Süsteemi infokuva
OLULINE MÄRKUS
•
Käesolevas kasutusjuhendis mittesisalduvate toodete paigaldamist,
reguleerimist ja vahetamist puudutava teabe jaoks võta ühendust
ostukoha või edasimüüjaga. Edasimüüja juhend professionaalsetele ja
kogenud jalgrattamehhaanikutele on saadaval meie veebilehel
(https://si.shimano.com).
•
Bluetooth
®
sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc.
kuuluvad registreeritud kaubamärgid nende igasugune kasutamine
SHIMANO INC. poolt toimub vastava litsentsi alusel. Teised kaubamärgid
ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Ohutuse tagamiseks loe kindlasti enne kasutamist
põhjalikult käesolevat "kasutusjuhendit" õigeks
kasutamiseks ja hoia see alles, et saaksid seda igal
ajal vaadata.
Enese vigastamise ja seadmete ning keskkonna füüsiliste kahjustuste
vältimiseks tuleb alati järgida järgnevaid juhiseid. Juhised on liigitatud
vastavalt toote ebasihipärasel kasutamisel esineda võiva ohu või
kahjustuse astmele.
OHT!
Juhiste eiramine põhjustab surma või
tõsiseid vigastusi.
HOIATUS!
Juhiste eiramine võib põhjustada surma
või tõsiseid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Juhiste eiramine võib põhjustada
kehavigastusi või füüsilisi kahjustusi
seadmele ja keskkonnale.
Oluline ohutusteave
HOIATUS!
•
Ära demonteeri ega muuda toodet. See võib põhjustada toote vale
toimimise ja sina võid ootamatult kukkuda ning saada tõsiseid vigastusi.
•
Käiguvahetuslüliti kasutamisel jälgi, et sinu sõrmed ei jääks
käiguvahetaja vahele. Elektroonilise käiguvahetaja ajamiks olev
võimas mootor ei peatu enne, kui käiguvahetusasend on
saavutatud.
Märkus
•
Süsteemi infokuva kasutamisel kasuta seda koos ühega järgmistest
seadmetest.
Väline tüüp: BM-DN100, sisseehitatud tüüp: BT-DN110
•
Paigalda kasutamata E-TUBE'i portidele kindlasti kaitsekorgid. Kui vesi
satub mõne komponendi sisse, võib see põhjustada probleeme
töötamisega või roostetamist.
•
Väldi väikese veekindla konnektori korduvat ühendamist ja
lahtiühendamist. See võib funktsiooni kahjustada.
•
Jälgi, et vesi ei pääseks E-TUBE’i portidesse.
•
Komponendid on kavandatud olema täielikult veekindlad, et nad
peaksid vastu märgades sõidutingimustes; siiski ära aseta neid tahtlikult
vette.
•
Ära pese jalgratast kõrgsurvepesuriga. Kui vesi satub mõne komponendi
sisse, võib see põhjustada probleeme töötamisega või roostetamist.
•
Käsitse komponente ettevaatlikult ja väldi nende tugevat löömist.
•
Ära kasuta toodete puhastamiseks vedeldit ega muud lahustit. Sellised
lahustid võivad pinda kahjustada.
•
Komponendi tarkvara värskendamiseks võta ühendust ostukohaga.
Kõige uuem teave on saadaval SHIMANO veebilehel.
•
Katkesta Bluetooth LE-ühendus, kui ei kasutata nutitelefonidele/
tahvelarvutitele mõeldud E-TUBE PROJECTit. Süsteemi infokuva
kasutamine ilma Bluetooth LE-ühenduse katkestamiseta võib
suurendada aku tarbimist.
•
Toodete garantii ei laiene tavapärasest kasutamisest ja vananemisest
tingitud loomulikule kulumisele ja halvenemisele.
Regulaarne kontrollimine enne jalgrattaga
sõitmist
Enne jalgrattaga sõitmist kontrolli järgnevaid punkte. Kui leitakse
mistahes probleeme, võta ühendust ostukoha või edasimüüjaga.
•
Kas süsteemi infokuva on kindlalt juhtrauale paigaldatud?
•
Kas aku on piisavalt laetud?
•
Kas elektrijuhtmetel on silmaga nähtavaid kahjustusi?
•
Kas kaitsekorgid on kõigile mitte kasutatavatele E-TUBEi portidele
paigaldatud?
Osade nimetused
Sõltuvalt ühendatud komponentidest ja tarkvaraversioonist ei
pruugi mõned elemendid olla kuvatud või valitavad. Teavet
kasutatavale tootele saadaolevate seadiste kohta saad küsida
ostukohalt.
Laadimispesa
A B C D
E-TUBEi port
Režiimilüliti
A
Akutase
B
Eesmise käiguvahetaja käiguasend
C
Tagumise käiguvahetaja käiguasend / RD-kaitsefunktsiooni
lähtestamisrežiim
D
Amortisaatori seadistus
E
Töörežiim
A. Akutase
Kuva Akutase
81%-100%
61%-80%
41%-60%
26%-40%
1%-25%*1*2*3
0%*3
*1 Kui akutase on madal, on amortisaatori töötamine piiratud luku
vabastamise suunaga. Esmalt piiratakse tagaamortisaatorit, seejärel
samal viisil eesmist amortisaatorit.
*2 Kui akutase langeb alla 5%, piiratakse eesmise käiguvahetaja tööd.
*3 Kui akutase jätkab langemist, lõpetavad mõlemad amortisaatorid ja
käiguvahetajad töötamise ning käiguvahetajad fikseeritakse viimati
kasutatud käiguasendisse. Akunäidik vilgub sisendi töötamisel 2
sekundit. Akut on soovitatav laadida esimesel võimalusel.
B. Eesmise käiguvahetaja käiguasend
Kuvatakse eesmise käiguvahetaja käiguasend.
Kuva Käiguasend
Suurim esihammasratas
Keskmine esihammasratas
Väikseim esihammasratas
* Kahekordse esihammasratta korral kuvatakse ainult suurim
esihammasratas ja väikseim esihammasratas.
C. Tagumise käiguvahetaja käiguasend / RD-kaitsefunktsiooni
lähtestamisrežiim
Kuva Üksikasjad
Number Kuvatakse tagumise käiguvahetaja käiguasend.
RD-kaitsefunktsiooni lähtestamine hakkab tööle.
D. Amortisaatori seadistus
Konfigureerida saab kolme tüüpi esi- ja tagaamortisaatori
kombinatsiooni.
Kuva Üksikasjad
Kui amortisaatori sätted on juba konfigureeritud, on
võimalik valida kuval üks sätetest. *1*2
Kui amortisaatori sätted ei ole konfigureeritud,
amortisaatorid ei ole ühendatud või on aku tühjaks saamas,
on ekraan must.
*1 Amortisaatori sätteid konfigureeritakse rakenduses E-TUBE PROJECT.
Lisainfo saamiseks konsulteeri ostukoha või edasimüüjaga.
*2 Olenevalt amortisaatori tüübist võivad olla sätted tarnimisel tehases
seadistatud. Kontrolli süsteemi infokuval kuvatud näidikuid ja kui
kuvatakse nooled, kontrolli sätte andmeid.
E. Töörežiim
Kuvab töörežiimi.
Kuva Režiim Üksikasjad
Eesmise
käiguvahetaja /
tagumise
käiguvahetaja
reguleerimine
Selles režiimis toimub
reguleerimine. Seadistamise
toimingute kohta info saamiseks
võta ühendust ostukoha või
edasimüüjaga.
Käsitsi käiguvahetus Selles režiimis vahetatakse käike
käsitsi.
Käiguvahetusrežiim
1
Kasutada saab rakenduses E-TUBE
PROJECT seadistatud
käiguvahetusrežiimi.
Käiguvahetusrežiim
2
Funktsioonid
Rattakompuutri ühendus
Süsteemi infokuva edastab nelja järgmist tüüpi andmeid
rattakompuutritele või vastuvõtjatele, mis ühilduvad ANT+
™
või
Bluetooth
®
LE ühendusega:
•
Käiguasendi info (ees ja taga)
•
Di2 aku laetuse teave
•
Reguleerimisrežiimi teave
•
D-FLY kanali lülitamise teave
Teavet ülal kuvatu kohta vaata vastava rattakompuutri või vastuvõtja
kasutusjuhendist.
* Kasutades E-TUBE PROJECTi tarkvara uuendamiseks saad kontrollida
viimaseid funktsioone. Üksikasjade saamiseks võta ühendust
ostukohaga.
E-TUBE PROJECT ühendus
Programmi E-TUBE PROJECT nutitelefonidele/tahvelarvutitele saab
kasutada, kui nutitelefoni/tahvelarvutiga on loodud Bluetooth
LE-ühendus.
Ühendamise meetod
Rattakompuutri ühendus
Ühendamiseks peab rattakompuuter olema ühendamisrežiimis. Juhised
rattakompuutri ühendamisrežiimi viimise kohta leiad oma rattakompuutri
kasutusjuhendist.
1. Vii rattakompuuter ühendamisrežiimi.
2. Teosta käiguvahetus.
Kui sa ei saa pärast käiguvahetust ühendada, vii läbi järgmised
toimingud.
Välise aku korral
Kontrolli, kas elektrijuhtmed on süsteemi infokuvaga ühendatud,
seejärel eemalda ja paigalda uuesti väline aku.
Siseaku korral
Kontrolli, kas elektrijuhtmed on süsteemi infokuvaga ühendatud,
seejärel eemalda süsteemi infokuvalt elektrijuhtmed ja ühenda need
uuesti. (Ühenduse edastamine algab pärast aku tagasi paigaldamist või
elektrijuhtme süsteemi infokuvaga uuesti ühendamist umbes 30 sekundi
pärast.)
3. Ühendamine on lõpetatud.
Kontrolli rattakompuutrilt, kas ühendamine õnnestus.
Kui ühendamist ei saa ülalkirjeldatud viisil teha, uuri lähemalt
rattakompuutri kasutusjuhendit.
Teavet käikude arvu või Di2 aku taseme näitamise kohta vaata vastava
rattakompuutri kasutusjuhendist.
E-TUBE PROJECT ühendus
Enne ühenduse loomist lülita nutitelefonis/tahvelarvutis sisse Bluetooth
LE.
1. Käivita E-TUBE PROJECT ja seadista see Bluetooth LE signaale püüdma.
2. Vajuta jalgratta režiimilülitit, kuni kuvale ilmub
"C".
Jalgratta pool on ühendamiseks valmis. Seadme
nimi kuvatakse E-TUBE PROJECT-i kuval.
* Vabasta režiimilüliti või -nupp, kui jalgratta
pool on ühendamiseks valmis. Kui
režiimilülitit või -nuppu hoitakse kauem all,
aktiveeritakse muu režiim.
3. Vali ekraanile kuvatud seadme nimi.
Ühenduse katkestamisel katkesta nutitelefonis/tahvelarvutis Bluetooth
UM-7GC0C-000
Kasutusjuhend