CRX ST86047 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

KÄYTTÖÖNOTTO
- Tutustu kaikkiin ohjeisiin
huolellisesti ennen asennusta.
Turvallisuusohjeet
- Varmista asennuksen yhteydessä,
että DT-liittimen tiiviste menee
paikalleen, jottei sen sisään pääse
kosteutta.
- Varmista, että sähköjohto tulee
valosta alaspäin, jotta vesi ei pääse
valumaan johtoa pitkin kotelon
sisälle.
- Valo kuumenee käytön aikana.
Anna sen jäähtyä vähintään 30
minuuttia käytön jälkeen ennen
kuin kosket siihen.
- Pidä jäähdytyssiili puhtaana
lämmitysongelmien välttämiseksi.
IBRUKTAGNING
- Läs alla instruktioner noggrant före
montering.
Säkerhetsanvisningar
- När du monterar, se till att
tätningen på DT-kontakten sitter på
plats så att fukt inte kommer in.
- Se till att elkabeln kommer nedåt
från lampan för att förhindra att
vatten rinner längs kabeln in i
höljet.
- Lampan blir varmt under
användning. Låt den svalna i minst
30 minuter efter användning innan
du rör vid den.
- Håll kylflänsen ren för att undvika
överhettning.
PRIOR TO USE
- Please read all instructions
carefully before installation.
SAFETY INSTRUCTIONS
- When installing, make sure that the
seal of the DT connector sits in
place to prevent moisture from
entering it.
- Make sure that the power cord
comes downwards from the light to
prevent water from running down
the cord into the housing.
- The lamp gets hot during use.
Allow it to cool for at least 30
minutes after use before touching
it.
- Keep the heat sink clean to avoid
overheating.
SÄHKÖASENNUSOHJEET
- Irrota akun miinusnapa
asennuksen ajaksi välttääksesi
oikosulun.
- Jos käytät vanhoja johtoja,
varmista, että johdot ja liittimet ovat
hyvässä kunnossa ja että ne eivät
ole hapettuneet.
- Kun vedät uusia johtoja, väl
kuumia ja liikkuvia osia sekä
radioantennien johtoja, välttääksesi
iriöt.
- Suosittelemme releen käyttöä
katkaisijan elinkaaren
pidentämiseksi. Valitse oikea rele
ja katkaisija ajoneuvon jännitteen
mukaan (12 V tai 24 V DC).
- Punainen johdin on positiivinen (+)
ja musta on maa (–).
INSTRUKTIONER FÖR
ELINSTALLATION
- Koppla bort batteriets minuspol
under installationen för att undvika
kortslutning.
- Om du använder gamla ledningar,
se till att ledningar och kontakter är
i gott skick och att de inte är
oxiderade.
- När du drar nya ledningar, undvik
heta och rörliga delar samt
radioantennkablar för att undvika
störningar.
- Vi rekommenderar att du använder
ett relä för att förlänga
strömbrytarens livslängd. Välj rätt
relä och strömbrytare efter
fordonets spänning (12 V eller 24 V
DC).
- Den röda ledningen är positiv (+)
och den svarta är jord (-).
ELECTRICAL INSTALLATION
INSTRUCTIONS
- Disconnect the negative terminal of
the battery during installation to
avoid short circuit.
- If you are using old wires, make
sure that the wires and connectors
are in good condition and are not
oxidized.
- When pulling new wires, avoid hot
and moving parts and radio
antenna wires to avoid
interference.
- We recommend using a relay to
extend the life of the power switch.
Choose the correct relay and
switch according to the vehicle
voltage (12 V or 24 V DC).
- The red wire is positive (+) and the
black wire is ground ().
VIANETSINTÄ
- Valo ei syty.
- Tarkista johtojen kytkennät.
- Valo häiritsee radiota.
- Tarkista valon ja radion
maadoitus.
- Tarkista radioantennin kunto.
- Asenna ferriitti (ST06000)
valon positiivisen johdon
ympärille mahdollisimman
lähelle valoa.
FELSÖKNING
- Lampan tänds inte.
- Kontrollera
kabelanslutningarna.
- Lampan stör radion.
- Kontrollera jordningen av
lampan och radion.
- Kontrollera radioantennens
skick.
- Installera en ferrit (ST06000)
runt lampans positiva ledning
så nära lampan som möjligt.
TROUBLESHOOTING
- The light doesn't come on
- Check cable connections.
- The light disturbs the radio.
- Check the grounding of the
light and radio.
- Check the condition of the
radio antenna.
- Install a ferrite (ST06000)
around the positive wire of the
light as close to the light as
possible.
ASENNUSEHDOTUS • INSTALLATIONSFÖRSLAG • INSTALLATION SUGGESTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

CRX ST86047 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka

teistes keeltes