AEG FM4360G-AN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FM 4360G-AN
Keraamiline gaasipliidiplaat
Kasutusjuhend
2
AEG õnnitleb Teid
Lugupeetud kliendid,
õnnitleme Teid selle uue toote ostu puhul.
On oluline, et Te õpiksite tundma uue seadme funktsioone ja omadusi. Seetõttu lugege palun
käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi, siis on uuest seadmest võimalikult palju kasu. Pöörake erilist
tähelepanu hoiatustele ja õhutusnõudeid puudutavatele tekstilõikudele.
Hoidke kasutusjuhend alles. Kasutusjuhendist leiate küsimuste korral alati abi ja vajadusel tuleb
juhend seadme uutele omanikele edasi anda.
Kasutusjuhend on üles ehitatud teatmiku põhimõttel. Kasutusjuhendi esimene osa hõlmab Teie
uue seadme üldist kirjeldust. Sellele järgneb lühike sissejuhatus seadme kasutuselevõtule
eelnevatest tegevustest. Peatükk “Kasutamine” kirjeldab igapäevast seadme kasutamist. See lõik
aitab Teil uue seadme funktsioone tundma õppida. Peatükk “Puhastamine ja hooldus” sisaldab
informatsiooni seadme igapäevase ja põhjalikuma puhastamise kohta. Kui seadme kasutamisel
tekib probleeme, otsige abi lõigust “Enne hooldusfirma poole pöördumist”, nimetatud tekstilõik
sisaldab juhtnööre võimalike tehniliste probleemide kõrvaldamiseks. Hooldusfirmade nimekirja
leiate käesoleva kasutusjuhendi lõpust.
Kui järgite käesolevas kasutusjuhendis toodud nõudeid, siis muudab antud seade
toiduvalmistamise nii argipäeviti kui ka pidulikemal sündmustel palju lihtsamaks ja valmistab Teile
suurt rõõmu.
Rõõmu toiduvalmistamisel!
3
Sisukord Lehekülg
Kasutajale
AEG õnnitleb Teid ...........................................................................................................................2
Ohutusnõuded ................................................................................................................................4
Seadme kirjeldus ............................................................................................................................5
Klaaskeraamiline pliidiplaat .........................................................................................................5
Põleti ...........................................................................................................................................5
Enne esimest kasutuskorda ..........................................................................................................6
Klaaskeraamilise pliidiplaadi kaitsmine .......................................................................................6
Põleti puhastamine ......................................................................................................................6
Kasutamine ......................................................................................................................................7
Klaaskeraamiline pliidiplaat .........................................................................................................7
Põleti ...........................................................................................................................................8
Toidunõude valimine ...................................................................................................................8
Puhastamine ja hooldus ..............................................................................................................9
Alumiinium ...................................................................................................................................9
Klaaskeraamiline pliidiplaat .........................................................................................................9
Põleti ...........................................................................................................................................9
Transpordikahjustused ..............................................................................................................10
Pakendi utiliseerimine ...............................................................................................................10
Lahtipakkimine...............................................................................................................................10
Tehnilised andmed .......................................................................................................................10
Paigaldamine .................................................................................................................................11
Gaasiühendus ...........................................................................................................................11
Mööblisse paigutamine ................................................................................................................11
Tööpinna väljalõige ....................................................................................................................11
Mitme seadme paigutamine mööblisse .....................................................................................12
Ülevaade seadmete mõõtmetest ...............................................................................................13
Klienditeenindus ...........................................................................................................................14
Enne hooldusfirma poole pöördumist – nõuanded rikete kõrvaldamiseks ................................14
Klienditeenindus ja varuosad ......................................................................................................14
Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid
1...2.. Samm-sammult
Nõuanded ja soovitused
Ohutusnõuded
Keskkonnaalane informatsioon
Kuna tooteid täiustatakse pidevalt, siis võib ette tulla, et üksikute toodete tehnilisi näitajaid on pärast
käesoleva kasutusjuhendi trükkiandmist muudetud. Jätame endale õiguse teha tehnilisi muudatusi.
4
Ohutusnõuded
Lapsed
Ärge jätke lapsi töötava pliidiplaadi läheduses
järelvalveta. Pliidiplaadil kasutatavad
toidunõud muutuvad väga kuumaks ja
jahtuvad aeglaselt. Ärge lubage lastel
juhtnuppe puudutada ega seadmega
mängida.
Antud pliidiplaat on mõeldud kasutamiseks
kodumajapidamise tingimustes. Seadme
kasutamine mõnel teisel otstarbel võib
tekitada riskiohu.
Kasutamine
Jälgige, et põletikroon ja põletikate oleksid
õigesti põletile paigaldatud.
Praadimise ajal, rasva sulatamisel või teiste
kergesti süttivate ainete kasutamisel ei tohi
pliidiplaati kunagi järelvalveta jätta. Ärge jätke
pliidiplaadi vahetusse lähedusse paberit,
lappe, alumiiniumfooliumit ega teisi kergesti
süttivaid esemeid. Kuuma pliidiplaadi toimel
võivad nimetatud materjalid sulama hakata
või süttida.
Katke lahtised leegid kaanega kinni, ärge
kasutage vett ega teisi
tulekustutusvahendeid!
Pärast kasutamist kontrollige alati, kas
pliidiplaat on välja lülitatud.
Puhastamine ja hooldus
Ärge unustage, et pliidiplaat, anumatugi ja
põleti on pärast seadme väljalülitamist veel
pikka aega kuumad.
Hügieeni ja ohutuse huvides tuleb
gaasipõletid hoida puhtad. Rasvaplekid ja
ülekeenud toit hakkavad kuumuse toimel
suitsu ajama ja kõige halvemal juhul võib
puhkeda tulekahju.
Hooldustööd
Hooldus- ja remonditööd tuleb lasta teha
AEG teeninduskeskuses või AEG poolt
volitatud hooldusfirmas. Seadmega tohib
kasutada üksnes tootja poolt valmistatud
originaalvaruosasid.
Lahtipakkimine
Pakendi utiliseerimisel lähtuge sellest, et
lapsed ei saaks seda kätte.
Paigaldamine
Pliidiplaadi võib paigaldada üksnes
kvalifitseeritud elektrimontöör või tootja poolt
volitatud hooldusfirma töötaja.
Asjatundmatult teostatud paigaldus võib
põhjustada kehavigastusi või materiaalseid
kahjustusi, samas võib see vähendada ka
pliidiplaadi töö efektiivsust. Jälgige seadme
paigaldamisel, et toitejuhe ei jääks esemete
vahele kinni.
Utiliseerimine
Õnnetuste vältimiseks eemaldage toitejuhe
enne seadme utiliseerimist seinakontaktist ja
lõigake see võimalikult pliidiplaadi lähedalt
läbi.
5
Seadme kirjeldus
1. Suur põleti, 3,8 kW
2. Juhtpaneel
Juhtpaneel
Põleti juhtnupp
Klaaskeraamiline pliidiplaat
Klaas on küll piisavalt tugev ja talub hästi
kuumust, külma ja temperatuurikõikumisi, kuid
pole siiski purunemiskindel. Ärge seiske
klaaskeraamilisel pliidiplaadil, sest seade ei
kannata liigseid raskusi.
Põleti
Põleti koosneb korpusest, põletikroonist ning
sisemisest ja välimisest põletikattest. Põleti on
varustatud elektrilise süütemehhanismiga,
seega pole põleti süütamiseks tikke vaja.
Põleti on varustatud ka
tuleohutusmehhanismiga. Ohutusmehhanism
lülitab leegi kustumisel gaasi juurdevoolu
automaatselt välja.
Põletikroon
Põletikate
Põleti korpus
Tuleohutusmehhanism
6
Enne esimest kasutuskorda
Klaaskeraamilise pliidiplaadi kaitsmine
Enne seadme esimest kasutuskorda
puhastage pliidiplaat võimalikest
tootmisjääkidest, näiteks tolmust, mustusest
vms. Ja katke klaaskeraamiline pliidiplaat
kaitsekihiga. See muudab hilisemad
puhastustööd lihtsamaks ja takistab
ülekeenud toidu kinnikõrbemist.
Selleks toimige järgnevalt:
1. Eemaldage anumatugi / -toed, põletikroon
ja põletikate.
2. Kandke paar tilka nõudepesuvahendit
majapidamispaberile ja hõõruge sellega
klaaskeraamilist pliidiplaati.
3. Seejärel poleerige pliidiplaati puhta lapiga,
kuni plaat on kuiv.
Põleti puhastamine
Puhastage anumatugi, põletikate ja
põletikroon sooja vee ja käsipesuks mõeldud
nõudepesuvahendiga.
7
Kasutamine
Klaaskeraamiline pliidiplaat
Ärge mitte kunagi kasutage mõranenud
klaaskeraamilist pliidiplaati.
Toidu ülekeemisel või puhastamise ajal
võib vedelik sattuda voolu all olevatele
seadme osadele.
Sellisel juhul lahutage seade
vooluvõrgust ja pöörduge
hooldusfirmasse.
Praadimise ajal, rasva, parafiini
sulatamisel või teiste kergesti süttivate
ainete kasutamisel ei tohi pliidiplaati
kunagi järelvalveta jätta.
Ärge jätke pliidiplaadi vahetusse
lähedusse paberit, riidelappe,
alumiiniumfooliumit ega teisi kergesti
süttivaid esemeid.
Kuuma pliidiplaadi toimel võivad
nimetatud materjalid sulama hakata või
süttida.
Tule puhkemisel seadke kõik juhtnupud
nullasendisse ja lülitage õhupuhastaja
(selle olemasolul) välja.
Katke lahtised leegid kaanega kinni,
ärge kasutage vett ega teisi
tulekustutusvahendeid!
Eemaldage ülekeenud toit kuumalt
pliidiplaadilt viivitamatult kaabitsa abil.
Suhkur ja suhkrut sisaldavad toidud
(moos, mahl vms.), sulanud plastik ja
alumiiniumfoolium võivad pliidiplaati
kahjustada.
8
Põleti
Jälgige, et põletikroon ja põletikate
oleksid õigesti põletile paigaldatud.
Nii on tagatud, et gaasileek õigesti põleb. Kui
põletikroon ja põletikate on valesti
paigaldatud, ei põle gaasileek õigesti ja
põletikate võib lühikese aja jooksul
kahjustada saada.
Juhtnupp
Juhtnupu saab seada järgmistesse
asenditesse:
Väljas:
Miinimum:
Maksimum:
1. Vajutage juhtnupp alla.
2. Hoidke juhtnuppu allavajutatuna ja
keerake seda samal ajal vasakule poole
.
3. Hoidke juhtnuppu 10 sekundit
allavajutatuna. Seejärel laske nupp lahti
ja keerake soovitud asendisse.
Sel ajal kui juhtnupp on alla vajutatud, tekivad
sädemed. Tänu sellele elektrilisele
süütemehhanismile saab gaasipõleteid ka
ilma tikuta süüdata. Voolukatkestuse korral
saab põletid tikust süüdata.
Toidunõude valimine
Wok on varustatud spetsiaalse restiga, mis
võimaldab kasutada kumera põhjaga wok-
panne.
Sileda põhjaga toidunõude kasutamisel
peab nõu läbimõõt olema vähemalt 26 cm.
Põletikroon Põletikate
Õige
Põleti korpus
Tuleohutusmehhanism
Vale
9
Puhastamine ja hooldus
Hügieeni ja ohutuse huvides tuleb
gaasipõletid hoida puhtad. Rasvaplekid
ja ülekeenud toit hakkavad kuumuse
toimel suitsu ajama ja kõige halvemal
juhul võib puhkeda tulekahju.
Alumiinium
Kasutage seadme igapäevaseks
puhastamiseks korralikult kuivaks väänatud
lappi. Suurema määrdumise puhul kasutage
lappi või pehmet švammi koos
nõudepesuvahendi või universaalse
puhastusvahendiga.
Ärge mitte kunagi kasutage küürimisšvamme,
traadist käsnu ega teisi abrasiivseid
puhastusvahendeid.
Klaaskeraamiline pliidiplaat
Eemaldage ülekeenud toit ja suhkur või
suhkrut sisaldavad toiduained (moos, mahl
vms.), sulanud plastik ja alumiiniumfoolium
viivitamatult kuumalt pliidiplaadilt kaabitsa
abil. Kui pliidiplaat jõuab ära jahtuda, võib
kaabitsa kasutamine seda kahjustada.
1. Eemaldage plekid jms. mustus kaabitsa
abil.
2. Veenduge, et pliidiplaat on jahtunud.
Kasutage klaaskeraamilistele pindadele
mõeldud puhastusvahendit. Järgige
puhastusvahendi pakendil olevat
kasutusõpetust.
3. Seejärel pühkige pliidiplaat niiske lapi või
majapidamispaberiga puhtaks.
Raskemate plekkide eemaldamiseks
hõõruge pliidiplaadi pinda tugevasti
majapidamispaberi ja
puhastusvahendiga.
4. Pühkige puhastusvahendi jäägid niiske
lapiga ära.
5. Lõpuks kuivatage pliidiplaat kuiva lapiga.
Enne, kui Te pliidiplaadi uuesti sisse lülitate,
veenduge, et see on kuiv. Niiskele
pliidiplaadile võivad kuumutamise tulemusel
tekkida vikerkaart meenutavad jooned.
Põleti
Puhastage põletikate ja põletikroon sooja vee
ja käsipesuks mõeldud nõudepesuvahendiga.
Ärge mitte kunagi kasutage küürimisšvamme,
traadist käsnu ega teisi abrasiivseid
puhastusvahendeid.
Anumatugi
Puhastage anumatuge sooja vee ja
käsipesuks mõeldud nõudepesuvahendiga.
Ärge mitte kunagi kasutage küürimisšvamme,
traadist käsnu ega teisi abrasiivseid
puhastusvahendeid.
Põleti korpus
Kui toit on üle keenud, tuleb see viivitamatult
eemaldada, enne kui põleti uuesti süütate.
Eemaldage ülekeenud toit põleti korpuselt
lapiga, mis ei aja ebemeid.
Ärge mitte kunagi kasutage küürimisšvamme,
traadist käsnu ega teisi abrasiivseid
puhastusvahendeid.
10
Lahtipakkimine
Kontrollige, ega toode ei ole transportimisel
viga või kahjustada saanud.
Transpordikahjustused
Võimalikest transpordikahjustustest, mis on
tekkinud seadme transportimise käigus, mida
ei viinud läbi Teie ise, tuleb hiljemalt ühe
nädala jooksul teatada seadme edasimüüjale.
Seadme tagaküljel asuvalt andmeetiketilt
leiate CE märgistuse ja toote seerianumbri.
Kirjutage seerianumber käesoleva
kasutusjuhendi esikaanele, et seda oleks
vajadusel lihtsam leida.
Pakendi utiliseerimine
Kõik pakendi osad on taaskasutatavad.
Kui Te ei tea, kuhu peaksite pakendi
utiliseerimiseks viima, pöörduge vajaliku
informatsiooni saamiseks kohaliku
omavalitsuse poole.
Tehnilised andmed
Antud seade on CE poolt heaks kiidetud ja omab CE märgistust, mis on kooskõlas
gaasipõletusseadmete direktiiviga (90/396/EEC), madalpingedirektiiviga (73/23/EEC) ja
elektromagnetilise ühilduvuse direktiiviga (89/336/EEC) ning hilisemate muudatustega.
Loa väljastanud ametkond:
0048 (Danmarks Gasmateriel Prøvning).
Mudel FM 4360G-AN
Seadme mõõtmed:
Laius: 360 mm
Sügavus: 520 mm
Kõrgus: 66 mm
Mööblisse ehitamise mõõtmed:
Laius: 340 mm
Sügavus: 490 mm
Kõrgus: 55 mm
Võimsus:
(maagaasi puhul) 3,8 kW
Võimsus:
(vedelgaasi puhul) 4 kW
Gaasikulu
Maagaas 0.36 m3/h
Vedelgaas 307 g/h
Kulunäitajad on märgitud maksimaalse
nimikuluna (qs).
Ohutusklass ja rõhk:
SAKSAMAA: ll2ELLB/P
Ühendusrõhk
Maagaas 20 mbar
Vedelgaas 50 mbar
FM 4360G-AN
Maagaasi ühenduseks vajalik tarvik
kuulub seadme komplekti G25, 20 mbar
Vedelgaasi ühenduseks vajalik tarvik
kuulub seadme komplekti G30, 50 mbar
Toitepinge 220-230 V vahelduvvool
Süütemuundur 50 Hz, 0.6 VA
CE-identifikatsiooninr.:
CE-048BO-0002
11
Kinnitusdetail
Paigaldamine
Gaasiühendus
Pliidiplaadi võib paigaldada üksnes
kvalifitseeritud elektrimontöör või tootja
poolt volitatud hooldusfirma töötaja.
Asjatundmatult teostatud paigaldus võib
põhjustada kehavigastusi või
materiaalseid kahjustusi, samas võib
see vähendada ka seadme töö
efektiivsust.
Antud seade on CE poolt heaks kiidetud ja
omab CE märgistust, mis on kooskõlas
gaasipõletusseadmete direktiiviga
(90/396/EEC), madalpingedirektiiviga
(73/23/EEC) ja elektromagnetilise ühilduvuse
direktiiviga (89/336/EEC) ning hilisemate
muudatustega.
Gaasiühendus tuleb teostada vastavalt
sellekohastele, seadusest lähtuvatele
nõuetele.
Seadme gaasijuhtimise konstruktsiooni ei ole
lubatud mitte mingil moel muuta.
Lekkekindluse kontroll Lekkekindluse
kontrollimisel võib seadet kontrollida
maksimaalselt 150 mbar juures.
Seadme ühendamine
Juhtmetüüp 0.75 mm2 HO5 VV-F
Paigaldamine peab vastama kohaliku
energiafirma erinõuetele. Seade peab olema
varustatud vahelülitiga, mille kontaktide
vahele jääb vähemalt
3 mm. teatud tingimustel
pealüliti).
Mööblisse paigutamine
Seadme võib paigutada tööpinna sisse, mille
paksus on 28 kuni 40 mm
. Kui aga tööpinna alla soovitakse paigaldada
küpsetusahi,
peab tööpind olema vähemalt
40 mm paks.
Väljalõige
Mööblisse paigaldamise jaoks:
vaadake sellel leheküljel olevaid juhiseid.
Koos teiste seadmetega paigaldamise jaoks:
vaadake järgmisel leheküljel olevaid juhiseid.
Antud seadme paigaldamiseks vajate Te
ristpeaga kruvikeerajat ja nelja, seadme
komplekti kuuluvat kinnitusdetaili (vt. joonist).
Kaugus seinast:
vähemalt 150 mm põleva materjali korral;
vähemalt 50 mm mittepõleva materjali korral.
Reeglina peaks väljalõike tagumine serv
jääma seinast vähemalt 50 mm
kaugusele, et tagada parem
ligipääsetavus gaasiühendusele.
12
Kinnitusdetailide
monteerimine
1. Saagige tööpinda ava vastavalt toodud
mõõtmetele, vaadake palun
kasutusjuhendi osasid “Tehnilised
andmed”, “Mööblisse ehitamise
mõõtmed”.
2. Asetage seade pehmele aluspinnale nii, et
alumine külg jääb ülespoole. Vältige
pliidiplaadi pealispinna kriimustamist.
3. Seadke pingutusdetailid alumise raami
aukudesse (vt. joonist).
4. Asetage pliidiplaat tööpinda lõigatud
avasse ja keerake kinnitusdetaile
kasutades ristpeaga kruvikeeraja abil
tööpinna külge kinni.
Mitme seadme paigutamine mööblisse
Väljalõige
Valitud seadmete kombinatsiooni jaoks vajalike väljalõigete mõõtmed arvutatakse välja
järgmiselt:
Sügavus: 490 mm
Laius:
1. Liitke kokku paigaldatavate seadmete laiused.
2. Lahutage kogulaiusest 20 mm.
Näide:
Pliidiplaat 720 mm + wok 360 mm + gaasipliit 360 mm
1. 720 + 360 + 360 = 1440 mm
2. Väljalõike laius: 1440 - 20 = 1420 mm
Kaugus seinast:
vähemalt 150 mm põleva materjali korral
vähemalt 50 mm mittepõleva materjali korral
Kaugus seinast:
vähemalt 150 mm
(põlev materjal)
Kaugus seinast:
vähemalt 50 mm
(mittepõlev materjal)
Põikpuu
13
Mööblisse paigutamine:
Mitme seadme mööblisse paigaldamisel tuleb erinevate pliidiplaatide/seadmete vahele paigaldada
põikpuu ja kasutada komplekti kuuluvat silikooni (vt. joonist).
1. Saagige vastavalt väljaarvutatud mõõtmetele tööpinda auk.
2. Asetage seadmed pehmele aluspinnale nii, et alumine külg jääb ülespoole. Vältige pliidiplaadi
pealispinna kriimustamist.
3. Seadke pingutusdetailid alumise raami aukudesse (vt. joonist).
4. Asetage esimene seade väljalõikeavasse.
5. Kandke nurkadesse, mis puutuvad vastu järgmist seadet, silikooni (vt. joonist).
Oluline!
Kasutage üksnes seadme komplekti kuuluvat silikooni, kuna see on peab vastu ka väga
kõrgetel temperatuuridel.
6. Pange seadme vastu põikpuu. Kandke sinna peale silikooni (vt. joonist).
7. Paigaldage seade kinnitusdetaile kasutades ristpeaga kruvikeeraja abil tööpinna külge kinni.
8. Korrake kirjeldatud protseduuri ülejäänud seadmete paigaldamisel.
Ülevaade seadmete mõõtmetest
180 mm
Tõmbekapp
360 mm
2 elektrilise keedualaga klaaskeraamiline
pliidiplaat
2 põletiga gaasipliidiplaat
2 keedualaga induktsioonpliidiplaat
Grill
Grill/fritüür
Wok
580 mm
4 elektrilise keedualaga klaaskeraamiline
pliidiplaat
Zonen
4 põletiga gaasipliidiplaat
720 mm
4 elektrilise keedualaga klaaskeraamiline
pliidiplaat
4 põletiga gaasipliidiplaat
4 keedualaga induktsioonpliidiplaat
14
Klienditeenindus
Enne hooldusfirma poole pöördumist – nõuanded rikete kõrvaldamiseks
Probleem
Lahendus
Seade ei tööta....
Kontrollige, kas gaasikraan on lahti keeratud
Kontrollige, kas gaasiballoonis on gaasi
Leek põleb halvasti....
Kontrollige, kas põletikroon ja põletikate on
õigesti paigaldatud.
Vaadake osa “Kasutamine ... Põleti”
Elektrisüüde ei tööta....
Kontrollige kaitselülitit ja kaitsmeid.
Juhtnupu vabastamisel leek kustub....
Vajutage nupp lõpuni alla ja hoidke 10 sekundit
allavajutatuna.
Klienditeenindus
Asjatundmatult teostatud seadme remont võib põhjustada kehavigastusi ning kahjustada
esemeid ja pliidiplaati.
Garantiiajal võib seadme remonti ja hooldust viia läbi üksnes Electrolux`i teeninduskeskus või
volitatud hooldusfirma.
Kui seadme kasutamisel tekib probleeme otsige abi kasutusjuhendi osast “Enne hooldusfirma
poole pöördumist”. Kui Te pöördute klienditeeninduse poole probleemiga, mille kõrvaldamist on
kasutusjuhendi vastavas osas kirjeldatud, peate Te teenuste eest tasuma ise. See kehtib ka siis,
kui seadet on kasutatud mittesihipäraselt.
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12
kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast
(ostukviitung).
Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja
muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
* toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused
kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise
taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks),
tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral
arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi
lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa
Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest.
Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr._____________________ Ostukuupäev__________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri:
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 6711100, 6711102
Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
Virgas OÜ
Keskallee 25, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Vainu 9, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
LUMEHELVES OÜ
Petseri 12a 14, VALGA
Tel/fax 076 64452
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustamäe tee 24, TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Võrumaa
Põlvamaa
OÜ TARWE
F.R. Kreutzwaldi 58a, VÕRU
Kodumasinad
Tel. 078 23181
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

AEG FM4360G-AN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend