Electrolux ERB34201W8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Bruksanvisning
Käyttö-ohje
Kyl-frysskåp
Jää-pakastinkaappi
ERB34201
We were thinking of you
when we made this product
3
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi h oppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda e tt brett
sortiment av produkter som kan göra livet enklare. Du hittar några exempel
omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att
den kommer att vara överlägset an vändarvänlig. Lycka till!
4
Viktigt information rörande din person liga säkerhet och
information hur man undviker att skada produkten.
Miljö in formation
Allmän in formation och tips
Föl
j
ande symboler finns i din bruksanvisning.
Skrotning av gamla skåp
Symbolen produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som h u shållsavfall. Den skall i stället lämnas in uppsamlings-
plats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa
att produkten hanteras rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
5
SÄKERHETSINFORMATION
Din nya kyl/frys kan ha andra
funktioner mfört med ditt gamla
skåp.
Denna produkt är inte avsedd att
användas av person er (inklusive barn)
med nedsättningar eller begnsningar
vad avser fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller a v personer i avsaknad
av erforderliga kunskaper, såvida inte
det sker under överinseende av en
ansvarig vuxen person eller efter
instruktion er från densamma.
s noga igenom anvisningarna, du
snabbt r dig hur ditt nya skåp
fungerar och ska skötas. Spara
bruksanvisningen, den måste finnas
med om skåpet säljs eller överlåts till
annan person.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för normalt hushållsbruk
enligt denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme. De kan
sprängas och skada person och
egendom.
· Låt inte vassa föremål komma i
kontakt med kylsystemet bakom och
inuti skåpet. Punkteras kylsystemet
förstörs skåp och matvaror.
· Förvara inte kolsyrade drycker,
flaskor och burkar av glas i
frysutrymme, glasförpackningarna
kan sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och
utskjutande metalldelar skåpets
baksida kan vara vassa. Var försiktig
skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· ll uppsikt över små barn att de
inte kommer åt skåpets inredning eller
reglage.
Varning!
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i skåpets inh ägnad eller i
inbyggnadsutrymmet.
Varning!
Använd inga mekaniska eller andra
verktyg för att påskyn da
avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
Varning!
Var noga med att inte skada
kylsystemet.
Varning!
Använd inga elektriska maskiner in n e i
förvaringsutrymmetsåvidadeintrav
en typ som rekommenderas av
tillverkaren.
6
Innehåll
Skrotning av gamla skåp 4..........
SÄKERHETSINFORMATION 5......
ANVÄNDNING 7..................
Innan skåpet startas r första
gången 7.....................
Knappar och vred 7................
Avsngning 7....................
Att mäta temperaturen 8............
Infrysning 8.......................
Lämplig förvaringstid 9.............
Upptining 9.......................
Inredning 9.......................
D och TIPS 10..................
Såkandusparaenergi 10..........
Skåpet och miljön 10...............
Miljövän lig användning 10...........
SKÖTSEL 10.....................
Tag bort ventilationsgallret 10........
Rengöring 10.....................
Avfrosta kylsdelen 11...............
Avfrosta frysdelen 11...............
Byte av lampa 12..................
Om skåpet in te ska användas 12....
Vid längre semester eller bortavaro 12
OM GOT INTE FUNGERAR 12....
TEKNISK INFORMATION 14........
INSTALLATION 15.................
Anslutningssladd 15...............
Packa upp 15.....................
Tag bort transportstöd 15...........
Elanslutning 15....................
Rengör 15........................
Ställ spet plats 16.............
Omhängning av rr 17............
7
ANVÄNDNING
Detta skåp är ett kombinerat kyl- och frysskåp, där både kyl- och frysdelen drivs
av samma kompressor. Detta innebär att om kylen belastas mycket blir det även
kallare i frysen.
Placera aldrig denna kyl/frys i utrymmen där temperaturen kan sjunka u nder 16°
C
Frysdelen kan inte hålla tillfredsställande temperatur om omgivningstemperature
n
är lägre än 16°C, det fin n s risk att kvaliteten matvarorna i frysen försämras
Innan skåpet startas för första gången
Installera och rengör skåpet enligt
anvisningarna i avsnittet "Installation".
Kontrollera att avrinningsslangen är
placerad över droppskålen skåpets
baksida.
Skåpet måste stå upprätt i ca 4 timmar, innan stickkontakten sätts i vägguttaget
och skåpet startas för första gången. Kompressorn kan annars skadas. Oljan
måste tid att rinna tillbaka till kompressorn.
Knappar och vred
Termostatvred
Används för att starta och ställa in
temperaturen .
Igångsättning och inställning av
temperatur
Vrid termostatvredet till önskat läge.
Temperaturen i frysen är beroende av
temperaturen i kylen och tvärt om.
Temperaturbalansen mellan kyldelen
och frysdelen förhåller sig att om
det är 5°C i kylen är det -20°C eller
kallare i frysen.
Låt skåpet ett dygn mellan varje
ändring av temperaturinställningen,
att temperaturen h in ner stabilisera sig.
Avstängning
Vrid vredet moturs förbi snäppläget till
"".
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
8
Temperaturen i kyldelen
Lämplig förvaringstemperatur i kylen är
ca +5°C. Är termostaten ställd en
för kall temperatur kan det vissa
ställen i skåpet bli kallt att varor
med hög vattenhalt fryser. OBS!
Bilden visar var det är varmast
respektive kallast.
+
--
--
+
+
+
Kött, fisk och mjölk ska placeras i
kylens kallaste delar. (-)
Att mäta temperaturen
Om temperaturen mäts med en lös
termometer bör den ställas i ett glas
vatten, mitt i skåpet. motsvarar
den bäst temperaturen i varorna.
Placera in te termometern hängande
eller liggan de direkt hyllan.
Tips:
· Sprid ut matvarorna att den kalla
luften kan cirkulera fritt mellan dem.
· Ställ inte varor direkt mot den kalla
köldplattan i bakväggen, eftersom de
kan frysa fast eller frysa.
· Ställ inte in heta varor, utan vänta
tills de svalnat något.
· Täck över alla varor ordentligt, lukt
och smak kan annars spridas mellan
varorna.
Temperaturen i frysdelen
För att god hållbarhet matvarorna
bör temperaturen i frysdelen vara
-18°C eller kallare. Observera dock att
energiförbrukningen ökar ju kallare det
är i frysen.
Infrysning
Infrysningsråd
· Frys inte in för mycket varor en
ng. Frysens infrysningskapacitet
finns angiven i tabellen med teknisk
information.
· Använd den översta och vid behov
också den st översta hyllan för
infrysning.
· Lägg varorna direkt fryshyllorna.
· Lägg varorna friliggande från
varandra att luften kan cirkulera
mellan paketen.
· Lägg inte varorna som ska frysas in
i direkt kontakt med redan frysta varor.
Värmen från varorn a kan tina de frysta
varornapåytan.
· När varorna är frysta bör de packas
ihop tätt som möjligt. håller de
sig kalla längre vid ett eventuellt
stmavbrott.
9
Lämplig förvaringstid
Varor som köps frysta: Följ de d om
hållbarhet som finns förpackningen.
Mat som frysts in hemma:
Fet och salt mat bör inte förvaras
längre än tre månader. Lagad mat och
varor med lite fett kan förvaras ca 6
månader. Mager mat och bär kan
förvaras ungefär ett år.
Upptining
Upptining sker bäst i kylskåp. Lägg
varan ett fat med kan ter att inte
ev. vätska rinner ut i kylen. Snabbtining
kavenskeirumstemperaturelleri
kallt vatten. Vid upptining i
mikrovågsugn - följ den i
bruksanvisningen för mikrovågsugnen.
Inredning
Hyllorna och dörrfacken i skåpet är
löstagbara att de kan tas ut och
flyttas om.
Vissa hyllor behöver lyftas u pp i
bakkanten innan de r att dra ut.
Det n edersta facket i dörren och
glashyllan över grönsakslådan får inte
flyttas. De behövs för luftcirkulationen i
skåpet.
Hyllor med uppstående kantlist ska
placeras med kantlisten bakåt, för att
förhindra att varor ställs direkt mot den
kalla köldplattan.
Fryslådor
Fryslådor gör det snabbt och lätt att
hitta tt vara. För att erhålla maximalt
utrymme kan fryslådorna tas ut och
varorna placeras direkt hyllorna.
alla hyllor utom den översta, går det att
lasta varor 20 mm utanför hyllfronten.
tt utnyttjas frysens volym
maximalt.
Ta inte bort nedersta fryslådan, den
behövs för luftcirkulation.
Iskuber
Fyll islådan till max 3/4, eftersom
vattnet utvidgas när det fryser. Lossa
isbitarna genom att vrida islådan.
Isbitarna torkar ut och får sämre smak
om de förvaras länge. Kasta därför
gamla isbitar och frys nya vid behov.
10
RÅD och TIPS
Såkandusparaenergi
· Följ noggrant informationen om hur
skåpet ska placeras i avsnittet
"Installation". tt uppställt förbrukar
skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller
länge.
· Kontrollera regelbundet att dörren är
ordentligt stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet,
kommer kylan till nytta och kvaliten
maten blir ttre.
· Dammsug kompressorn och
kylsystemet baksidan av skåpet
ungefär en gång om året.
· Låt heta varor svalna något innan de
läggs in i kylskåpet.
· Låt varorna svalna till rumstemperatur
innan de läggs in i frysen för infrysning.
· Slå in alla varor i täta förpackningar
undviks onödig frostbildning.
· Följ noggrant råden om infrysningen i
avsnittet "Att använda frysen".
undviks onödig energiförbrukning.
· Undvik att ha för kall temperatur i
frysen. Lämplig temperatur är -18˚C till
-20˚C.
· Frosta av frysen när frostlagret är
mellan 3-5 mm tjockt.
· Se till att tätn in gslisten är hel och ren.
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet
är helt oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är tillverkat att det lätt kan
demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· mna skåpets emballage och
kasserade kyl- och frysskåp till en
återvinningsanläggning. Kontakta
kommunen eller din återförsäljare för
närmare information.
· Förvara varorna i burkar och kärl som
kan användas flera gånger. Använd
lite en gångsmaterial som jligt.
· Använd ett milt och miljövänligt
handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
· Följ råden under rubriken "Så kan du
spara energi".
SKÖTSEL
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det
ska tas bort vid rengöring.
Dörren måste vara öppen när
ventilationsgallret tas bort. L ossa gallret
i överkan t genom att dra det
utåt/nedåt sedan rakt u t.
Rengöring
Rengör skåpet regelbundet.
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Tag ut lösa delar och h an ddiska dem.
Torka av skåp, inredning och tätnings-
list. Använd en mjuk trasa och ett milt
handdiskmedel utspätt med ljummet
vatten. Stän g inte dörren förrän det är
torrt i skåpet.
11
Tag bort ev. smuts som har fastnat i
dropprännan i kylskåpet. Använd tops
eller piprensare. Är det stopp längre
ner i avrinningsröret kan en plastklädd
gardinspiral användas.
Tag bort ventilationsgallret och
dammsug u nder skåpet. Drag fram
skåpet från väggen. Dammsug
baksidan av skåpet, kylsystemet och
kompressorn.
Lyft skåpet i framkanten när
det ska flyttas, att golvet
inte repas.
Avfrosta kyldelen
Kylskåpet avfrostas automatiskt varje
gång kompressorn stannar. Undvik
onödig frostbildning genom att :
· inte ställa in heta varor i skåpet
· inte öppna skåpet onödigt ofta
eller länge
· inte ställa matvaror direkt mot den
kalla köldplattan
Avfrosta frysskåpet
En viss mängd frost bildas alltid
fryshyllorna och runt översta facket.
Frosta av när frostlagret är 3-5 mm
tjockt.
Tag ut fryslådorna med varorna i och
stapla dem varandra genom att
nda varannan fryslåda ett halvt varv.
Lägg isolerande material runt lådorna,
t.ex. filtar eller tidningar.
Varorna kan också packas tätt och
förvaras kallt som jligt, t.ex. i
kylskåp.
A vfr ostningen går fortare om skålar
med varmt, ej kokande, vatten ställs in
ifrysen.
Lossa avrinningränna från sitt viloläge
och skjut in den enl. bild. Ställ
nedersta fryslådan under den för att
samla upp vattnet.
Skrapa försiktigt bort isen r den
börjar tina. Använd en trä eller
plastskrapa. Använd inte vassa föremål
som kan skada inredningen.
Torka rent och torrt i skåpet när all is
smält och sätt tillbaks avrin n in gsränna.
Starta skåpet nytt och lägg in
varorna.
12
Använd aldrig hårtork eller andra rm
e
apparater för att påskynda avfrost-
ningen. Värmen kan skada plasten i
skåpet. Det kan komma fukt i el
apparaten, vilket kan göra den
strömförande.
Byte av lampa
Belysning tänds automatiskt när dörren
öppnas. Vid lampbyte ska skåpet vara
str ö mlöst.
Dra ur stickkontakten.
Fäll gallret bakåt genom att lossa det i
framkanten.
Använd samma typ av lampa, sockel
E14, effekt max 25 W.
Om skåpet in te ska användas
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Rengöring". Stäng inte
rren: en unken och instängd lukt
kan uppkomma.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå bör någon
regelbundet titta till det, att varorna
inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Om skåpet in te fungerar önskat sätt kan det bero något som enkelt går att
rätta till själv. Läs igenom och följ förslagen behöver in te service beställas i
onödan.
Klimatklass för omgivningstemperatur
Derförvarmtikylen.
Ställ in en kallare temperatur.
Placera varor n a rätt plats i kylen. Se
avsnittet "Temperaturen i kylskåpet".
Fördela varorna att den kalla luften kan
cirkulera mellan dem.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Det är för kallt i kylen. Ställ in en varmare temperatur.
Grönsaker och varor som lätt fryser kan ha
blivit placerade "en för kall hylla". Se
avsnittet "Temperaturen i kylen."
13
Det rinner vatten köldplattan
inuti kylskåpet.
Det är fullt normalt. Under den automatiska
avfrostningen tinar frosten köldplattan.
Det rinner vatten i kylen.
Rensa dropprännan och avrinningshålet, tex
med en tops eller pipren sare.
Varor kan vara placerade att de hin drar
vatten från att rinna ner i droppnnan.
Det rinner vatten golvet.
Placera avrinningsslangen skåpets bak-
sida över droppskålen. Se kapitlet "Innan
skåpet startas för första gången".
Derförvarmtifrysen. Ställ in en kallare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Om varma varor lagts in i frysen. Vänta några
timmar och kontrollera sedan temperaturen
igen.
Fördela varorna att den kalla luften kan
cirkulera mellan dem.
Det är för kallt i frysen. Ställ in en varmare temperatur.
Infrysningen kan vara på.
Temperaturfönstret visar skåpets varmaste
varutemperatur. En avvikelse mellan fönstrets
temperatur och (medel-)temperatur som
mätts upp annat sätt är alltså fullt normal.
Skåpet går inte alls. Varken
kyla eller belysning fungerar.
Inga signallampor lyser.
Skåpet är inte påslaget.
Det kommer in te fram ström till skåpet. (Prova
genom att ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Det bildas mycket frost och is.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Kompressorn r kontinuerligt.
Ställ in en varmare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
14
Strömavbrott Öppna inte skåpet i onödan, förutom om
avbrottet verkar bli ngvarigt bör varorna
om möjligt flyttas till ett fungerande skåp. Är
de frysta varorna fortfarande hårda efter
stmbrottet kan de frysas om direkt. Har
matvarorna tinat men fortfarande är friska och
luktar gott kan de användas, men de bör
tillagas innan de fryses om eller konsumeras.
Skåpets ljudnivå är störande.
I kylsystemet bildas det n ormalt vissa lju d. Ett
pulserande lju d h örs när köldmediet pumpas
runt i kylsystemet. När kompressorn startar
och stannar kan knäppande ljud höras från
termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt rören skåpets baksida att
de inte vidrör varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan skåpet
och rören) om de fallit bort.
Följ noga instruktionerna i avsnittet "Ställ
skåpet plats".
TEKNISK INFORMATION
Modell
ERB32401W8
Nettovolym kyl l
235
Nettovolym frys l
80
Energiförbrukning kWh/år
339
Infrysningskapacitet 24 timmar
7
Temperaturstegring timmar
17
Dimension mm
Höjd
1750
Bredd
595
Djup
600
15
INSTALLATION
Anslutningssladd
Tag in te u r stickkontakten genom att
dra i sladden, speciellt om skåpet ska
dras fram ur en nisch.
· skador sladden kan orsaka
elektrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
· Om anslutningssladden till
produkten skadas får den bytas endast
av leverantören legitimerat service-
företag eller en behörig person för att
undvika fara.
Packa upp
Packa u pp skåpet och kontrollera att
det är felfritt och utan transportskador.
Eventuella transportskador ska
omedelbart anmälas. I Sverige görs
anmälan till Electrolux Logistics
Distributionskon tor, se fraktsedeln, eller
till återförsäljaren om skåpet levererats
direkt från butik. I Finland görs
anmälan till återförsäljaren . Lämna iväg
emballaget för återvinning. Kontakta
kommunen eller återförsäljaren för
information.
Låt inte barn leka med emballaget.
Plastfilmen kan medföra kvävningsrisk.
Tag bort transportstöd
Tag bort tejpen och transportstöden
som sitter
· dörrsidorna
· nedre gångleden
· hyllorna
Tag bort transportstödet glashyllan
genom att skjuta transportstödet
framåt längs hyllkanten tills h yllans
utbuktning tar emot. Lyft hyllan i
bakkantenochdraghyllanoch
transportstödet framåt tills hyllan kan
tippas och transportstöden kan tas ut.
vissa modeller ligger en
ljuddämpande dyna under skåpet. Tag
inte bort den.
Elanslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat
eluttag.
Spänning: 230 V.
Säkring: 10 A.
Se även dataskylten vänster sida i
skåpet.
Rengör
Tvätta skåpet invändigt med ljummet
vatten och ett milt handdiskmedel.
Använd en mju k trasa.
16
Ställ skåpet plats
OBS! Skåpet är tungt, skydda golvet
vid behov.
Kontrollera att anslutningssladd
och/eller stickkontakt inte kommer i
kläm bakom skåpet.
· en skadat sladd och/eller kontakt kan
överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att skåpet eller något ann at
inte står sladden.
· det kan orsaka kortslutning och risk
för brand.
Anslut inte stickkontakten om
vägguttaget sitter löst.
· risk för elektrisk stöt eller brand
För att skåpet ska fungera bästa
möjliga sätt ska:
· skåpet stå en torr och sval plats
som är fri från direkt solljus.
· skåpet inte placeras i n ärheten av
någon värmekälla som t.ex. spis eller
diskmaskin.
· skåpet stå plant uppställt. Det får inte
luta mot omslutande väggar. Justera
fötterna vid behov. Justernyckel till
fötterna medföljer.
· luftcirkulationen runt skåpet ska vara
god och luftkanalerna under och
bakom skåpet ska vara fria och
oblockerade. Ventilation sutrymmet
över skåpet och ev. speceri/överskåp
skavaraminst4cm.
Ventilationsutrymmet kan antingen
placeras
a direkt över skåpet eller
b bakom och ovanför överskåpet.
Utrymmet bakom skåpet måste
vara minst 50 mm djupt.
50mm
a)
b)
· skåpet stå en plats med en
omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass* som skåpet är avsett
för.
* se dataskylt inu ti skåpet.
Tabell visar omgivningstemperatur för
de olika klimatklasserna.
Klimat-
klass
r omgivnings-
temperatur
+10°C till +32°C
+16°C till +32°C
+18°C till +38°C
+18°C till +43°C
SN
N
ST
T
Kontrollera att avrinningsslangen är
placerad över droppskålen skåpets
baksida.
17
Om skåpet ska placeras i ett hörn med
gångjärns- sidan mot väggen måste
avståndet mellan vägg och skåp vara
minst 10 mm r att dörren ska kunna
öppnas mycket att hyllorna kan tas
ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter
att produkten finns plats.
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra u r stick-
kontakten från vägguttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret. ven-
tilationsgallret finns en löstagbar del,
flytta den till andra sidan.
3. Lägg skåpet rygg ovan en
trälist. Listen gör det lättare att få
grepp om skåpet igen när det ska
r esas.
1
2
3
4. Skruva loss n edre gångleden och
lyft bort nedre dörr en.
Skruva loss övre gångleden och lyft av
övre dörren.
5. mittbalken:
Tag bort plastpluggarna genom att slå
en syl igenom och "vicka loss" dem.
Flytta mittgångleden till andra sidan.
Tryck till gängorna i hålen efter
ngleden, och sätt i nya plastpluggar.
4
5
6. Skruva loss och flytta täckbrickan
ovanpå skåpet till an dra sidan. Lägg
tillbaka övre dörren och skruva fast
övre gångleden.
Lägg tillbaka n edre dörren. Flytta
gångledstappen i nedre ngleden.
Skruva sedan fast gångleden.
6
Justera nedre gångleden i höjdled med
den bifogade nyckeln att dörr en inte
glappar. Lås med smuttern.
Res skåpet och sätt tillbaka ventila-
tionsgallret.
Ställ skåpet plats. Kontrollera att
skåpet står riktigt u ppställt. Se avsnittet
"Ställ skåpet plats".
18
Tervetuloa Electroluxin m aailmaan
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme
tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa. Electroluxilta on saatavilla laaja
valikoima elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä
löydät tämän käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua tutustumaan
hetkisen u u den laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen
ominaisuuksia. Noudattamalla käyttöohjeita uu den laitteesi käyttö on erittäin
vaivaton ta ja helppoa.
Onnea ja menestystä!
19
Tärkeää in formaatiota henkilökohtaisesta turvallisuudesta sekä
ohjeita miten vältät vahingoittamasta tuotetta.
Ympäris informaatiota
Yleisiä neuvoja ja ohjeita
Seuraavat symbolit löydät käyttöoh
j
eestasi
Vanhan kaapin romuttaminen
Irrota pistotu lppa pistorasiasta ja katkaise liitosjohto kaapin puoleisesta päästä.
Varmista, että kaikki lukot j a salvat on irrotettu estääksesi pikkulasten joutumisen
kaapin sisälle. Varminta on irrottaa koko ovi.
Varo, ettet vahingoita kaapin kylmäjärjestelmää. Kaapin eristeet ja
kylmäjärjestelmä saattavat sisältää aineita, jotka vahingoittavat otsonikerrosta.
Tämän vuoksi kaappi on vietävä asianmukaiseen kierrätyskeskukseen.
HUOM! Uudessa kaapissa ei ole otsonikerrosta vahingoittavia aineita. Lisää
tietoa löydät käytohjeesta.
Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että
tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovu tettav
a
sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykses h u olehtivaan keräys-
pisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella auteta
a
estämään sen mahdolliset ympärisön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutuk-
set, joita voi aiheutua muussa tapauksessa mäntuotteen epäasianmukaisesta
tekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi
jäteasioita hoitavalta viranomaiselta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
20
TURVALLISUUS
Uudessa jääkaappipakastimessasi
saattaa olla toimintoja, joita edellises
laitteessasi ei ollut.
Tä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti,
motorisesti tai henkisesti rajoitteisten
tai kokemattomien tai taitamattomien
henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei
heidän turvallisuudestaan vastu u ssa
olevahenkilövalvojaopastaheitä
laitteen käytössä.
Tu tustu näihin kaapin käyttö- ja
huolto- ohjeisiin huolellisesti. Säilytä
tämä ohjekirjanen. Sitä tarvitaan, mikäli
haluat myöhemmin myy kaapin tai
antaa jollekulle.
Käyttö
· Tä kaappi on tarkoitettu
kotitalouden tavanomaisten
elintarvikkeiden säilytykseen tässä
oppaassa kerrotulla tavalla.
· Jääkaappi- tai pakastinosassa ei tule
säilyttää räjähtäv kaasuja tai nesteitä.
Nämä saattavat räjähtää ja aiheuttaa
henkilö- ja materiaalivahinko ja.
· Kaapin takana ja sisällä olevat
jäähdytysjärjestelmän osat eivät saa
osua teräviin esineisiin. Mikäli
jäähdytysjärjestelmään tulee reikä,
kaappi vaurioitu u ja sisällä olevat
elintarvikkeet saattavat pilaantua.
· Älä säily pakastinosassa
hiilihapotettuja juomia tai pulloja.
Lasipullot saattavat rikkoutua.
· Kaappi on painava. Kaapin reu n at tai
ulkonevatosatvoivatollateräviä.
Kaappia siirrettäessä on toimittava
varoen ja käytettävä aina hansikkaita.
Lapset
· Huolehdi siitä, etteivät pikkulapset
pääse käsiksi laitteen säätimiin tai
kaapin sisäosiin.
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun
laitteen syvennyksen tai kalustekaapin
ilmanvaihtoaukot vapaina.
VAROITUS!
Älä yritä nopeuttaa sulatusta
mekaanisilla tai muilla sellaisilla
välineillä, joita valmistaja ei ole
neuvonut käyttämään.
VAROITUS!
Varo vahingoittamasta
jäähdytysputkistoa.
VAROITUS!
Älä käytä sähkölaitteita laitteen
elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät
ne ole valmistajan suosittelemaa
tyyppiä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux ERB34201W8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes