Shimano SM-BMR2 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual
(Finnish) DM-0001A-006
Jälleenmyyjän käyttöohje
Sarja 6770
3
Sarja 6770
HAKEMISTO
TÄRKEÄ HUOMAUTUS .................................................................................................................................................. 4
TURVALLISUUDEN VARMISTAMINEN ........................................................................................................................... 5
ELEKTRONINEN VAIHTEENVAIHTOJÄRJESTELMÄ ..................................................................................................... 14
JÄRJESTELMÄN KONFIGUROINTITIEDOT ................................................................................................................... 16
TEKNISET TIEDOT ........................................................................................................................................................ 18
ASENNUS ..................................................................................................................................................................... 20
Kaksoissäätövivun asennus
Jarruvaijerien asennus
Etuvaihtajan asennus ..................................................................................................................................... 21
Takavaihtajan asennus ................................................................................................................................... 23
Ketjun asennus
SÄHKÖJOHTOJEN YHDISTÄMINEN ............................................................................................................................ 24
Kaikkien osien nimet ja tarkat sijaintipaikat
Etuliitos: liitoksen (A) yhdistäminen ............................................................................................................. 25
Yhdistäminen kaksoissäätövipuun
Akun asennuskehyksen asennus ................................................................................................................... 26
Takaliitos: liitoksen (B) yhdistäminen, Ulkoinen tyyppi ............................................................................... 27
Takaliitos: liitoksen (B) yhdistäminen, Yhdysrakenteinen tyyppi ............................................................... 31
Pullotelineen sovittimen asennus ................................................................................................................. 35
SÄÄDÖT ....................................................................................................................................................................... 36
Takavaihtajan säätö
Etuvaihtajan säätö ......................................................................................................................................... 39
MUUT TOIMINNOT ...................................................................................................................................................... 40
Akun latauksen näyttötoiminto
RD-suoja
HUOLTO ....................................................................................................................................................................... 41
Kiinnikevipuyksikön ja vipuyksikön purkaminen
Kytkinyksikön kokoaminen ........................................................................................................................... 42
Kiinnikevipuyksikön ja vipuyksikön kokoaminen ........................................................................................ 43
Väkipyörän vaihto .......................................................................................................................................... 44
AKUN KÄSITTELY ......................................................................................................................................................... 45
Akun varastointi
Akun käyttöikä
Latausaikaa koskeva ohje
Akun oikea käyttö ......................................................................................................................................... 46
AKKULATURI ................................................................................................................................................................ 46
Akun lataus .................................................................................................................................................... 47
Vianetsintä
VAIHDETTAVUUSTIEDOT ............................................................................................................................................ 47
4
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön.
Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista koulutusta polkupyörän asentamiseen, ei tule yrittää asentaa osia itse jälleenmyyjän
opaskirjan avulla.
Jos joku opaskirjan tiedoista on sinulle epäselvä, älä suorita asennusta. Ota sen sijaan yhteyttä ostopaikkaan tai paikalliseen
polkupyörän jakelijaan saadaksesi apua.
Varmista, että luet kaikki tuotteen mukana olevat ohjekirjat.
Älä pura tuotetta tai tee siihen muita kuin opaskirjassa mainittuja muutoksia.
Löydät kaikki jälleenmyyjän opas- ja ohjekirjat verkkosivuiltamme (http://si.shimano.com).
Otathan huomioon asianmukaiset säännöt ja määräykset maassa, osavaltiossa tai alueella, jolla harjoitat kauppaa.
Lue turvallisuuden vuoksi tämä jälleenmyyjän käyttöohje huolellisesti läpi ennen käyttöä ja
noudata sen ohjeita oikeaa käyttöä varten.
Seuraavia ohjeita on aina noudatettava, jotta henkilövahingoilta sekä laitteen ja ympäristön fyysisiltä vaurioilta vältytään.
Ohjeet on luokiteltu niiden vaarojen tai vaurioiden asteiden mukaan, joita saattaa esiintyä, jos tuotetta ei käytetä oikein.
VAARA
Ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena on kuolema tai vakavia vammoja.
VAROITUS
Ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena voi olla kuolema tai vakavia vammoja.
OIKEIN
Ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena voi aiheutua henkilövahinkoja tai laitteen tai ympäristön vaurioita.
5
TURVALLISUUDEN VARMISTAMINEN
VAARA
Noudata seuraavia ohjeita palovammojen tai muiden vammojen välttämiseksi nestevuotojen, ylikuumenemisen, tulipalon tai
räjähdysten seurauksena.
Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista:
<SM-BTR1: Akku>
Älä käytä akun lataamiseen mitään muuta kuin
erikoislaturia.
Jos määrittelemättömiä laitteita käytetään, seurauksena
voi olla tulipalo, ylikuumeneminen tai vuotoja.
Älä kuumenna akkua tai heitä sitä tuleen.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla tulipalo tai
halkeaminen.
Älä jätä akkua paikkoihin, joissa se voi joutua yli 60 °C
lämpötilaan, kuten suoraan auringonvaloon autojen
sisäpuolelle tai kuumina päivinä liesien lähettyville.
Jos tätä ei noudateta, vuodot, ylikuumeneminen tai
halkeaminen voivat aiheuttaa tulipalon, palovammoja tai
muita vammoja.
Älä pura akkua osiin tai tee siihen muutoksia tai levitä
juotetta suoraan akkuliittimiin.
Älä yhdistä (+) ja (–) liittimiä metalliesineisiin. Älä kuljeta
tai varastoi akkua yhdessä metalliesineiden, kuten
kaulaketjujen tai hiusneulojen kanssa.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla oikosulkuja,
ylikuumeneminen, palovammoja tai muita vammoja.
Jos akusta vuotanutta nestettä pääsee silmiin, pese alue
heti puhtaalla vedellä hankaamatta silmiä ja ota sitten
yhteys lääkäriin.
Jos näin ei tehdä, seurauksena saattaa olla näön menetys.
<SM-BCR1: Akkulaturi/SM-BCC1: Akkulaturin johto>
Älä anna laturin kastua tai käytä sitä kosteana, äläkä
koske siihen tai pitele sitä märin käsin.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla
käyttöongelmia tai sähköiskuja.
Älä peitä laturia kankaalla tai muulla sellaisella käytön
aikana.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla lämmön
kehittymistä ja kotelon epämuodostumia, tai tulipalo tai
ylikuumeneminen.
Älä pura akkua osiin, äläkä tee siihen muutoksia.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla sähköiskuja tai
vammoja.
Käytä laturia vain määritellyllä sähköjännitteellä.
Jos käytetään muuta kuin määriteltyä sähköjännitettä,
seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys, savua,
ylikuumeneminen, sähköiskuja tai palovammoja.
Älä koske laturin metalliosiin tai AC-sovittimeen ukkosen
aikana.
Jos salama iskee, se voi aiheuttaa sähköiskun.
6
VAROITUS
Kun asennat osia, varmista, että noudatat ohjekirjassa mainittuja ohjeita.
Suosittelemme, että käytät ainoastaan alkuperäisiä Shimano-osia. Mikäli osat, kuten pultit ja mutterit, löyhtyvät tai
vahingoittuvat, polkupyörä voi yllättäen kaatua, mikä saattaa johtaa vakaviin vammoihin.
Sen lisäksi, jos säätöjä ei ole suoritettu asianmukaisesti, saattaa ilmetä ongelmia ja polkupyörä voi yllättäen kaatua, mikä saattaa
johtaa vakaviin vammoihin.
Käytä suojalaseja suorittaessasi huoltotoimia, esimerkiksi vaihtaessasi osia.
Tämä jälleenmyyjän käyttöohje on tarkoitettu käytettäväksi vain sarjan ULTEGRA 6770 (elektroninen vaihteenvaihtojärjestelmä)
kanssa. Kaikki muut sarjaa ULTEGRA 6700 koskevat tiedot, joita tässä käyttöohjeessa ei ole, ovat löydettävissä jokaisen osan
varusteisiin kuuluvista Huolto-ohjeista.
Kun olet lukenut tämän jälleenmyyjän käyttöohjeen huolellisesti, säilytä se myöhempää käyttöä varten.
Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista:
<SM-BTR1: Akku>
Jos lataus ei ole päättynyt 1,5 tunnin latausajan jälkeen,
lopeta lataus.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla tulipalo,
halkeaminen tai ylikuumeneminen.
Älä aseta akkua veteen tai meriveteen, äläkä anna
akkuliittimien kostua.
Käyttölämpötilojen alueet akkua varten on ilmoitettu alla.
Älä käytä akkua näiden lämpötilojen ulkopuolella.
1. Käytön aikana: –10 °C - 50 °C
2. Latauksen aikana: 0 °C - 45 °C
Jos akkua käytetään tai varastoidaan näiden
lämpötilojen ulkopuolella, seurauksena voi olla
tulipalo, vammoja tai käyttöongelmia.
Älä käytä akkua, jos siinä on mitään havaittavia naarmuja
tai muita ulkoisia vaurioita.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla
halkeaminen, ylikuumeneminen tai käyttöongelmia.
Älä kohdista akkuun mitään voimakkaita iskuja tai heitä
sitä.
Älä käytä akkua, jos siinä ilmenee vuotoja, värin vaihteluja,
muutoksia tai muita epätavallisuuksia.
Jos vuotanutta nestettä pääsee iholle tai vaatteille, pese se
heti pois puhtaalla vedellä.
Vuotanut neste voi vaurioittaa ihoa.
Älä käytä akkua tai aseta sitä lähelle tulta tai tulenlähteitä.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena voi olla kipinöitä,
halkeamia, tulipalo tai sähköiskuja.
Älä lataa akkua kosteissa paikoissa tai ulkona.
Älä liitä tai irrota pistokkeita, jos ne ovat märkiä. Jos
pistokkeet ovat kastuneet sisältä, kuivaa ne hyvin ennen
kuin asetat ne paikoilleen.
7
<SM-BCR1: akkulaturi/SM-BCC1: akkulaturin johto>
Muista pitää virtajohtoa virtapistokkeesta kiinni, kun
yhdistät ja irrotat virtapistoketta sähköliitännästä.
Jos et pidä virtajohtoa kiinni virtapistokkeesta,
seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
* Jos virtapistoke kuumenee ja siitä lähtee
epämiellyttävää hajua.
* Virtapistokkeen sisällä voi olla huono kosketus.
Älä ylikuormita sähköliitäntää sellaisilla laitteilla, jotka
ylittävät sen nimelliskapasiteetin, ja käytä vain 100 - 240
V AC sähköliitäntää.
Jos sähköliitäntä ylikuormittuu liian monien yhdistettyjen
laitteiden takia, seurauksena voi olla ylikuumeneminen ja
tulipalo.
Älä vahingoita virtajohtoa tai virtapistoketta.
(Älä vaurioita, muokkaa, taivuta niitä voimaa käyttäen,
tai vie niitä lähelle kuumia esineitä, äläkä aseta mitään
painavia esineitä niiden päälle tai sido niitä yhteen
tiukkaan.)
Jos niitä käytetään vaurioituneina, seurauksena voi olla
tulipalo, sähköisku tai oikosulku.
Älä käytä laturia sellaisilla kaupasta saatavilla
sähkömuuntajilla, jotka on tarkoitettu käyttöön
ulkomailla.
Jos tätä ei noudateta, laturi voi vaurioitua.
Muista aina työntää virtapistoke niin pitkälle kuin se
menee.
Jos tätä ei noudateta, seurauksena saattaa olla tulipalo.
<FC-6700: eturatas>
Ennen pyörällä ajoon lähtöä on kampivarret huolellisesti tarkastettava vaurioiden varalta. Jos kampivarsissa on vaurioita, ne
voivat murtua ja ajaja kaatua pyörällä.
Asennus polkupyörään ja huolto:
Kun vaihtokytkintä käytetään, etuvaihtajaa käyttävä moottori toimii pysähtymättä vaihdevivun asentoon. Varmista aina, että
akku on irrotettu, ennen kuin suoritat asennuksen, muuten sormesi voivat jäädä puristuksiin.
<FC-6700: eturatas>
Kaksi vasenta kampivarren asennuspulttia tulee kiristää vuorotellen vaiheittain eikä niin, että kukin pultti kiristetään
kokonaan kerralla. Käytä momenttiavainta ja tarkista, että lopulliset kiristysmomentit ovat alueella 12 - 14 Nm. Käytä tämän
lisäksi momenttiavainta myös n. 100 km (60 mailin) ajon jälkeen, ja tarkista kiristysmomentit uudelleen. On myös tärkeää
tarkistaa kiristysmomentit säännöllisin väliajoin. Jos kiristysmomentit ovat liian heikkoja tai jos asennuspultteja ei kiristetä
vuorotellen vaiheittain, vasen kampivarsi saattaa irrota ja pyörä saattaa kaatua, mistä saattaa olla seurauksena vakava
vamma.
Jos sisäkansi ei ole oikein asennettu, akseli saattaa ruostua, mikä voi vaurioittaa akselia ja pyörä voi kaatua, minkä
seurauksena voi olla vakavia vammoja.
8
<CN-6701: 10-nopeuksinen ketju maantieajoa varten>
Huoltoväli riippuu käytöstä ja ajo-olosuhteista. Puhdista ketju säännöllisesti sopivalla ketjunpuhdistajalla. Älä
koskaan käytä alkali- tai happopohjaisia liuottimia kuten ruosteenpoistoaineita. Jos tällaisia liuottimia
käytetään, ketju saattaa mennä rikki ja aiheuttaa vakavan vamman.
Jotta vaihteiden vaihto toimii hyvin, käytettävissä ketjuissa on etupuoli ja takapuoli ja nämä puolet on merkitty
siten, että ketjut osoittavat oikeaan suuntaan asennettuna. Oikea toimintateho saavutetaan asennettaessa
ketjut siten, että ne osoittavat oikeaan suuntaan. Jos ketjut asennetaan siten, että ne osoittavat päinvastaiseen
suuntaan, ne saattavat pudota ja pyörä kaatua, jolloin seurauksena saattaa olla vakavia vammoja.
Etupuoli (ulkopuoli) Takapuoli (sisäpuoli)
Kuvassa näkyvillä merkeillä varustettu puoli on etupuoli (ulkopuoli).
Kapeat ketjut täytyy aina yhdistää käyttäen vahvistettuja liitäntätappeja.
Jos ketju on yhdistetty käyttäen muita kuin vahvistettuja liitäntätappeja tai käyttäen sellaisia vahvistettuja liitäntätappeja
tai työkaluja, jotka eivät sovi ketjuun, liitäntävahvuus ei mahdollisesti ole riittävä, ja ketju voi katketa tai pudota pois päältä.
Ketju Vahvistettu liitäntätappi Työkalu
CN-7901 / 6701 / 5701 /4601
10-nopeuksinen yhteensopiva
erityiskapea ketju
Uurrettu (3)
TL-CN32/33
TL-CN23
TL-CN27
Uurrettu (2)
Ketjun yhdistämisen jälkeen on liitoskohdasta varmistettava sormin tunnustelemalla, että
liitäntätapin molemmat päät ja nivelten pinnat ovat samalla tasolla. (Jos tapin vastakkainen
pää on murtunut, niin siinä pitää tuntua aivan kuin heikko vaste.)
Jos ketjun pituutta täytyy säätää uudelleen esimerkiksi sellaisista syistä kuin takarattaan säädön muutokset, niin silloin ketju
on katkaistava sellaisesta kohdasta, jota ei ole yhdistetty vahvistetulla liitäntätapilla. Jos ketju katkaistaan sellaisesta
kohdasta, joka on yhdistetty vahvistetulla liitäntätapilla, ketju vaurioituu.
Vahvistettu liitäntätappi
Niveltappi Niveltappi
Käytä TL-CN41 ketjun kulumisilmaisinta (Y12152000) tai samantapaista työkalua ja tarkista, onko ketju venynyt tai
vaurioitunut. Jos ketju on venynyt tai vaurioitunut, se voi katketa ja pyörä voi kaatua, joten ketju tulee siis vaihtaa.
Kun säädät uudelleen ketjun pituutta, varmista, että asetat vahvistetun liitäntätapin samalta puolelta, kuin ketjun katkaisin
on asennettu (samaan suuntaan, mihin ketju on katkaistu).
Varo, että vaatteesi eivät tartu ketjuihin pyörällä ajon aikana, muuten voit kaatua pyörän kanssa.
9
OIKEIN
Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista:
<SM-BCR1: akkulaturi/SM-BCC1: akkulaturin johto>
Irrota virtajohto sähköliitännästä ennen puhdistusta.
<SM-BTR1: litiumioniakku>
Älä pura akkua osiin äläkä riko sitä. Jos tätä ei noudateta, seurauksena saattaa olla tulipalo tai palovammoja.
Älä anna akun lämmetä yli 60 °C (140 °F) asteiseksi. Älä myöskään heitä akkua avotuleen. Noudata akun valmistajan antamia
ohjeita.
Varastoi akku turvallisessa paikassa pois lasten tai kotieläinten ulottuvilta.
HUOMAA
Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista:
Varmista, että käännät kampea vivun käytön aikana.
Huolehdi siitä, että vettä ei pääse liittimiin.
Jos vaihteen vaihdon toimintoja ei voi pehmeästi suorittaa, puhdista etu- ja takavaihtajat ja voitele kaikki liikkuvat osat.
Pese rattaat säännöllisesti miedolla pesuaineella. Myös ketjun peseminen miedolla pesuaineella ja sen voiteleminen voi olla
tehokas keino pidentää rattaiden ja ketjun käyttöikää.
Älä käytä tinneriä tai muita liuotinaineita minkään osan puhdistukseen. Tällaiset aineet saattavat vahingoittaa pintoja.
Älä puhdista polkupyörää autoille tarkoitetuilla korkeapainepesureilla. Jos vettä pääsee osien sisään, seurauksena voi olla
toimintaongelmia tai ruostumista.
Käsittele osia huolellisesti, äläkä kohdista niihin mitään voimakkaita iskuja.
Ota yhteys laitteen ostoliikkeeseen osien ohjelmistopäivityksiä varten. Uusimmat tiedot ovat saatavilla Shimanon
verkkosivustosta.
Tuotteiden takuu ei kata luontaista kulumista tai normaalista käytöstä ja ikääntymisestä johtuvaa heikkenemistä.
<SM-BCR1: akkulaturi/SM-BCC1: akkulaturin johto>
Jos et käytä akkua pitempään aikaan, poista se ja varastoi turvalliseen paikkaan.
Käytetyt akut on hävitettävä paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Vaihtoehtoisesti on myös mahdollista pyytää
pyörän ostoliikettä tai jälleenmyyjää huolehtimaan jätehuollosta.
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaanlukien) käyttöön, joiden ruumiilliset, aistimelliset tai
henkiset kyvyt ovat rajoittuneet, tai joilla ei ole tarpeeksi kokemusta ja tietoa, paitsi siinä tapauksessa, että heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö on heille antanut opastusta tai ohjeita laitteen käytössä.
Älä anna lasten leikkiä näiden laitteiden läheisyydessä.
Tietoja, jotka ovat käytettävissä muissa kuin Euroopan unionin maissa.
Tämä symboli on voimassa vain EU:ssa.
Käytetyt sähköosat (akkulaturit ja akkulaturin johdot) on hävitettävä paikallisia
lakeja ja määräyksiä noudattaen, tai on pyydettävä pyörän ostoliikettä tai
jälleenmyyjää huolehtimaan jätehuollosta.
10
<SM-BTR1: akku>
Akku on lataamaton ostettaessa. Lataa akku täyteen ennen ajoon lähtöä.
Kun varastoit akun pois käytöstä, ota se pois polkupyörästä ja asenna liitinkansi ensin paikoilleen.
Jos akku varastoidaan kun sen varaus on 50 % tai enemmän (osoitin palaa vihreänä), akku kestää kauemmin.
On suositeltavaa tarkastaa akun kunto puolen vuoden välein.
Jos akkua varastoidaan kylmissä paikoissa, akun teho voi vähentyä ja sen käyttöikä voi tämän takia lyhentyä.
Akku on kuluva osa. Akku menettää vähitellen latauskapasiteettinsa toistuvan käytön ja ajan kulumisen seurauksena. Jos se
aika, jona akkua voi käyttää, tulee erittäin lyhyeksi, akku on luultavasti saavuttanut käyttöikänsä lopun, ja sinun on
hankittava tilalle uusi akku.
Akun käyttöikä vaihtelee riippuen sellaisista tekijöistä kuin varastointitapa, käyttöolosuhteet, ympäristö ja yksilöllisten
akkuyksiköiden erikoispiirteet.
Latausaika on n. 1,5 tuntia. (Huomaa, että tosiasiallinen aika vaihtelee riippuen akun lataustarpeesta.)
Jos akkua on vaikea asettaa tai poistaa, sivele erikoisrasvaa (DURA-ACE -rasvaa) osiin, jotka koskettavat O-rengasta sivussa.
DURA-ACE:lla (7970) pyörää voi ajaa täydellä latauksella n. 1000 km. ULTEGRA:lla (6770) ajomatka on lyhyempi. (Noin 30 %
vähemmän Shimanon suorittamien testien mukaan.)
Lataus voidaan suorittaa milloin tahansa riippumatta jäljellä olevasta latausmäärästä. Käytä aina erityistä akkulaturia ja lataa
akku täyteen.
Jos akku on tyhjentynyt täysin, lataa se mahdollisimman pian. Jos jätät akun lataamatta, sen toiminta heikkenee.
Jos et aja polkupyörällä pitempään aikaan, ota akku pois polkupyörästä ja lataa se uudelleen säännöllisesti. Huolehdi myös
siitä, että akku ei tyhjenny kokonaan.
Tietoja, jotka ovat käytettävissä muissa kuin Euroopan unionin maissa.
Tämä symboli on voimassa vain EU:ssa.
Käytetyt akut on hävitettävä paikallisia lakeja ja määräyksiä noudattaen, tai on
pyydettävä pyörän ostoliikettä tai jälleenmyyjää huolehtimaan jätehuollosta.
<ST-6770: kaksoissäätövipu>
Muista kiertää eturatasta, kun suoritat jotain viputoimintoja, jotka ovat yhteydessä vaihteiden vaihtoon.
<RD-6770: takavaihtaja>
Jos nivelten väljyys on niin suuri, että säätö ei ole mahdollinen, niin silloin on syytä korvata vaihtaja uudella.
Puhdista vaihtaja säännöllisesti ja voitele kaikki liikkuvat osat ja väkipyörät.
Jos väkipyörissä on suuri välys, mikä aiheuttaa ajon aikana melua, vaihda väkipyörät uusiin.
11
Asennus polkupyörään ja huolto:
Tämä on pieni vedenkestävä liitin. Älä kytke sitä toistuvasti päälle ja irti. Se saattaa vahingoittaa toimintoa.
Pane valepistokkeet kaikkiin käyttämättömänä oleviin liittimiin.
Yksiköt on suunniteltu täysin vedenpitäviksi, jotta ne kestävät sadesään ajo-olosuhteita. Älä kuitenkaan aseta niitä
tahallisesti veteen.
Muista aina käyttää TL-EW02 erikoistyökalua poistaessasi sähköjohtoja.
Jos ketju jatkuvasti putoaa takarattailta käytön aikana, vaihda takarattaat ja ketju.
Älä pura osiin, muuten seurauksena on toimintaongelmia.
Etuvaihtajan ja takavaihtajan moottoreita ei voi korjata.
Ota yhteys Shimanoon, jos tarvitset tietoja akkulaturin lähettämisestä Etelä-Koreaan tai Malesiaan.
<EW-SD50/EW-SD50-I: sähköjohdot/SM-EWC2: sähköjohdon suojat>
Varmista sähköjohdot nippusiteillä, jotta ne eivät sotkeudu eturattaisiin, takarattaisiin tai renkaisiin.
Kiinnitysaine ei ole kovin voimakasta estämään maalin kuoriutumista pois rungosta samalla kun sähköjohdon suojia
poistetaan sellaisista syistä kuten esimerkiksi sähköjohtojen vaihdot. Jos sähköjohdon suoja kuoriutuu pois, vaihda se uuteen.
Poistaessasi sähköjohdon suojaa älä kuori sitä pois liian voimakkaasti. Jos tätä ei noudateta, rungon maali kuoriutuu mukana
pois.
Älä poista niitä johtopidikkeitä, jotka on kiinnitetty yhdysrakenteisiin sähköjohtoihin (EW-SD50-I). Johtopidikkeet estävät
sähköjohtojen liikkumisen rungon sisällä.
<ST-6770: kaksoissäätövipu>
Tuotetta SW-R610 ei voida käyttää tuotteen ST-6770 kanssa, koska sen liittimen muoto on eri kuin E-TUBEn.
Tehtaalta lähetyksen yhteydessä on asennettu valepistokkeet. Älä poista niitä, paitsi jos se on välttämätöntä.
Asentaessasi sähköjohtoja kiinnitä huomiota siihen, että ne eivät häiritse jarruvipujen toimintaa.
<RD-6770: takavaihtaja>
Muista aina säätää ylempi säätöpultti ja alempi säätöpultti Säädöt-kappaleen ohjeiden mukaisesti. Jos näitä pultteja ei ole
säädetty, ketju voi juuttua pinnojen väliin ja suuri takaratas ja pyörä voi lukittua tai ketju voi liukua pienelle takarattaalle.
Jos vaihteenvaihdon säätöä ei voida tehdä, tarkista vaihtajan suoruus katsomalla polkupyörää takaapäin. Tarkista myös, että
vaijeri on voideltu ja että vaijerin kuori ei ole liian pitkä tai liian lyhyt.
Kiristyspyörässä on nuoli, joka osoittaa pyörimissuunnan. Asenna kiristyspyörä niin, että nuoli osoittaa myötäpäivään
katsottuna vaihtajan ulommalta puolelta.
12
<CN-6701: 10-nopeuksinen ketju maantieajoa varten>
Kuten kuvassa A on esitetty, suosittelemme liitäntätapin asettamista ulomman nivelen aukkoon etupuolella kulkusuunnassa.
Ketjun vahvuus paranee verrattuna menetelmään kuvassa B.
A
Sisempi nivel
Ulompi nivel
Liitäntätappi
B
Sisempi nivel
Ulompi nivel
Liitäntätappi
Ketjun
kulkusuunta
Aseta ketju ketjuleikkuriin kuvassa esitetyllä tavalla. Jos ketju asetetaan väärin ketjuleikkuriin, se rikkoo asennuslevyn.
13
Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista:
<Järjestelmän uudelleenkäynnistys>
Kun järjestelmä ei toimi, se voidaan ehkä palauttaa toimintakuntoon kytkemällä järjestelmästä virta pois ja kytkemällä virta
takaisin.
Kun paristo poistetaan, järjestelmän virran voi kytkeä päälle yleensä noin minuutin kuluttua.
Käytettäessä SM-BTR1:tä
Irrota paristo paristotelineestä. Asenna paristo noin minuutin kuluttua.
Käytettäessä SM-BTR2:tä
Irrota liitin SM-BTR2:sta. Aseta liitin paikalleen noin minuutin kuluttua.
<Ohjeita osien uudelleenasennukseen ja vaihtoon>
Kun tuote kootaan uudelleen tai vaihdetaan, järjestelmä tunnistaa sen automaattisesti ja sallii sen toiminnan asetusten
mukaisesti.
Jos järjestelmä ei toimi uudelleenkokoamisen ja vaihtamisen jälkeen, tarkasta toiminta noudattamalla edellä kuvattuja
järjestelmän uudelleenkäynnistysohjeita.
Asennus polkupyörään ja huolto:
Jos komponentin rakennetta on muutettu tai siinä on vika, päivitä jokaisen komponentin laiteohjelmisto uusimpaan versioon
E-TUBE PROJECT -ohjelmistolla ja suorita tarkistus uudelleen.
Varmista myös, että käytössäsi on E-TUBE PROJECT -ohjelmiston uusin versio. Jos käytössä ei ole uusinta ohjelmistoversiota,
komponenttien yhteensopivuutta ei ehkä voida taata tai tarvittavat tuoteominaisuudet eivät ehkä ole saatavana.
14
ELEKTRONINEN VAIHTEENVAIHTOJÄRJESTELMÄ
Jotta voidaan saavuttaa optimaalinen teho, on suositeltavaa käyttää seuraavaa komponenttien yhdistelmää.
Sarja ULTEGRA 6770
Kaksoissäätövipu ST-6770*
Tool TL-EW02
Etuvaihtaja FD-6770*
Hihnan sovitin SM-AD67
Takavaihtaja RD-6770*
Ketju CN-6701
Etuliitos: liitos (A) SM-EW67-A-E*
Sähköjohdot EW-SD50* / EW-SD50-I*
Sähköjohdon suoja SM-EWC2*
Läpivientikumit SM-GM01* / GM02*
Litiumioniakku SM-BTR1*
Akkulaturi SM-BCR1*
Akkulaturin (SM-BCR1) johto SM-BCC1*
Akun asennuskehys SM-BMR1* / SM-BMR2*
Pullotelineen sovitin SM-BA01
Takaliitos: liitos (B)
SM-JC41* (yhdysrakenteinen tyyppi) /
SM-JC40* (ulkoinen tyyppi)
PC-liitäntälaite SM-PCE1
Eturatas (keskiö) FC-6700 / FC-6750 (SM-BB6700)
Etunapa HB-6700
Vapaanapa FH-6700
Rataspakka CS-6700
Sivuvetojarrut BR-6700
Cantilever-jarrut BR-CX70
Pyörät WH-6700
Polkimet
PD-6700-C / PD-6700
* Nämä komponentit kuuluvat sarjaan ULTEGRA 6770 (elektroninen vaihteenvaihtojärjestelmä).
15
Yhdysrakenteinen tyyppi (SM-JC41)
SM-EW67-A-E
FD-6770
ST-6770
SM-BTR1
SM-BMR1/SM-BMR2
RD-6770
EW-SD50-I
SM-JC41
Ulkoinen tyyppi (SM-JC40)
SM-EW67-A-E
FD-6770
ST-6770
SM-BTR1
SM-BMR1/SM-BMR2
RD-6770
EW-SD50
SM-JC40
16
JÄRJESTELMÄN KONFIGUROINTITIEDOT
Kaksoissäätövipu (ST-6770)/
Sähköjohtotyökalu (TL-EW02)
(ST-6770) (TL-EW02)
Etuvaihtaja (FD-6770)
Hihnan sovitin (SM-AD67)
(SM-AD67L) (SM-AD67M)
Takavaihtaja (RD-6770)
Etuliitos: liitos (A) (SM-EW67-A-E)
Sähköjohdot (EW-SD50/EW-SD50-I)
(EW-SD50)
(EW-SD50-I)
Sähköjohdon suoja (SM-EWC2)
Rungon läpivientikumit
(SM-GM01/SM-GM02)
17
Litiumioniakku (SM-BTR1)
Varusteet
Liitinkansi
Akkulaturi (SM-BCR1)
Akkulaturin johto (SM-BCC1)
Pullotelineen sovitin (SM-BA01)
Takaliitos: Liitos (B)
Yhdysrakenteinen tyyppi (SM-JC41)/
Ulkoinen tyyppi (SM-JC40)
(SM-JC41) (SM-JC40)
E-TUBE PROJECT: järjestelmätarkastus
(SM-PCE1)
Varusteet
PC-liitosjohto (×2) 2m
USB-johto (×1) 50cm
Akun asennuskehys (SM-BMR1/SM-BMR2)
(SM-BMR1-I / SM-BMR2-I)
Varusteet
Nippuside (×1)
Matalakanta M4-pultti (×1)
Välilevy (×3)
(SM-BMR1-L / SM-BMR2-L)
Varusteet
Nippuside (×1)
Matalakanta M4-pultti (×1)
(SM-BMR1-S / SM-BMR2-S)
Varusteet
M4 bolt (×2)
18
TEKNISET TIEDOT
Etuvaihtaja
Tyyppi Juotettu tyyppi Hihnatyyppi
Mallinumero FD-6770-F FD-6770-L FD-6770-M FD-6770-S
Hihnan sovitin
(asennus hihnan halkaisija)
SM-AD67L
(34,9 mm)
SM-AD67M
(31,8 mm)
SM-AD67MS
(28,6 mm)
Suuremman eturattaan hammasmäärä 50 - 56 H
Suuremman ja pienemmän eturattaan
hammasmäärien ero
16H tai vähemmän
Ketjutuen kulma (ɑ) 61° - 66°
Ketjun linja 43,5 mm
Takavaihtaja
Tyyppi SS
Kokonaiskapasiteetti 33 H
Suurimman takarattaan hampaiden
suurin lukumäärä
28 H
Suurimman takarattaan hampaiden
pienin lukumäärä
23 H
Pienimmän takarattaan hampaiden
suurin lukumäärä
12 H
Pienimmän takarattaan hampaiden
pienin lukumäärä
11 H
Ero hampaiden määrässä edessä 16H tai vähemmän
Akku
Akkuyksikkö Litiumioni
Nimelliskapasiteetti 530 mAh
Paino Vakio 71 g
Käyttölämpötila-alue
Käytön aikana: –10 °C - 50 °C
Latauksen aikana: 0 °C - 45 °C
Varastointilämpötila-alue –20 - 60 °C
Nimellisjännite 7,4 V
19
Akkulaturi
Tulo 100 - 240 V AC, 50/60 Hz
Lähtö 8,4 V DC, 0,55 A
Mitat Noin 100 mm (lev.) × 30 mm (kork.) × 72 mm (syv.)
Paino Noin 110 g
Käyttölämpötila 0 - 45 °C
Varastointilämpötila –20 - 60 °C
Akkulaturin johto
(Katso sivut 46)
20
ASENNUS
Kaksoissäätövivun asennus
Avaa kiinnikkeen kansi edestä ja käytä sitten 5 mm kuusiokoloavainta ja kiristä asennusmutteri varmistaaksesi vipuyksikön.
Kiinnikkeen kansi
5 mm kuusiokoloavain
Kiristysmomentti:
6 - 8 Nm
Kun asennat komponentteja hiilirungon/ohjaustangon pintoihin, tiedustele niiden valmistajilta heidän suositustaan
kiristysmomentista, jotta voit välttää ylikiristämisen, mikä saattaa aiheuttaa hiilimateriaalin vaurioita ja/tai alikiristämistä, mikä
saattaa aiheuttaa sen, että osat eivät ole tiukasti kiristettyjä.
Jarruvaijerien asennus
Käytetyt vaijerit
Vaijeri ... läpimitta 1,6 mm SLR vaijerin kuori ... läpimitta 5 mm
Käytä tarpeeksi pitkiä vaijereita, joissa on vielä hieman varaa, vaikka ohjaustangot on käännetty niin pitkälle kuin ne
menevät vasemmalle ja oikealle.
1.
Vedä kevyesti jarruvivusta.
2.
Vie vaijeri läpi suoraan edestä, aseta jarruvaijerin rumpu vaijerikoukkuun, ja
asenna sen jälkeen vaijerin kuori vastakkaiselta puolelta.
Vaijerin kuori
Jarruvaijerin rumpu
Vaijerikoukku
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Shimano SM-BMR2 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual