*
Adapter not included.
P
HO
NES
*
RCA cable not included.
2s
BASS BOOST
DIRECT
OR
BASS
*
*
AUTO-STANDBY
1
2
3
4
5
NEW
2s
VOLUME
1
2
B
A
Vol
Vol
AUTO-ON
3
BASS BOOST
OFF
BASS BOOST
ON
BASS
BASS
ON
ON
AUTO-STANDBY
+
CHARGING
AU
DIO
OU
T
4
RED
100 %
GREEN
initial: 16 h
regular: 8.5 h
CHARGING TIME
1
www.sennheiser.com/how-to-videos
LSD NiMH AAA
1.2 V, 820 mAh
US
EU
UK
AU
US
EU UK
AU
Instruction
manual
Quick Guide
Safety Guide
PDF
www.sennheiser.com
IT
DK
SE
FI
GR
EN
DE
FR
ES
PT
TR
RU
JA
ZH
TW
ID
EE
LV
LT
CZ
HU
RO
PL
NL KO
SK
HR
BG
SI
PT
NL
IT
DK
EN
DE
FR
ES
SE
FI
GR
PL
TR
RU
JA
ZH
TW
KO
ID
Package includes | Lieferumfang | Contenu | Contenido del paquete |
O pacote inclui | De levering omvat | Il pacchetto include | Leveringsomfang |
Medföljande delar | Toimitussisältö
Inserting or replacing the rechargeable batteries | Akkus einsetzen oder
auswechseln | Insérer ou changer les accus | Colocar o sustituir las pilas
recargables | Colocar ou substituir as baterias recarregáveis | Plaats of
vervang de oplaadbare batterijen | Inserimento o sostituzione delle batterie
ricaricabili | Isætning og udskiftning af batterier | Sätt in eller byt batterierna |
Akkujen sijoittaminen paikalleen tai vaihtaminen
Charging the rechargeable batteries | Akkus laden | Charger les accus |
Cargar las baterías | Carregar as pilhas recarregáveis | Accu’s opladen |
Caricamento delle batterie | Opladning af batterier | Ladda batterier |
Akkujen lataus
Switching the RS 165 on | RS 165 einschalten | Allumer le RS 165 |
Encender los RS 165 | Ligar o RS 165 | Schakel de RS 165 in | Accensi-
one dell’RS 165 | Tilkobling af RS 165 | Slå på RS 165 | Kuulokkeiden
RS 165 kytkeminen päälle
Connecting the transmitter to an AC wall outlet | Den Sender an das
Stromnetz anschließen | Raccorder l’émetteur au secteur | Conectar el
transmisor a una toma de corriente CA | Ligar o transmissor a uma
tomada CA | Sluit de zender op een wandcontactdoos aan | Collegamento del
trasmettitore ad una presa a muro CA | Tilslutning af senderen til strømnettet |
Anslut sändaren till elnätet | Lähettimen yhdistäminen sähköverkkoon
2
3
4 5
Publ. 03/16
547969/A03
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajus-
tar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen | Impostazione del
volume | Indstilling af lydstyrke | Ställ in volymen | Äänenvoimakku-
uden säätäminen
7
Switching the RS 165 off | RS 165 ausschalten | Éteindre le RS 165 |
Apagar el RS 165 | Desligar o RS 165 | De RS 165 uitschakelen | Spegni-
mento di RS 165 | Frakobling af RS 165 | Stäng av RS 165 | Kuulokkeiden
RS 165 kytkeminen pois päältä
86
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany, www.sennheiser.com
RS 165
Digital Wireless Headphone System
Activating/deactivating the dynamic bass boost | Dynamische
Bassanhebung ein- und ausschalten | Activer/désactiver l’accentuation
dynamique des graves | Activar/desactivar el amplificador de bajos
dinámico | Ativar/desativar o reforço dinâmico de graves | Schakel de
dynamische bas boost in of uit | Attivazione/disattivazione del bass boost
dinamico | Til- og frakobling af dynamisk basforstærkning | Aktivera och
avaktivera dynamisk basförstärkning | Dynaamisen bassotoiston
tehostustoiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Instrucciones resumidas
Guida rápido
Beknopte handleiding
Guida rapida
Kort vejledning
Snabbguide
Pikaohje
Detailed instruction manual and additional information | Ausführliche
Bedienungsanleitung und weitere Informationen | Notice d’emploi détaillée et
plus d’informations | Manual de instrucciones detalladas e información adicional
| Manual de instruções detalhadas e informações adicionais | Gedetailleerde
gebruiksaanwijzing en aanvullende informatie | Manuale con istruzioni per l’uso
dettagliate e informazioni aggiuntive | Udførlig betjeningsvejledning og
yderligere informationer | Utförlig bruksanvisning och mer information |
Yksityiskohtainen käyttöohje ja lisätietoja
Connecting the transmitter to a sound source | Sender an eine Audioquelle anschließen | Raccorder l‘émetteur à
une source audio | Conectar el transmisor a una fuente de audio | Ligar o emissor a uma fonte áudio | De zender
op een geluidsbron aansluiten | Collegamento del trasmettitore a una sorgente audio | Tilslutning af sender til en
audiokilde | Anslut sändaren till en ljudkälla | Lähettimen yhdistäminen äänilähteeseen
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Notice d‘emploi
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Notice d‘emploi
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες λειτουργίας
Instrukcja obsługi
Kullanma kılavuzu
Руководство по
эксплуатации
Buku Petunjuk
Οδηγίες λειτουργίας
Instrukcja obsługi
Kullanma kılavuzu
Руководство по
эксплуатации
Buku Petunjuk
Kasutusjuhend
Lietošanas instrukcija
Naudojimo instrukcija
Návod na použití
Návod na obsluhu
Kezelési útmutató
Instrucţiuni de utilizare
Ръководство за обслужване
Navodila za uporabo
Upute za upotrebu
www.sennheiser.com