DEA 901 | DEAK 901 0000175-02
dormakaba Mounting instruction
FI
Tärkeää tietoa
Lue alla olevat tiedot ennen
asennusta ja käyttöä.
Tämän tuotteen turvaominaisuudet
ovat välttämättömiä EN
-standardin mukaisuuden saavutta-
miseksi. Muita kuin tämän käyttö-
ohjeen mukaisia muutoksia ei sallita.
DEA Escape Hardware voidaan
sertifikaatin, hyväksyntöjen ja
takuiden vuoksi asentaa vain
yhdessä dormakaba lukkorungon
kanssa, tyyppi DL . Jos DEA
Escape -laitteisto kiinnitetään
toiseen lukkorunkoon, hyväksynnät
jatakuut raukeavat.
Ylläpito
Suorituskyvyn ylläpitämisen varmista-
miseksi seuraavat rutiininomaiset
huoltotarkastukset tulisi suorittaa
vähintään kerran kuukaudessa.
• Tarkista, että laite on asennettu
asennusohjeiden mukaan, että se
on kunnolla kiinni, siinä ei ole
vaurioita ja ettei ulkoiset tekijät
häiritse toimintoa
• Tarkista, että hätäevakuointikahva
on helposti ohjattavissa, että se
toimii alun perin tarkoitetulla
tavalla ja palaa alkuperäiseen
asentoonsa, että telki lukittuu
vastarautaan kun ovi suljetaan
jaettä paluu tulosuuntaan on
mahdollista
• Mittaa ja kirjaa evakuointikahvan
avaamiseen tarvittavat liike-
voimat
• Voitele kaikki liukupinnat
• Säädä mahdolliset poikkeamat
• Muovilankasinetöintiin tarkoitetut
laitteet on varustettava sellaisilla
testauksen jälkeen
NO
Viktig informasjon
Les informasjonen nedenfor før
installasjon og bruk.
Sikkerhetsfunksjonene til dette
produktet er avgjørende for at det
overholdes i henhold til EN .
Ingen modifiseringer, av andre slag
enn de som er beskrevet i disse
instruksjonene, er tillatt.
DEA Escape Hardware kan av
sertifiserings-, godkjennings- og
garantihensyn bare monteres
sammen med en dormakaba-
låsekasse, type DL . Hvis
DEA Escape Hardware er montert
med en annen låsekasse, bortfaller
godkjenninger og garantier.
Vedlikehold
For å sikre at funksjonen oppretthol-
des, skal følgende rutinemessige
vedlikeholdskontroller utføres minst
en gang i måneden.
• Kontroller at utstyret er montert
ihenhold til installasjonsveiled-
ningen, at det er ordentlig festet,
ikke har noen skader og at ingen
eksterne faktorer forstyrrer
funksjonen
• Kontroller at nødåpningshånd-
taket er lett manøvrerbart,
fungerer som opprinnelig ment
oggår tilbake til sin opprinnelige
utgangsposisjon, at vriderfallen
griper godt fast i sluttstykket når
døren er lukket og eventuell
inngang igjen er mulig
• Mål og registrer manøvrerings-
styrkene som kreves for å åpne
evakueringshåndtaket
• Smør eventuelle glideflater
• Juster eventuelle avvik
• Utstyr som skal være utrustet med
plastforsegling skal utstyres med
slikt etter testing
SV
Viktig information
Läs informationen nedan innan
installation och användning.
Denna produkts säkerhetsfunktioner
är väsentliga för att den ska uppfylla
EN . Ingen modifiering av något
slag, utom de som beskrivs i dessa
instruktioner, är tillåtna.
DEA Escape Hardware får av
certifieringsskäl, godkännanden och
garanti endast monteras tillsam-
mans med ett dormakaba låshus av
modell DL.Om DEA Escape
Hardware är monterad med ett annat
låshus, förfaller godkännanden och
garantier.
Underhåll
För att säkerställa att prestanda
upprätthålls ska följande rutinmässiga
underhållskontroller utföras minst en
gång per månad:
• Kontrollera att utrustningen är
monterad enligt monteringsanvis-
ningen, att den är ordentligt
fixerad, inte har några skador och
att inga yttre faktorer stör
funktionen.
• Kontrollera att utrymningshand-
taget lätt kan manövreras,
fungerar som det ursprungligen
var avsett och återgår till sitt
ursprungliga läge, att fallkolven
fäster i slutblecket när dörren
stängs och eventuell återinrymning
är möjlig
• Mät och registrera de manöver-
krafter som krävs för öppning
avutrymningshandtaget
• Smörj eventuella glidytor
• Justera eventuella avvikelser
• Utrustning avsedd för plast-
plombering ska utrustas med
sådan efter testning
DL Article number
DL (EN) Left/Venstre/Vasen/Venstre/Vänster
DL (EN) Right/Højre/Oikea/Høyre/Höger
DL Micro (EN) Left/Venstre/Vasen/Venstre/Vänster
DL Micro (EN) Right/Højre/Oikea/Høyre/Höger