FR VÊTEMENT DE PROTECTION.- TASOUB: TABLIER SOUDEUR EN CROUTE DE CUIR 90X60CM MANCHB: PAIRE MANCHETTES SOUDEUR EN CROUTE DE CUIR Instructions d'emploi: Vêtements de protection soudeur pour travailleurs de l'industrie exposés
à la chaleur intense. Protège contre les brefs contacts avec une flamme et contre la chaleur radiante et les petites projections de métal en fusion lors de la soudure et du travail du métal. Attention, la protection contre ces projections peut diminuer si le vêtement est humide
et/ou si la concentration en oxygène de l'air augmente. Il convient de bien mettre le vêtement de protection afin de garantir les performances indiquées. Un vêtement seul ne peut offrir une protection complète. Veillez à être complètement équipé, veste plus pantalon, plus
gants, plus manchettes et chaussures permettant une protection maximale. Avant toute utilisation, vérifier que cet équipement est adapté au travail envisagé et qu'il est en bon état, sinon, il faut le changer. Pour choisir de manière appropriée la classe du vêtement de
protection pour soudeurs, voir les critères de choix de la norme EN11611 Annexes A et B. MANCHB: La manchette doit être portée impérativement avec une paire de gants soudeurs muni d'un crispin de sécurité d'au moins 15 cm recouvrant la manchette. Limites d'utilisation:
Ne pas utiliser hors de son domaine d'utilisation défini dans les instructions d'emploi ci-dessus. Avant d'enfiler ce vêtement, vérifier qu'il ne soit ni sale ni usé, cela entraînerait une baisse de son efficacité. Vérifie
ais effectués sur ce produit ont été réalisés dans un environnement de laboratoire et ne reflètent pas forcément la réalité.
excessives ou en environnements mécaniques agressifs (abrasion, coupure, déchirure). Cet équipement ne protège pas des chocs électriques pour la soudure à l'a
des installation solvants ou
des produits fortement agressifs. S'éloigner immédiatement du lieu à risque si une sensible augmentation de la température du corps est ressentie. Le matériau utilisé ne contient pas de substance agressive, nocive à l'hygiène ou à la santé de l'utilisateur. Ce vêtement
ne contient pas de substance connue comme étant cancérogène, ni toxique, ni susceptible de provoquer des allergies aux personnes sensibles. Instructions stockage/nettoyage: ère dans leurs emballages d'origine.
Eviter l'exposition à la lumière solaire directe en cas de stockage prolongé. Environnement : L'élément de protection peut être jeté aux ordures ménagères. Brosser uniquement. Ne pas laver à l'eau et au savon. En cas de détérioration, cet article ne peut être soumis à
réparation, le mettre au rebus et le remplacer par un article neuf. En fin de vie, ce vêtement doit impérativement être éliminé en respectant: les procédures internes de l'installation, la législation en vigueur et les contraintes liées à l'environnement. Les conditions
environnementales, comme le froid, la chaleur, les produits chimiques, la lumière du soleil, ou un mauvais usage, peuvent affecter de façon significative les performances de la protection et la durée de vie de ce vêtement. La durée de vie est donnée à titre indicatif, et dépend de la bonne
utilisation du produit. Les facteurs suivants peuvent la faire varier fortement : Non-respect des instructions du fabricant pour le transport, le stockage et l'utilisation/ Environnement de travail « agressif » : atmosphère marine, chimique, températures extrêmes, arêtes
particulièrement intensif/ Le dépassement du nombre maximum de cycles de lavage. Attention : certaines conditions extrêmes peuvent réduire la durée de vie à quelques jours. Note : TASOUBCE : Ne pas utiliser le tablier à proximité immédiate de machines rotatives ou en mouvement pouvant
happer le tablier. EN PROTECTIVE CLOTHING - TASOUB: COWHIDE WELDER'S APRON 90X60CM MANCHB: COWHIDE WELDER'S CUFF PAIR Use instructions: Welding protective clothing for industrial workers exposed to heat intense. Protects against brief contact with flame and
against radiant heat flame and small projections of molten metal during welding and metal working operations. Warning: protection against these projections may be lessened if the clothing is humid and/or if the oxygen concentration of the air increases. It is advisable to wear protective clothing
well in order to guarantee the performances indicated. A garment alone cannot ensure complete protection. Ensure you are fully equipped, jacket and trousers and gloves and cuff and shoes for optimal protection. Before any use check that this equipment is adapted to work considered and in
good condition: if not, it must be changed. To choose the most suitable class of protective clothing for welders, see the selection criteria in the standard EN11611 Annexes A and B. MANCHB: The cuff must imperatively be worn with a pair
cm covering the cuff. Usage limits: Do not use out of the scope of use defined in the instructions above. Before donning this garment, check that it is not dirty or worn, as this would lead to a loss of its effectiveness. Check the seams, closures and that the fabric is intact. Do not use in the event
of a defect. It should be noted that the tests on this product were conducted in a laboratory environment and do not necessarily reflect reality. Other factors may affect these results, such as use in excessive heat or in harsh mechanical environments (abrasion, cutting, tearing). This equipment
does not protect against electrical shocks as regards arc welding. Protection cannot be provided against direct contact with any energized parts of arc welding installations. This equipment is designed only to protect against brief and accidental contact with the energized parts of an arc welding
circuit. Do not use against all types of flames. Avoid contact with solvents or highly aggressive products. Leave the hazardous place immediately if the slightly increase of body temperature is felt. The material used does not contain aggressive substance, harmful with health of the user. This
garment contains no known carcinogenic or toxic substances, or substances which may cause allergies in sensitive people. Storage/Cleaning instructions: Store in a cool, dry place away from frost and light in their original packaging. Avoid exposure to direct sun lights in case of lengthy storage.
Environment: The item of protection may be discarded with the household waste. Brush only. Do not wash under water and soap. Stop using this article upon signs of deterioration and replace it with a new article. After use, this garment must be disposed of respecting internal installation
procedures, legislation in force and environmental constraints. Environmental conditions such as cold and heat, chemical products, sunlight or incorrect use, may significantly affect the protective performances and lifespan of this garment. The shelf life is given as an indication, and depend of the
good use of the product. The following factors can cause it to vary greatly: Non compliance with the manufacturer's instructions for transport, storage and use/ "Aggressive" work environment: marine atmosphere, chemicals, extreme temperatures, sharp edges.../ Particularly intensive use/ The
superior number of washing of cycle. Warning: certain extreme conditions can shorten the shelf life by a few days. Note: TASOUBCE : Do not use this apron near rotating machines or moving machines which can snatch it. ES INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN - TASOUB: DELANTAL
SOLDADOR DE PIEL SERRAJE 90x60 CM MANCHB: PAR DE MANGUITO SOLDADOR DE PIEL SERRAJE Instrucciones de uso: Prendas de protección de soldador para trabajadores del sector industria expuestos al calor intenso. Protege contra los contactos cortos con una llama y contra
el calor radiante y las pequeñas proyecciones de metal en fundición durante la soldadura y el trabajo del metal. Atención! la Protección puede resultar disminuida si la prenda está húmeda y/o si la concentración en oxígeno o aire aumenta. Conviene ponerse bien la prenda de protección para
garantizar los resultados indicados. Una sola ropa no puede ofrecer una protección completa. Procure estar completamente equipado; chaqueta más pantalón, más guantes, más manguitos y calzado que permite una protección máxima. Antes del uso, verificar que el equipo esta adaptado al
trabajo previsto y que se encuentra en perfectas condiciones, de lo contrario es necesario cambiarlo. Para elegir de manera apropiada la clase de la prenda de protección para soldaduras, ver los criterios de elección de la normativa EN11611 Anexos A y B. MANCHB: Manguito debe llevarse
imperativamente con un par de guantes soldadores provisto de un Crispín de seguridad de 15 cm que cubre el manguito. Límites de aplicación: No utilizar fuera del alcance de uso definido en las instrucciones de empleo precedentes. Antes de ponerse esta ropa, comprobar que no está sucia
ni usada, ya que eso conllevaría una disminución de su eficacia. Revisar las costuras, los cierres, la integridad de la tela. No usar si detecta una falla. Cabe señalar que las pruebas realizadas sobre este producto se ejecutaron en un ambiente de laboratorio y no reflejan necesariamente la
realidad. Hay factores que podrían influir en estos resultados, tales como el uso en condiciones de calor excesivo o de ambientes mecánicos agresivos (abrasión, corte, desgarro). Este equipo no protege del choc eléctrico en la soldadura eléctrica. No es posible asegurar una protección contra
un contacto directo con todas las partes en contacto con las instalaciones de soldadura al arco. Este equipo está concebido únicamente para proteger con un contacto breve y accidental con las instalaciones de soldadura al arco. No utilizar contra todos tipos de llamas. Evitar el contacto con
los disolventes o los productos fuertemente abrasivos. Alejarse inmediatamente del lugar de riesgo si nota una sensible subida de temperatura corporal. El material utilizado no contiene sustancia agresiva o nociva a la salud del usuario. Esta ropa no contiene sustancias conocidas como
cancerígenas, ni tóxicas, ni susceptibles de provocar alergias a las personas sensibles. Instrucciones de almacenamiento/limpieza: Almacenar en ambiente fresco y seco protegido del hielo y la luz en sus embalajes originales. En caso de almacenamiento prolongado, evitar toda exposición a
la luz solar directa. Medio ambiente: El elemento de protección se puede desechar en la basura doméstica. Utilizar solamente un cepillo. No utilizar agua ni jabón. Desechar este artículo en caso de deterioro y sustituirlo con un artículo nuevo. Al final de la vida útil, esta ropa debe ser
eliminada obligatoriamente respetando : los procedimientos internos de instalación, la legislación vigente y las limitaciones relacionadas con el medio ambiente. Las condiciones ambientales, como el frío, el calor, los productos químicos, la luz del sol o el mail uso pueden afectar de manera
significativa el nivel de rendimiento de la capacidad de protección y la extensión de la vida útil de esta prenda. La vida útil se indica a título indicativo y depende del buen uso del producto. Los siguientes factores pueden hacerla variar mucho: No respetar las instrucciones del fabricante en
cuanto al transporte, almacenamiento y uso/ Entorno de trabajo « agresivo »: atmósfera marina, química, temperaturas extremas, aristas filosas, etc./ uso demasiado intensivo/ Que se supere el número máximo de ciclos de lavado. Atención: algunas condiciones extremas pueden reducir la
duración a pocos días. Nota: TASOUBCE : No utilizar este mandil a proximidad de las maquinas rotativas o en movimiento, pudiendo atrapar el mandil. IT ABBIGLIAMENTO DI PROTEZIONE - TASOUB: GREMBIULE CROSTA CON PETTORINA 90 X 60 EN470/1 MANCHB: PAIO DI
MANICHETTA PER SALDATORE IN PELLE CROSTA Istruzioni d’uso: evi con una fiamma e dal calore radiante e dai piccoli spruzzi di metallo fuso durante la saldatura e la
amento solo
non può offrire una protezione completa. Assicurarsi di essere interamente attrezzati, giacca più pantalone, più guanti, più polsini e scarpe che permettono una protezione massimale. Prima dell'uso, verificare che questa attrezzatura sia adatta al lavoro da svolgere e che sia in buono stato , in
caso contrario bisogna cambiarla. Al fine di scegliere in maniera appropriata la classe del vestito di protezione per saldatori, fare riferimento ai criteri di scelta della norma EN11611 Annessi A e B. MANCHB: La manichetta deve essere imperativamente portata con un paio di guanti da saldatore
forniti di un Crispin di sicurezza di almeno 15 cm che copre la manichetta. Restrizioni d’uso: Non utilizzare al di fuori del suo ambito di utilizzo definito nelle istruzioni di impiego allegate in seguito. Prima di indossare tale capo, verificare che non sia né sporco né usato, cosa che comporterebbe
nomalia. Va notato che le prove realizzate su questo prodotto sono state realizzate in ambiente di laboratorio e non corrispondono necessariamente alla realtà. Alcuni fattori
potrebbero influenzare i risultati, come un utilizzo in condizioni di calore eccessivo o in ambienti meccanici aggressivi (abrasione, taglio, lacerazione). Questa attrezzatura non fornisce protezione da shock elettrici durante la saldatura ad arco. Non è possibile assicurare una protezione contro un
contatto diretto con tutte le parti sotto tensione degli impianti di saldatura ad arco. Questo equipaggiamento è progettato unicamente per proteggere contro un contatto breve ed accidentale con le parti sotto tensione di un circuito di saldatura ad arco. Non utilizzare contro qualsiasi tipo di
fiamme. Evitare il contatto con prodotti solventi o comunque fortemente aggressivi. Allontanarsi immediatamente dal luogo a rischio se si sente un sensibile aumento di temperatura del corpo. Il materiale utilizzato non contiene la sostanza aggressiva, nociva per salute dell'utente. Tale capo
non contiene sostanze conosciute come agenti cancerogeni, né tossici, né suscettibili di provocare allergie alle persone sensibili. Istruzioni di stoccaggio/pulizia: e diretta
alla luce del sole in caso di stoccaggio prolungato. Ambiente: L'elemento di protezione può essere inserito nei rifiuti domestici. Spazzolare unicamente. Non lavare con acqua e sapone. Scartare questo articolo in caso di deterioramento e rimpiazzarlo con un articolo nuovo. In fin di vita, questo
indumento deve essere assolutamente eliminato rispettando le procedure interne di installazione, la legislazione in vigore e do i prodotti chimici, la luce del sole o un cattivo utilizzo, possono influenzare in modo
significativo le performance di protezione e la durata delle vita di questo capo. La durata in uso è solo indicativa, e dipende dal corretto utilizzo del prodotto. I seguenti fattori possono variare particolarmente: Il mancato rispetto delle istruzioni d'uso del produttore per il trasporto, stoccaggio ed
utilizzo/ Ambiente di lavoro "aggressivo": atmosfera marina, chimica, temperature estreme, spigoli taglienti.../ Utilizzo particolarmente intenso/ Il superamento del numero massimo di cicli di lavaggio. Attenzione: alcune condizioni estreme possono ridurre la durata di vita di qualche giorno. Nota :
TASOUBCE : Non utilizzare questo grembiule in prossimità di macchine rotativo o in movimento che possono afferrarlo. PT VESTUÁRIO DE PROTECÇÃO - TASOUB: AVENTAL SOLDADOR EM CRUTE DE PELE 90x60 CM MANCHB: PAR DE PROTECTORES DE MANGAS SOLDADOR
EM CRUTE DE PELE Instruções de uso: Vestuário de protecção de soldador para trabalhadores da industria expostos ao calor intenso. Protege contra os breves contactos com a chama e contra o calor radiante e as pequenas projecções de metal em fusão na soldadura como no trabalho em
metal. Atenção: a eficiência da protecção contra tais projecções pode ser a protecção do vestuário for húmida e / ou, se a concentração do oxigénio do ar aumentar. Convém pôr correctamente o vestuário de protecção para que as capacidades indicadas sejam garantidas. Uma peça de
vestuário não pode, por si só, oferecer uma protecção completa. Por exemplo, é necessário que esteja completamente equipado, casaco e calça, luvas com punho ou manguito e calçado que permita a máxima protecção. Antes de cada utilização, convém verificar o bom estado do equipamento
e a sua adequação ao trabalho que se pretende fazer. Se não for o caso, é preciso trocá-lo. Para escolher de forma apropriada a classe do vestuário de protecção para soldadura, ver quais são os critérios de escolha da norma EN11611 Anexas A e B. MANCHB: Convém imperativamente utilizar
as protecções de mangas em combinação com luvas de soldador, ou, tipo luvas de esgrima de 15 cm de punho colocadas por cima das protecções. Limitação de uso: Não utilizar para além do âmbito de utilização definido nas instruções acima. Antes de vestir este vestuário, verificar que o
mesmo não esteja nem sujo nem usado, isso reduziria a sua eficácia. Verificar as costuras, os fechos e a integridade do tecido. Não utilizar no caso de ser detectado um defeito. É preciso não esquecer que os ensaios efectuados neste produto foram realizados num ambiente de laboratório e
não reflectem necessariamente a realidade. Existem factores que podem influenciar os seus resultados, como a utilização em condição de calor excessivo ou em ambientes mecânicos agressivos (abrasão, corte, perfuração). Este equipamento não protege o utilizador contra os choques
eléctricos associados à prática da soldadura a arco. Não é possivel assegurar uma protecção contra um contacto directo com todas as partes sob tensão das instalações da soldadura a arco. Este equipamento é concebido unicamente para proteger contra um contacto breve e acidental com
as partes sob tensão de um circuito de soldadura a arco. A protecção não é garantida contra todos os tipos de chamas. Evitar o contacto com solventes ou produtos altamente agressivos. Afastar-se imediatamente do lugar de risco se perceber um aumento sensível da temperatura do corpo.
O material utilizado está isento de substâncias agressivas, nocivas para a higiene ou a saúde do utilizador. Este vestuário não contém substâncias conhecidas como sendo cancerígenas, nem tóxicas, nem susceptíveis de provocar alergias às pessoas sensíveis. Armazenamento/manutenção
e limpeza: Armazenar em local seco, ao abrigo de baixas temperaturas ventilado e ao abrigo de luz em suas embalagens de origem. Evitar a exposição directa à luz do sol em caso de armazenamento prolongado. Meio ambiente: O elemento de protecção pode ser colocado no lixo doméstico.
Passar uma escova unicamente. O uso de água e sabão é proibido. Não utilizar este artigo em caso de deterioração e substitui-lo por um artigo novo. No final da sua vida útil, esta peça deve obrigatoriamente ser eliminada respeitando o seguinte: procedimentos internos da instalação, a
legislação em vigor e os constrangimentos associados ao ambiente. As condições ambientais, como o frio, o calor, os produtos químicos, a luz solar ou uma má utilização, podem afectar de forma significativa os desempenhos da protecção e a durabilidade esta peça de vestuário. A vida útil é
facultada a título indicativo e depende da utilização correcta do produto. Os seguintes factores podem fortemente interferir na vida útil: Incumprimento das instruções do
lavagem. Cuidado: certas condições extremas podem reduzir a vida útil a alguns dias. Nota: TASOUBCE : Não deve ser utilizado na proximidade imediata de
máquinas rotativas ou em funcionamento capazes de aspirar o avental. NL BESCHERMENDE KLEDING- TASOUB: LASSCHORT VAN SPLIT LEDER 90X60CM MANCHB: PAAR LASMOUW VAN SPLIT LEDER Gebruiksaanwijzing: Beschermende laskleding voor industriearbeiders die aan
hitte worden blootgesteld. Beschermt tegen kort contact met een vlam en tegen straalwarmte en kleine gesmolten metaalspatten tijdens het lassen en metaalbewerken. Opgelet: de beschermende werking tegen spetters kan minder worden als de kleding nat is en/of als de zuurstofconcentratie
in de lucht toeneemt. De beschermende kleding dient goed te worden gesloten om de aangegeven eigenschappen te kunnen garanderen. Eén enkel kledingstuk kan geen volledige bescherming bieden. Zorg ervoor dat u volledig bent uitgerust, jas plus broek, plus handschoenen, plus
manchetten en schoenen zorgen voor een maximale bescherming. Voor gebruik steeds controleren of deze uitrusting geschikt is voor de beoogde werkzaamheden en in goede staat verkeert, indien dit niet zo is deze uitrusting vervangen. Zie de keuzecriteria van de norm EN11611, bijlagen A
en B, om een goede keuze te kunnen maken omtrent de geschikte klasse van de beschermende kleding voor lassers. MANCHB: De lasmouw mag alleen worden gedragen in combinatie met lashandschoenen voorzien van een beveiligende leren kap die het mouwstuk minstens 15 cm overlapt.
Gebruiksbeperkingen: Niet gebruiken voor andere doeleinden dat aangegeven in de onderstaande handleiding. Alvorens dit kledingstuk aan te trekken, controleren of het niet vuil of versleten is, omdat dit een vermindering van de doelmatigheid met zich meebrengt. Naden, sluitingen en de
stof in zijn geheel controleren. De kleding niet gebruiken als u een defect hebt ontdekt. NB: testen op dit product zijn uitgevoerd in een laboratorium en geven niet noodzakelijk indicaties over het werkelijke gebruik. Bepaalde factoren, zoals het gebruik in uiterst warme omgevingen of agressief
mechanische omgevingen (gevaar van afschuren, snijden, scheuren), kunnen deze resultaten beïnvloeden. Deze uitrusting geeft geen bescherming tegen elektrische schokken bij booglassen. Het is niet mogelijk een goede bescherming te bieden tegen direct contact met alle onderdelen die
onder spanning staan van vlambooglas-installaties. Deze middelen zijn alleen ontworpen voor de bescherming tegen kort en incidenteel contact met de onderdelen die onder spanning staan van een vlambooglas-circuit. Niet gebruiken tegen alle typen vlammen. Contact vermijden met
oplosmiddelen of sterk bijtende producten. Zich onmiddellijk verwijderen van de risicoplek als er een aanmerkelijke verhoging van de temperatuur van het lichaam bespeurbaar is. Het gebruikte materiaal bevat geen stoffen die bijten of schadelijk voor de hygiëne of de gezondheid van de gebruiker
zijn. Dit kledingstuk bevat geen stoffen die bekend staan als kankerverwekkend, giftig of de neiging hebben allergieën op te wekken bij mensen die daar gevoelig voor zijn. Instructies voor het opslaan/reinigen: Opslaan op een koele, droge plaats, vorstvrij en tegen licht beschermd en in de
oorspronkelijke verpakking In geval van langdurige opslag, blootstelling aan direct zonlicht vermijden. Milieu: het beschermende onderdeel kan via het huisvuil afgevoerd worden. Alleen afborstelen. Niet met water en zeep reinigen. Dit artikel weggooien in geval van slijtage en vervangen
door een nieuw artikel. Aan het einde van de levensduur wordt dit kledingstuk verwijderd waarbij moet worden voldaan aan: de interne procedures van de installatie, de geldende wetgeving en de eisen met betrekking tot het milieu. Omgevingsomstandigheden, zoals kou, warmte, chemische
producten, zonnelicht of slecht gebruik kunnen grote invloed hebben op de beschermingskwaliteit en de levensduur van dit kledingstuk. De levensduur is slechts een indicatie en hangt af van het correcte gebruik van het product. Door de volgende factoren kan de levensduur sterk schommelen:
Het niet respecteren van de instructies van de fabrikant voor Het transport, de opslag en Het gebruik/ Een 'agressieve' werkomgeving: mariene of chemische omgeving, extreme temperaturen, scherpe randen ... / Bijzonder intensief gebruik/ De overschrijding van het maximaal aantal wascyclussen.
Let op: bepaalde extreme omstandigheden kunnen de levensduur reduceren tot enkele dagen. Opmerking: TASOUBCE : Dit schort niet gebruiken in de onmiddellijke nabijheid van rollenpersen of andere draaiende machines die dit schort kunnen grijpen en meenemen. DE SCHUTZKLEIDUNG
- TASOUB: SCHWEISSERSCHÜRZE AUS NARBENLEDER 90X60CM MANCHB: PAAR SCHWEISSMANSCHETTE AUS NARBENLEDER Einsatzbereich: Schutzkleidung für Schweißer für hitzeexponierte Arbeiter. Schützt vor kurzem Flammenkontakt und Strahlungshitze sowie vor kleinen
Sprizern von flüssigem Metall beim Schweißen oder Metallarbeiten. Achtung, die Schutzwirkung gegen Spritzer kann bei feuchter Kleidung abnehmen und/oder wenn die Sauerstoffkonzentration in der Luft steigt. Die Schutzkleidung muss korrekt getragen werden, um die angegebene
Schutzwirkung zu gewährleisten. Eine teilweise Schutzkleidung bietet keinen kompletten Schutz. Achten Sie daher auf eine vollständige Schutzkleidung, Jacke plus Hose, plus Handschuhe, plus Manschetten und Schuhe bieten den höchstmöglichen Schutz. Vor jeder Verwendung ist zu
überprüfen, ob diese Ausrüstung für die vorgesehenen Arbeiten geeignet ist, und ob sie sich in gutem Zustand befindet, andernfalls ist sie auszutauschen. Um die geeignete Klasse der Schutzkleidung für Schweißarbeiten auszuwählen, beachten Sie die Auswahlkriterien der Norm EN11611,
Anhang A und B. MANCHB: Die Manschette ist unbedingt mit einem Paar Schweißerhandschuhen mit einer Sicherheitsstulpe von mindestens 15 cm zu tragen, die die Manschette abdeckt. Gebrauchseinschränkungen: Nicht außerhalb des in der unten aufgeführten Anleitung angegebenen
Anwendungsbereichs verwenden. Überzeugen Sie sich vor dem Anziehen dieses Kleidungsstückes, dass es weder dreckig, noch benutzt ist, da dies seine Schutzwirkung beeinträchtigt. Überprüfen sie die Nähte, Verschlüsse und die Unversehrtheit des Gewebes. Verwenden Sie die
Schutzkleidung nicht, wenn sie einen Defekt bemerken Es ist zu beachten, dass die an diesem Produkt durchgeführten Tests in einer Laborumgebung stattfanden und nicht zwingend die Wirklichkeit widerspiegeln. So kann das Ergebnis durch weitere Faktoren wie Verwendung bei großer Hitze
oder aggressive mechanische Einwirkungen (Reibung, Schnitte, Risse) beeinflusst werden. Diese Ausrüstung bietet keinen Schutz gegen Elektroschocks beim Lichtbogenschweißen. Es ist nicht möglich, einen Schutz gegen einen direkten Kontakt mit allen unter Spannung stehendenTeilen bei
Anlagen des Elektro- bzw. Lichtbogenschweißens zu sichern. Diese Ausrüstung ist lediglich konzipiert, vor kurzem und zufälligen Kontakt mit unter Spannung stehenden Teilen eines Stromkreises beim Elektroschweißen zu schützen. Nicht gegen Flammen aller Art einsetzen. Kontakt mit
Lösungsmitteln und sehr aggressiven Substanzen vermeiden. Bei einer spürbaren leicht erhöhten Körpertemperatur solte man sich sofort aus der Risikozone zurückziehen. Das verwendete Material enthält keine aggressiven, oder für den Träger gesundheitsschädlichen Substanzen. Dieses
Kleidungsstück enthält weder krebsverursachende, noch toxische Substanzen, noch Substanzen, die bei empfindlichen Personen Allergien hervorrufen könnten. Reinigungs/Aufbewahrungs anweisungen: Kühl und trocken sowie vor Frost- und Sonneneinwirkung geschützt in der
Originalverpackung lagern. Bei längerer Lagerung direkte Sonnenbestrahlung vermeiden. Umwelt: Der Schutzartikel kann in den Haushaltsmüll gegeben werden. Nur bürsten. Nicht mit Wasser und Seife waschen. Werfen Sie das Produkt weg, wenn es abgenutzt ist, und ersetzen Sie es
durch einen neuen Artikel. Am Ende des Lebenszyklus muss dieses Kleidungsstück unter Beachtung der internen Prozesse der Produktionseinrichtung, der geltenden Gesetzgebung und der Umweltauflagen entsorgt werden. Sowohl die Schutzleistung als auch die Lebensdauer dieser
Schutzkleidung können durch Umwelteinflüsse wie Kälte, Hitze, chemische Produkte, Sonnenlicht oder durch falsche Anwendung wesentlich beeinträchtigt werden. Bei der Angabe zur Lebensdauer handelt es sich einzig um einen Richtwert. Sie ist abhängig von der ordnungsgemäßen Verwendung
des Produkts. Die folgenden Faktoren können zu starken Schwankungen dieses Wertes führen: Nicht eingehaltene Anweisungen des Herstellers hinsichtlich transport, Aufbewahrung und Verwendung
zung/ Die Überschreitung der maximalen Anzahl an Reinigungszyklen. Achtung: bestimmte Extrembedingungen können die Lebensdauer auf nur einige Tage reduzieren. Hinweis: TASOUBCE : Diese Schürze darf nicht in unmittelbarer Nähe von
Rotationsmaschinen oder beweglichen Maschinen verwendet werden, in denen sie sich verfangen könnte. PL ODZIEŻ OCHRONNA - TASOUB: MANCHB:
Zastosowanie:
podczas spawania i obró
dnio dobrany do zamierzonej
Zakres stosowania:
i przypadkowym
Przechowywanie/czyszczenie:
CS OCHRANNÉ ODĚVY -
TASOUB: MANCHB: Návod k použití: ní proti krátkému kontaktu s plamenem a proti sálavému teplu a
leky a obuví, které vám zajistí maximá, jinak
- Meze použití:
návodu k
ochranu
Pokyny pro skladování/Čištění: Rukavice skladujte v
teplo,
závisí na správném zacházení s
itých
y ji mohly zachytit. SK PRACOVNÉ OBLEČENIE - TASOUB:
MANCHB: Návod na použitie:
hy výberové kritéria normy EN11611, príloha A a
v Obmedzenia pri používaní:
prostredí s
v na zváranie oblúkom. Táto ochranná
ú alergie citlivým osobám. Uskladňovania/Čistenia: Skladujte ich na suchom mieste. Chránené pred mrazom
a svetlom a v pôvodnom obal.
V nia t
známka: TASOUBCE : Túto zásHU VÉDŐRUHÁZAT - TASOUB:
MANCHB: Használati útmutató: l
és a fém megmunkálásánál az olvadt fém kisebb fröccsenéseivel szemben. Figyelem, a fröccsenésekkel szembeni védelem csökkenhet, zett védelmi szinteket. A
Használati korlátok: Ne használja az eszkzáródást,
az anyag épségét. Ne használja, ha hibát észlel. Meg kell jegyezni, a terméken végzett próbákat laboratóriumi körülmények
elektromos lökésekkel szemben. A védelem nem biztosított az összes rész közvetlen érintkezésével szemben az ívhegesztés felszereléseinek nyomása alatt. A