Philips HR1655/90 Kasutusjuhend

Kategooria
Segistid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

31

Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe
tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome.

 Kiiruseselektor
B Sisse/välja nupp
C Turborežiimi nupp
D Mootor
E Vabastusnupp
F Saumikseri vars
G Kaitsekate

H Kartulinuia liitmik
I Kartulinui
Ovaalne nõu:
J Ovaalne nõu
 Ovaalse nõu kaas

L Piimavahustaja
M Vispel
N Vispli ja piimavahustaja liitmik

O Hakkija kaas
P Lõiketera
Q Hakkimiskauss

R Hakkija kaas
S Jää purustamise tera
 Lõiketera
 Hakkimiskauss

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge kunagi kastke mootorit vette ega mingisse muusse vedelikku, ärge loputage kraani all.
Mootorisektsiooni puhastamiseks kasutage vaid niisket lappi.
Hoiatus
- Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab
kohaliku elektrivõrgu pingele.
- Ärge kasutage seadet kui pistik, toitejuhe või mõni muu osa on kahjustatud.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama
Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalikatsiooni omav isik.
- Vältige terade puudutamist, eriti kui saumikseri vars on mootori külge paigaldatud. Terad on väga
teravad.
- Ärge kunagi kasutage hakkija lõiketerade moodulit ilma hakkimiskausita.
- Kui seade on kahjustada saanud, asendage see alati originaalmudeliga, vastasel juhul kaotab
garantii kehtivuse.

- Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate
kogemuste või teadmistega isikud (kaasa arvatud lapsed), välja arvatud juhul, kui nende ohutuse
eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud.
- Ärge lubage lastel kasutada seadet ilma järelvalveta.
- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
- Ärge kunagi jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Kuumade koostisainete töötlemisel olge hoolikas, et vältida pritsmeid.
- Ühtegi tarvikut ei või kasutada mikrolaineahjus.
- Ärge katsuge lõiketerasid, eriti kui seade on ühendatud elektrivõrku. Lõiketerad on väga teravad!
- Eemaldage seade elektrivõrgust, kui lõiketerad kiiluvad kinni ning enne lõiketerade külge
kleepunud ainete ära võtmist.
Ettevaatust
- Enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist, hoiustamist ja puhastamist lülitage see välja ja
eemaldage vooluvõrgust.
- Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida rma Philips ei ole
eriliselt soovitanud. Kui kasutate selliseid tarvikuid või osi, siis muutub te seadme garantii
kehtetuks.
- Seda seadet saab kasutada ainult koduses majapidamises. Seadme väärkasutusel, kasutamisel
professionaalsel või poolprofessionaalsel eesmärgil, aga ka siis kui seadet ei kasutata
kasutusjuhendile vastavalt, kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips ei võta endale vastutust
põhjustatud kahjustuste eest.
- Vältige mootori kokkupuudet kuumuse, tule, niiskuse ja mustusega.
- Ärge kunagi täitke kannu või hakkimiskaussi koostisosadega, mille temperatuur ületab 80 °C /
175 °F.
- Ärge ületage tabelites toodud toiduainete koguseid ega töötlemiskestusi.
- Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust. Laske seadmel enne töötlemise
jätkamist viis minutit jahtuda.
- Ärge purustage kartulinuiaga pannil olevaid koostisaineid, kui pann on kuumusallikal. Eemaldage
alati pann tulelt ja laske koostisainetel enne nende püreestamist natuke jahtuda.
- Ärge lööge kartulinuia püreestamise ajal või pärast püreestamist vastu panni. Kasutage üleliigse
toidu eemaldamiseks spaatlit.
- Müratase: Lc = 79 dB [A]

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetvälju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet
käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäevaste teaduslike
tõendite alusel ohutu kasutada.
Enne esimest kasutamist
Enne seadme esmakasutust puhastage põhjalikult kõik toiduainetega kokkupuutuvad seadme osad
(vt pt „Puhastamine”).

1 Laskekuumadelkoostisosadelennehakkimist,segamistvõikannuvalamistjahtuda(maks
temperatuur 80 °C/175 °F).
2 Enne töötlemist lõigake suuremad tükid umbes 2 cm suurusteks tükkideks.
3 Enne pistiku sisestamist seinakontakti pange seade õigesti kokku.
32
Seadme kasutamine
Saumikser
Saumikser on ette nähtud:
- vedelike, nt piimatoodete, kastmete, puuviljamahlade, suppide, jookide ning kokteilide segamiseks;
- pehmete toiduainete, nt pannkoogitaigna või majoneesi segamiseks;
- keedetud toiduainete püreestamiseks, nt beebitoidu valmistamiseks.
1 Pangekoostisainedpeenestajanõusse.
Õigete koguste ja töötlemiskestuste kohta vt tabelit.

Koostisained: Segatavate ainete
kogused
Aeg Kiirus
Puu- ja köögivili 100–200 g 30 s Turbo
Lapsetoit, supid ja
kastmed
100–400 ml 60 sek 15–20
Tainas 100–500 ml 60 sek 15–20
Kokteilid ja segajoogid 100–1000 ml 60 sek 15–20
2 Kinnitage saumikser mootori külge (kostub klõpsatus) (Jn 2).
3 Sisestage pistik pistikupessa.
4 Uputage terade kaitse täielikult koostisainete sisse.
5 Seadmesisselülitamiseksvajutagesisse-väljanuppuvõiturbonuppu(Jn3).
- Sisse-välja nuppu kasutades saate kiirust reguleerida kiiruseselektori abil. Mida suurem on kiirus,
seda lühem on töötlemisaeg.
- Kiiruseselektoriga saab valida kiiruse vahemikus 1 (väike kiirus) kuni 20 (suur kiirus).
- Kui kasutate turbonuppu, siis töötab seade maksimaalkiirusel. Sel juhul te kiiruseselektoriga kiirust
reguleerida ei saa.
6 Liigutageseadetkoostisainetesegamiseksaeglaseltüles-allajatehkeringikujulisi
liigutusi (Jn 4).

mudelil HR1655)
Hakkijad on ette nähtud koostisainete, nagu pähklid, liha, sibul, kõva juust, keedetud munad, küüslauk,
maitsetaimed, kuiv leib jne, hakkimiseks.
Keskmise suurusega hakkijal on kaasas sirgete teradega lõiketerad ja sakilised jää purustamise
lõiketerad. Kõikide allpool tabelis toodud koostisainete töötlemiseks peate kasutama sirgeid
lõiketerasid. Kasutage sakilisi jää purustamise terasid ainult jääkuubikute purustamiseks.
Olgeerititähelepaneliklõiketeradekäsitsemisel,teradonvägateravad.Olgeeritihoolikas
lõiketeradehakkimiskausistväljavõtmisel,hakkimiskausitühjendamisejapuhastamiseajal.
Ettevaatust: Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust. Laske seadmel enne
töötlemisejätkamistviisminutitjahtuda.
Märkus. Enne töötlemist lõigake suuremad tükid umbes kahe sentimeetri suurusteks tükkideks.
 33
1 Pange lõiketerade moodul peenestamiskaussi (Jn 5).
2 Pange koostisained peenestamiskaussi.
Õigete koguste ja töötlemiskestuste kohta vt tabelit.

Koostisained: Peenestamiskogused Aeg Kiirus
Sibulad ja munad 100 g 5 x 1 sek 1–5
Liha 120 g (max) 5 sek turbo
Maitseroheline 20 g 5 x 1 sek 10-15
Parmesani juust 50–100 g (max) 15 sek turbo
Pähklid ja mandlid 100 g 20 s turbo
Küüslauk 50 g 5 x 1 sek 15–20

HR1655)
Koostisained: Peenestamiskogused Aeg Kiirus
Sibulad ja munad 200 g 5 x 1 sek 1–5
Liha 200 g 10 s turbo
Maitseroheline 30 g 10 x 1 sek 10-15
Pähklid ja mandlid 200 g 30 s turbo
Kuivikud 80 g 30 s turbo
Parmesani juust 200 g 20 s turbo
Tume šokolaad 100 g 20 s turbo
3 Pange hakkimiskausile kaas peale (Jn 6).
4 Kinnitage mootor peenestamiskausi kaane peale (kostub klõpsatus) (Jn 7).
5 Sisestage pistik pistikupessa.
6 Seadmesisselülitamiseksvajutagesisse-väljanuppuvõiturbokiirusenuppu.
Märkus. Kui koostisained jäävad hakkimiskausi seina külge, eemaldage seade vooluvõrgust ja eemaldage
kuivad koostisained seina küljest spaatli abil või vedelikku lisades (nt pestot valmistades).
Vispel
Vispel on ette nähtud vahukoore, munavalgete, magustoitude jne vahustamiseks.
Ettevaatust: Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust. Laske seadmel enne
töötlemisejätkamistviisminutitjahtuda.
1 Ühendage vispel klõpsatusega liitmiku külge (Jn 8).
2 Mõõtke koostisained kaussi.
Õigete koguste ja töötlemiskestuste kohta vt tabelit.
34

Koostisained: Vahustatavad kogused Aeg
Vahukoor 250 ml 70–90 sek
Munavalged 4 muna 120 sek
3 Ühendage liitmik klõpsatusega mootorisektsioonile.
4 Lükakepistikseinakontaktijavajutagesisse-väljanuppu.
5 Pärastumbesühteminvõitevajutadaturbokiirusenupputurborežiimisjätkamiseks.
Nõuandeid vispeldamiseks
- Väikese koguse kiiremaks töötlemiseks kallutage nõud kergelt. (Jn 9)
- Munavalgete vahustamisel kasutage parima tulemuse saavutamiseks suurt kaussi.
- Pritsmete vältimiseks alustage vahustamist madalal kiirusel ning ühe minuti pärast siirduge
suuremale kiirusele.
- Koore vahustamisel kasutage pritsmete vältimiseks nõud.
Märkus. Ärge kasutage visplit taina või koogisegu valmistamiseks.
Vispli lahtiühendamine
1 Visplilahtiühendamiseksvajutagevabastusnuppu.
2 Liitmiku lahtiühendamiseks tõmmake seda visplist eemale.

Kartulinuiaga saab püreestada selliseid keedetud koostisaineid nagu kartulid, kaalikas ja herned.
Ettevaatust
- Ärge purustage kartulinuiaga pannil olevaid koostisaineid, kui pann on kuumusallikal. Eemaldage
alati pann tulelt ja laske koostisainetel enne nende püreestamist natuke jahtuda.
- Ärge püreestage kõvasid või tooreid toiduaineid, kuna see võib kartulinuia kahjustada.
- Ärge lööge kartulinuia püreestamise ajal või pärast püreestamist vastu panni. Kasutage üleliigse
toidu eemaldamiseks spaatlit.
- Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust. Laske seadmel enne töötlemise
jätkamist viis minutit jahtuda.
1 Keetkekartulidjakurnakevesi.
2 Ühendagekartulinuiliitmikugasedapäripäevakeerates(„klõps”)(Jn10).
3 Ühendage liitmik mootorisektsiooni külge (Jn 11).
4 Ühendage seade vooluvõrku.
5 Asetagekartulinuikoostisainetegatäidetudkaussijavaligekiiruseselektorigakiiruseks10.
6 Vajutagesisse-väljalülitit.
7 Liigutagekartulinuiaülesjaallaumbes20sekundijooksul.Jätkakekunisoovitudtulemuse
saavutamiseni.
Nõuanne. Te võite maitset täiustada, lisades soola, võid või piima.
Nõuanne. Parimate tulemuste saavutamiseks ärge täitke üle poole poti.

1 Kartulinuialahtiühendamiseksvajutagevabastusnuppu.(Jn12)
 35
2 Labaeemaldamisekskartulinuiaküljestkeerakesedapäripäeva(Jn13).
3 Liitmikueemaldamisekskartulinuiaküljestkeerakesedavastupäeva(Jn14).
Märkus. Puhastage alati kartulinui kohe pärast kasutamist (vt pt „Puhastamine” ja puhastustabelit).

1 Ühendagepiimavahustajaliitmikuga.(Jn15)
2 Ühendage liitmik mootorisektsiooni külge (Jn 16).
3 Ühendage seade vooluvõrku.
4 Kuumutage piim temperatuurini vahemikus 55 °C – 65 °C / 131 °F – 149 °F.
Nõuanne. Parimaid tulemusi saavutate, kui kasutate pika säilivusajaga 3,5% rasvasisaldusega piima.
Märkus. Ärge kuumutage piima temperatuurile üle 65 °C / 149 °F. Ärge kunagi laske piima keema.
Ettevaatust: Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust. Laske seadmel enne
töötlemisejätkamistviisminutitjahtuda.
5 Valage piim kõrgesse kuumakindlasse nõusse.
6 Seadistagekiiruseselektorsuurimalekiirusele,vajutageturbonuppujavahustagepiimaumbes
60 sekundit.
Märkus. Puhastage piimavahustaja kohe pärast kasutamist (vt pt „Puhastamine” ja puhastustabelit).

1 Liitmikulahtiühendamiseksvajutagevabastusnuppu(Jn17).
2 Piimavahustajalahtiühendamisekstõmmakeseeliitmikuküljestlahti(Jn18).
3 Piimavahustajavõrudelahtiühendamisekstõmmakeneedpiimavahustajaküljestlahti(Jn19).
Puhastamine (Jn 20)
Ärgekastkemootorisektsiooni,liitmikkeegaminihakkijakaant(ainultmudelil
HR1653)võikeskmisesuurusegahakkijakaant(ainultmudelilHR1655)vettevõimistahesteise
vedelikkuegaloputageneidkraaniall.Kasutagemootorisektsiooni,liitmike,minihakkijakaane
(ainultmudelilHR1653)võikeskmisesuurusegahakkijakaane(ainultmudelilHR1655)
puhastamiseks niisket lappi (Jn 21).
1 Eemaldage seadme pistik seinakontaktist.
2 Kasutatudtarvikueemaldamiseksvajutagemootorisektsioonilasuvatvabastusnuppu.
3 Eemaldage tarvik.
Märkus. Kartulinuia puhastamiseks eemaldage laba seda päripäeva keerates. (Jn 13)
Nõuanne. Ka võite eriti hoolikaks pesemiseks eemaldada peenestamiskausi kummist tihendirõngad.
4 Täiendavaidjuhiseidleiatepuhastustabelist.
Nõuanne. Saumikseri varre või kartulinuia kiireks puhastamiseks valage kasutatud saumikseri kannu
pesuvahendit sisaldavat vett, sisestage saumikseri vars või kartulinui ning laske seadmel töötada umbes
10 sekundit.
36
Hoiustamine
1 Mootorisektsiooni,saumikserivartjavisplitvõitenõushoiustada(Jn22).

Kui teil on tarvis seadme mõnda tarvikut vahetada või soovite lisatarvikut tellida, pöörduge Philipsi
toodete edasimüüja poole või külastage veebilehte www.philips.com/support. Kui teil on tarvikute
muretsemisega raskusi, pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse.
Saadaval tarvikud
Tarvik Tellimisnumber
Vispli liitmik 4203 035 95631
Vispel 4203 035 95641
Piimavahustaja 4203 035 95651
Keskmise suurusega hakkija liitmik 4203 035 95661
Keskmine hakkimiskauss 4203 035 95671
Keskmise suurusega hakkija lõiketerade moodul* 4203 035 95681
Keskmise suurusega hakkija jää purustamise
lõiketera*
4203 035 95691
Minihakkija ühendusmoodul 4203 035 95701
Minihakkija kauss 4203 035 95711
Minihakkija lõiketerade moodul* 4203 035 95721
Ovaalne nõu kaanega 4203 035 95741
*Koos kaitsekattega

- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulgas, vaid viige see
ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. Nii toimides aitate te hoida loodust (Jn 23).

Probleemide korral ning kui vajate hooldust või teavet, külastage Philipsi veebisaiti www.philips.com
või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusse (telefoninumbri leiate ülemaailmselt
garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku müügiesindaja
poole.
 37

Küsimus Vastus
Seade teeb palju müra, levitab
ebameeldivat lõhna, tundub
katsudes kuum või suitseb. Mida
tuleks teha?
Kui seadet on liiga kaua kasutatud, võib sellest tulla
ebameeldivat lõhna või natuke suitsu. Sel juhul peaksite
seadme välja lülitama ja laskma sellel tund aega jahtuda. Kui
probleem püsib, võtke ühendust lähima Philipsi
klienditeeninduskeskusega.
Kas ma võin töödelda kuumi
keevaid koostisaineid?
Laske koostisainetel enne töötlemist maha jahtuda
temperatuurile umbes 80 °C / 175 °F.
Kui suured peaksid koostisained
enne töötlemist olema?
Lõigake koostisained umbes 2 x 2 cm suurusteks tükkideks.
Kas väga kõvade koostisainete
töötlemisel on oht seadet
kahjustada?
Jah, väga kõvade koostisainete, nagu luu või kiviga puuviljade,
töötlemisel on oht seadet kahjustada. Te võite töödelda
selliseid koostisaineid, nagu parmesan või šokolaad.
Miks seade ootamatult seiskub? Võimalik, et mõni kõva koostisaine on terad tõkestanud.
Vabastage sisse-välja nupp, eemaldage seade vooluvõrgust,
võtke mootor küljest ja eemaldage terad tõkestanud
koostisained.
Retsept

Koostisained:
- 120 g mett
- 100 g kuivatatud ploome
1 Pange mesi mitmeks tunniks külmkappi.
2 Pangekuivatatudploomidkeskmisessehakkimiskaussijakallakeneilepealemesi.
3 Vajutageturborežiiminupulejahakkigeviissekundit.
38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Philips HR1655/90 Kasutusjuhend

Kategooria
Segistid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka