Samsung DIGIMAX A503 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

Kiitos, että hankit Samsung-kameran.
Tässä käyttöoppaassa on tietoja kameran käyttämisestä, valokuvaamisesta, kuvien
siirtämisestä tietokoneeseen ja kameran mukana toimitettavan ohjelmiston käyttämisestä.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen uuden kamerasi käyttämistä.
Tämä käyttöohje perustuu Digimax A503 -malliin.
Käyttöopas
SUOMI
1
Ohjeet Kameraan tutustuminen
Tee toimet seuraavassa järjestyksessä:
Asenna kameran ajuri
Ota kuva
Aseta USB-kaapeli paikoilleen
Tarkista, onko kameraan
kytketty virta
Tarkista siirrettävä levy
Määritä kameran ajurin asetukset ennen
kameran yhdistämistä tietokoneeseen
USB-kaapelin avulla.
Asenna ohjelmisto-CD-ROM-levyn
sisältämä kameran ajuri. (s. 60)
Ota kuva. (s. 12)
Yhdistä tietokone kameraan toimituksen
sisältämän USB-kaapelin avulla. (s. 62)
Tarkista, onko kameraan kytketty virta.
Jos virta on sammutettuna, käynnistä
kamera sen virtakytkimen avulla.
Avaa Windowsin Resurssienhallinta ja
paikanna siirrettävä levy. (s. 62)
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi muistikortilta tietokoneeseen,
kuvat voivat vaurioitua. Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä
kamera tietokoneeseen kameran mukana toimitetun USB-kaapelin avulla.
Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta tai vahingoittumisesta,
jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan käyttämisestä.
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti toimiva osa, kuten
akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein, ennen kuin käytät
sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä tilaisuudessa. Samsung ei vastaa
kameran virheellisen toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä USA:ssa ja/ tai muissa maissa.
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja-nimet ovat omistajiensa
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
2
Vaara
Huomautus
: VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen-tai vakavan vaaran mahdollisuus.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan liian lähellä
kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla näkövamma.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai eläinten ulottuville.
Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran lisävarusteiden
nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa heti yhteys lääkäriin.
Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Paristot ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin on
olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin käy, anna
kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy.
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun ajoneuvoon,
suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee suuria
: VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen-tai vakava vaara.
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään.
Muutoin on olemassa tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran
vaurioitumisen vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen
jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa. Sammuta
kamerasta virta ja irrota se muuntajasta tai poista paristot.
Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä
kameraa, sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen rungossa
olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai paristokotelon kautta.
Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on olemassa.
: HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
Paristojen vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen niistä voi
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle. Älä hävitä sitä polttamalla.
Älä aseta paristoja paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista paristot siitä.
Paristoista voi vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia
pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä koske
salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa palovamman
mahdollisuus.
Älä liikuta kameraa, kun siihen kytketään virta, jos käytössä on latauslaite.
Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista
pistorasiasta. Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on irrotettu kamerasta
ennen sen siirtämistä.
Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi heiketä tai
kamera voi toimia väärin.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä kuvattaessa.
Varoitus
lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa kameran
komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään.
Muutoin muodostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon.
Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
3
Sisällys
VALMIS
TALLENNUS
TOISTO
ASETUS
OHJELMA
Järjestelmäkaavio 4
Toiminnot 5
Edestä ja ylhäältä 5
Takaa ja pohjasta 6
Kylki/ 5-toimintoinen painike 7
Itselaukaisimen merkkivalo 7
Kameran tilamerkkivalo 7
Tilakuvake 7
Yhdistäminen virtalähteeseen 8
Muistikortin asettaminen paikoilleen
8
Muistikortin käyttöohjeet 9
Nestekidenäytössä näkyvät kuvakkeet
11
Tallennustilan vaihtaminen 12
[TILA]-valikon valitseminen 12
Jos [KUV&ELOKUV] -valikko on valittuna
12
Jos [TÄYSI]-valikko on valittuna 13
Tallennustilan aloittaminen 13
Automaattinen-tilan käyttäminen
13
Movie clip-tilan käyttäminen 13
Ohjelma-tilan käyttäminen 14
Aihe-tilojen käyttäminen 14
ÄÄNENTALLENNUS-tilan
käyttäminen 15
Äänen tallennuksen keskeytys 15
Normaalikuvaustila 16
Makrokuvaustila 16
Huomioonotettavaa kuvattaessa
16
Kameran painikkeen käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
16
Virtapainike 16
SHUTTER-laukaisin 16
Zoom W/T-painike 17
Äänentallennus/ ääniviesti/ YLÖS-
painike
18
Alas-painike 18
FLASH/ LEFT-painike (salama/ vasen)
18
Itselaukaisin/Oikealle-painike 20
VALIKKO/ OK-painike 21
Tilapainike 21
E (Tehoste) -painike 22
Erikoistehoste : Väri 23
Erikoistehoste : Valmiiksi määritetyt
tarkennuskehykset
23
Erikoistehoste :
Yhdistelmäkuvaaminen 24
Erikoistehoste : Valokuvakehys 25
+/- painike 25
RGB 25
ISO 26
White Balance (valkotasapaino) 26
Valotuksen kompensointi 27
Nestekidenäytön käyttäminen kameran
asetusten määrittämisessä
28
Valikon käyttäminen 29
Tila 29
TILAN ASETUKSET 30
Koko 30
Laatu/ kehysnopeus 31
Mittaaminen 31
Jatkuva kuvaaminen 32
Terävyys 32
Näytössä näkyvän valikon tiedot 33
Toistotilan aloittaminen 33
Kuvan toistaminen 33
Elokuvaleikkeen toistaminen 34
Elokuvaleikkeen sieppaaminen 34
Tallennetun äänen toistaminen 34
Nestekidenäytössä näkyvät
kuvakkeetLCD monitor indicator 35
Kameran painikkeen käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
35
Kameran painikkeen käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
35
Ääniviesti / YLÖS-painike 37
Toisto-ja tauko / alas-painike 37
Poistopainike 38
VASEMMALLE/ OIKEALLE/
MENU/ OK-painike 38
Toistoasetusten määrittäminen
nestekidenäytön avulla 39
Kuvaesityksen käynnistäminen 41
Kuvan pyörittäminen 42
Koon muuttaminen 42
Kuvien suojaaminen 43
Kaikkien kuvien poistaminen 43
DPOF 44
DPOF : STANDARD 44
DPOF : INDEX 44
DPOF : TULOSTUSKOKO 45
DPOF: Peruuttaminen 45
Kopioiminen korttiin 45
PictBridge 46
PictBridge: Kuvan valitseminen 46
PictBridge: Tulostusasetukset 47
PictBridge : Tulosta 48
PictBridge : DPOF Printing 48
PictBridge: NOLLAUS 48
Asetusvalikko 49
Tiedostonimi 50
Automaattinen virran sammuttaminen
50
Kieli 50
Muistin alustaminen 51
Päivämäärän ja päivämäärätyypin
asettaminen 51
Ajan asettaminen 51
Tallennuspäivän lisääminen kuvaan
52
Yhteyden muodostaminen ulkoiseen
laitteeseen (USB)
52
Ääni 52
LCD-näytön kirkkaus 52
Pikakatselu 52
Alustaminen 53
MYCAM -valikon asetusten
määrittäminen 53
Aloituskuva 53
Aloitusääni 53
Tärkeitä tietoja 54
Varoitusilmaisin 55
Ota yhteys huoltopisteeseen 56
Tekniset tiedot 58
Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia
59
Järjestelmävaatimukset 59
Tietoja ohjelmasta 60
Sovellusohjelman asetusten
määrittäminen 60
PC-tilan käynnistäminen 62
Siirrettävän levyn poistaminen 63
USB-ajurin asentaminen MAC-
ympäristöön 64
MAC-USB-ajurin käyttäminen 64
Windows 98SE USB -ohjaimen
poistaminen 64
Digimax Master 65
FAQ 67
4
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa
luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen mukaan. Voit hankkia lisävarusteita
ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen.
Windows:
PC-tietokone, jossa vähintään MMX
Pentium 450 MHz (XP : Pentium II 700MHz)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Vähintään 64 Mt RAM-muistia
(suositus: 128 Mt)
200 Mt vapaata kiintolevytilaa
(suositus: yli 1 Gt)
USB-portti
CD-ROM-asema
1024 x 768 kuvapistettä, 16-bittinen
värinäyttö (24-bittistä värinäyttöä
suositellaan)
DirectX 9.0 tai uudempi
Macintosh:
Power Mac G3 tai uudempi
Mac OS 10.0~10.3 tai uudempi
Vähintään 64 Mt RAM-muistia
110 Mt vapaata kiintolevytilaa
USB-portti
CD-ROM-asema
QuickTime Player -versio 6.01 tai
uudempi elokuvaleikkeen toistoa varten
Järjestelmävaatimukset
Kun kamera yhdistetään
tietokoneeseen tai tulostimeen,
on käytettävä kameran mukana
toimitettua USB-kaapelia. Muutoin
toinen laite ei tunnista kameraa.
HUOMAUTUS
Käyttöopas,
Tuotetuki
Suojus
Kameran
rannelenkki
Ohjelmisto-CD-levy
(lisätietoja on sivulla 60)
SD-muistikortti/ MMC
(lisätietoja on sivulla 9)
DPOF-yhteensopiva
tulostin (lisätietoja on
sivulla 44)
< Toimitussisältö >
USB-kaapeli
PictBridge-yhteensopiva tulostin
(lisätietoja on sivulla 46)
Tietokone
(lisätietoja on sivulla 62)
Ladattava akku
(SNB-2512)
CR-V3-
paristo
Akkulaturi
(SBC-N1)
Virtajohto
AA-alkaliparistot
5
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Salamavalo
Suljinpainike
Mikrofoni
Virtapainike
Itselaukaisimen merkkivalo
Objektiivi
Tarkennusrengas
6
Toiminnot
Takaa ja pohjasta
LCD-näyttö
USB-portti
Jalustakierre
Toistotilapainike
5-toiminen painike
E (Tehoste) -painike
+/-, Poistopainike
Zoom-lähennys-painike
(digitaalinen zoom)
Kameran tilamerkkivalo
Zoom-loitonnus-painike (pikkukuva)
Rannelenkin paikka
Tilapainike
7
Toiminnot
Kylki/ 5-toimintoinen painike
Akkutila
Paikka muistikortille
Paristokotelon kansi
Äänentallennus/ ääniviesti
/Ylös-painike
Salama-
/vasemmalle-
painike
Valikko/ OK-painike
Itselaukaisin/ Oikealle-
painike
Toisto/ tauko-painike
Tilakuvake: Lisätietoja kameran tilan asettamisesta on sivuilla 14.
Itselaukaisimen merkkivalo
Kuvake Tila Kuvaus
-
Ensimmäisen 7 sekunnin ajan merkkivalo vilkkuu 1 sekunnin välein.
-
Viimeisten 3 sekunnin ajan merkkivalo vilkkuu nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Merkkivalo vilkkuu nopeasti 0.25 sekunnin välein 2 sekunnin ajan.
Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin kuluttua ja toinen
2 sekuntia myöhemmin.
Kameran tilamerkkivalo
Tila Kuvaus
Virran kytkeminen päälle
Merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kamera on kuvausvalmis
Kuvan ottamisen jälkeen
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvan tietoja ja
sammuu, kun kamera on kuvausvalmis
Elokuvatallennuksen aikana Merkkivalo vilkkuu
Äänen tallennuksen aikana Merkkivalo vilkkuu
USB-kaapelin ollessa yhdistettynä tietokoneeseen
Merkkivalo syttyy (LCD-näyttö sammuu, kun laite on alustettu)
Tietojen lähettäminen tietokoneeseen
Merkkivalo vilkkuu (LCD-näyttö sammuu)
USB-kaapelin ollessa yhdistettynä tulostimeen
Merkkivalo on poissa päältä
Tulostimen tulostaessa Merkkivalo vilkkuu
Vilkkuu
Vilkkuu
Vilkkuu
TILA ELOKUVA
AANEN TALLENTAMINEN
AUTO OHJELMA TOISTO
Kuvake
AIHE
PORTRAIT MAISEMA
AURINGONLASKU
Kuvake
TILA AAMUHÄMÄRÄ VASTAVALO ILOTULITUS
BEACH&SNOW (HIEKKA TAI LUMI)
Kuvake
TILA
8
Yhdistäminen virtalähteeseen
Nestekidenäytössä olevat 3 merkkiä kertovat pariston tilasta..
Akun tila
Pariston ilmaisin
Akku on täynnä
virtaa.
Akku on tyhjenemässä.
Valmistaudu
vaihtamaan se.
Akku on tyhjenemässä.
Valmistaudu
vaihtamaan se.
Kamera toimii pelkkien paristojen syöttäessä sähköä.
Suosittelemme erityisesti digitaalikameroihin valmistettujen paristojen
käyttämistä, jotka ovat alle vuoden ikäisiä valmistamispäivästä lukien.
Ne on lueteltu jäljempänä.
- Kertakäyttöiset paristot: 2 AA-kokoista suurikapasiteettista alkaliparistoa
CR-V3-tyypin litiumparisto
- Ladattavat akut : 2 X AA Ni-MH (SNB-2512)
Paristojen kestoikä vaihtelee paristojen ja valokuvausolosuhteiden mukaan.
Tärkeitä tietoja paristojen käyttämisestä
Kun kameraa ei käytetä, sammuta siitä virta.
Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata. Muutoin on olemassa räjähdyksen
mahdollisuus.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista paristot siitä. Paristot voivat
tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
On suositeltavaa käyttää aiemmin mainittuja tehokkaita paristoja, sillä
tavallisten paristojen teho ei riitä.
Alle O°C asteen lämpötilassa paristot tyhjenevät tavallista nopeammin.
Paristojen teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja. Älä käytä sekaisin vanhoja ja
uusia, erilaisia tai erimerkkisiä paristoja.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
TIETOJA
Aseta paristo kuvassa näkyvällä tavalla.
- Jos kamera ei käynnisty asetettuasi
siihen akun, tarkista että napaisuus
on oikea (+ ja -).
- Älä paina akkutilan kantta voimalla
avatessasi sitä. Muutoin akkutilan
kannen muoto voi muuttua tai se voi
rikkoutua.
Muistikortin asettaminen paikoilleen
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
- Katkaise kamerasta virta ennen muistikortin asettamista
paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosa kohti kameran etuosaa
(objektiivia) ja kortin nastat kohden kameran takaosaa
(nestekidenäyttöä).
- Älä aseta korttia väärin paikoilleen. Muutoin korttipaikka
voi vaurioitua.
9
Muistikortin käyttöohjeet
Muista alustaa muistikortti.Lisätietoja on sivulla 51.
Jos käytät vasta hankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia
ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava uusi
muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin minkään
nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista muistikortti pehmeällä
kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia.
Voit käyttää muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin ensin tässä
kamerassa.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua muistikorttia.
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot voivat
vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan nauhoituksen,
poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin tai kiintolevylle.
Jos muistia ei ole riittävästi, näkyviin tulee [KORTTI TÄYNNÄ!] -viesti eikä
kamera toimi.
Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla kameraan toisen muistikortin tai
poistamalla kortista tarpeettomia kuvia.
10
Muistikortin käyttöohjeet
Käytettäessä 24(8) Mt:n sisäistä muistia kameraan mahtuu jäljempänä esitetty
määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan aihe vaikuttaa
kuvien vaatimaan tilaan.
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista
Secure Digital)]
Kirjoitus-
suoja kytkin
Nimike
Kortin nastat
Voit käyttää sekä SD-muistikorttia että MMC-multimediakorttia.
MMC-korttien käyttämisestä on lisätietoja niiden mukana tulleessa
käyttöoppaassa.
SD-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää
kuvien poistamisen tai kortin alustamisen.
Tiedot suojataan vetämällä kytkin SD-
kortin pohjaan. Suojaus poistetaan
vetämällä kytkin SD-kortin yläosaan. Vedä
kytkin SD-kortin yläosaan ennen kuvien
ottamista.
Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu.
Muutoin kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
TIETOJA
* Vain A503
( ) Vain A403
Tallennetun kuvan koko
SUPERTARKKA
HYVÄ
NORMAAL
I 24 R/SEK 15 R/SEK
*5M (2560x1920) 9 18 27 - -
4M (2272x1704) 12(4) 22(7) 34(11) - -
3M (2048x1536) 15(5) 28(9) 41(14) - -
2M (1600x1200) 24(8) 45(15) 65(22) - -
1M (1024x768) 55(18) 95(32) 127(43) - -
VGA (640x480) 122(42) 182(62) 218(75) - -
23SEK 36SEK
---
(8SEK) (28SEK)
1MIN23SEK 2MIN3SEK
---
(12SEK) (42SEK)
Kuvau
stila
Elokuv
aleike
640 (640X480)
320 (320X240)
11
Nro. Kuvaus Kuvakkeet Sivu
2 Akku s.8
3 Jatkuva kuvaaminen AEB s.32
4 Salamavalo s.18~20
5 Itselaukaisin s.20
6 Makro s.16
7 Mittaaminen s.31
8 Asetetun kortin merkkivalo -
9
Varoitus tärähtämisvaarasta
-
10 Päiväys ja aika 2006/01/01 01:00 PM s.51
11 Valotuksen säätö s.27
12 Valkotasapaino s.26~27
13 ISO s.26
14
RGB RGB
s.25
15 Terävyys s.32
16 Kuvan laatu / kehysnopeus s.31
17 Kuvakoko s.30
19 Äänisanoma s.18
20
Digitaalisen zoomauksen asetus
s.17
18
Tallennustila
1
s.12~15
Muistiin vielä mahtuvien
kuvien lukumäärä
17
00:00:23 / 00:37:43
s.10
s.10
Jäljelläoleva tallennusaika
(elokuva- tai äänileike)
Nestekidenäytössä näkyvät kuvakkeet
[Kuva - Täysi-tila]
Nestekidenäytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
12
Tallennustilan vaihtaminen: Jos [KUV&ELOKUV] -valikko on valittuna:
Vaiheet 1 - 4 ovat samat kuin valittaessa [TILA]-valikkoa
5. Edellisellä kerralla käytetty tallennustila tulee näkyviin.
6. Kun painat kameran takana olevaa M-painiketta, tallennustila muuttuu
elokuvaleiketilaksi.
7. Kun painat M (Tila)-painiketta uudelleen, käyttöön tulee [TILAN ASETUS] -
valikossa valittu kuvaustila.
M (Tila)-painikkeen painaminen
[AUTO-tila]
[ELOKUVALEIKE-tila]
Tallennustilan vaihtaminen
Voit valita haluamasi tilan käyttämällä kameran takana olevaa tilapainiketta sekä
[TILA]- ja [TILAN ASETUS] -valikkoa. Käytettävissä ovat kameratilat
automaattinen, ohjelma, elokuvaleike ja aihe (yö, muotokuva, maisema,
auringonlasku, aamuhämärä, vastavalo, ilotulitus, hiekka ja lumi) ovat
käytettävissä.
[TILA]-valikon valitseminen
1. Aseta akku paikalleen (sivu 8).
2. Aseta muistikortti paikoilleen (sivu 8). Koska kamerassa on 24 Mt sisäistä
muistia, muistikorttia ei ole pakko käyttää.
Jos kamerassa ei ole muistikorttia, kuvat tallennetaan kameran omaan
muistiin. Jos kamerassa on muistikortti, kuvat
tallennetaan siihen.
3. Sulje akkutilan kansi.
4.Käynnistä kamera painamalla virtapainiketta.
5. Kun painat valikkopainiketta, valikko tulee
näkyviin.
6. Paina Vasemmalle- tai Oikealle-painiketta ja
valitse [TILA]-valikko.
7. Voit valita [KUV&ELOKUV]- tai [TÄYSI] -alivalikon painamalla YLÖS- tai
ALAS-painiketta.
- [KUV&ELOKUV]: [TILAN ASETUS] -valikossa valittu kuvaustila ja
elokuvaleiketila voidaan valita.
Sivulla 14 on lisätietoja [TILAN ASETUS] -valikosta.
- [TÄYSI]: Voit valita automaatti-, ohjelma-, elokuvaleike- ja aihetilan.
8. Kun painat VALIKKO-painiketta, valikko poistuu näytöstä.
KUV&ELOKUV
TÄYSI
TILA
13
Tallennustilan vaihtaminen Tallennustilan aloittaminen
Tallennustilan vaihtaminen: Jos [TÄYSI]-valikko on valittuna:
Vaiheet 1 - 4 ovat samat kuin valittaessa [TILA]-valikkoa.
5. Edellisellä kerralla käytetty tallennustila tulee näkyviin.
6. Kun painat kameran takana olevaa M (Tila)-painiketta, tilanvalintavalikko tulee
näkyviin,
7. Voit valita Automaattinen-, Manuaalinen, Elokuvaleike- tai Aihe-tilan
painamalla vasemmalle/oikealle-painiketta. Voit siirtyä Automaattinen-,
Manuaalinen- ja Elokuvaleike-valikon välillä painamalla ylös/alas-painikkeita.
8. Kun painat M (Tila) -painiketta, tilanvalintavalikko poistuu näytöstä.
Ylös-painikkeen painaminen
[ Aihe-tilan valitseminen ]
Vasemmalle-painikkeen painaminen
[ Tilanvalintavalikko ]
AUTO
ELOKUVA
[Elokuvaleike-tilan valitseminen]
AS.:OK
AS.:OK
AS.:OK
Automaattinen-tilan käyttäminen
Tätä tilaa käytetään kuvattaessa tavallisia valokuvia.
1. Valitse [TILA]-valikosta [TÄYSI]-alivalikko
(lisätietoja on sivulla. 12).
2. Valitse Automaattinen-tila painamalla M (Tila)-
painiketta kerran (lisätietoja on sivulla. 22).
3. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
4. Ota kuva painamalla laukaisinta.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei
ole mitään esteitä kuvattaessa.
Movie clip-tilan käyttäminen
Voit kuvata elokuvaleikettä jäljellä olevan muistikapasiteetin verran.
1. Valitse [TILA]-valikosta [TÄYSI]-alivalikko
(lisätietoja on sivulla. 12).
2. Valitse Elokuvaleike-tila painamalla
M(Tila)-painiketta.(lisätietoja on sivulla. 22)
3. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
. 4. Kun painat laukaisinta kerran, videokuvan
nauhoittaminen alkaa. Voit kuvata videokuvaa
niin kauan kuin muistikortissa riittää vapaata tilaa. Videokuvan nauhoittaminen
jatkuu, vaikka vapautatkin laukaisimen. Voit lopettaa nauhoittamisen
painamalla laukaisinta uudelleen.
Kuvan koko ja tyyppi luetellaan jäljempänä.
- Kuvan koko : 640X480, 320X240 (user selectable)
- Tiedostotyyppi : AVI (MJPEG)
[ ELOKUVALEIKE-tila ]
[AUTO-tila]
14
Aihe-tilojen käyttäminen
Tämän valikon avulla voit määrittää helposti ihanteelliset asetukset eri
kuvaustilanteisiin.
1. Valitse [TILA]-valikosta [TÄYSI]-alivalikko
(lisätietoja on sivulla. 12).
2. Valitse Aihe-tila painamalla M (Tila)-painiketta.
(lisätietoja on sivulla. 22).
3. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
4. Ota kuva painamalla laukaisinta.
Seuraavassa on luettelo aihetiloista.
[YÖ]( ) : Voit ottaa kuvia yöllä tai pimeällä tätä tilaa
käyttämällä.
[MUOTOKUVA]( ) : Valokuvan ottaminen henkilöstä
[MAISEMA]( ) : Voit kuvata esimerkiksi vihreitä metsämaisemia ja
sinistä taivasta
[AAMUH M]( ) : Auringonlaskun kuvaaminen.
[AUR.LASK]( ) : Auringonnousun kuvaaminen
[VASTAVALO]( ) : Vastavalon aiheuttamien varjojen poistaminen
muotokuvista.
[ILOTULITUS]( ) : Ilotulituksen kuvaaminen
[HIEK/LUM]( ) : Merien, järvien, hiekkarantojen ja lumisten
maisemien kuvaaminen
[AIHE-tila]
Tallennustilan aloittaminen
[MANUAALINEN -tila]
[ Elokuvaleikkeen jatkuva
tallentaminen ]
Jatkuvan nauhoittamisen käyttäminen
Vaiheet 1-2 ovat samat kuin käytettäessä MOVIE CLIP -tilaa.
3. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä LCD-kidenäyttöä. Voit kuvata
videokuvaa niin kauan kuin muistissa tai kortissa
riittää vapaata tilaa. Elokuvaleikkeen nauhoittaminen
jatkuu, vaikka vapautatkin laukaisimen.
4. Voit keskeyttää nauhoittamisen painamalla
taukopainiketta ( ).
5. Voit jatkaa nauhoittamista painamalla uudelleen
taukopainiketta ( ).
6. Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
Ohjelma-tilan käyttäminen
Automaattisessa tilassa kamera valitsee parhaat mahdolliset asetukset. Voit
määrittää eri toiminnot manuaalisesti.
1. Valitse [TILA]-valikosta [TÄYSI]-alivalikko
(lisätietoja on sivulla.12).
2. Valitse ohjelmatila painamalla M-tilapainiketta
(lisätietoja on sivulla 22).
3. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
4. Ota kuva painamalla laukaisinta.
00:00:08
Tauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä (jatkuva nauhoittaminen)
Tämä kamera mahdollistaa nauhoittamisen keskeyttämisen kuvattaessa
elokuvaleikettä. Tämän toiminnon ansiosta kuvaamisen voi keskeyttää ilman,
että leike päättyy.
15
Tallennustilan aloittaminen
ÄÄNENTALLENNUS-tilan käyttäminen
Voit äänittää ääntä jäljellä olevan muistikapasiteetin verran (enintään 1 tunti)
1. Voit valita ÄÄNENTALLENNUS-tilan painamalla
äänentallennuspainiketta kahdesti kaikissa tiloissa
paitsi Elokuvaleike-tilassa.
2. Voit nauhoittaa ääntä painamalla laukaisinta.
- Kun painat laukaisinta kerran, äänen
nauhoittaminen alkaa. Voit nauhoittaa ääntä niin
kauan kuin muistikortissa riittää vapaata tilaa.
(Enintään 1 tunti) Nauhoitusaika näkyy
nestekidenäytössä. Äänen nauhoittaminen
jatkuu, vaikka vapautatkin laukaisimen.
- Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
- Tiedostotyyppi : WAV
Äänen tallennuksen keskeytys
Tämä kamera mahdollistaa tilapäisen kesksytyksen, äänen tallennus-tilassa.
Käyttäessäsi tätä toimintoa, voit nauhoittaa useampaa ääntä samaan
tiedostoon.
1. Kun painat laukaisinta kerran, voit nauhoittaa
ääntä niin kauan kuin muistissa on vapaata tilaa.
Äänen nauhoittaminen jatkuu vaikka vapautatkin
laukaisimen.
2. Paina Tauko-painiketta ( ) keskeyttääksesi
nauhoituksen.
3. Paina Tauko-painiketta ( ) uudelleen
jatkaaksesi nauhoitusta.
4. Voit lopettaa nauhoituksen painamalla laukaisinta uudelleen.
Paras äänen tallennusetäisyys on 40 cm.
Jos kamerasta sammutetaan virta äänen tallennuksen ollessa taukotilassa,
äänen tallennus peruutetaan.
TIETOJA
[VOICE RECORDING -tilassa]
[Äänen tallennuksen keskeytys]
16
Tallennustilan aloittaminen
Kameran painikkeen käyttäminen kameran asetusten määrittämisessä
Voit määrittää tallennustilan asetukset käyttämällä kameran painikkeita.
Virtapainike
SHUTTER-laukaisin
Käynnistää tai sammuttaa virran.
Kameran virransäästötilatoiminto katkaisee
kamerasta virran automaattisesti, kun kamera
on ollut käyttämättömänä määritetyn ajan.
Sivulla 50 on lisätietoja virran automaattisesta
katkaisemisesta.
Käytetään otettaessa kuvaa tai tallennettaessa
ääntä tallennustilassa.
MOVIE CLIP -tilassa
Voit kuvata videoleikkeen painamalla
laukaisimen kokonaan pohjaan. Kun painat
laukaisinta kerran, elokuvaleikkeen
nauhoittaminen alkaa. Voit nauhoittaa ääntä
niin kauan kuin muistissa riittää vapaata tilaa. Voit lopettaa nauhoittamisen
painamalla laukaisinta uudelleen.
STILL IMAGE -tilassa
Kun painat laukaisimen kokonaan pohjaan, kuva otetaan ja sen tiedot
tallennetaan muistiin. Jos valitset äänen nauhoittamisen, nauhoittaminen alkaa,
kun kuva on tallennettu.
Makrokuvaustila ( )
Tarkennusalue on 0.2m. Nestekidenäyttöön tulee
makrokuvauksen kuvake ( ), kun valitset tämän
tarkennustilan.
Kuvan epäterävyyden välttämiseksi varmista, että
tarkennusalue on 0.2m.
Jos salamavalo ei ole käytössä tai kuvattaessa hämärässä käytetään hidasta
välähtämistä, nestekidenäyttöön voi tulla varoitus kameran tärähtämisestä ( ).
Jos näin käy, käytä kolmijalkaa, aseta kamera tukevalle alustalle tai ota
salamavalo käyttöön.
Kuvaaminen vastavaloon: Kuvatessasi ulkona vältä vastavaloa, sillä muutoin
kohde voi jäädä tummaksi. Jos kohde on valaistu takaapäin, käytä täytesalamaa
(sivu 18), pistemäistä valotuksen mittaamista (sivu 31) tai valotuksen
kompensoimista (sivu 27).
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä kuvattaessa.
Normaalikuvaustila ( )
Tarkennusalue on 1,0m – ääretön.
Nestekidenäyttöön ei tule kuvakkeita, kun valitset
tämän tarkennustilan.
Kuvan epäterävyyden välttämiseksi varmista,
että tarkennusalue on 1,0m – ääretön.
Huomioonotettavaa kuvattaessa
17
TELE-zoom
Digitaalinen zoom : TELE-asennossa: Kun painat ZOOM T-painiketta,
digitaalinen zoom palaa käyttöön. Kun vapautat T-
zoomauspainikkeen, digitaalinen zoomaus pysähtyy. Kun
digitaalinen zoom on viety äärimmilleen (5x-tilaan), T-
painikkeen painamisella ei ole vaikutusta. Voit tarkistaa
digitaalisen zoomausasetuksen
[X1.1~X5.0] katsomalla zoomauspalkin vieressä olevaa
numeroa.
[WIDE-zoom]
[Digitaalinen zoomi 2.5X]
[Digitaalinen zoomi 5X]
T-painikkeen
painamisella
T-painikkeen
painamisella
WIDE-zoom
Digitaalinen zoom WIDE-asennossa : Kun digitaalinen zoom on käytössä, W-
painikkeen painaminen loitontaa kohdetta.
Kun vapautat ZOOM W-painikkeen,
digitaalinen zoomaus pysähtyy.
[Digitaalinen zoomi 5X] [Digitaalinen zoomi 2.5X]
[WIDE-zoom]
ZOOM W-
painikkeen
painaminen
ZOOM W-
painikkeen
painaminen
Jos valikko ei näy nestekidenäytössä, tämä
painike toimii DIGITAALISEN ZOOMIN
painikkeena.
Jos käytät digitaalista zoomausta, nestekidenäyttö on otettava pois
käytöstä.
Digitaalista zoomia käyttämällä otetut kuvat latautuvat tavallista hitaammin.
Tämä kestää hetken.
Digitaalista zoomia ei voi käyttää elokuvaleikkeen kuvaamisen aikana.
Digitaalisen zoomin käyttäminen saattaa heikentää kuvanlaatua.
TIETOJA
Zoom W/T-painike
18
Alas-painike
Kun tämä valikko näkyy nestekidenäytössä, ALAS-painikkeen painaminen saa
osoittimen siirtymään päävalikosta alivalikkoon tai siirtymään alaspäin alivalikossa.
Jos tämä valikko ei näy, ALAS-painike ei toimi tallennustilassa.
FLASH ( )/ LEFT-painike (salama/ vasen)
Tarkennustyyppi Salamavalon kantomatka
Automaattinen 1.0m~3m
Makro 0.2m
[ Automaattisen
salamavalon valitseminen ]
Salamavalon kantomatka (Yksikkö: m)
Kun tämä valikko näkyy nestekidenäytössä,
Vasemmalle-painikkeen painaminen saa osoittimen
siirtymään alivalikkoon.
Kun nestekidenäytössä ei ole valikkoa, VASEN-painike
toimii salamapainikkeena ( ).
Salamatilan valitseminen
1. Voit Tila-painikkeen avulla valita muun
tallennustilan kuin Elokuvaleike-tilan. Lisätietoja on sivulla 22.
2. Paina salamapainiketta, kunnes nestekidenäytössä näkyy salamatilan ilmaisin.
3. Salamatilanilmaisin tulee nestekidenäyttöön. Valitse kuvausolosuhteisiin sopiva
salamatila.
Äänentallennus ( )/ ääniviesti ( )/ YLÖS-painike
Kun tämä valikko näkyy nestekidenäytössä, YLÖS-painikkeen painaminen saa
osoittimen siirtymään ylöspäin alivalikossa.
Kun tämä valikko ei näy LCD-näytössä, YLÖS-painike toimii äänentallennus- tai
ääniviestipainikkeena. Voit tallentaa ääntä tai lisätä tallennettuun kuvaan
ääniviestin. Lisätietoja äänen tallentamisesta on sivulla 15.
Ääniviestin tallentaminen
1. Valitse tavallinen valokuvaaminen painamalla tilapainiketta.
2. Paina ääniviestipainiketta( ).
Kun ääniviestin merkki näkyy nestekidenäytössä, asetus on määritetty
valmiiksi.
3. Paina laukaisupainiketta ja ota kuva. Kuva tallennetaan muistikorttiin.
4. Ääntä nauhoitetaan kymmenen sekunnin ajan alkaen siitä hetkestä, kun kuva
on tallennettu. Kun painat laukaisinta nauhoittamisen ollessa meneillään,
nauhoittaminen päättyy.
Paras äänen nauhoitusetäisyys on 40cm.
[ Ääniviestin nauhoittamisen valmistelut ]
[ Ääniviestin tallentaminen ]
19
FLASH ( )/ LEFT-painike (salama/ vasen)
Kun olet valinnut Automaatti-, Täytesalama- tai Hidas synkronointi -
salamatoiminnon ja painat laukaisupainiketta, ensimmäinen salama
välähtää tarkistaakseen kuvausolosuhteet (salaman kantomatkan ja
voimakkuuden). Älä liikuta kameraa ennen toista salamaa.
Salamavalon toistuva käyttäminen vähentää akun kestoaikaa.
Tavallisesti salamavalo latautuu alle 5 sekunnissa. Jos akussa on enää
vähän virtaa, latautumisaika on pidempi.
Kuvattaessa elokuvaleikettä, haarukoitaessa ja jatkuvassa kuvaustilassa
salama ei toimi.
Varmista, että kohde on salamavalon valaisemalla alueella.
Kuvan laatu saattaa huonontua, jos kohde on liian lähellä heijastaa
voimakkaasti.
Kun otat kuvaa salamavalon avulla huonossa valaistuksessa, kuvaan voi
tulla valkoisia pilkkuja. Ne johtuvat salamavalon heijastumisesta ilmassa
leijuvista hiukkasista. Ne eivät johdu kameran toimintahäiriöstä.
TIETOJA
KUVAKE
Salamatila Kuvaus
Salamatilan ilmaisin
Jos valo ei riitä, kameran salamavalo toimii
automaattisesti.
Automaattinen
salamavalo
Automaattinen
salama
punasilmäisyyden
vähennyksellä
Täytesalama
Hidas
synkonointi
Salamavalo ei
käytössä
Jos valo ei riitä, kameran salamavalo yrittää
automaattisesti vähentää punasilmäisyyttä.
Salamavaloa käytettäessä suljin toimii hitaammin oikean
valotuksen varmistamiseksi. Kun otat kuvaa huonossa
valaistuksessa, nestekidenäyttöön voi tulla varoitus
kameran tärähtämisestä ( ).
Jalustan käyttö on suositeltavaa.
Salamavalo välähtää ympäristön valon määrästä
huolimatta.
Salamavalon määrä säädetään vallitsevien
valaistusolosuhteiden mukaan. Mitä kirkkaampi kohde
tai tausta on, sitä lyhyemmän aikaa valo välähtää.
Salamavalo ei välähdä. Käytä tätä tilaa paikoissa tai
tilanteissa, joissa salamakuvaus on kiellettyä. Kun otat
kuvaa huonossa valaistuksessa, nestekidenäyttöön voi
tulla varoitus kameran tärähtämisestä ( ).
Jalustan käyttö on suositeltavaa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Samsung DIGIMAX A503 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka