Electrolux EHD60100P Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Klaaskeraamiline induktsioonpliit
Stikla keramikas indukcijas plīts
Indukcinė stiklo keramikos viryklė
Plită vitroceramică cu inducţie
Индукционная стеклокерамическая
варочная панель
Склокерамічна індукційна варильна
поверхня
EHD60100P
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Paigaldusjuhised 3
Seadme kirjeldus 5
Käitusjuhised 6
Vihjeid ja näpunäiteid 8
Puhastus ja hooldus 9
Mida teha, kui... 10
Jäätmekäitlus 11
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks
õiget kasutamist lugege kasutusjuhend
hoolikalt läbi, enne kui paigaldate sead-
me ja kasutate seda esimest korda.
Hoidke need juhised alati masina juu-
res, ka siis, kui muudate selle asukohta
või müüte masina maha. Kasutajad
peavad olema hästi tuttavad masina
töö ja ohutusfunktsioonidega.
ÜLDINE OHUTUS
Hoiatus Isikud (sh lapsed), kellel on
vähenenud füüsilised, sensoorsed,
vaimsed võimed või kellel puuduvad
vastavad kogemused ja teadmised, ei
tohi masinat kasutada. Seadet
kasutades peab neid juhendama või
kontrollima isik, kes vastutab nende
turvalisuse eest.
LAPSELUKK
Seadet tohivad kasutada ainult täiskasva-
nud. Laste üle peab olema järelvalve ta-
gamaks, et nad ei mängiks seadmega.
Hoidke pakend lastele kättesaamatus ko-
has. Esineb lämbumisoht.
Hoidke lapsed töötavast masinast eemal.
Hoiatus Kasutage lapselukku, et
väikesed lapsed ja loomad ei saaks
seadet kogemata tööle panna.
OHUTU TÖÖ
Enne esmakordset kasutamist eemalda-
ge seadmelt kogu pakend, kleebised ja
kattekihid.
Lülitage keedutsoonid pärast iga kasuta-
mist välja.
Põletusoht! Ärge pange pliidipinnale söö-
giriistu ega potikaasi, sest need võivad
tuliseks minna.
Kasutajad, kellel on südamestimulaator,
peavad jälgima, et nende ülakeha oleks
sisselülitatud induktsiooni keedutsooni-
dest vähemalt 30 cm kaugusel.
Hoiatus Tuleoht! Ülekuumenenud
rasvad ja õli võivad väga kergesti
süttida.
NÕUETEKOHANE TÖÖ
Kui seade töötab, tuleb seda pidevalt jäl-
gida.
Kasutage seadet ainult koduseks toidu-
valmistamiseks!
Ärge kasutage seadet tööpinnana ega
hoiukohana.
Ärge asetage seadmele ega selle lähe-
dusse ega hoidke seal väga kergestisütti-
vaid vedelikke, materjale või sulavaid ese-
meid (plastmasse, alumiiniumi).
Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä-
hedalasuvatesse pistikupesadesse. Välti-
ge elektrijuhtmete kokkupuudet seadme
või tuliste nõudega. Vältige elektrijuhtme-
te sassiminekut.
KUIDAS VÄLTIDA SEADME
KAHJUSTAMIST
Kui klaaskeraamilisele pinnale kukub ese-
meid või nõusid, võivad need pinda vi-
gastada.
Valurauast, alumiiniumvalust või rikutud
põhjaga nõud võivad klaasikeraamikat
kriimustada, kui neid klaaskeraamilisel
pinnal liigutatakse.
Vältimaks nõude ja klaaskeraamilise pin-
na kahjustamist ei tohi lasta nõudel tüh-
jaks keeda.
2 electrolux
Ärge kasutage keedutsoone tühjade kee-
dunõudega või ilma nendeta.
Ärge katke seadme pindu alumiiniumfoo-
liumiga.
Ärge katke kinni plaadi ja kapipinna vahe-
le jäävat 5-millimeetrilist ava.
Hoiatus Kui pind on mõranenud,
siis ühendage seade vooluvõrgust
lahti, et vältida elektrilööki.
PAIGALDUSJUHISED
Enne paigaldamist kirjutage üles and-
meplaadil olev seerianumber (Ser.
Nr.).Seadme andmeplaat asub kor-
puse alaosal.
EHD 60100P
949 592 658 02
58 GAD DA AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
6,6 kW
Induction 3,7 kW
OHUTUSJUHISED
Hoiatus Need tuleb läbi lugeda!
Veenduge, et seadmel ei oleks trans-
pordikahjustusi. Vigastatud seadet ei
tohi ühendada. Vajadusel konsulteerige
tarnijaga.
Seadet võib paigaldada, ühendada või
remontida ainult volitatud hooldusteh-
nik. Kasutage ainult originaalvaruosi.
Sisseehitatud seadmeid võib kasutada
alles pärats seda, kui need on paiguta-
tud sobivatesse sisseehitatud mööblie-
semetesse ja tööpindadesse, mis vas-
tavad standarditele.
Ärge muutke selle toote tehnilisi and-
meid ega toodet ennast. Seadme vi-
gastamise või kahjustamise oht.
Järgida tuleb seadme kasutuskoha rii-
gis kehtivaid seadusi, määrusi, direktii-
ve ja standardeid (ohutuseeskirjad,
ringlussevõtmise määrused, elektriohu-
tuse reeglid jne)!
Järgida tuleb minimaalset kaugust teis-
test seadmetest ja moodulitest!
Paigaldamisel tuleb tagada elektriohu-
tus, näiteks tohib sahtleid paigutada ai-
nult seadmest eraldava vaheplaadi alla!
Kaitske tööpinna lõikepindu niiskuse
eest nõuetekohase tihendi abil!
Tihendage seadme ja tööpinna ülemi-
nekukoht nii, et sellesse ei jääks vahe-
sid. Kasutage selleks nõuetekohast ti-
hendit.
Kaitske seadme alakülge nt nõudepe-
sumasinast või ahjust tuleva auru ja
niiskuse eest!
Ärge paigaldage seadet uste lähedale
ja akende alla! Vastasel korral võite ust
või akent avades tulised nõud pliidilt
maha lükata.
Hoiatus Elektrilöögist lähtuv
vigastusoht. Järgige hoolikalt
elektriühenduse juhiseid.
Toiteklemm on voolu all.
Vabastage toiteklemm voolu alt.
Tagage nõuetekohase paigaldusega
elektriohutus.
Lahtiste ja sobimatute pistikühenduste
korral võib klemm üle kuumeneda.
Laske kvalifitseeritud elektrikul teha nõue-
tekohased klemmühendused.
Paigaldage kaablile tõmbetõkis.
Ühe- või kahefaasilise ühenduse puhul
tuleb kasutada sobivat toitekaablit tüüp
H05BB-F Tmax 90°C (või üle selle).
Kui seadme toitekaabel on kahjustatud,
tuleb see asendada spetsiaalse kaabliga
(tüüp H05BB-F, maksimumtemp 90°C;
või üle selle). Pöörduge kohalikku teenin-
duskeskusse.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise lahklülitiga, mille
lahutatud kontaktide vahemik on vähemalt
3 mm.
Kasutada tuleb nõuetekohaseid isolatsioo-
nivahendeid: kaitselülitid, kaitsmed (keer-
mega kaitsmed tuleb pesast eemaldada),
maalekkevoolu kaitsmed ja kontraktorid.
electrolux 3
KOKKUPANEK
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik
1)
), ei
ole eesmine 5 mm õhuava ega seadme
ees põrandal olev kaitsepind vajalikud.
Kui paigutate seadme ahju kohale, siis
te kaitsekarpi kasutada ei saa.
1) Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku edasimüüja poole.
4 electrolux
SEADME KIRJELDUS
PLIIDIPINNA LAOTUS
3
5
1 2
4
210
mm
145
mm
145
mm
120/180
mm
1
Ühe küttekontuuriga keedutsoon
1200W
2
Topelt keedutsoon 700/1700 W
3
Induktsiooniga keedutsoon 1400 W,
millel on 2500 W võimsusfunktsioon
4
Juhtpaneel
5
Induktsiooniga keedutsoon 2300 W,
millel on 3700 W võimsusfunktsioon
JUHTPANEELI LAOTUS
1
5 4 6 72 3
811 10 9
Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Indikaatorid, näidud ja helid
näitavad, millised funktsioonid on sees.
sensorväli funktsioon
1
käivitab ja seiskab pliidi
2
indikaatoriga
lukustab/avab juhtpaneeli
3
määratud soojusastme näit näitab määratud soojusastet
4
keedutsoonide taimeri indikaatorid näitab, millise tsooni jaoks on aeg määratud
5
taimeri ekraan näitab aega minutites
6
/
kuumuse suurendamine või vähendamine
7
indikaatoriga
käivitab ja seiskab välise rõnga
8
/
pikendab või vähendab aega
9
valib keedutsooni
10
käivitab võimsusfunktsiooni
electrolux 5
sensorväli funktsioon
11
käivitab ja peatab STOP+GO funktsiooni
SOOJUSASTME NÄIT
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on väljas
-
Keeduväli töötab
Soojashoidmise seade on sees / STOP+GO funktsioon on aktiivne
Automaatkuumutuse funktsioon on sees
Induktsioonkeeduväli ei suuda keedunõusid tuvastada
Tegemist on rikkega
Keeduväli on ikka veel tuline (jääksoojus)
Lukk/lapselukk on sisse lülitatud
Toitefunktsioon on aktiivne
Automaatne väljalülitus on sees
JÄÄKSOOJUSE NÄIT
Hoiatus Põletusoht jääksoojuse
tõttu!
Induktsioonkeeduväljad toodavad vajalikku
kuumust otse keedunõude all. Klaaskeraa-
mika soojeneb nõu jääksoojuse tõttu.
KÄITUSJUHISED
SISSE JA VÄLJA
Seadme käivitamiseks või seiskamiseks
puudutage 1 sekundi vältel
.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITAMINE
Funktsioon seiskab pliidi automaatselt,
kui:
kõik keedutsoonid on väljas
.
pärast pliidi käivitamist ei määrata soojus-
astet.
nupp kaetakse rohkem kui 10 sekundi
vältel kinni (nõu, lapp vms). Objekti ee-
maldamiseni kõlab helisignaal.
pliidiplaat läheb liiga kuumaks (nt pann on
kuivalt plaadil). Enne keedutsooni kasuta-
mist, peab see piisavalt maha jahtuma.
kasutasite sobimatut keedunõud. Ekraa-
nil süttib
ja 2 minuti pärast lülitub
tsoon automaatselt välja.
te pole keedutsooni väljalülitanud või
muutnud kuumust. Mõne aja möödudes
süttib
ja pliidiplaat lülitub välja. Vaada-
ke tabelit.
Automaatse väljalülituse ajad
Soojusaste
- - -
Seiskub pärast
6 tundi 5 tundi 4 tundi 1,5 tundi
SOOJUSASTME MÄÄRAMINE
Kuumuse tõstmiseks vajutage
. Kuumu-
se vähendamiseks vajutage
. Ekraanile
kuvatakse soojusaste. Väljalülitamiseks va-
jutage samaaegselt nuppe
ja .
VÄLISTE KÜTTEKONTUURIDE SISSE-
JA VÄLJALÜLITAMINE
Soojeneva pinna suurust saab kohandada
vastavalt keedunõule.
Välise ringi sisselülitamiseks vajutage nuppu
. Süttib indikaator.
6 electrolux
Välise ringi sisselülitamiseks vajutage uuesti
nuppu
. Indikaator kustub.
AUTOMAATNE SOOJENEMINE
Automaatse soojenemise funktsiooni abil
saavutate kiiremini soovitud soojustaseme.
Selle funktsiooni puhul rakendatakse mõn-
da aega kõrgeimat soojusastet (vt joonist)
ning seejärel kuumust vähendatakse, kuni
jõutakse sobiva tasemeni.
Automaatse soojenemise funktsiooni käivi-
tamiseks:
1.
Puudutage
. Ekraanil kuvatakse
sümbol
.
2.
Puudutage kohe
. Ekraanil kuvatak-
se sümbol
.
3.
Puudutage kohe korduvalt
, kuni
süttib vajaliku soojusastme näit. 3 se-
kundi pärast kuvatakse sümbol
.
Funktsiooni peatamiseks puudutage
.
VÕIMSUSFUNKTSIOONI SISSE JA
VÄLJA LÜLITAMINE
Võimsusfunktsioon võimaldab induktsiooni-
ga keedutsoonil suuremat võimsust kasuta-
da. Power funktsioon aktiveerub maksi-
maalselt 10 minutiks. Pärast seda lülitub in-
duktsiooni keedutsoon automaatselt tagasi
kõrgeimale soojusastmele. Sisselülitamiseks
vajutage
, süttib ikoon . Väljalülitami-
seks vajutage
või .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
VÕIMSUSE JUHTIMINE
Toitevõimsus jaguneb kahe keedutsooni va-
hel paaridena (vaadake joonist). Võimsus-
funktsioon suurendab korraga paarist ühe
keedutsooni võimsuse maksimumini ja vä-
hendab vastavalt teise keedutsooni võim-
sust. Vähendatud võimsusega keedutsooni
ekraan vaheldub.
TAIMERI KASUTAMINE
Kasutage taimerit, et määrata, kui kaua
keedutsoon ühe toiduvalmistamise korra
ajal töötab.
Määrake taimer pärast keeduvälja vali-
mist.
Kuumusastme saab määrata enne või pä-
rast taimeri määramist.
Keedutsooni valimine:puudutage
ikka uuesti, kuni sütib vajaliku keedutsoo-
ni indikaator.
Taimeri käivitamine või muutmine:
puudutage taimeri
või , et määrata
aeg (
00
-
99
minutit). Kui keedutsooni
indikaator vilgub aeglasemalt, toimub aja
mahalugemine.
Taimeri seiskamine: Valige keedut-
soon, kasutades
ja puudutage taimeri
väljalülitamiseks
. Järelejäänud aeg
loetakse maha kuni
00
. Keedutsooni in-
dikaator kustub.
Järelejäänud aja kontrollimine: valige
keedutsoon, kasutades
. Keedutsooni
indikaator vilgub kiiremini. Ekraanile kuva-
takse järelejäänud aeg.
Kui aeg on möödas, kostab helisignaal ja
vilgub
00
. Keedutsoon lülitub välja.
Heli peatamine: puudutage
Taimerit võib kasutada alarmkellana , kui
keedutsoonid ei tööta. Puudutage
. Puu-
electrolux 7
dutage aja valimiseks või . Kui aeg on
möödas, kostub helisignaal ja vilgub
00
.
STOP+GO
Funktsiooniga
määratakse kõik keedu-
väljad soojashoidmise seadele (
).
Kui
töötab, ei saa soojusastet muuta.
ei peata taimerifunktsiooni.
Selle funktsiooni aktiveerimiseks puu-
dutage
. Süttib .
Selle funktsiooni deaktiveerimiseks
puudutage
. Süttib soojusaste, mille
enne määrasite.
JUHTPANEELI LUKUSTAMINE/
AVAMINE
Lukustada saab juhtpaneeli, mitte
. See
hoiab ära soojusastme juhusliku muutmise
toiduvalmistamise ajal.
Vajutage sümbolit
. Sümbol süttib 4
sekundiks.
Selle funktsiooni sisselülitamiseks vajutage
sümbolit
. Süttib soojusaste, mille enne
määrasite.
Seadme väljalülitamisel lülitub välja ka see
funktsioon.
LAPSELUKK
See funktsioon hoiab ära pliidi juhusliku sis-
selülitamise.
Lapseluku käivitamine
Käivitage pliit
abil. Ärge määrake
soojusastet.
Vajutage
kuni kuulete helisignaali. .
Süttib sümbol
. seadet välja lülitada,
Lapseluku väljalülitamine
Käivitage pliit
abil. süttib. Vajutage
kuni kuulete helisignaali. süttib
seadet välja lülitada,
Lapse turvaseadise võib vabastada
ühekordseks toiduvalmistamiseks
Käivitage pliit
abil. Süttib sümbol .
Vajutage
kuni kuulete helisignaali. Süt-
tib sümbol
. Määräake vähem kui
10 sekundi jooksul soojusaste. Pliiti
saab kasutada. Kui lülitate pliidi
abil
välja, töötab lapselukk uuesti.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Kasutage induktsiooni keedutsoonidel
sobivaid nõusid.
KÜPSETUSNÕUD
Nõu põhi peab olema võimalikult
paks ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või
vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaas-
keraamilisele pinnale plekke.
INDUKTSIOONI KEEDUTSOONIDELE
SOBIVAD NÕUD
Tähtis Induktsiooni pliidiplaat loob võimsa
elektromagnetvälja, mis koheselt kuumutab
poti või panni.
Nõu materjal
õige: malm, teras, emailitud teras, roos-
tevaba teras, mitmekihilise põhjaga (vas-
tava tootjapoolse markeeringuga).
vale: alumiinium, vask, messing, klaas,
keraamika, portselan.
Nõud võib kasutada induktsioonipliidil
kui …
... vähene veehulk hakkab tsooni kõrgei-
mal tasandil kiirelt keema.
... magnet jääb nõu põhja külge kinni.
Nõu põhi peab olema võimalikult paks
ja sile.
Nõude mõõtmed: induktsiooni kee-
dutsoonid kohanduvad automaatselt
nõu põhja suurusega kuni teatud piirini.
Kuid nõu põhja magnetilise osa läbi-
mõõt peab katma vähemalt 3/4 kee-
dutsooni suurusest.
HELID TÖÖ AJAL
Kui kuulete
pragunemisheli: nõud on tehtud erineva-
test materjalidest (mitmekihiline põhi).
vilistamine: te kasutate ühte või mitut
keedutsooni suurel võimsusel ja nõud on
tehtud erinevatest materjalidest (mitmeki-
hiline põhi).
ümisemine: te kasutate kõrget võimsust.
klõpsumine: toimub elektriline lülitumine.
8 electrolux
sisisemine, sumisemine: ventilaator töö-
tab.
Kirjeldatud helid on normaalsed ega
ole märgiks defektist.
ENERGIA KOKKUHOID
Võimaluse korral pange nõudele alati
kaas peale.
Pange keedunõud keedutsoonile en-
ne selle sisselülitamist.
Lülitage keedutsoonid enne toiduval-
mistamisaja lõppu välja, et kasutada
ära jääksoojus.
Keedunõu põhi ja keedutsoon peak-
sid olema ühesuurused.
NÄITEID PLIIDI KASUTAMISE KOHTA
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Soo-
jusas-
te
Kasutamine Kella-
aeg
Näpunäited
1
Valmistatud toidu soojashoidmiseks vastavalt
vajadu-
sele
Hoidke kaane all
1-2 Hollandi kaste, sulatamiseks (või, šoko-
laad, želatiin)
5-25
min
Segage aeg-ajalt
1-2 Kalgendamine: kohevad omletid, küpse-
tatud munad
10-40
min
Valmistage kaane all
2-3 Riisi ja piimatoitude keetmiseks vaiksel
tulel, valmistoidu soojendamiseks
25-50
min
Vedeliku kogus peab olema riisi ko-
gusest vähemalt kaks korda suu-
rem, piimatoite tuleb valmistamise
ajal segada
3-4 Köögivilja, kala, liha aurutamiseks 20-45
min
Lisage mõni supilusikatäis vedelikku
4-5 Kartulite aurutamiseks 20-60
min
Kasutage maks. ¼ l vett 750 g kar-
tulite kohta
4-5 Suuremate toidukoguste, hautiste ja
suppide valmistamiseks
60-150
min
Kuni 3 l vedelikku pluss komponen-
did
6-7 Õrnalt praadimiseks: eskalopid, vasikali-
harull juustuga, karbonaad, kotletid,
vorstid, maks, keedutainas, munad,
pannkoogid, sõõrikud
vastavalt
vajadu-
sele
Pöörake poole valmistusaja möödu-
des
7-8 Tugevaks praadimiseks, praetud kartu-
lid, ribiliha, praetükid
5-15
min
Pöörake poole valmistusaja möödu-
des
9 Suurte koguste vee ja pasta keetmiseks, liha pruunistamiseks (guljašš, pajapraad), friikar-
tulite valmistamiseks
Võimsusfunktsioon sobib suure vedelikuko-
guse soojendamiseks.
AKRÜÜLAMIIDIDE INFORMATSIOON
Tähtis Vastavalt teaduse uusimatele
andmetele on toidu praadimisel (eriti tärklist
sisaldavate toiduainete puhul) tekivad
akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu
soovitame valmistada toitu võimalikult
madalatel temperatuuridel ning toitu mitte
liialt pruunistada.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Puhastage seadet pärast igakordset kasu-
tamist.
Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.
Hoiatus Teravad objektid ja
abrasiivsed puhastusvahendid
kahjustavad seadet.
electrolux 9
Turvakaalutlustel ei tohi seadet puhas-
tada aurupuhastite või kõrgsurvepu-
hastitega.
Kriimustused või tumedad plekid klaas-
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. Eemaldage kohe:sulav plast, plast-
kile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid.
Vastasel korral võib mustus seadet
kahjustada. Kasutage spetsiaalset
klaasikaabitsat. Pange kaabits õige
nurga all klaaspinnale ja liigutage tera
pliidi pinnal.
Eemaldage pärast seadme piisa-
vat mahajahtumist:katlekivirõngad,
veerõngad, rasvajäägid, metalse läi-
kega värvimuutusega plekid. Kasuta-
ge spetsiaalset klaaskeraamika või
roostevaba terase puhastusvahendit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
MIDA TEHA, KUI...
Probleem Võimalik põhjus ja lahendus
Seadet ei saa käivitada või ka-
sutada.
Puudutasite korraga 2 või enamat sensorvälja. Puudutage ai-
nult üht sensorvälja.
Juhtpaneelil on vett või rasvapritsmeid. Pühkige juhtpaneel
puhtaks
Lapselukk või klahvilukk või
on sisse lülitatud. Vt seadme
kasutamist käsitlevat jaotist.
Käivitage seade uuesti ja määrake 10 sekundi jooksul kuumu-
saste.
Kui seade on väljas, kostab he-
lisignaal.
Katsite kinni ühe või mitu sensorvälja. Vabastage sensorväljad.
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu
sisse.
Keeduväli ei ole kuum, sest see töötas vaid lühikest aega. Kui
keeduväli peab olema tuline, pöörduge müügijärgsesse teenin-
dusse.
Soojusaste vaheldub Toitehaldus on aktiivne. Vt jaotist „Toitehaldus”.
Kostab helisignaal ja seade käi-
vitub ning lülitub uuesti välja.
Viie sekundi pärast kostab
uuesti helisignaal.
Katsite kinni . Vabastage sensorväli.
süttib
Automaatne väljalülitus on sees. Lülitage seade välja ja käivita-
ge uuesti.
Keeduvälja ülekuumenemise kaitse töötab. Lülitage keeduväli väl-
ja Lülitage keeduväli uuesti sisse.
süttib
Keeduväljal pole keedunõud. Pange keedunõu keeduväljale.
Kasutate sobimatut keedunõud. Kasutage sobivaid keedunõu-
sid.
Keedunõu põhja läbimõõt on selle keeduvälja jaoks liiga väike.
Valige väiksem keeduväli.
10 electrolux
Probleem Võimalik põhjus ja lahendus
ja number süttivad.
Seadmel ilmes tõrge.
Ühendage seade mõneks ajaks vooluvõrgust lahti. Lülitage maja
elektrisüsteemi kaitse välja. Lülitage see uuesti sisse. Kui
süt-
tib uuesti, pöörduge müügijärgsesse teenindusse.
süttivad
Seadmel ilmnes tõrge, kuna keedunõu on tühjalt pliidil või te ei
kasuta õiget keedunõud. Keeduvälja ülekuumenemise kaitse töö-
tab. Automaatne väljalülitus on sees.
Lülitage seade välja. Eemaldage kuum keedunõu. Pärast 30 se-
kundit lülitage keeduväli uuesti sisse.
peaks kustuma, jääk-
kuumuse indikaator võib põlema jääda. Jahutage keedunõu ma-
ha ja kontrollige seda, lähtudes jaotises "Induktsioonkeeduväljale
sobivad keedunõud" toodud juhistest.
Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei olnud
võimalik probleemi kõrvaldada, pöörduge
müügiesindaja või klienditeeninduse osa-
konna poole. Esitage andmeplaadi and-
med, kolmekohaline numbritest ja tähtedest
koosnev klaaskeraamika kood (selle leiate
keedupinna nurgast) ja kuvatud veateade.
Kui seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse
klienditeeninduse tehniku või edasimüüja
töö isegi garantiiajal tasuta olla. Klienditee-
nindust ja garantiitingimusi puudutavad juhi-
sed leiate garantiibrošüürist.
JÄÄTMEKÄITLUS
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
PAKKEMATERJAL
Pakkematerjalid on keskkonnasõbrali-
kud ja need saab suunata korduvkasu-
tusse. Plastmassist komponente tuvas-
tatakse markeeringu järgi: >PE<,>PS<,
jne. Viige pakkematerjalid kohalikku
jäätmejaama majapidamisjäätmetena.
electrolux 11
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija 12
Uzstādīšanas norādes 13
Izstrādājuma apraksts 15
Lietošanas norādes 16
Noderīgi ieteikumi un padomi 18
Kopšana un tīrīšana 20
Ko darīt, ja ... 20
Apsvērumi par vides aizsardzību 21
Izmaiņu tiesības rezervētas
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā
arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces
pareizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rok-
asgrāmatu. Ja ierīci pārvietojat vai pār-
dodat, saglabājiet šos norādījumus. Ie-
rīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar
darbības un drošības funkcijām.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Brīdinājums Šo ierīci nedrīkst izmantot
personas (tostarp bērni), kuru fiziskās,
garīgās spējas vai pieredzes trūkums
neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem
jānodrošina nepieciešamā uzraudzība
vai jāsniedz norādījumi par ierīces
darbību un drošību.
BĒRNU DROŠĪBAI
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-
ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Neļaujiet bērniem tuvoties ierīcei tās dar-
bības laikā.
Brīdinājums Aktivizējiet bērnu
aizsardzības ierīci, lai nepieļautu, ka
mazi bērni un mājdzīvnieki nejauši
ieslēdz ierīci.
DROŠĪBA LIETOŠANAS LAIKĀ
Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes no-
ņemiet visus iesaiņojuma materiālus un
uzlīmes.
•Pēc katras izmantošanas reizes, iestatiet
gatavošanas zonas stāvoklī Izslēgt.
Nenovietojiet uz gatavošanas virsmas
metāliskus priekšmetus, piemēram, virtu-
ves piederumus vai kastroļu vākus, jo tie
var sakarst.
•Ierīces lietotājiem, kuriem ir elektrokar-
diostimulatori, ir jāatrodas vismaz 30 cm
attālumā no ieslēgtajām gatavošanas zo-
nām.
Brīdinājums Ugunsgrēka
bīstamība! Pārkarsēti tauki un eļļa var
ātri uzliesmot.
PAREIZA DARBĪBA
•Ieslēdzot ierīci, neatstājiet to bez uzrau-
dzības.
Izmantojiet ierīci tikai mājsaimniecības va-
jadzībām!
Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzgla-
bāšanai paredzētu virsmu.
Nenovietojiet uz ierīces vai tās tuvumā
viegli uzliesmojošus materiālus un priekš-
metus, kas izgatavoti no plastmasas vai
alumīnija.
•Pieslēdzot ierīci elektrotīklam, esiet pie-
sardzīgs. Nepieļaujiet, lai elektrības vadi
saskaras ar ierīci vai sakarsušajiem virtu-
ves traukiem. Nepieļaujiet elektrības vadu
samezglošanos.
IZVAIRĪŠANĀS NO IEKĀ
RTAS
BOJĀJUMIEM
Uz stikla keramikas virsmas krītoši priekš-
meti vai virtuves trauki var sabojāt virsmu.
Čuguna, alumīnija lējuma vai trauki ar bo-
jātu dibenu pie pārbīdīšanas var saskrā-
pēt stikla keramiku.
•Nepieļaujiet virtuves traukos esošā šķi-
druma pārvārīšanos, jo tādējādi var tikt
sabojāti gan trauki, gan stikla keramikas
virsma.
12 electrolux
Nelietot plītsriņķus ar tukšiem traukiem
vai bez traukiem.
•Nepārklājiet ierīces virsmu vai tās daļas ar
alumīnija foliju.
•Nepārklājiet 5 mm ventilācijas atveri, kas
atrodas starp darbvirsmu un ierīces
priekšpusi.
Brīdinājums Ja virsma saplaisā,
atvienojiet ierīci no elektrotīkla, lai
nepieļautu elektrošoku.
UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES
Pirms uzstādīšanas atzīmējiet sērijas
numuru (Sēr. Nr.) no datu plāksnītes.
Iekārtas plāksnīte atrodas tās kor-
pusa apakšdaļā.
EHD 60100P
949 592 658 02
58 GAD DA AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
6,6 kW
Induction 3,7 kW
DROŠĪBAS IETEIKUMI
Brīdinājums Izlasiet tos!
Pārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā
tai nav radušies bojājumi. Neuzstādiet
bojātu ierīci. Ja nepieciešams, sazinie-
ties ar ierīces piegādātāju.
Šo ierīci drīkst uzstādīt, pieslēgt un re-
montēt tikai pilnvaroti tehniskās apko-
pes darbinieki. Lietojiet tikai oriģinālas
rezerves daļas.
Lietojiet iebūvēšanai paredzētas ierīces
tikai pēc tam, kad tās ir pareizi iebūvē-
tas virtuves mēbelēs un darba virsmās
atbilstoši spēkā esošiem standartiem.
Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet
trauku mazgājamās mašīnas specifikā-
cijas. Pretējā gadījumā pastāv savaino-
jumu un ierīces bojājumu risks.
Ievērojiet tās valsts spēkā esošos liku-
mus, nosacījumus, direktīvas un stan-
dartus, kurā tiek uzstādīta ierīce (drošī-
bas noteikumi, otrreizējās pārstrādes
noteikumus, elektriskās drības prasī-
bas un citus noteikumus)!
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ie-
rīcēm piemērotu attālumu!
Nodrošiniet aizsardzību pret elektrošo-
ku, piemēram, uzstādot tieši zem ierī-
ces atvilktnes ar aizsargpamatni!
Nodrošiniet darba virsmas izgriezumu
ar piemērotu blīvējumu, tādējādi nepie-
ļaujot mitruma ietekmi uz ierīci!
Nobl
īvējiet ierīci un darba virsmu, lai
starp tām nepaliktu atveres, izmantojot
piemērotu blīvējuma materiālu!
Aizsargājiet ierīces apakšējo daļu no
tvaikiem un mitruma, ko var radīt, pie-
mēram, trauku mazgājamā mašīna vai
cepeškrāsns!
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai
zem logiem! Pretējā gadījumā, verot
durvis vai logus, var nokrist uz plīts virs-
mas esošie sakarsušie trauki.
Brīdinājums Ievainojumu draudi ar
elektrisko strāvu. Rūpīgi izpildiet
elektriskā pieslēguma norādījumus.
•Tīkla pieslēguma spaile ir zem sprieguma.
•Atslēgt no sprieguma tīkla pieslēguma
spaili.
•Ierīces uzstādīšanas laikā nodrošiniet pa-
reizu aizsardzību pret elektrošoku.
•Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savie-
nojumi var pārkarsēt spaili.
Pareizu pieslēgumu var nodrošināt tikai
kvalificēts elektriķis.
Lietojiet kabeļa spriegojuma noņemšanas
skavu.
Izmantojiet strāvas kabeli, kas atbilst vie-
nas vai divu fāzu pieslēgumam, piemē-
ram, H05BB-F Tmax 90 °C vai izturīgāku.
Nomainiet bojātu strāvas kabeli pret strā-
vas kabeli, kura tips ir H05BB-F Tmax
90°C; vai izturīgāku). Sazinieties ar klientu
atbalsta centra darbiniekiem.
Ier
īce jāaprīko ar elektrības atdalītāju, kas
ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla po-
liem, un kura atstarpe starp kontaktiem ir
vismaz 3 mm.
Jūsu rīcībā jābūt piemērotām izolācijas ierī-
cēm: līnijas drošības aizsargslēdži, drošinā-
tāji (ieskrūvējamos drošinātājus ir jāizskrūvē
no to turētājiem), elektrības noplūdes uz ze-
mi pārtraucēji un savienotāji.
electrolux 13
MONTĀŽA
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Ja lietojat aizsargnodalījums (papildu
aprīkojums
2)
), 5 mm platā priekšējā at-
starpe, kas nodrošina gaisa plūsmu, un
aizsargplāksne tieši zem ierīces nav ne-
pieciešamas.
Ja uzstādāt ierīci virs cepeškrāsns, aiz-
sargnodalījumu nedrīkst izmantot.
2) Aizsagnodalījums papildu aprīkojums dažās valstīs var nebūt pieejams. Lūdzu, sazinieties ar vietējo piegādātāju.
14 electrolux
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
GATAVOŠANAS VIRSMAS IZKĀRTOJUMS
3
5
1 2
4
210
mm
145
mm
145
mm
120/180
mm
1
Viena gatavošanas zona 1200 W
2
Dubulta gatavošanas zona 700/1700
W
3
Indukcijas gatavošanas zona: 1400 W,
ar jaudas funkciju: 2500 W
4
Vadības panelis
5
Indukcijas gatavošanas zona: 2300 W,
ar jaudas funkciju: 3700 W
VADĪBAS PANEĻA IZKĀRTOJUMS
1
5 4 6 72 3
811 10 9
Lai lietotu ierīci, jāizmanto sensoru lauki. Indikatori, rādījumi un skaņas signāli
norāda, kuras funkcijas ir aktivizētas.
sensoru lauka funkcija
1
aktivizē un aptur plīts darbību
2
ar indikatoru
vadības paneļa bloķēšana/atbloķēšana
3
sakarsēšanas iestatījumu displejs rāda sakarsēšanas iestatījumu
4
gatavošanas zonu taimera indikatori norāda, kurai zonai ir iestatīts laiks
5
taimera displejs parāda laiku minūtēs
6
/
palielina vai samazina sakarsēšanas iestatījuma
vērtības
7
ar indikatoru
aktivizē un aptur ārējā sildriņķa darbību
8
/
palielina vai samazina laiku
9
izvēlas gatavošanas zonu
10
aktivizē jaudas funkciju
electrolux 15
sensoru lauka funkcija
11
aktivizē un aptur funkciju STOP+GO
SILDĪŠANAS PAKĀPJU RĀDĪJUMI
Displejs Apraksts
Gatavošanas zona ir izslēgta
-
Gatavošanas zona ir aktivizēta
Siltuma uzturēšanas pakāpe ir ieslēgta / STOP+GO funkcija ir aktīva
Automātiskās sakarsēšanas funkcija ir ieslēgta
Indukcijas gatavošanas zona neatpazīst traukus
Radusies kļūda
Gatavošanas zona vēl ir karsta (atlikušais siltums)
Bloķēšana/Bērnu drošības slēdzis ir ieslēgts
Ieslēgta jaudas funkcija
Aktivizēta automātiskās izslēgšanās funkcija
ATLIKUŠĀ SILTUMA INDIKATORS
Brīdinājums Risks gūt apdegumus
atlikušā siltuma dēļ!
Indukcijas gatavošanas zonas rada siltumu
tieši ēdiena gatavošanas trauku pamatnē.
Stikla keramika tiek sakarsēta, izmantojot
ēdiena gatavošanas trauku atlikušo siltumu.
LIETOŠANAS NORĀDES
IESLĒGŠANA UN IZSLĒGŠANA
Pieskarieties pie
1 sekundi, lai ieslēgtu
vai izslēgtu ierīci.
AUTOMĀTISKĀ IZSLĒGŠANĀS
Funkcija automātiski izslēgs plīti, ja:
visas gatavošanas zonas tiek izslēgtas
.
•Jūs neiestatījāt sakarsēšanas līmeni pēc
plīts ieslēgšanas.
•Sensoru lauks tika pārklāts ilgāk par 10
sekundēm (ar pannu, dvieli utt.). Skaņas
signāls darbosies, kamēr netiks noņemts
priekšmets.
•plīts sakarsēšanas līmenis ir par lielu (pie-
mēram, ja kastrolis, izvāroties ūdenim,
kļūst sauss). Pirms plīts atkārtotas lieto-
šanas gatavošanas zonām jāļauj atdzist.
•nepiemērotu trauku lietošana. Displejā ie-
degas
un pēc 2 minūtēm gatavošanas
zona tiek automātiski izslēgta.
netika izslēgta gatavošanas zona vai mai-
nīts sakarsēšanas iestatījums. Pēc neilga
laika iedegas
un plīts izslēdzas. Ska-
tiet tabulu.
Automātiskās izslēgšanās laiki
Sildīšanas pakā-
pe
- - -
Izslēdzas pēc 6 stundām 5 stundām 4 stundām 1,5 stundām
SAKARSĒŠANAS PAKĀPE
Pieskarieties pie
, lai palielinātu sakarsē-
šanas iestatījumu. Pieskarieties pie
, lai
samazinātu sakarsēšanas iestatījumu. Dis-
plejā tiek parādīts sakarsēšanas iestatījums.
Lai izslēgtu, vienlaikus pieskarieties
un
.
16 electrolux
ĀRĒJO SILDZONU IESLĒGŠANA UN
IZSLĒGŠANA
Varat pielāgot sakarsēšanas virsmu virtuves
trauku izmēriem.
Lai ieslēgtu ārējo sildriņķi, pieskarieties sen-
soru laukam
. Iedegsies indikators.
Lai izslēgtu ārējo sildriņķi, pieskarieties vēl-
reiz sensoru laukam
. Indikators nodzi-
sīs.
AUTOMĀTISKĀ UZSILDĪŠANA
Jūs varat iegūt vajadzīgo sildīšanas pakāpi
īsākā laikā, ja ieslēdzat automātiskās uzsil-
dīšanas funkciju. Šī funkcija uz laiku (skatiet
grafiku) iestata augstāko sildīšanas pakāpi
(skatiet grafiku) un pēc tam samazina līdz
vajadzīgajai sildīšanas pakāpei.
Lai ieslēgtu automātiskās uzsildīšanas funk-
ciju gatavošanas zonai:
1.
skariet
. parādās displejā.
2.
Uzreiz skariet
. parādās displejā.
3.
Uzreiz skariet
vairākas reizes, līdz ie-
degas vajadzīgā sildīšanas pakāpe. Pēc
3 sekundēm
parādās displejā.
Lai apturētu funkciju, skariet
.
JAUDAS FUNKCIJAS IESLĒGŠANA UN
IZSLĒGŠANA
Jaudas funkcija nodrošina indukcijas gata-
vošanas zonām papildu jaudu. Jaudas
funkcija tiek aktivizēta uz 10 minūtēm. Pēc
tam indukcijas gatavošanas zona automāti-
ski pārslēdzas atpakaļ uz augstāko sakar-
sēšanas līmeni. Lai to ieslēgtu, pieskarieties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
pie , un iedegsies . Lai izslēgtu, pie-
skarieties pie
vai .
JAUDAS PĀRVALDĪBA
Jaudas pārvaldības funkcija sadala jaudu
starp divām gatavošanas zonām (skatiet at-
tēlu). Jaudas funkcija palielina vienas gata-
vošanas zonas jaudu līdz maksimālajam lī-
menim un automātiski samazina otrās gata-
vošanas zonas jaudu līdz zemākam jaudas
līmenim. Informācija par abām gatavošanas
zonām tiek rādīta pārmaiņus.
TAIMERA LIETOŠANA
Lietojiet taimeri, lai iestatītu, cik ilgi gatavo-
šanas zonai jādarbojas, lai veiktu vienu pro-
duktu pagatavošanas ciklu.
Pēc gatavošanas zonas izvēles iestatiet
taimeri.
Varat iestatīt sakarsēšanas līmeni pirms vai
pēc taimera iestatīšanas.
Gatavošanas zonu izvēle:vairākas rei-
zes pieskarieties
, līdz tiek izgaismots
vajadzīgās gatavošanas zonas indikators.
Taimera aktivizēšana vai parametru
maiņa: pieskarieties pie taimera
vai
, lai iestatītu laiku (
00
-
99
minūtes).
Kad gatavošanas zonas indikators sāk
mirgot lēnāk, tiek aktivizēta laika atskaite.
Taimera apturēšana: izvēlieties gatavo-
šanas zonu, izmantojot
, un pieskarie-
ties pie
, lai izslēgtu taimeri. Atlikušais
laiks tiek skaitīts atpakaļ līdz
00
. Gata-
vošanas zonas indikators nodziest.
Atlikušā laika pārbaude: izvēlieties ga-
tavošanas zonu, izmantojot
. Gatavo-
šanas zonas indikators sāk mirgot ātrāk.
Displejā tiek parādīts atlikušais laiks.
electrolux 17
Kad laiks būs pagājis, atskanēs skaņas sig-
nāls un sāks mirgot
00
. Gatavošanas zona
izslēgsies.
Skaņas signāla izslēgšana: pieskarie-
ties pie
Kamēr gatavošanas zonas nedarbojas, va-
rat lietot taimeri kā minūtes signālu. Pie-
skarieties pie
. Pieskarieties pie vai
, lai izvēlētos laiku. Kad laiks būs pagājis,
atskanēs skaņas signāls un sāks mirgot
00
STOP+GO
Funkcija
iestata visas ieslēgtās gatavo-
šanas zonas, lai saglabātu siltuma uzturē-
šanas iestatījumu (
).
Kad funkcija
darbojas, sildīšanas pakāpi
mainīt nevar.
neaptur taimera funkciju.
Lai aktivizētu šo funkciju, pieskarieties
. Iedegas .
Lai deaktivizētu šo funkciju, pieskarie-
ties
. Tiks aktivizēta iepriekš iestatītā
sildīšanas pakāpe.
VADĪBAS PANEĻA BLOĶĒŠANA/
ATBLOĶĒŠANA
Varat bloķēt vadības paneli, bet nevarat blo-
ķēt
. Tas gatavošanas laikā nepieļaus
nejaušu sakarsēšanas iestatījumu maiņu.
Pieskarieties pie simbola
. Uz 4 sekun-
dēm iedegsies simbols
.
Pieskarieties pie simbola
, lai izslēgtu šo
funkciju. Tiks aktivizēts iepriekš iestatītais
sakarsēšanas iestatījums.
Izslēdzot ierīci, izslēgsiet arī šo funkciju.
BĒRNU DROŠĪBAS IERĪCE
Šī funkcija nepieļauj nejaušu plīts ieslēgšanu
un lietošanu.
Bērnu aizsardzības ierīces ieslēgšana
Ieslēdziet plīti, izmantojot
. Neiesta-
tiet sakarsēšanas līmeni.
Pieskarieties pie
, līdz atskan skaņas
signāls . Iedegsies simbols
. Izslēdziet
ierīci.
Bērnu drošības funkcijas izslēgšana
Ieslēdziet plīti, izmantojot
. Iedegas
. Pieskarieties pie , līdz atskan skaņas
signāls Iedegas
•Izslēdziet ierīci.
Bērnu drošības funkcijas
deaktivizēšana uz vienu produktu
pagatavošanas ciklu
Ieslēdziet plīti, izmantojot
. Iedegsies
simbols
.
Pieskarieties pie
, līdz atskan skaņas
signāls Iedegsies simbols
. Iestatiet
sakarsēšanas līmeni 10 sekunžu lai-
kā. Varat lietot plīti. Ja izslēdzat plīti, iz-
mantojot
, bērnu drošības ierīce sāks
atkal darboties.
NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI
Izmantojiet indukcijas gatavoðanas zo-
nas tikai kopâ ar piemçrotiem virtuves
traukiem.
VIRTUVES TRAUKI
Trauku apakšējām daļām jābūt pēc
iespējas biezākam un plakanākam.
Virtuves trauki, kuru apakšējās daļas
ir izgatavotas no emaljēta tērauda,
alumīnija vai vara, var izraisīt stikla
keramikas krāsas izmaiņas.
INDUKCIJAS GATAVOŠANAS ZONĀM
PIEMĒROTI VIRTUVES TRAUKI
Svarīgi Indukcijas gatavošanā jaudīgs
elektromagnētiskais lauks ģenerē tūlītēju
virtuves trauku iekšējo daļu sakarsēšanu.
Virtuves trauku materiāls
atbilstošs materiāls: čuguns, tērauds,
emaljēts tērauds, nerūsošs tērauds,
daudzslāņu apakšē
jā daļa (uz kuras atbil-
stību norāda ražotājs).
nepiemērots materiāls: alumīnijs, varš,
misiņš, stikls, keramika, porcelāns.
Virtuves trauki ir piemēroti indukcijas
plītij, ja…
... ja, neliels ūdens daudzums uz indukci-
jas gatavošanas zonas, izmantojot maksi-
mālo iestatījumu, tiek sakarsēts ļoti īsā lai-
kā.
•... magnēts pielīp pie virtuves trauku
apakšpuses.
18 electrolux
Trauku apakšējām daļām jābūt pēc
iespējas biezākam un plakanākam.
Virtuves trauku lielums: indukcijas
gatavošanas zonas automātiski pielā-
gojas virtuves trauku apakšējo daļu iz-
mēriem. Taču virtuves trauku apakšējo
daļu magnētiskās daļas diametram jā-
būt aptuveni ¾ no gatavošanas zonas
izmēra.
DARBĪBAS TROKŠŅI
Dzirdot
•plīstošu troksni: virtuves trauki ir izgatavo-
ti no dažāda materiāla (sviestmaizes kon-
strukcija).
svilpošana: lietojat vienu vai vairākas ga-
tavošanas zonas, iestatot augstu jaudas
līmeni; trauki ir izgatavoti no dažāda ma-
teriāla (sviestmaizes konstrukcija).
•dūkoņa: lietojat augstus jaudas līmeņus.
klikšķēšana: rodas vadības elementu pār-
sl
ēgšanas laikā.
•sīkšana, sanēšana: darbojas ventilators.
Šie trokšņi ir parasta parādība, tie neie-
tekmē ierīces darbību.
ENERĢIJAS TAUPĪŠANA
•Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves
traukiem vākus.
Novietojiet virtuves traukus uz gata-
vošanas zonām pirms to ieslēgša-
nas.
•Izslēdziet gatavošanas zonas pirms
gatavošanas laika beigām, lai izman-
totu atlikušo siltumu.
Virtuves trauku apakšējo daļu izmē-
riem jāatbilst gatavošanas zonu iz-
mēriem (diametram).
ĒDIENU GATAVOŠANAS PIEMĒRI
Tabulās minētā informācija ir tikai informatī-
va.
Sildī-
šanas
pakā-
pe
Lietojiet, lai: Laiks Ieteikumi
1
Uzturētu pagatavotos ēdienus siltus pēc ne-
piecieša-
mības
Uzlieciet vāku
1-2 Holandiešu mērce, kausēšana: sviests,
šokolāde, želatīns
5 – 25
min
Periodiski apmaisiet
1-2 Sabiezināšana: mīkstas omletes, ceptas
olas
10 – 40
min
Gatavošanas laikā uzlieciet vāku
2-3 Vārītu rīsus un gatavotu piena ēdienus,
uzsildītu pagatavoto ēdienu
25 – 50
min
Šķidruma daudzumam jābūt vismaz
divreiz lielākam nekā rīsu daudz-
umam; samaisiet ēdienus uz piena
bāzes gatavošanas laikā
3-4 Tvaicētu dārzeņus, zivis, gaļu 20 – 45
min
Pievienojiet dažas ēdamkarotes šķi-
druma
4-5 Tvaicētu kartupeļus 20 – 60
min
Lietojiet ne vairāk kā ¼ l ūdens uz
750g kartupeļu
4-5 Gatavotu lielu ēdienu daudzumu, sautē-
jumus un zupas
60 –
150 min
Līdz 3 l šķidruma un sastāvdaļu
6-7 Maigi apceptu: eskalopu, teļa gaļas rule-
tes, kotletes, frikadeles, cīsiņus, aknas,
mērces, olas, pankūkas, virtuļus
pēc ne-
piecieša-
mības
Cepšanas laikā apgrieziet uz otru
pusi
7-8 Kārtīgi apceptu ēdienu, ceptu kartupeļu
pankūkas, filejas steikus, steikus
5 – 15
min
Cepšanas laikā apgrieziet uz otru
pusi
9 Vārītu lielu ūdens daudzumu, vārītu makaronus, apbrūninātu gaļu (gulašs, sautēts cepetis),
ceptu kartupeļus frī eļļā
electrolux 19
Jaudas funkcija ir piemērota liela ūdens
daudzuma sakarsēšanai.
INFORMĀCIJA PAR AKRILAMĪDIEM
Svarīgi Pamatojoties uz pēdējiem
zinātniskajiem atzinumiem, intensīva
pārtikas apbrūnināšana, īpaši tādu
produktu, kas satur cieti, var negatīvi
ietekmēt veselību akrilamīdu veidošanās
dēļ. Tādēļ pagatavojiet produktus, izvēloties
zemas temperatūras un neveiciet ēdienu
pārmērīgu apbrūnināšanu.
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
Tīriet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
Lietojiet virtuves traukus ar tīrām apakšpu-
sēm.
Brīdinājums Asi un abrazīvi tīrīšanas
līdzekļi sabojās ierīci.
Drošības apsvērumu dēļ, netīriet ierīci
ar tvaika strūklu vai augstspiediena tīrī-
šanas aprīkojumu.
Skrāpējumi vai tumši plankumi uz stikla
keramikas neietekmē ierīces darbību.
Netīrumu noņemšana:
1. Noņemiet nekavējoties: izkusušu
plastmasu, plastmasas foliju un pro-
duktus, kas satur cukuru. Pretējā ga-
dījumā var sabojāt ierīci. Stikla tīrīša-
nai izmantojiet speciālu skrāpi. Novie-
tojiet skrāpi uz stikla keramikas virs-
mas piemērotā leņķī un virziet tā
asmeni pāri virsmai.
Noņemiet pēc iekārtas atdziša-
nas: kaļķakmens, ūdens un taukvielu
traipus, kā arī spīdīgas metāliskas
krāsu izmaiņas. Lietojiet tīrīšanas līdz-
ekļus, kas paredz
ēti stikla keramikas
vai nerūsošā tērauda virsmām.
2. Tīriet ierīci ar mitru drāniņu un mazgā-
šanas līdzekli.
3. Beidzot tīrīt, nosusiniet ierīci ar tīru,
sausu drāniņu.
KO DARĪT, JA ...
Problēma Iespējamie iemesli un risinājums
Ierīci nevar ieslēgt vai lietot. Esat vienlaikus pieskāries 2 vai vairākiem sensoru laukiem. Pie-
skarties tikai vienai sensora zonai.
Uz vadības paneļa atrodas ūdens, vai vadības panelis ir noklāts
ar tauku pilieniem. Noslaucīt vadības paneli.
Ir aktivizējusies taustiņu bloķēšana vai bērnu drošības ierīce
. Skatiet nodaļu „Ierīces lietošana”.
•Ieslēdziet ierīci vēlreiz un 10 sekunžu laikā iestatiet sakarsēša-
nas līmeni.
Pēc ierīces izslēgšanas atskan
skaņas signāli.
Esat pārklājis vienu vai vairākus sensoru laukus. Atbrīvojiet senso-
ru laukus.
Neiedegas atlikušā siltuma indi-
kators.
Gatavošanas zona nav sakarsusi, jo tā darbojas tikai neilgu laiku.
Ja gatavošanas zonai jābūt karstai, sazinieties ar klientu apkalpo-
šanas dienestu.
Sakarsēšanas pakāpe mainās Jaudas pārvaldība ir aktīva. Skatiet sadaļu „Jaudas pārvaldība”.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EHD60100P Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes