AEG 47036IU-MN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
47036IU ET Kasutusjuhend 2
HUHasználati útmutató 37
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. AHI - KELLA FUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12. MIDA TEHA, KUI... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
13. PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu
toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid
omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.aeg.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.aeg.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.aeg.com
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐
solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale
paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigas‐
tuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite
seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse
puudega või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui neid valvab täiskasvanud inimene või nende tur‐
valisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või maha jahtub. Katmata osad on kuu‐
mad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasuta‐
mise ajal kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil.
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke
toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
EESTI 3
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐
ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐
kustutustekiga.
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaa‐
si ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuu‐
meneda.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabit‐
said, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille
tagajärjel võib klaas puruneda.
Olge hoiusahtli käsitsemisel ettevaatlik. See võib min‐
na kuumaks.
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina kül‐
jest lahti. Paigaldage ahjuriiuli toed tagasi vastupidi‐
ses järjekorras.
Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage
seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement väl‐
ja; ärge jäätke lootma üksnes nõudetektorile.
2.
OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS
Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid pai‐
galdusjuhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel ette‐
vaatlik, sest see on raske. Kasutage
alati kaitsekindaid.
Ärge kunagi tõmmake seadet käepide‐
mest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja kõr‐
vale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete kül‐
gi.
Ärge paigaldage seadet alusele.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad
nõud ukse või akna avamisel seadme
pealt maha kukkuda.
4
www.aeg.com
HOIATUS
Paigaldage seadme alla stabiilne
alus, et see ei saaks ümber min‐
na. Vt jaotist "Paigaldamine".
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad voo‐
luvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võt‐
ke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigal‐
datud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pi‐
kenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐
kut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme
vahetamiseks võtke ühendust teenin‐
duskeskusega.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad pea‐
vad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti al‐
les pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säi‐
lib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepis‐
tikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsioonisea‐
diseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keer‐
mega kaitsmed tuleb pesast eemalda‐
da), maalekkevoolu kaitsmeid ja kon‐
taktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise isolatsioo‐
niseadisega. Isolatsiooniseadise lahu‐
tatud kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
2.2 Kasutamine
HOIATUS
Vigastuse, põletuse või elektri‐
löögioht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadu‐
si.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalve‐
ta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Seade läheb kasutamisel seest kuu‐
maks. Ärge puudutage kütteelemente
seadmes. Tarvikute või ahjunõude ee‐
maldamisel või sisestamisel kasutage
alati pajakindaid.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade käte‐
ga või juhul, kui seade on kontaktis
veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet välise taimeri
või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
Hoidke seadme ust alati kinni, kui see
ei tööta.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi
keeduväljadele. Need lähevad tuli‐
seks.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist
välja.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Kui seadme pinda peaks tekkima mõ‐
ra, tuleb seade kohe vooluvõrgust lahti
ühendada. Elektrilöögioht!
Inimesed, kellel on südamestimulaa‐
tor, peaksid töötavatest induktsiooni‐
väljadest hoiduma vähemalt 30 cm
kaugusele.
HOIATUS
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu, hoid‐
ke need eemal lahtisest leegist või
kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda toi‐
dujääke, võib süttida madalamal tem‐
peratuuril kui kasutamata õli.
EESTI 5
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses
sädemeid või lahtist leeki.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide ka‐
sutamise tagajärjel võib alkohol õhuga
seguneda.
Ärge püüdke leeki kustutada veega!
Lülitage seade vooluvõrgust lahti ja
summutage leek potikaane või kustu‐
tustekiga.
HOIATUS
Seadme vigastamise või kahjus‐
tamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
Ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
Ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme põhjale.
Ärge pange tulist vett vahetult kuu‐
ma seadmesse.
Ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu
ahjus pärast toiduvalmistamise lõp‐
pu.
Olge tarvikute eemaldamisel ja pai‐
galdamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta
seadme tööd. Tegemist ei ole defekti‐
ga garantii seisukohast.
Niiskete kookide puhul kasutage süga‐
vat panni. Puuviljamahlad tekitavad
püsivaid plekke.
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpanee‐
lile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks kee‐
da.
Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel
ega muudel esemetel seadmele kuk‐
kuda. Pliidi pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele alumiinium‐
fooliumit.
Malmist, alumiiniumist või katkise põh‐
jaga nõud võivad klaaskeraamilist pin‐
da kriimustada. Kui teil on vaja nõusid
pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
2.3 Hooldus ja puhastus
HOIATUS
Vigastuse, tulekahju või seadme
kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lah‐
ti.
Veenduge, et seade on maha jahtu‐
nud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tu‐
leb see kohe välja vahetada. Pöördu‐
ge teeninduskeskusse.
Olge ukse seadmest eemaldamisel et‐
tevaatlik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et väl‐
tida pliidipinna materjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib
põhjustada tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske lapi‐
ga. Kasutage ainult neutraalseid pu‐
hastusaineid. Ärge kasutage abrasiiv‐
seid tooteid, küürimisšvamme, lahus‐
teid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige paken‐
dil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on ole‐
mas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.4 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud kasuta‐
miseks ainult kodumasinates. Ärge ka‐
sutage seda ruumide valgustamiseks.
HOIATUS
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
2.5 Jäätmekäitlus
HOIATUS
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
6
www.aeg.com
Eemaldage seadme uks, et vältida
laste ja loomade seadmesse lõksujää‐
mist.
3. SEADME KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
21
8
3 4
5
6
7
1
2
3
4
5
1
Ahju funktsioonide nupp
2
Elektronprogrammeerija
3
Temperatuuri nupp
4
Temperatuuri indikaator
5
Kütteelement
6
Ahjuvalgusti
7
Ventilaator ja kütteelement
8
Riiulitasandid
3.2 Pliidipinna skeem
2
210 mm
180 mm
140 mm
180 mm
1 3
6 4
5
1
Induktsioonkeeduväli 1400 W, toite‐
funktsiooniga 2500 W
2
Auru väljalaskeava
3
Induktsioonkeeduväli 1800 W, toite‐
funktsiooniga 2800 W
4
Induktsioonkeeduväli 1800 W, toite‐
funktsiooniga 2800 W
5
Juhtpaneel
6
Induktsioonkeeduväli 2300 W, toite‐
funktsiooniga 3600 W
3.3 Tarvikud
Ahju riiul
Keedunõudele, koogivormidele, praa‐
didele.
Lame küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Sügav küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või ras‐
va kogumiseks.
Eemaldatavad teleskoopsiinid
Ahjuriiulite või -plaatide asetamiseks.
Hoiusahtel
Ahjuõõne all on hoiusahtel.
EESTI 7
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja eemalda‐
tavad riiulitoed (kui need on olemas).
Enne esmakordset kasutamist tuleb
seade puhastada.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
4.2 Sensorväli
Seadme sisselülitamiseks puutu‐
ge ja hoidke vähemalt 1 sekund
juhtpaneeli sensorvälja.
1s
4.3 Kellaaja seadmine
Enne ahju kasutamist peate
määrama kellaaja.
Ahju toitevõrku ühendamisel või pärast
elektrikatkestust hakkab kellaaja funkt‐
siooni indikaator vilkuma.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe + või
-.
Umbes viie sekundi pärast vilkumine lak‐
kab ja ekraanil kuvatakse määratud kel‐
laaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage
järjest
, kuni kellaaja funkt‐
siooni indikaator hakkab vilkuma.
Ärge valige korraga funktsioone
Kestus
või Lõpp .
4.4 Eelkuumutus
Eelkuumutage tühja seadet, et põletada
ära allesjäänud rasv.
1.
Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
2.
Laske seadmel tund aega töötada.
3.
Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
4.
Laske seadmel kümme minutit tööta‐
da.
5.
Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
6.
Laske seadmel kümme minutit tööta‐
da.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Seade võib väljastada lõhna ja
tossu. See on normaalne. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
5. PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8
www.aeg.com
5.1 Juhtpaneeli skeem
51 2
3
4
10
89 7
6
Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Indikaatorid ja ekraan näitavad,
millised funktsioonid on sees.
Sensorväli Funktsioon
1
Pliidiplaadi sisse- ja väljalülitamiseks.
2
Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.
3
Keeduvälja taimeri indikaato‐
rid
Näitamiseks, millisele keeduväljale ae‐
ga määrate.
4
Taimeri ekraan Aja näitamiseks minutites.
5
Võimsusfunktsiooni aktiveerimiseks.
6
Soojusastme ekraan Soojusastme näitamiseks.
7
Juhtriba Soojusastme määramiseks.
8
/
Aja pikendamiseks või lühendamiseks.
9
Keeduvälja valimiseks.
10
Funktsiooni STOP+GO sisse- ja väljalü‐
litamiseks.
5.2 Soojusastme näit
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
-
Keeduväli on sisse lülitatud.
STOP+GO / soojashoidmise funktsioon on sisse lülita‐
tud.
Automaatne kiirsoojenduse funktsioon on sisse lülitatud.
Toite funktsioon töötab.
+ number
Tegemist on rikkega.
/ /
OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator):
toiduvalmistamise jätkamine / soojashoidmine / jääk‐
kuumus.
EESTI 9
Ekraan Kirjeldus
Lukk / lapselukuseade on sisse lülitatud.
Sobimatu või liiga väike nõu või ei ole keeduväljal üldse
nõud.
Automaatne väljalülitus on sisse lülitatud.
5.3 Pliidi sisse- ja
väljalülitamine
Pliidi sisse- või väljalülitamiseks puudu‐
tage 1 sekundi vältel
.
5.4 Soojusaste
Vajutage vajalikku soojusastet juhtriba
juures. Vajadusel muutke seda vasakule
või paremale. Ärge laske lahti enne, kui
õige soojusaste on saavutatud. Ekraanil
kuvatakse soojusaste.
5.5 Automaatne kiirsoojendus
Automaatse kiirsoojenduse funktsioon
võimaldab teil vajaliku soojusastmeni
jõuda lühema ajaga. Selle funktsiooni
puhul rakendatakse mõnda aega kõrgei‐
mat soojusastet (vt joonist) ning seejärel
kuumust vähendatakse, kuni jõutakse
sobiva tasemeni.
Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni
käivitamiseks:
1.
Puudutage . Ekraanil süttib .
2.
Valige kohe sobiv soojusaste. Pärast
3 sekundit süttib ekraanil sümbol
.
3.
Funktsiooni väljalülitamiseks muutke
soojusastet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
5.6 Toitefunktsioon
Toitefunktsioon võimaldab induktsioon
keeduväljal suuremat võimsust kasuta‐
da. Toitefunktsioon lülitub sisse maksi‐
maalselt 10 minutiks. Pärast seda lülitub
induktsioonkeeduväli automaatselt taga‐
si kõrgeimale soojusastmele. Sisselülita‐
miseks puudutage
. Süttib . Välja‐
lülitamiseks puudutage soojusastet
-
.
5.7 Toitehaldus
Toitehaldus jagab võimsuse kahe kee‐
duvälja vahel paaridena (vaadake joo‐
nist). Toitefunktsioon suurendab ühe
keeduvälja võimsuse maksimumini ning
vähendab teise keeduvälja võimsuse
madalamale tasemele. Vähendatud
võimsusega keeduvälja ekraan vaheldub
kahe taseme vahel.
10
www.aeg.com
5.8 Taimer
Kasutage seda keeduvälja väljalülitusaja
automaatseks määramiseks.
1.
Valige keeduväli. Puudutage kordu‐
valt
, kuni süttib vajaliku keedu‐
välja indikaator.
Enne taimeri käivitamist peate
valima keeduvälja.
2.
Valige keeduvälja soojusaste. Selle
võib seadistada ka pärast taimeri
käivitamist.
3.
Taimeri käivitamiseks või seatud aja
vahetamises puudutage pliidi juhtpa‐
neelil + või -. Maksimaalne määratav
aeg on 99 minutit.
Keeduvälja indikaator vilgub aegla‐
selt. Taimeri aeg hakkab jooksma
4.
Järelejäänud aja nägemiseks puudu‐
tage korduvalt
, kuni vastava kee‐
duvälja näidik hakkab kiiresti vilku‐
ma. Ekraanil kuvatakse järelejäänud
aeg.
Kui aeg saab täis, vilgub 00 ning
kostub helisignaal. Keeduväli on väl‐
ja lülitatud.
5.
Helisignaali väljalülitamiseks puudu‐
tage
.
Taimeri väljalülitamiseks enne
aja lõppemist valige keeduväli
nupuga
ning puudutage -. Jä‐
relejäänud aega loetakse tagur‐
pidi kuni näiduni 00. Keeduvälja
indikaator kustub.
Taimerit võib kasutada ka alarmkellana,
kui keeduväljad ei tööta. Selleks valige
keeduväli ning käivitage taimer, kuid är‐
ge seadke soojusastet.
5.9 Stop and Go
Stop and Go-funktsiooniga lülitatakse
kõik kasutatavad keeduväljad madalai‐
male soojusastmele (
).
Funktsioon ei peata taimerifunktsiooni.
Selle funktsiooni käivitamiseks puudu‐
tage
. Ekraanil kuvatakse sümbol
.
Selle funktsiooni väljalülitamiseks puu‐
dutage
. Ekraan kuvab eelnevalt
valitud soojusastet.
Stop and Go-funktsiooni töötami‐
se ajal ei saa te soojusastmeid
vahetada.
5.10 Lukk
Keeduväljade kasutamise ajal saate lu‐
kustada juhtpaneeli, kuid mitte
. See
hoiab ära soojusastme kogemata muut‐
mise.
Funktsioon ei peata taimerifunktsiooni.
1.
Valige soojusaste.
2.
Selle funktsiooni käivitamiseks puu‐
dutage
. Ekraanil kuvatakse süm‐
bol
4. sekundiks.
3.
Selle funktsiooni väljalülitamiseks
puudutage
. Ekraan kuvab eelne‐
valt valitud soojusastet.
Seadme väljalülitamisel lülitatak‐
se välja ka see funktsioon.
5.11 Lapselukk
See funktsioon hoiab ära pliidiplaadi ju‐
husliku sisselülitamise.
Lapseluku käivitamine
1.
Puudutage , et pliit käivitada. Är‐
ge määrake soojusastet.
2.
Puudutage 4 sekundi vältel.
Ekraanil kuvatakse sümbol
. Lap‐
selukk on sisse lülitatud.
3.
Puudutage , et pliit välja lülitada.
Lapseluku väljalülitamine
1.
Puudutage , et pliit käivitada. Är‐
ge määrake soojusastet.
2.
Puudutage 4 sekundi vältel.
Ekraanil kuvatakse sümbol
.
3.
Puudutage , et pliit välja lülitada.
EESTI 11
Lapseluku tühistamine ühekordseks
toiduvalmistamiseks
1.
Puudutage , et pliit käivitada.
Ekraanil kuvatakse sümbol
.
2.
Puudutage 4 sekundi vältel.
3.
Määrake soojusaste vähemalt 10 se‐
kundi jooksul. Pliiti saab nüüd kasu‐
tada.
4.
Kui lülitate pliidi välja, töötab lapse‐
lukk uuesti.
5.12 OptiHeat Control (3-
astmeline jääkkuumuse
indikaator):
OptiHeat Control näitab jääkkuumuse ta‐
set (
\ \ ). Induktsioonkeeduväli
toodab toiduvalmistamiseks kuumust ot‐
se keedunõu põhjas. Keedunõude kuu‐
mus soojendab keraamilist klaasi.
HOIATUS
Jääkkuumuse tõttu on olemas
põletusoht.
5.13 Automaatne väljalülitus
Pliit lülitub automaatselt välja järgmistel
juhtudel.
Kõik keeduväljad on välja lülitatud
.
Pärast pliidi käivitamist ei määrata
soojusastet.
Kui pliidi juhtpaneelile on midagi maha
läinud või asetatud (nõu, lapp vms) ja
seda pole sealt 10 sekundi jooksul ee‐
maldatud. Helisignaal kõlab ja pliit lüli‐
tub välja. Eemaldage ese või puhasta‐
ge juhtpaneeli.
Pliidiplaat läheb liiga kuumaks (nt kas‐
trul on kuivalt plaadil). Enne pliidi
uuesti kasutamist peab keeduväli pii‐
savalt jahtuma.
Kasutate sobimatut keedunõud.
Ekraanil kuvatakse sümbol
ja kee‐
duväli lülitub 2 minuti pärast välja.
Keeduvälja pole välja lülitatud või soo‐
jusastet muudetud. Mõne aja pärast
(vt tabelit) kuvatakse ekraanil sümbol
ning pliit lülitub välja.
Soojusaste Väljalülituse aeg
-
6,0 h
-
5,0 h
-
4,0 h
-
1,5 h
6. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Induktsioonkeeduväljale
sobivad keedunõud
Induktsioonpliidiplaat loob võim‐
sa elektromagnetvälja, mis kohe‐
selt tekitab kuumuse potis või
pannil.
Keedunõu materjal
Õige: malm, teras, emailitud teras,
roostevaba teras, mitmekihilise põhja‐
ga (vastava tootjapoolse tähistusega).
Vale: alumiinium, vask, messing,
klaas, keraamika, portselan.
Keedunõud võib induktsioonpliidil
kasutada, kui:
vesi hakkab keeduvälja kõrgeima soo
jusastme valimisel väga kiirelt keema;
keedunõu põhja külge saab kinnitada
magneti.
Nõu põhi peab olema võimalikult
paks ja sile.
Nõude mõõtmed: induktsioon‐
keeduväli kohandub automaat‐
selt nõu põhja suurusega kuni
teatud piirini. Toidunõu põhjas
olev magnetosa pikkus peab ole‐
ma minimaalse läbimõõduga.
12
www.aeg.com
Keeduväli Keedunõu mini‐
maalne läbimõõt
[mm]
Parempoolne ta‐
gumine –
180 mm
145
Parempoolne
eesmine –
180 mm
145
Vasakpoolne ta‐
gumine –
145 mm
125
Vasakpoolne
eesmine –
210 mm
180
6.2 Kasutamise ajal kostuvad
helid
Kui kuulete:
Praksuvat heli: nõud on tehtud erine‐
vatest materjalidest (mitmekihiline põ‐
hi).
Vilinat: kasutate ühte või mitut keedu‐
välja suurel võimsusel ja nõud on teh‐
tud erinevatest materjalidest (mitmeki‐
hiline põhi).
Surinat: üks või mitu keeduvälja töötab
suurel võimsusel.
Klõpsumist: elektrilised ümberlülitu‐
sed.
Sisinat, suminat: ventilaator töötab.
Kirjeldatud helid on normaalsed ega ole
märgiks seadme rikkest.
6.3 Energia kokkuhoid
Võimalusel pange nõule alati
kaas peale.
Pange keedunõud keeduvälja‐
le enne selle sisselülitamist.
6.4 Näiteid pliidi kasutamisest
Tabelis toodud andmed on ainult orientii‐
rid.
Soo‐
jusas‐
te
Kasutuseesmärk Aeg Näpunäited
1
Valmistatud toidu soojashoidmi‐
seks.
vasta‐
valt
vaja‐
dusele
Pange nõule kaas peale.
1-3 Hollandi kaste, sulatamine: või,
šokolaad, želatiin.
5-25
min
Aeg-ajalt segage.
1-3 Kalgendamine: kohevad omle‐
tid, küpsetatud munad.
10-40
min
Pange nõule kaas peale.
3-5 Riisi ja piimatoitude keetmine
vaiksel tulel, valmistoidu soo‐
jendamine.
25-50
min
Vedeliku kogus peab olema
riisi kogusest vähemalt kaks
korda suurem, piimatoite tu‐
leb valmistamise ajal aeg-
ajalt segada.
5-7 Köögivilja, kala, liha aurutami‐
ne.
20-45
min
Lisage paar supilusikatäit
vedelikku.
7-9 Kartulite aurutamine. 20-60
min
Kasutage maks. ¼ l vett 750
g kartulite kohta.
7-9 Suuremate toidukoguste, hau‐
tiste ja suppide valmistamine.
60-150
min
Kuni 3 l vedelikku ning kom‐
ponendid.
EESTI 13
Soo‐
jusas‐
te
Kasutuseesmärk Aeg Näpunäited
9-12 Kergelt praadimine: eskalopid,
vasikalihast cordon bleu, karbo‐
naad, kotletid, vorstid, maks,
keedutainas, munad, pannkoo‐
gid, sõõrikud.
vasta‐
valt
vaja‐
dusele
Pöörake poole aja möödu‐
des.
12-13 Tugev praadimine, praetud kar‐
tulid, ribiliha, praetükid.
5-15
min
Pöörake poole aja möödu‐
des.
14 Suurte koguste vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pa‐
japraad), friikartulite valmistamine.
Toitefunktsioon sobib suure vedelikuko‐
guse soojendamiseks.
7. PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Puhastage seadet pärast igakordset ka‐
sutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid
klaaskeraamikal ei mõjuta sead‐
me tööd.
Mustuse eemaldamine
1.
Eemaldage kohe: sulav plast,
plastkile ja suhkrut sisaldava toidu
jäägid. Vastasel korral võib mus‐
tus seadet kahjustada. Kasutage
spetsiaalset klaasikaabitsat. Pan‐
ge kaabits teravnurga all klaaspin‐
nale ja liigutage tera pliidi pinnal.
Eemaldage, kui seade on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeple‐
kid, rasvaplekid, läikivad metalsed
plekid. Kasutage spetsiaalset
klaaskeraamika või roostevaba te‐
rase puhastusvahendit.
2.
Puhastage seadet niiske lapi ja vä‐
hese koguse pesuainega.
3.
Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
8. AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Jahutusventilaator
Seadme töötamisel lülitub jahutusventi‐
laator automaatselt sisse. Kui lülitate
seadme välja, siis jätkab jahutusventilaa‐
tor töötamist kuni seadme mahajahtumi‐
seni.
8.2 Seadme sisse- ja
väljalülitamine
1.
Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2.
Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri reguleerimisnuppu.
Temperatuuri indikaator süttib, kui
temperatuur seadmes tõuseb.
3.
Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide nupp ja tempera‐
tuuri reguleerimisnupp välja.
14
www.aeg.com
8.3 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Välja lülitatud Seade on välja lülitatud.
Pöördõhk
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpsetami‐
seks või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel
ahjuriiulil, ilma maitsete segunemiseta. Seadke ahju
temperatuur 20–40 °C madalamaks kui ülemise + alu‐
mise kuumutusega.
Ülemine + alu‐
mine kuumu‐
tus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ülemi‐
sed ja alumised kütteelemendid töötavad samaaegselt.
Pitsaseade
Pitsa, piruka või quiche'i küpsetamiseks. Seadke ahju
temperatuur 20–40 °C madalamaks kui ülemise + alu‐
mise kuumutusega.
Turbogrill
Suurte lihatükkide küpsetamiseks. Grillelement ja ahju
ventilaator töötavad vaheldumisi, pannes kuuma õhu
ümber toidu pöörlema.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete suures mahus grillimiseks. Rösti‐
miseks. Kogu grillelement töötab.
Kuivatamine
Viilutatud puuviljade (nagu õunte, ploomide, virsikute) ja
köögiviljade (nagu tomatite, suvikõrvitsa, seente) kuiva‐
tamiseks.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
Ahjuvalgusti
Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunktsiooni‐
ta.
8.4 Ahjutarvikute paigaldamine
Sügaval pannil ja ahjurestil on
külgmised spetsiaalsed servad.
Need servad ja juhtlattide kuju ai‐
tavad vältida nõude libisemist.
EESTI 15
Ahjuresti ja sügava panni üheaegne si‐
sestamine
Pange ahjurest sügava panni peale. Lü‐
kake sügav pann ühe ahjutasandi juhtlat‐
tide vahele.
Säilitage teleskoopsiinide paigal‐
dusjuhised tulevaseks kasutami‐
seks.
8.5 Teleskoopsiinid – ahjutarvikute sisestamine
Paigutage küpsetusplaat või küpsetus‐
pann teleskoopsiinidele.
Spetsiaalne kõrge serv ahjuresti
ümber takistab nõude mahalibi‐
semist.
8.6 Ahjuresti ja küpsetuspanni üheaegne sisestamine
Pange ahjurest küpsetuspannile. Pange
ahjurest ja küpsetuspann teleskoopsiini‐
dele.
16
www.aeg.com
9. AHI - KELLA FUNKTSIOONID
9.1 Elektronprogrammeerija
hr min
1 2 1
345
1
Funktsiooni indikaatorid
2
Kellaaja näidik
3
Nupp +
4
Valikunupp
5
Nupp -
Kella funktsioon Rakendus
Kellaaeg Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimi‐
seks.
Minutilugeja Pöördloenduse aja seadistamiseks. See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd.
Kestus Seadme tööaja määramiseks.
Lõpp Seadme väljalülitusaja määramiseks.
Saate kasutada funktsioone Kes‐
tus ja Lõpp üheaegselt, et mää‐
rata aeg, millal seade sisse lüli‐
tub ning seejärel välja lülitub. Es‐
malt valige Kestus, seejärel
Lõpp.
9.2 Kellafunktsioonide valimine
1.
Kestuse ja Lõpu valimiseks
valige ahju funktsioon ja tempera‐
tuur. Minutilugeja
puhul pole see
vajalik.
2.
Vajutage järjest valikunuppu, kuni
vajaliku kellafunktsiooni indikaator
hakkab vilkuma.
hr minhr min
3.
Puudutage + või - vajaliku kellafunkt‐
siooni valimiseks.
Näidikul kuvatakse valitud kellafunkt‐
siooni indikaator. Kui määratud aeg
saab täis, hakkab indikaator vilkuma
ja kaks minutit kõlab helisignaal.
Funktsioonide Kestus ja Lõpp
puhul lülitub ahi automaatselt
välja.
4.
Vajutage nuppu, et signaal välja lüli‐
tada.
EESTI 17
5.
Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide nupp ja tempera‐
tuurinupp väljas-asendisse.
9.3 Kella funktsioonide
tühistamine
1.
Vajutage järjest valikunuppu, kuni
vajaliku funktsiooni indikaator hak‐
kab vilkuma.
2.
Vajutage ja hoidke all nuppu -.
Kella funktsioon lülitub mõne sekun‐
di pärast välja.
10. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Tabelites esitatud temperatuurid
ja küpsetusajad on ainult soovi‐
tuslikud. Täpsemalt sõltuvad
need retseptist ning kasutatava
tooraine kvaliteedist ja kogustest.
ETTEVAATUST
Väga mahlaste kookide küpseta‐
misel kasutage sügavat küpse‐
tusplaati. Puuviljamahl võib jätta
emailpinnale püsivad plekid.
10.1 Küpsetamine
Üldised juhised
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt
kui teie varasem seade. Kohandage
oma tavapärased seaded (tempera‐
tuur, küpsetusajad) ja riiulitasandid
vastavalt tabelites toodud väärtustele.
Pikema küpsetusaja puhul võib ahju
umbes 10 minutit enne küpsetusaja
lõppu välja lülitada, et ära kasutada
jääkkuumust.
Kui kasutate külmutatud toitu, võivad ah‐
jus olevad plaadid küpsetamise ajal kõ‐
verduda. Kui plaadid jälle maha jahtu‐
vad, taastub nende esialgne kuju.
Küpsetustabelite kasutamine
Esimesel korral on soovitatav kasuta‐
da madalamat temperatuuri.
Kui te oma retsepti jaoks sobivat sea‐
distust ei leia, siis kasutage mõnda
muud, mis oleks võimalikult sarnane.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega 10–
15 minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu algul alati
võrdselt. Sel juhul ärge temperatuuri
seadistust muutke. Erinevused kaovad
küpsetamise ajal.
10.2 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole küllalt
pruun.
Vale riiulitasand. Asetage kook allapoole.
Kook vajub kokku (muu‐
tub vesiseks, klimbili‐
seks, triibuliseks).
Ahju temperatuur on liiga
kõrge.
Järgmisel küpsetamisel
valige veidi madalam ah‐
ju temperatuur.
Kook vajub kokku (muu‐
tub vesiseks, klimbili‐
seks, triibuliseks).
Küpsetusaeg on liiga lü‐
hike.
Määrake pikem küpse‐
tusaeg. Küpsetusaega ei
saa vähendada kõrgema
temperatuuri valimise
abil.
18
www.aeg.com
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Kook vajub kokku (muu‐
tub vesiseks, klimbili‐
seks, triibuliseks).
Tainas on liiga palju ve
delikku.
Kasutage vähem vede‐
likku. Pöörake tähelepa‐
nu segamisaegadele,
eriti siis, kui kasutate tai‐
nasegamise masinat.
Kook on liiga kuiv.
Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel
valige kõrgem ahju tem‐
peratuur.
Kook on liiga kuiv.
Küpsetusaeg on liiga
pikk.
Järgmisel küpsetamisel
valige lühem küpsetus‐
aeg.
Kook ei pruunistu ühtla‐
selt.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge ja küpsetusaeg lii‐
ga lühike.
Valige madalam ahju
temperatuur ja pikem
küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtla‐
selt.
Tainas pole ühtlaselt jao‐
tatud.
Laotage tainas ühtlaselt
küpsetusplaadile.
Kook ei saa antud küp‐
setusajaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel
valige veidi kõrgem ahju
temperatuur.
10.3 Pöördõhk
Küpsetamine ühel ahjutasandil
Küpsetamine vormides
Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Gugelhupf või
nupsusai
2 150 - 160 50 - 70
Madeira kook /
puuviljakoogid
1 - 2 140 - 160 50 - 90
Fatless sponge
cake
3
150 - 160
1)
25 - 40
Koogipõhi – mure‐
tainast
2
170-180
1)
10 - 25
Koogipõhi – keek‐
sitainast
2 150 - 170 20 - 25
Apple pie (2 vormi
Ø 20 cm, diago‐
naalpaigutus)
2 - 3 160 60 - 90
1)
Soojendage ahi ette
Koogid/küpsetised/leivad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Kuiv purukook 3 150 - 160 20 - 40
EESTI 19
Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Puuviljakoogid
(pärmitainast/
keeksitainast)
1)
3 150 35 - 55
Muretainast puu‐
viljakoogid
3 160 - 170 40 - 80
1)
Kasutage sügavat panni
Küpsised
Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Muretainast küpsi‐
sed
3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Pas‐
try Stripes
3 140 20 - 35
Keeksitainast küp‐
sised
3 150 - 160 15 - 20
Munavalgest küp‐
setised, besee
3 80 - 100 120 - 150
Makroonid 3 100 - 120 30 - 50
Pärmitainast küp‐
sised
3 150 - 160 20 - 40
Lehttainaküpseti‐
sed
3
170 - 180
1)
20 - 30
Saiakesed 3
160
1)
10 - 35
Small cakes (20 tk
plaadil)
3
150
1)
20 - 35
1)
Soojendage ahi ette
Vormiroogade ja gratäänide tabel
Toit Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Juustukattega ba‐
guette'id
1
160 - 170
1)
15 - 30
Täidetud köögivil‐
jad
1 160 - 170 30- 60
1)
Soojendage ahi ette
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

AEG 47036IU-MN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend