Zanussi ZRB936PW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

BG
Ръководство за
употреба
2
ET
Kasutusjuhend 16
LV
Lietošanas instrukcija 28
LT
Naudojimo instrukcija 41
Хладилник-фризер
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
ZRB934XL
ZRB934PW
ZRB936XL
ZRB936PW
ZRB940XL
ZRB940PW
Съдържание
Информация за безопасност _ _ _ _ _ _ 2
Действие _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Първа употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ 6
Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Технически данни _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Опазване на околната среда _ _ _ _ _ _ 15
Запазваме си правото на изменения
Информация за безопасност
От интерес на вашата безопасност и за
осигуряване на правилна употреба, преди
да инсталирате и използвате уреда за
пръв път, прочетете това ръководство за
потребителя внимателно, включително
препоръките и предупрежденията. За да
избегнете ненужни грешки и злополуки,
важно е да внимавате всички хора, които
използват уреда, да са напълно запознати
с неговата работа и средствата
за пред-
пазване. Запазете тези инструкции и се
погрижете те да останат към уреда, ако
той бъде преместен или продаден, така че
всеки, който го използва през целия му
срок на експлоатация, да бъде добре ин-
формиран за употребата и безопасността
на уреда.
За защита на живота и имуществото си
спазвайте предпазните мерки
от инструк-
циите за потребителя, тъй като производи-
телят не носи отговорност за повреди,
предизвикани поради неспазването им.
Безопасност за децата и хората с
намалени способности
Този уред не е предназначен за употре-
ба от лица (включително деца) с ограни-
чени физически, сетивни или умствени
възможности, с недостатъчен опит и по-
знания освен ако не се наблюдават или
са им дадени инструкции за употребата
на уреда от лице, отговорно за тяхната
безопасност.
Децата трябва да се надзирават, за
да
се гарантира, че няма да си играят с
уреда.
Съхранявайте опаковъчните материали
далеч от обсега на деца. Съществува
опасност от задушаване.
При изхвърляне на уреда изключете
щепсела от контакта, срежете кабела на
захранването (възможно най-близо до
уреда) и демонтирайте вратата, за да
предотвратите удар с електрически ток
и евентуалното затваряне на деца в не-
го по време на игра.
Ако с
този уред, който има магнитни
уплътнения на вратата, ще замените по-
стар уред с пружинен затвор (ключалка)
на вратата или капака, уверете се, че
пружинният затвор е неизползваем,
преди да изхвърлите употребявания
уред. Така ще предотвратите смъртна
опасност от затварянето на деца вътре.
Общи инструкции за безопасност
ВНИМАНИЕ! Внимавайте да не
запушите вентилационните отвори.
Уредът е предназначен за съхранение
на хранителни продукти и/или напитки
при нормални домашни условия, както е
обяснено в тази книжка с инструкции.
Не използвайте механични инструменти
или други неестествени средства за ус-
коряване на процеса на размразяване.
Не използвайте други електрически уре-
ди (
като машини за сладолед) в хладил-
ници и фризери, освен ако не са одобре-
ни за тази цел от производителя.
Не повреждайте хладилната верига.
В хладилната верига на уреда се съдър-
жа изобутан (R600a) - природен газ, кой-
2
то има високо ниво на съвместимост с
околната среда, но въпреки това е запа-
лим.
По време на транспортиране и инстали-
ране на уреда внимавайте да не повре-
дите някой от компонентите на хладил-
ната верига.
Ако хладилната верига е повредена:
избягвайте открити пламъци и запали-
телни източници
проветрете напълно помещението
, в
което се намира уредът
•Oпасно е да се променят спецификации-
те или да се видоизменя този продукт по
какъвто и да било начин. Повреда в за-
хранващия кабел може да предизвика
късо съединение, пожар или удар с
електрически ток.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички електри-
чески компоненти (захранващ кабел,
щепсел, компресор) трябва да се
подмен-
ят от сертифициран сервизен представи-
тел или квалифициран сервизен персонал,
за да се предотвратят всякакви опасности.
1. Захранващият кабел не трябва да се
удължава.
2. Проверете дали щепселът на за-
хранващия кабел на гърба на уреда
не е смачкан или повреден. Смачкан
или повреден захранващ щепсел мо-
же да се прегрее и
да предизвика по-
жар.
3. Погрижете се да имате достъп до за-
хранващия щепсел на уреда.
4. Не дърпайте захранващ кабел.
5. Ако контактът на захранването е раз-
хлабен, не вкарвайте щепсела в не-
го. Съществува опасност от токов
удар или пожар.
6. Не използвайте уреда, без да е сло-
жен капакът на
осветлението
1)
за въ-
трешното осветление.
Този електроуред е тежък. Трябва да се
внимава при преместването му.
Не местете и не докосвайте продукти от
фризерното отделение, ако ръцете ви
са влажни/мокри, тъй като това може да
доведе до нараняване на кожата или
"студено изгаряне".
Избягвайте продължителното излагане
на уреда на пряка слънчева светлина.
Лампички
2)
, използваните за този уред
лампи са за специални цели, предназна-
чени само за домакински уреди. Те не са
подходящи за домашно стайно осветле-
ние.
Всекидневна употреба
Не поставяйте горещи съдове върху
пластмасовите части на уреда.
Не съхранявайте запалими газове или
течности в уреда, тъй като могат да из-
бухнат.
Не поставяйте хранителни продукти ди-
ректно срещу въздушното отверстие от
задната страна.
3)
Замразената храна не трябва да се за-
мразява отново, след като е била раз-
мразена.
Съхранявайте предварително пакетира-
на храна в съответствие с инструкциите
на производителя й.
Препоръките за съхранение на произво-
дителя на уреда трябва да се спазват
стриктно. Вижте съответните инструк-
ции.
Не съхранявайте газирани напитки във
фризерното
отделение, тъй като създа-
ват налягане върху съда, което може да
доведе до неговото пръсване и да при-
чини повреда на уреда.
Яденето на сладоледени изделия на-
право от уреда може да доведе до "сту-
дено изгаряне".
1) Ако е предвиден капак.
2) Ако е предвидена лампа.
3) Ако уредът работи без заскрежаване.
3
Грижи и почистване
Преди обслужване изключете уреда и
извадете щепсела от контакта.
Не почиствайте уреда с метални пред-
мети.
Не използвайте остри предмети за от-
страняване на скреж от уреда. Използ-
вайте пластмасова стъргалка.
Редовно проверявайте канала за отти-
чане за вода от обезскрежаване на хла-
дилника. При необходимост почиствайте
канала. Ако каналът
за оттичане се за-
пуши, водата ще се събере на дъното на
уреда.
Инсталиране
ВАЖНО! За свързването към
електроснабдяването внимателно
следвайте инструкциите, дадени в
съответните раздели.
Разопаковайте уреда и проверете дали
няма повреди по него. Не свързвайте
уреда, ако е повреден. Веднага съобще-
те за възможни повреди на мястото, от-
където сте го купили. В такъв случай за-
пазете опаковката.
Препоръчително е да изчакате поне че
-
тири часа, преди да свържете уреда, за
да дадете възможност на маслото да се
стече обратно в компресора.
Трябва да се осигури правилна циркула-
ция на въздуха около уреда - в противен
случай той може да прегрее. За да оси-
гурите достатъчна вентилация, следвай-
те съответните инструкции за монтаж.
Когато е възможно
, гърбът на уреда
трябва да е до стена, за да се избегне
докосването или хващането на горещи
части (компресор, кондензер) и да се из-
бегнат евентуални изгаряния.
Уредът не трябва да се поставя в бли-
зост до радиатори или печки.
Погрижете се щепселът да е достъпен,
след инсталирането на уреда.
Свързвайте само към източник на питей-
на вода.
4)
Обслужване
Всякакви електротехнически работи,
необходими за обслужването на този
уред, трябва да се извършват от квали-
фициран електротехник или компетент-
но лице.
Този уред трябва да бъде обслужван от
упълномощен сервизен център и трябва
да бъдат използвани само оригинални
резервни части.
Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и изо-
лационните материали на този уред,
не съдържат никакви газове, които биха
могли да увредят озоновия слой. Уредът
не трябва да се изхвърля заедно с битови-
те отпадъци. Изолационната пяна съдър-
жа възпламеними газове: уредът трябва
да се изхвърля в съответствие с приложи-
мите нормативни уредби, които
може да
получите от местните общински власти.
Внимавайте да не повредите охлаждащия
блок особено отзад в близост до топлооб-
менника. Материалите, използвани в този
уред и маркирани със символа
, могат
да бъдат рециклирани.
Действие
Включване
Поставете щепсела в контакта.
Завъртете регулатора за температурата
по посока на часовниковата стрелка на
средно положение.
Изключване
За да изключите уреда, завъртете регула-
тора за температурата в положение "O".
Регулиране на температурата
Температурата се регулира автоматично.
4) Ако е предвидено водно съединение.
4
За да работите с уреда, процедирайте по
следния начин:
завъртете регулатора за температурата
към по-ниско положение, за да е въз-
можно най-малко студено.
завъртете регулатора за температурата
към по-високо положение, за да е въз-
можно най-студено.
Обикновено средната настройка е
най-подходяща.
Точната настройка обаче трябва да се
из-
бере, като се има предвид, че температу-
рата във вътрешността на уреда зависи
от:
стайната температура
колко често се отваря вратата
количеството на съхраняваните храни
местоположението на уреда.
ВАЖНО! Ако температурата в
помещението е висока или ако уредът е
напълно зареден и е настроен на най-
ниската температура, тогава уредът може
да работи непрекъснато, предизвиквайки
образуването на скреж по задната стена.
В такъв случай кръговият селектор трябва
да
се завърти на по-висока температура,
за да се задейства автоматичното
размразяване и следователно да се
намали консумацията на енергия.
Първа употреба
Почистване на вътрешността
Преди да използвате уреда за първи път,
почистете вътрешността и всички вътреш-
ни принадлежности с хладка сапунена во-
да (неутрален сапун), за да отстраните ти-
пичната за новите изделия миризма, а
след това подсушете напълно.
ВАЖНО! Не използвайте миялни препара-
ти или абразивни прахове, тъй като това
ще повреди покритието.
Всекидневна употреба
Замразяване на пресни хранителни
продукти
Фризерното отделение е подходящо за за-
мразяване на пресни хранителни продукти
и за дълготрайно съхранение на готови
дълбоко замразени продукти.
За замразяване на пресни храни не е нео-
бходимо да се променя средното положе-
ние.
За по-бързо замразяване обаче, завъртете
регулатора на температурата към по-висо-
ките положения, за да получите
максимал-
но изстудяване.
ВАЖНО! В това състояние температурата
в отделението на хладилника може да
спадне под 0°C. Ако това стане, върнете
регулатора на температурата към по-
топло положение.
Поставете прясната храна, която трябва
да се замразява, в най-горното чекмедже.
Съхранение на замразени храни
При първоначално пускане или след дълъг
период, през който фризерът не е използ-
ван, оставете уреда да работи поне 2 часа
на най-високото положение, преди да по-
ставите хранителните продукти в отделе-
нието.
ВАЖНО! В случай на аварийно
размразяване, например поради спиране
на тока, ако уредът е бил изключен за по-
дълго
време, отколкото е посочено в
таблицата с техническите спецификации
срещу "Време на повишаване",
замразената храна трябва се консумира
бързо или да се сготви веднага и след
това да се замрази отново (след
охлаждане).
Размразяване
Дълбоко замразените или замразени хра-
ни, преди да бъдат използвани, могат да
5
се размразят в хладилника или при стайна
температура, в зависимост от времето,
което имате за тази операция.
Малките парчета могат да се готвят дори
все още замразени, направо от фризера: в
такъв случай готвенето ще отнеме повече
време.
Подвижни рафтове
Стените на хладил-
ника имат няколко
плъзгача, така че
рафтовете могат
да се поставят къ-
дето желаете.
Позициониране на рафтовете на
вратата
За да е възможно
съхранението на
продукти в опаков-
ки с различна голе-
мина, рафтовете
на вратата могат
да се поставят на
различна височина.
Постепенно издър-
пайте рафта по по-
сока на стрелките,
докато не я освобо-
дите, а след това я
поставете в жела-
ната позиция.
Изваждане на кошници за
замразяване от фризера
Кошниците за замразяване имат ограничи-
тел, за да не могат случайно да бъдат из-
вадени или да паднат. При изваждане от
фризера, дръпнете кошницата към себе си
до упор, след което я извадете, като на-
клоните предната й част нагоре.
Когато я поставяте на място, леко повдиг-
нете предната част на кошницата
, за да я
вкарате във фризера. След като премине-
те крайните точки, натиснете кошниците
обратно на място.
Полезни препоръки и съвети
Звуци при нормална работа
Може да чуете леко клокочене и бълбу-
кане, когато хладилният агент се из-
помпва през серпентините или тръбите.
Това е нормално.
Когато компресорът работи, хладилният
агент циркулира, задвижван от помпите,
и можете да чуете свистящ звук и пулси-
ращ шум от компресора. Това е нормал-
но.
Топлинното разширение може да пре-
дизвика кратък пукащ шум. Това е нор-
мално, а не опасно физическо явление.
Това е нормално.
Когато компресорът се включва и из-
ключва, ще чуете леко щракване от ре-
6
гулатора на температурата. Това е нор-
мално.
Съвети за икономии на
електроенергия
Не отваряйте вратата често и не я оста-
вяйте отворена по-дълго от абсолютно
необходимото.
Ако температурата в помещението е ви-
сока, регулаторът на температурата е
настроен на най-високата настройка и
ако уредът е напълно зареден, тогава
компресорът може да работи непрекъс-
нато, предизвиквайки образуването на
скреж или лед по изпарителя.
Ако това
стане, завъртете регулатора на темпе-
ратурата на по-ниска настройка, за да
дадете възможност да се стартира авто-
матичното размразяване и така да се
реализира икономия на енергия.
Съвети за съхраняване в
хладилник на пресни хранителни
продукти
За да постигнете най-добри резултати:
не съхранявайте топли храни или вдига-
щи пара течности в хладилника
покривайте или завивайте храната, осо-
бено ако има силна миризма
поставяйте храната така, че въздухът да
може свободно да циркулира около нея
Съвети за съхраняване в
хладилник
Полезни съвети:
Месо (всякакви видове): завийте в полие-
тиленови пликове и поставете на стъкле-
ния рафт над чекмеджетата за зеленчуци.
За да е безопасно, съхранявайте храната
по този начин най-много за един или два
дни.
Готвени храни, студени блюда и т.н.: тряб-
ва да са покрити и могат да се
поставят на
всеки рафт.
Плодове и зеленчуци: трябва да са добре
измити и поставени в специалното предос-
тавено чекмедже.
Масло и сирене: трябва да се поставят в
специални херметично затворени контей-
нери или да са завити с алуминиево фо-
лио или в полиетиленови торбички, за да
се предпазят възможно най-добре от влия-
нието на въздуха.
Бутилки мляко: трябва да с капачка и да се
съхраняват на рафта за бутилки на врата-
та.
Банани, картофи, лук и чесън, ако не са
пакетирани, не
трябва да се съхраняват в
хладилника.
Съвети за замразяване
Ето няколко важни съвета, с които да ви
помогнем да възползвате най-добре от
процеса на замразяване:
максималното количество храна, което
може да се замрази в рамките на 24 ча-
са. е посочено на табелката на уреда;
процесът на замразяване отнема 24 ча-
са. През този период не трябва да се до-
бавя
допълнително храна за замразява-
не;
замразявайте само висококачествени,
пресни и добре измити хранителни про-
дукти;
разделяйте храната на малки порции, за
да може да се замрази бързо и напълно
и за да можете да размразявате впос-
ледствие само нужното ви количество;
обвийте хранителните продукти в алу-
миниево фолио или в
полиетиленови
торбички и проверете дали торбичките
са вакуумирани;
не позволявайте прясна, незамразена
храна да се допира до вече замразени
хранителни продукти и така ще избегне-
те повишаване на температурата им;
постните храни се съхраняват по-добре
от мазните; солта намалява периода на
съхранение на продуктите;
има вероятност ледените кубчета, ако
се консумират веднага
след изваждане-
то им от фризерното отделение, да при-
чинят "студено изгаряне" на кожата;
препоръчително е да отбележите датата
на замразяване върху всяка опаковка,
7
така че по-късно да можете да проверя-
вате етикета за времето на съхранение;
Съвети за съхранение на замразени
храни
За да постигнете най-добри резултати,
трябва:
проверете дали фабрично замразените
хранителни продукти са правилно съ-
хранявани в магазина;
постарайте се замразените хранителни
продукти да бъдат пренесени от магази-
на до фризера за възможно най-късо
време;
не отваряйте вратата често и не я оста-
вяйте отворена по-дълго от абсолютно
необходимото.
Веднъж размразена, храната се разваля
бързо и не може да бъде замразявана
повторно.
Не превишавайте срока на съхранение,
посочен от производителя на хранител-
ния продукт.
Грижи и почистване
ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от
контакта преди извършването на
каквито и да било операция по
поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди в
охлаждащия си блок; следователно
поддръжката и презареждането трябва да
се извършва от упълномощени техници.
Периодично почистване
Оборудването трябва да се почиства ре-
довно:
почиствайте вътрешността и принад-
лежностите с хладка вода и малко неу-
трален сапун.
редовно проверявайте уплътненията на
вратата и ги забърсвайте, за да сте си-
гурни, че са чисти и без замърсявания.
изплакнете и подсушете напълно.
ВАЖНО! Не дърпайте, не премествайте и
не
повреждайте тръбите и/или кабелите в
корпуса.
Никога не използвайте миялни препарати,
абразивни прахове, силно парфюмирани
почистващи продукти или восъчни
препарати за полиране, тъй като могат да
повредят повърхността и да оставят силна
миризма.
Изчистете кондензера (черната решетка) и
компресора в задната част на уреда с чет-
ка или прахосмукачка. Тази операция ще
подобри работата на уреда и ще реализи-
ра икономия на енергия.
ВАЖНО! Внимавайте да не повредите
охлаждащата система.
Много фирмени почистващи препарати за
кухненски повърхности съдържат химика-
ли, които могат да въздействат агресивно
или да повредят пластмасите, използвани
в уреда. По тази причина е препоръчител-
но външната част на уреда да се
почиства
само с топла вода, към която е добавен
малко миялен препарат.
След почистване свържете отново уреда
към захранващата мрежа.
Обезскрежаване на хладилника
При нормално използване скрежът се от-
странява автоматично от изпарителя в
хладилното отделение при всяко спиране
на компресора на електромотора. Водата
от обезскрежаването се оттича по улей и
се събира в специален контейнер, разпо-
ложен отзад над електромотора на ком-
пресора, а оттам се изпарява.
Важно е периодично да почиствате отвора
за оттичане
на водата от обезскрежаване-
то в средата на хладилното отделение, за
да попречите на преливането на водата и
отцеждането й върху храната вътре. Из-
ползвайте специалното приспособление
за почистване, което ще намерите поста-
вено в отвора за отцеждане.
8
Обезскрежаване на фризера
Известно количество скреж винаги ще се
натрупва по рафтовете на фризера и око-
ло горното отделение.
Обезскрежавайте фризера, когато пластът
скреж достигне дебелина 3-5 мм.
За да премахнете скрежа, следвайте ин-
струкциите по-долу:
извадете щепсела от контакта или из-
ключете уреда.
извадете всички съхранявани храни,
огънете ги в няколко пласта вестник
и ги
поставете на хладно място
извадете чекмеджетата от фризера
поставете изолационен материал около
чекмеджетата, например одеяла или
вестници.
Обезскрежаването може да се ускори, ако
поставите съдове с гореща вода (но не ки-
пяща) вътре във фризера.
раздвижете канала за оттичане от мя-
стото й, натиснете го, както е показано
на фигурата,
и го поставете на място в
долното чекмедже на фризера, където
да може да се събира водата
внимателно изстържете леда, когато за-
почне да се топи. Използвайте дървена
или пластмасова стъргалка
след като ледът се разтопи, почистете и
избършете до сухо корпуса, а после
върнете канала за оттичане на място.
включете уреда и върнете на място за-
мразените храни.
Препоръчва се да пуснете уреда на най-
високо положение на термостата на ре-
гулиране в продължение на няколко ча-
са, за да достигне достатъчна темпера-
тура на съхранение колкото е възмож-
но по-скоро.
ВАЖНО! Не използвайте остри метални
инструменти за
изстъргване на скрежа от
изпарителя, за да не го повредите. Не
използвайте механични инструменти или
други неестествени средства за
ускоряване на процеса на размразяване,
освен препоръчваните от производителя.
Покачването на температурата на
замразени опаковки храна по време на
обезскрежаването може да съкрати техния
безопасен срок на съхранение.
Как да постъпите, ако
ВНИМАНИЕ! Преди отстраняване на
неизправностите изключете щепсела
от електрическия контакт.
Само квалифициран електротехник или
компетентно лице трябва да отстранява
неизправност, която не е в този наръчник.
ВАЖНО! Работата на уреда протича с
определени звуци (звуци от компресора и
циркулацията). Това не е проблем, а
нормална работа.
9
Проблем Възможна причина Решение
Уредът е шумен. Уредът не се поддържа пра-
вилно.
Проверете дали уредът е по-
ставен стабилно (всичките
четири крачета трябва да се
опират върху пода).
Компресорът работи
непрекъснато.
Може регулаторът на темпе-
ратурата да не е настроен
правилно.
Задайте по-висока темпера-
тура.
Вратата не е добре затворе-
на.
Вижте "Затваряне на врата-
та".
Вратата е отваряна твърде
често.
Не дръжте вратата отворена
по-дълго от необходимото.
Температурата на уреда е
твърде висока.
Изчакайте температурата на
уреда да спадне до темпера-
турата в помещението, преди
да съхранявате продукти.
Температурата в помеще-
нието е твърде висока.
Намалете температурата в
помещението.
По задната стена на
хладилника се стича
вода.
По време на процеса на
обезскрежаване, водата от
скрежа се стича по задната
стена.
Това е нормално.
В хладилника се съби-
ра вода.
Отворът за излизане на во-
да е запушен.
Почистете отвора за излиза-
не на водата.
Има продукти, които пречат
на изтичането на водата в
съда за събиране.
Погрижете се продуктите да
не се допират до задната сте-
на.
На пода тече вода. Изходящият маркуч за топя-
щата се вода не се излива в
тавата на изпарителя над
компресора.
Свържете изходящия маркуч
за топящата се вода към та-
вата на изпарителя.
Има твърде много
скреж и лед.
Продуктите не са увити пра-
вилно.
Увийте ги по-добре.
Вратата не е добре затворе-
на.
Вижте "Затваряне на врата-
та".
Може регулаторът на темпе-
ратурата да не е настроен
правилно.
Задайте по-висока темпера-
тура.
Температурата в уреда
е твърде ниска.
Може регулаторът на темпе-
ратурата да не е настроен
правилно.
Задайте по-висока темпера-
тура.
10
Проблем Възможна причина Решение
Температурата в уреда
е твърде висока.
Може регулаторът на темпе-
ратурата да не е настроен
правилно.
Задайте на по-ниска темпе-
ратура.
Вратата не е добре затворе-
на.
Вижте "Затваряне на врата-
та".
Температурата на уреда е
твърде висока.
Изчакайте температурата на
уреда да спадне до темпера-
турата в помещението, преди
да съхранявате продукти.
Едновременно се съхраня-
ват прекалено много продук-
ти.
Зареждайте за едновременно
съхранение по-малко продук-
ти.
Температурата в отде-
лението на хладилни-
ка е твърде висока.
Няма циркулация на студен
въздух в хладилника.
Погрижете се да има цирку-
лация на студен въздух в
уреда.
Температурата в отде-
лението на фризера е
твърде висока.
Продуктите са твърде близо
един до друг.
Съхранявайте продуктите та-
ка, че да има циркулация на
студен въздух.
Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда.
Щепселът не е поставен до-
бре в контакта.
Включете правилно щепсела
в контакта на захранващата
мрежа.
Към уреда няма захранване.
Няма напрежение в мрежо-
вия контакт.
Включете друг електроуред в
контакта. Обърнете се към
квалифициран електротех-
ник.
Осветлението не рабо-
ти.
Лампичката е в режим на из-
чакване.
Затворете и отворете врата-
та.
Крушката е дефектна. Вж. "Смяна на крушката".
Ако уредът все още не работи правилно
след горните проверки, обърнете се към
сервиза за поддръжка.
Смяна на крушката
1. Изключете уреда от мрежата.
2. Натиснете движимата част, за да осво-
бодите капака на крушката (1).
3. Свалете капака на крушката (2).
4. Сменете крушката с нова със същата
мощност и специално проектирана са-
мо за домашни уреди.
5. Поставете капака на крушката.
6. Свържете уреда към мрежата.
7. Отворете вратичката. Уверете се, че
крушката свети.
1
2
11
Затваряне на вратата
1. Почистете уплътненията на вратичка-
та.
2. При необходимост регулирайте врата-
та. Вж. "Инсталиране".
3. Ако е необходимо, сменете дефектните
уплътнения. Обърнете се към сервиза.
Технически данни
ZRB934XL
ZRB934PW
ZRB936XL
ZRB936PW
ZRB940XL
ZRB940PW
Размери
Височина 1750 мм 1850 мм 2010 мм
Ширина 595 мм 595 мм 595 мм
Дълбочина 658 мм 658 мм 658 мм
Време на пови-
шаване
20 ч 20 ч 20 ч
Напрежение 230 V 230 V 230 V
Честота 50 Hz 50 Hz 50 Hz
Техническите данни се намират на табел-
ката с данни в лявата вътрешна страна на
уреда и на етикета за енергийна катего-
рия.
Инсталиране
ВНИМАНИЕ! Преди да инсталирате
уреда,прочетете внимателно
"Информация за безопасност" за своя
собствена безопасност и за правилната
работа на уреда.
Разполагане
Монтирайте този уред на място, където
температурата в помещението отговаря на
климатичния клас, посочен на табелката с
данни на уреда:
Клима-
тичен
клас
Стайната температура
SN +10°C до + 32°C
N +16°C до + 32°C
ST +16°C до + 38°C
Т +16°C до + 43°C
Местоположение
Уредът трябва да се инсталира достатъч-
но далеч от източници на топлина, като
радиатори, бойлери, пряка слънчева свет-
лина и др. Погрижете се да има циркула-
ция на студен въздух по вътрешната задна
стена. За да се осигури най-ефективна ра-
бота, когато уредът е разположен под ви-
сящ кухненски шкаф, минималното
раз-
стояние между горната му част и стенния
шкаф трябва да бъде най-малко 100 мм. В
идеалния случай уредът не трябва да се
поставя под висящи кухненски шкафове.
Точното нивелиране се осигурява чрез ед-
но или повече регулируеми крачета в ос-
новата на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Трябва да е
възможно уредът да се
изключва от
мрежовото захранване; затова до щепсела
след инсталирането трябва да има лесен
достъп.
12
A
B
min.100 mm
20 mm
Задни дистанционни втулки
Двата раздалечителя се намират в плика с
документация.
Изпълнете тези стъпки за монтиране на
раздалечителите:
1. Освободете винта.
2. Поставете раздалечителя под винта.
3. Завъртете раздалечителя надясно.
4. Отново затегнете винтовете.
2
4
3
1
Нивелиране
При разполагането
на уреда трябва да
подсигурите ниве-
лирането му. Това
може да се постиг-
не с две регулируе-
ми крачета отпред
на дъното.
Сваляне на държачите на
рафтовете
Вашият уред е оборудван с ограничители
на рафтовете, за да бъдат обезопасени по
време на транспортиране.
За да ги махнете,
направете следно-
то:
1. Преместете
държачите на
рафтовете по
посока на
стрелката (A).
2. Повдигнете
рафта от задна-
та страна и го
натиснете на-
пред, докато се
освободи (B).
3. Махнете ограни-
чителите (C).
Свързване в електрическата мрежа
Преди включване към електрозахранваща-
та мрежа проверете дали напрежението и
честотата на табелката с данни отговарят
на тези от домашната ви електрозахранва-
ща мрежа.
Уредът трябва да е заземен. За целта
щепселът на захранващият кабел има спе-
циален контакт. Ако домашният контакт на
електрозахранването не е заземен, свър-
жете уреда към отделен заземяващ
кабел
в съответствие с действащите нормативни
разпоредби след консултация с квалифи-
циран техник.
Производителят не носи отговорност, ако
горепосочените мерки за безопасност не
са спазени.
Уредът съответства на директивите на
ЕИО.
Обръщане на вратата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди
извършването на каквито и да било
операции извадете щепсела от контакта.
13
ВАЖНО! За извършването на следващите
операции препоръчваме това да се
извърши заедно с друго лице, което да
държи здраво вратите на уреда по време
на работата.
m1
m2
m3
m4
m5
m6
1
Отворете врати-
те. Развинтете
средната панта
(m2). Свалете
пластмасовата
втулка (m1).
Извадете втулка-
та (m6) и я преме-
стете на отсрещ-
ната страна на
шарнира на пан-
тата (m5).
Свалете вратите.
Свалете щифта
на левия капак на
средната панта
(m3, m4) и го пре-
местете на от-
срещната страна.
Поставете щифта
на средната панта
(m5) в левия от-
вор
на долната
врата.
Развийте долната
панта (b1)
Свалете щифто-
вете на левия ка-
пак (b4) и ги пре-
местете на от-
срещната страна.
Завинтете отново
долната панта
(b1) на отсрещна-
та страна.
Развинтете опор-
ния щифт на до-
лната панта (b2) и
втулката (b3) и ги
поставете на от-
срещната страна.
Свалете тапите
(1) от горната
страна
на двете
врати и ги преме-
стете на другата
страна.
Поставете отново
долната врата на
опорния щифт на
долната панта
(b2).
Поставете сред-
ната панта (m2) в
левия отвор на
долната врата.
Развинтете шар-
нира на горната
панта и го поста-
вете на отсрещ-
ната страна.
Поставете горна-
та врата върху
шарнира на гор-
ната
панта.
Поставете отново
горната врата
върху щифта на
средната панта
(m5), като леко
наклоните и двете
врати.
Завинтете отново
средната панта
(m2). Не забра-
вяйте да свалите
пластмасовата
втулка (m1).
Направете последна проверка, за да се
уверите, че:
Всички винтове са затегнати.
Ръбовете на вратите са успоредни на
страничните ръбове на уреда.
Магнитното уплътнение прилепва към
рамката.
Вратата се отваря и затваря добре.
Ако стайната температура е ниска (напр.
през зимата), уплътнението може да не
прилепва идеално към рамката. В такъв
случай след време ще се получи естестве-
но прилягане на уплътнението.
Ако не искате да извършвате горните опе-
рации, обърнете се към най-близкия сер-
виз. Сервизният специалист ще извърши
обръщането на вратата за ваша сметка.
14
Опазване на околната среда
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт не
трябва да се третира като домакинските
отпадъци. Вместо това, той трябва да се
предаде в специализиран пункт за
рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Като се
погрижите този продукт да бъде изхвърлен
по подходящ начин, вие ще помогнете за
предотвратяване на възможните
негативни последствия за околната среда
и човешкото здраве, които иначе биха
могли да бъдат предизвикани от
неправилното изхвърляне като отпадък на
този продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили продукта.
15
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Käitus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Esimene kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Mida teha, kui... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Keskkonnainfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget
kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpu-
näited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui
paigaldate masina ja kasutate seda esimest
korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on
tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad ini-
mesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja
ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles ja
veenduge, et need oleksid alati seadmega
kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad
oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul selle
kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor-
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis too-
dud ettevaatusabinõudest, sest mittejärgimi-
sest tingitud kahjustuste eest tootja ei vastu-
ta.
Laste ja riskirühma kuuluvate
inimeste turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemuse
ja teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a.
juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või
neid juhendab seadme kasutamisel isik,
kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus
kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pe-
sast välja, lõigake toitekaabel läbi (võimali-
kult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et
mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega
sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukseti-
henditega versioon vahetab välja vanema
vedrulukustussüsteemiga seadme, siis en-
ne vana seadme äraviskamist veenduge,
et lukustusmehhanismi poleks võimalik
enam kasutada. Vastasel juhul võib seade
muutuda lapse jaoks surmalõksuks.
Üldine ohutus
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
ummistustest vabad.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või jooki-
de selles juhises kirjeldatud viisil koduseks
säilitamiseks.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektrisead-
meid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui tootja
ei ole vastavat sobivust otseselt kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjustamist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine
isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohu-
tu, kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tu-
leb vältida jahutusaine süsteemi kompo-
nentide kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-
ma:
vältige tuleallikate lähedust,
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Toitejuhtme kahjustamine võib põhjustada
lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.
16
Hoiatus Elektriliste komponentide (toite-
juhe, pistik, kompressor) asendustööd
tuleb ohu vältimiseks tellida kvalifitseeritud
tehnikult või teenusepakkujalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme
tagakülje poolt muljutud ega kahjusta-
tud. Muljutud või kahjustatud toitepistik
võib üle kuumeneda ja põhjustada tule-
kahju.
3. Tagage kiire juurdepääs pistikupesale.
4. Ärge eemaldage pistikut toitepesast
juhtmest tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge pistikut
sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambi kat-
teta,
5)
sisevalgustuse jaoks.
See seade on raske. Seda teisaldades ol-
ge ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügavkül-
mas olevaid esemeid, kui teie käed on niis-
ked/märjad, kuna see võib põhjustada na-
hamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet
otsese päikesevalgusega.
Lambid
6)
, mida selles seadmes kasutatak-
se, on ette nähtud kasutamiseks üksnes
kodumasinates. Need ei sobi ruumide val-
gustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plast-
massist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaa-
si või vedelikku, sest need võivad plahvata-
da.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu taga-
seinas olevat õhuava.
7)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulata-
mist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vasta-
vaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis
võib põhjustada plahvatuse, mis omakorda
kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge puhastage masinat metallist esemete-
ga.
Ärge kasutage seadmest härmatise eemal-
damiseks teravaid esemeid. Kasutage
plastmassist kaabitsat.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi sula-
misvee äravoolu. Vajadusel puhastage ära-
vooluava. Kui see on ummistunud, kogu-
neb vesi seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt
vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see
on viga saanud. Teatage võimalikest kah-
justustest koheselt toote müüjale. Sel juhul
jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg ole-
ma vastu seina, et vältida soojade osade
(kompressor, kondensaator) puudutamist
ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide
lähedal.
5) Kui lambi kate on ette nähtud.
6) Kui selle seadme jaoks on lamp ette nähtud.
7) Kui on tegemist Frost Free-seadmega.
17
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et
toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogivee varustusega.
8)
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik
või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia voli-
tatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle külmu-
tussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides.
Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprü-
giga. Isolatsioonivaht sisaldab kergestisütti-
vaid gaase: seade tuleb utiliseerida vastavalt
kohaldatavatele määrustele, mille saate oma
kohalikust omavalitsusest. Vältige jahutus-
seadme kahjustamist, eriti taga soojusvaheti
läheduses. Selles seadmes kasutatud mater-
jalid, millel on sümbol
, on korduvkasutata-
vad.
Käitus
Sisselülitamine
Ühendage pistik pistikupessa.
Keerake temperatuuri regulaatorit päripäeva
keskmisele seadele.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake tempera-
tuuri regulaator "O" asendisse.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Seadme kasutamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
keerake temperatuuri regulaatorit madala-
mate seadete suunas, et saavutada mini-
maalne külmus.
keerake temperatuuri regulaatorit kõrgema-
te seadete suunas, et saavutada maksi-
maalne külmus.
Reeglina on keskmine asend sobivaim.
Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pi-
dada, et seadmes valitsev temperatuur sõl-
tub:
toa temperatuurist
kui sageli ust avatakse
kui palju toitu seal säilitatakse
seadme asukohast.
Tähtis Kui ümbritsev temperatuur on kõrge
või kui kõige madalamale temperatuurile
reguleeritud seade on täis, võib see pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise tekkimist
tagaseinale. Sel juhul tuleb valida kõrgem
temperatuur, et oleks võimalik
automaatsulatus ja seega madalam
energiakulu.
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, pes-
ke seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige
vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uu-
tele toodetele omast lõhna ja kuivatage sea-
de hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja ab-
rasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad si-
sepindu.
8) Kui veeühendus on ette nähtud.
18
Igapäevane kasutamine
Värske toidu sügavkülmutamine
Sügavkülmuti vahe sobib värske toidu sügav-
külmutamiseks ja külmutatud ning sügavkül-
mutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks.
Värskete toiduainete külmutamiseks ei ole
vajalik muuta seadeid.
Ükskõik, millist külmutust soovite, keerake re-
gulaator maksimaalse külmutuse asendisse.
Tähtis Selles asendis langeb jahuti
temperatuur alla 0°C. Kui juhtute
termoregulaatorit seadma soojemale
temperatuurile.
Paigaldage külmutamiseks mõeldud värsked
toiduained ülemisse osasse.
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega
töötada, enne kui asetate toiduained sead-
messe.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis
"temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või
valmistama ning seejärel uuesti külmutama
(peale mahajahtumist).
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatempe-
ratuuril üles sulatada, olenevalt sellest, kui
palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult,
otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toiduval-
mistamiseks rohkem aega.
Liigutavad riiulid
Külmiku seinad on
varustatud mitmete
juhikutega, nii et riiu-
leid võib soovikoha-
selt paigutada.
Ukse riiulite paigutamine
Et võimaldada erine-
va suurusega toidu-
pakkide säilitamist,
saab ukse riiuleid
asetada erinevatele
kõrgustele.
Tõmmake riiulit järk-
järgult noole suunas,
kuni riiul vabaneb,
seejärel muutke asu-
kohta.
Külmutuskorvide eemaldamine
sügavkülmikust
Sügavkülmutuskorvidel on piiraja, mis hoiab
ära nende juhusliku eemaldamise või välja-
kukkumise. Korvi sügavkülmikust eemalda-
des tõmmake korvi lõpuni enda suunas. See-
järel võtke korv välja, kallutades selle esiosa
üles.
Korvi tagasi pannes tõstke selle esikülge pi-
sut üles, et see sügavkülmikusse panna. Kui
korv on lõpp-punktidest üle, suruge see koha-
le tagasi.
19
Vihjeid ja näpunäiteid
Normaalse tööga kaasnevad helid
Kui külmutusagensit pumbatakse läbi spi-
raalide ja torude, võib kuulda nõrka kurise-
vat ja mulisevat heli. See on normaalne.
Kui kompressor töötab, toimub jahutusa-
gensi pumpamine ja kuullete komressorist
vihisevat pulseerivat heli. See on normaal-
ne.
Termiline laienemine võib põhjustada äki-
list pragisevat heli. See on loomulik ohutu
füüsikaline nähtus. See on normaalne.
Kui kompressor lülitub sisse või välja, kuu-
lete termostaadi nõrka klõpsatust. See on
normaalne.
Näpunäiteid energia säästmiseks
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tem-
peratuuri regulaatori seade kõrgem ja sea-
de on täis laetud, võib kompressor pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise või jää
tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb tempera-
tuuri regulaator keerata madalamale sea-
dele, et võimaldada automaatset sulatust ja
säästa nii energiakulu.
Märkusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus;
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn;
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda.
Näpunäiteid külmiku kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tuleks
knni katta ja võib asetada mistahes riiulile.
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult puhas-
tada ja asetada kaasasoleva(te)sse spet-
siaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalsetes-
se õhukindlalt sulguvatesse karpidesse või
mähkida fooliumi või polüteenkottidesse, et
suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning neid
tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid ja
küüslauku ei tohi hoida külmikus.
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned oluli-
sed näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võimalik
külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud
seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värskeid
ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena,
et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning
et seda oleks hiljem võimalik sulatada ai-
nult vajalikus koguses;
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZRB936PW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka