mitte vigastada
jahutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid si-
saldavad kemikaale, mis võivad kahjustada
selles seadmes kasutatud plastmasse. See-
tõttu soovitatakse puhastada seda seadet
väljast ainult sooja veega, millele on lisatud
pisut nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
Külmiku sulatamine
Jääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt au-
tomaatselt normaalse töö käigus iga kord,
kui mootori kompressor seiskub. Sulatami-
sest tekkinud vesi voolab seadme taga moo-
tori kompressori kohal olevasse spetsiaal-
sesse anumasse, kust see aurustub.
On tähtis puhastada regulaarselt sulamisvee
väljavooluava, mis asub külmikukanali kes-
kel; nii väldite vee ülevoolamist ja külmikus
olevale toidule tilkumist. Kasutage kaasaso-
levat spetsiaalset puhastit, mis on juba sise-
statud äravooluavasse.
electrolux 7
Sügavkülmuti sulatamine
Seevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa
"mittejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jää-
kirmet ei teki, kui seade töötab, ei sisemistele
seintele ega toidule.
Jääkirme puudumine on tingitud automaat-
juhitava ventilaatori poolt liikuma pandud kül-
ma õhu pidevast ringlemisest sügavkülmi-
kus.
Töö vahepealsed ajad
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel, ra-
kendage järgmisi abinõusid:
ühendage seade vooluvõrgust lahti
võtke kogu toit välja
sulatage
4)
ja puhastage seadet ning kõiki
tarvikuid
jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära eba-
meeldiva lõhna tekkimist.
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi
seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit
voolukatkestuse korral ei rikneks.
Mida teha, kui...
Seadme töö ajal võivad ilmneda väiksemad,
kuid häirivad probleemid, mis ei nõua tehniku
väljakutset. Järgmises tabelis on esitatud info
nende kohta, et vältida raha kulutamist tar-
betule teenindusele.
Tähtis Seadme tööga kaasneb teatav müra
(kompressor ja ringlev õhk). See ei ole märk
rikkest, vaid normaalne töö.
Tähtis Seade töötab katkendlikult, nii et
kompressori peatumine ei tähenda, et voolu
ei ole. Seetõttu ei tohi seadme elektrilisi osi
puudutada enne, kui olete vooluahela
katkestanud.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Kompressor töötab pide-
valt
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tori seadistus on vale
Valige kõrgem temperatuur
Uks ei sulgu tihedalt või ei ole kor-
ralikult suletud
Veenduge, et uksed sulguvad hästi
ja et tihendid on kahjustusteta ja
puhtad
Ust on avatud liiga tihti Ärge hoidke ust lahti kauem kui va-
ja
Seadmesse paigutatud toit oli lii-
ga kuuum
Enne toidu hoiustamist laske sel
jahtuda toatemperatuurini
Ruumis, kus seade on paigalda-
tud, on temperatuur efektiivse
külmutusprotsessi tagamiseks lii-
ga kõrge
Püüdke vähendada temperatuuri
ruumis, kus seade on paigaldatud
Vesi voolab mööda kül-
mutuskapi tagapaneeli
Automaatse sulamisprotsessi ajal
sulab tagapaneelil olev härmatis
See on normaalne
Vesi voolab külmutuskap-
pi
Võimalik, et äravool on ummistu-
nud
Puhastage äravool
4) Kui ette nähtud.
8 electrolux
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Võimalik, et seadmesse paiguta-
tud toiduained takistavad vee
voolamist kollektorisse
Paigutage toiduained nii, et need ei
ole otseses kokkupuutes tagapa-
neeliga
Vesi voolab põrandale Sulavee äravool ei ole juhitud au-
rusti vanni kompressori kohal
Juhtige sulavee äravool aurusti
vanni
Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks.
Lamp on defektne. Vt jaotist "Lambi vahetamine".
Külmikus on liiga soe
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tori seadistus on vale
Valige madalam temperatuur
Uks ei sulgu tihedalt või ei ole kor-
ralikult suletud
Veenduge, et uks sulgub hästi ja et
tihendid on kahjustusteta ja puhtad
Seadmesse paigutatud toit oli lii-
ga kuuum
Enne toidu hoiustamist laske sel
jahtuda toatemperatuurini
Külmutamiseks paigutati sead-
messe korraga liiga suur kogus
toiduaineid
Pange mahajahutamiseks sead-
messe korraga vähem toiduaineid
Puudub sisemine külma õhu ring-
lus
Tagage sisemine külma õhu ringlus
Külmikus on liiga külm
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tori seadistus on vale
Valige kõrgem temperatuur
Härmatist ja jääd on liiga
palju
Toiduained ei ole korralikult pa-
kendatud
Pakendage toiduained paremini
Uksed ei ole korralikult suletud või
ei sulgu tihedalt
Veenduge, et uksed sulguvad hästi
ja et tihendid on kahjustusteta ja
puhtad
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tori seadistus on vale
Valige kõrgem temperatuur
Sügavkülmikus on liiga
soe
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tori seadistus on vale
Valige madalam temperatuur
Uks ei sulgu tihedalt või ei ole kor-
ralikult suletud
Veenduge, et uks sulgub hästi ja et
tihendid on kahjustusteta ja puhtad
Külmutamiseks paigutati sead-
messe korraga liiga suur kogus
toiduaineid
Pange külmutamiseks seadmesse
korraga vähem toiduaineid.
Seadmesse paigutatud toit oli lii-
ga kuuum
Enne toidu hoiustamist laske sel
jahtuda toatemperatuurini.
Külmutatavad tooted on paiguta-
tud üksteisele liiga lähedale
Paigutage toiduained nii, et külm
õhk pääseb nende vahel ringlema
Sügavkülmikus on liiga
külm
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tori seadistus on vale
Valige kõrgem temperatuur
Seade ei tööta üldse. Sea-
de ei jahuta üldse. Seade
ei jahuta ja valgustus ei
tööta
Võimalik, et seade on välja lülita-
tud
Lülitage seade sisse
Toitepistik ei ole korralikult pisti-
kupessa ühendatud
Ühendage toitepistik korralikult
pistikupessa
electrolux 9
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei saa toidet Proovige ühendada pistikupessa
muu elektriline seade
Pistikupesas pole voolu (püüdke
ühendada sellesse mõni teine
seade)
Kutsuge elektrik
Pirni vahetamine
Kui soovite pirni vahetada, toimige järgmiselt:
1. Katkestage seadme vooluvarustus.
2. Vajutage tagumisele konksule ja libistage
katet samal ajal noole suunas.
3. Asendage pirn teise sama tugeva pirniga
(maksimaalne võimsus on näidatud elek-
tripirni kattel)
4. Pange kate tagasi, libistades see algses-
se asendisse.
5. Ühendage seade uuesti vooluvõrku.
6. Avage uks ja kontrollige, kas tuli hakkab
põlema.
Tehnilised andmed
Süvendi mõõtmed
Kõrgus 1780 mm
Laius 560 mm
Sügavus 550 mm
Tõusuaeg 13 h
Tehniline informatsioon asub seadme and-
meplaadil, mis on seadme sees vasakut kät-
te ja energiaetiketil.
Paigaldamine
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt
enne seadme paigaldamist, et tagada
turvalisus ja seadme õige töö.
Paigutamine
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev tem-
peratuur vastaks seadme andmeplaadil osu-
tatud klliimaklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritsev temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kont-
rollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapidami-
se omale.
10 electrolux
See seade peab olema maandatud. Toite-
juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul
kui teie kodune seinapistik pole maandatud,
maandage seade eraldi vastavalt elektrialas-
tele nõudmistele pidades eelnevalt nõu kva-
lifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui
ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitu-
sele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiivide-
ga.
Ukse avanemissuuna muutmine
Seadme uks avaneb paremale. Kui soovite
ust avada vasakule, toimige enne seadme
paigaldamist järgmisel viisil:
1. Keerake lahti ülemine polt ja eemaldage
vahepuks.
2. Eemaldage ülemine polt ja ülemine uks.
3. Eemaldage uksehinge kate (A). Keerake
lahti poldid (B) ja vahepuksid (C). Sobita-
ge kohale uksehinge kate (A).
4. Eemaldage alumine uks.
5. Keerake lahti alumine polt.
A
B
C
Vastasküljel:
1. Paigaldage alumine polt.
2. Paigaldage alumine uks.
3. Sobitage poldid (B) ja vahepuksid (C)
keskmisele uksehingele vastasküljel.
4. Paigaldage ülemine uks.
5. Pingutage vahepuksi ja ülemist polti.
Nõuded ventilatsioonile
Õhuvoog seadme taga peab olema küllalda-
ne.
electrolux 11
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Seadme paigaldamine
Ettevaatust Veenduge, et toitekaabel
saab vabalt liikuda.
Toimige järgmiselt.
1. Paigaldage seade nišši.
Lükake seadet nooltega (1) näidatud
suunas kuni ülemine kate puutub vastu
mööblit. Korrektse joondamise tagami-
seks veenduge, et seadme ja kapi esi-
serva vaheline kaugus oleks 44 mm.
Lükake seadet nooltega (2) näidatud
suunas vastu kapi seina hindega külje
vastaspool. Korrektse joondamise taga-
miseks veenduge, et seadme ja kapi va-
heline kaugus oleks 4 mm.
1
2
2. Kohandage seadet niššis.
Alumise hinge kate (tarvikute kotis) ta-
gab, et vahekaugus köögimööbli ja
seadme vahel oleks õige.
Avage uks. Asetage paigale hinge kate.
44mm
4mm
3. Kinnitage seade nišši 4 kruviga.
I
4. Suruge seadme ja külgneva kapi vahele
tihendusriba.
5. Eemaldage õige osa hinge kattest (E).
Ärge unustage parempoolse hinge puhul
12 electrolux
DX-osa eemaldamast, vasaku hinge pu-
hul SX-osa.
6. Kinnitage katted (C, D) ühendusdetailide
ja hinges olevate aukudega.
Paigaldage ventilatsioonirest (B).
Kinnitage hinge katted (E) hinge külge.
B
E
E
D
C
7. Kui seade tuleb ühendada köögimööbli
ukse kõrvale:
a) Vabastage kinnitusklambrites olevad
kruvid (H).
b) Liigutage klambreid (H).
c) Keerake kruvid uuesti kinni.
8. Ühendage lahti osad parts Ha, Hb, Hc ja
Hd
Ha
Hb
Hc
Hd
9. Paigaldage osa Ha köögimööbli sisekül-
jele.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
electrolux 13
10. Suruge osa Hc osale Ha.
Ha
Hc
11. Avage seadme uks ja köögimööbli uks
90° nurga all.
Sisestage väike nelinurk (Hb) juhikusse
(Ha).
Pange seadme uks ja mööbli uks kokku
ja tähistage augud.
Ha
Hb
8 mm
12. Eemaldage klambrid ja tähistage 8 mm
vahekaugus ukse välisservast, kuhu tu-
leb lüüa nael (K).
Ha
K
8 mm
13. Asetage väike nelinurk uuesti juhikule ja
kinnitage juuresolevate kruvidega.
Joondage mööbliuks ja seadme uks, re-
guleerides osa Hb.
Hb
14. Suruge osa Hd osale Hb.
Hb
Hd
Kontrollige veelkord, veendumaks et:
kõik kruvid on kinni keeratud.
14 electrolux
Magnetiline tihendusriba on kindlalt kapi
külge kinnitatud.
Keskkonnainfo
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
Saturs
Drošības informācija 16
Vadības panelis 18
Pirmā ieslēgšana 18
Izmantošana ikdienā 19
Noderīgi ieteikumi un padomi 20
Kopšana un tīrīšana 21
Ko darīt, ja ... 22
Tehniskie dati 24
Uzstādīšana 24
Informācija par ierīces izmantošanas
ekoloģiskajiem aspektiem 29
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas
dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lie-
tošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-
tu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem
padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu
nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu
ierīces darbību, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lie-
totāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošī-
bas norādījumiem. Saglabājiet šos lietošanas
norādījumus un sekojiet, lai tie vienmēr atra-
stos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā tiek pārvie-
tota vai pārdota. Tādējā
di jūs nodrošināsiet
iespēju, ka visi tās lietotāji būs atbilstoši in-
formēti par pareizu un drošu ierīces lietoša-
nu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā
rokasgrāmatā minētos piesardzības pasāku-
mus, jo pretējā gadījumā ierīces ražotājs ne-
uzņemsies atbildību.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas
personas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izman-
tot ierīci bez atbilstošas uzraudzības vai at-
bildīgā
s personas norādījumiem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kon-
taktspraudni no sienas kontaktligzdas, no-
grieziet strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk
ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepieļautu,
ka bērni, spēlējoties iekļūst ierīcē un tiek
pakļauti elektrošokam vai nosmakšanai.
•Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm vai
vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene),
pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko
durvju blīvējumu, pā
rbaudiet, vai, atbrīvo-
joties no nolietotās ierīces, tās slēdzene
tiek sabojāta. Tas nepieļaus bērnu iekļū-
šanu ierīcē un ieslēgšanos.
Vispārīgi drošības norādījumi
Uzmanību Nenobloķējiet ventilācijas
atveres.
•Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērie-
nu uzglabāšanai.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus
mākslīgus paņēmienus, lai paātrinātu at-
kausēšanas procesu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroie-
rīces, piemēram, putukrējuma pagatavo-
šanas ierīces, ja vien to izmantošanu ne-
paredz ražotājs.
Nesabojājiet dzesētājaģenta kontūru.
•Ierīces dzesētājaģenta kontūrā ir izobutāns
(R600a) - viegli uzliesmojoša, videi nekaitī-
ga dabiskā gāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojā-
jiet dzesētā
jaģenta kontūra sastāvdaļas.
Ja tas tomēr tiek sabojāts:
–nepieļaujiet atklātu liesmu vai iespēja-
mās aizdegšanās iespējas
–rūpīgi izvēdinot telpu, kurā ir uzstādīta
ierīce
•Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to
pārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojā-
jums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrē-
ku un/vai elektrošoku.
16 electrolux
Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,
piemēram, strāvas kabeli, kontaktps-
raudni vai kompresoru drīkst nomainīt ti-
kai kvalificēts apkopes vai klientu apkal-
pošanas centra speciālists.
1. Nepagariniet strāvas kabeli.
2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā da-
ļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas
kabeļa kontaktspraudni. Saspiests vai
bojāts kontaktspraudnis var pārkarst
un izraisīt ugunsgrēku.
3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces
strāvas kabeļa kontaktspraudnim.
4. Nevelciet strāvas kabeli.
5. Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis
nav stabils, neievietojiet to sienas kon-
taktligzdā. Tas var izraisīt elektrošoku
vai ugunsgrēku.
6. Ierīci bez spuldzes pārsega nedrīkst iz-
mantot
5)
telpas apgaismojumam.
•Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi.
•Neizņemiet vai nepieskarieties saldētavā
ievietotajiem produktiem ar mitrām rokām,
jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus vai ap-
degumus.
•Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā ir pakļauta
ilgai saules staru iedarbībai.
Ikdienas lietošana
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas
daļām karstus virtuves traukus.
•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas
gāzes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aiz-
mugurējās sienas pusē esošai gaisa cirku-
lācijas atverei.
6)
•Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sasal-
dēt.
•Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasaldē-
tus produktus atbilstoši produktu ražotāja
norādījumiem.
•Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas ie-
teikumus. Skatiet attiecīgos norādījumus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirk-
stošus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un tā-
dējādi sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lie-
tošana var izraisīt apdegumus.
Apkope un tīrīšana
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno-
jiet to no elektrotīkla. Ja nevarat piekļūt
strāvas kabeļ
a kontaktspraudnim, pār-
trauciet elektrības piegādi.
•Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekšme-
tus.
•Netīriet apledojumu ar asiem priekšme-
tiem. Lietojiet plastmasas skrāpi.
•Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo
ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sakrājies
ūdens, kas radies atkausēšanas laikā. Ja
nepieciešams, iztīriet atveri. Ja aizplūdes
sistēma būs bloķēta, ūdens sakrāsies le-
dusskapja apakšējā daļā.
Uzstādīšana
Svarīgi Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam,
rūpīgi ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās
sadaļās esošos norādījumus.
•Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav
bojāta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja kon-
statējat bojājumus, nekavējoties ziņojiet
par to ierīces tirgotājam. Saglabājiet iesai-
ņojuma materiālus.
Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pa-
gaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst
atpakaļ kompresorā.
•Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ven-
tilāciju, pretējā gadījumā tā var pārkarst.
Lai ierīkotu pareizu ventilāciju, izpildiet at-
tiecīgos uzstādīšanas norādījumus.
•Lai nepieļautu saskaršanās iespē
ju ar sil-
tajām ierīces daļām, piemēram, kompre-
soru un kondensatoru, uzstādiet ledus-
skapi ar tā aizmugurējo daļu virzienā pret
sienu.
•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem
vai plītīm.
•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas
var piekļūt kontaktligzdai.
Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-
gādes avotam.
7)
Apkope
•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva-
lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.
•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpo-
5) Ja spuldzes pārsegs ir paredzēts
6) Ja ierīce ir aprīkota ar tehnoloģiju Frost Free
7) Ja ierīcei tiek paredzēts veikt ūdens pieslēgumu
electrolux 17
šanas centra darbinieki. Remontam jāiz-
manto tikai oriģinālas rezerves daļas.
Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci
nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim-
niecības atkritumiem. Izolācijas slānis
satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrī-
vojieties no ierīces atbilstoši spēkā eso-
šiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesē-
tājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugu-
rē esošā siltummaiņa tuvumā. Ierīces iz-
gatavošanā izmantotie materiāli ir apzī-
mēti ar simbolu
- tātad tie ir otrreizēji
pārstrādājami.
Vadības panelis
1 2 3 4
1 Indikators
2 Temperatūras regulators
3 Action Freeze indikators
4 Action Freeze slēdzis
Ieslēgšana
Iespraudiet kontaktdakšu sienas elektrotīkla
kontaktligzdā.
Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņ-
rādītāju kustības virzienā līdz vidējam iestatī-
jumam.
Iedegsies indikators.
Izslēgšana
Izslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras regu-
latoru stāvoklī "O".
Indikators nodzisīs.
Temperatūras regulēšana
Temperatūra tiek regulēti automātiski.
Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:
•lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru līdz zemākajam
iestatījumam;
•lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru līdz augstākajam
iestatījumam;
Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē-
rotākais.
Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka
tā ir atkarīga no:
telpas temperatūras;
•no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja
durvis;
ledusskapī uzglabāto produktu daudz-
uma;
•ierīces atrašanās vietas.
Action Freeze funkcija
Funkciju Action Freeze var aktivizēt, nospie-
žot slēdzi Action Freeze.
Iedegsies Action Freeze indikators.
Svarīgi Šī funkcija automātiski izslēgsies pēc
52 stundām.
Funkciju var deaktivizēt, nospiežot slēdzi Ac-
tion Freeze. Action Freeze indikators nodzi-
sīs.
Pirmā ieslēgšana
Ierīces iekšpuses tīrīšana
Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aro-
mātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes,
mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar
remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosu-
siniet tos.
Svarīgi Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai
abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apdari.
18 electrolux
Izmantošana ikdienā
Svaigas pārtikas sasaldēšana
Saldētava ir piemērota svaigu produktu sa-
saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošai
uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet
Action Freeze funkciju vismaz 24 stundas
pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ie-
vietošanas saldētavā.
Ievietojiet svaigos produktus apakšējā noda-
lījumā.
Maksimālais saldētavā ievietojamo produktu
daudzums, ko var sasaldēt 24 stundu laikā,
ir minēts tehnisko datu plāksnītē , kas
atrodas ierīces iekšpusē.
Sasaldēšana ilgst 24 stundas: šajā laikā ne-
pievienojiet citus produktus.
Saldētas pārtikas uzglabāšana
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas
ledusskapja neizmantošanas, pirms ievietot
nodalījumā
produktus, ļaujiet ierīcei darboties
vismaz 2 stundas, iestatot visaugstāko tem-
peratūras iestatījumu.
Svarīgi Ja sākas nejaušs atkausēšanas
process, piemēram, elektroenerģijas
piegādes pārtraukuma dēļ (ektrības
piegādes pārtraukuma laiks ir ilgāks par
tehnisko datu plāksnītē minēto uzglabāšanas
ilgumu elektroenerģijas piegādes
pārtraukuma gadījumā), atkausētos
produktus nekavējoties jāizmanto vai
jāpagatavo un pēc to atdzišanas - atkārtoti
jāsasaldē.
Sasaldēšanas kalendārs
Simboli norāda uz dažādiem sasaldēto pro-
duktu veidiem.
Skaitļi norāda uz attiecīgo saldēto produktu
uzglabāšanas laikiem mēnešos. Norādīto uz-
glabāšanas laiku lielākās vai mazākās vērtī-
bas ir atkarīgas no produktu kvalitātes un ap-
strādes.
Atlaidināšana
Īpaši stipri sasaldēti vai saldētai produkti
pirms to lietošanas jāatlaidina ledusskapja
nodalījumā vai istabas temperatūrā (atkarībā
no šim procesam paredzētā laika).
Nelielus produktus, kas tikko izņemti no sal-
dētavas, var pagatavot arī saldētā veidā: šajā
gadījumā palielināsies produktu pagatavo-
šans laiks.
Ledus gabali
ņu iegūšana
Ledusskapja komplektācijā ir viena vai vairāki
ledus gabaliņu pagatavošanai ppiemēroti
trauciņi. Piepildiet šo trauciņus ar ūdeni un
ievietojiet saldētavā.
Svarīgi Lai izņemtu trauciņus no saldētavas,
neizmantojiet metāliskus priekšmetus.
Svarīgi šī ierīce tiek pārdota Francijā.
Atbilstoši šajā valstī spēkā esošiem noteiku-
miem tā jāaprīko ar īpašu ierīci (skatiet attēlu),
kas novietota ledusskapja apakšpusē, lai no-
rādītu nodalījumā vietu ar zemāko tempera-
tūru.
Izņemami plaukti
Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar
vadotnēm, kas paredzētas plauktu ērtākai iz-
vietošanai.
Lai lietderīgāk izmantotu vietu, priekšējos
plauktus var novietot tā, lai tie izvirzītos pāri
aizmugurējiem plauktiem.
electrolux 19
Ledusskapja durvju plauktu
novietošana
Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-
saiņojumā, durvju plauktus var novietot atš-
ķirīgā augstumā.
Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi:
pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā,
līdz tie atbrīvojas un pēc tam novietojiet tos
nepieciešamajā stāvoklī.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā
Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja dur-
vis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
Ja vides temperatūra ir augsta, tempera-
tūras regulators ir iestatīts augstākajā stā-
voklī un ierīcē ir ievietots maksimāls pro-
duktu daudzums, kompresors, iespējams,
darbosies nepārtrauktā darbības režīmā,
veidojot uz iztvaikotāja apsarmojumu. Ja
tas tā notiek, pagrieziet temperatūras re-
gulatoru līdz zemākiem iestatījumiem, tā-
dējādi ietaupot elektroenerģiju.
Svaigu produktu atdzesēšanas
ieteikumi
Lai iegūtu vislabāko rezultātu:
•neuzglabājiet ledusskapī siltus produktus
vai gaistošus šķidrumus
•pārklājiet vai iesai
ņojiet produktus, it īpaši
tos, kuriem piemīt stiprs aromāts
novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu
brīvi cirkulēt gaiss
Ieteikumi par saldēšanu
Noderīgi ieteikumi:
Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisi-
ņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dār-
zeņu atvilktnes.
Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produk-
tus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas.
Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jā-
pārklāj un var novietot jebkurā plauktā.
Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jāno-
vieto dārzeņu atvilktnē (ēs).
Sviests un siers: tas jāievieto ī
pašos gaisa
necaurlaidīgos traukos vai jāiesaiņo alumīnija
folijā vai arī polietilnēna maisiņos.
Piena pudeles: tās jāaizvāko un jānovieto le-
dusskapja durvju pudeļu plauktā.
Leduskapī nedrīkst uzglabāt banānus, kartu-
peļus, sīpolus un ķiplokus (ja vien tie nav ie-
saiņoti).
Produktu sasaldēšanas ieteikumi
Lai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu,
šeit ir daži svarīgi ieteikumi:
•maksimālais produktu daudzums, ko var
sasaldēt 24 stundu laikā. ir minēts tehnisko
datu plāksnītē;
sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.
Šajā laikā nedrīkst pievienot papildu pro-
duktus;
Sasaldējiet tikai augstākā
s kvalitātes, svai-
gus un rūpīgi notīrītus produktus;
Sagatavojiet produktus nelielās porcijās,
lai paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam iz-
mantotu tikai nepieciešamo daudzumu;
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux ENN28600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend