Sony WX-920BT Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
WX-920BT
4-699-684-31(1)
Bluetooth®
Audio System
Kasutussuunised
EE
Naudojimo instrukcijos
LT
Lietošanas instrukcijas
LV
Teavet tutvustuskuva (DEMO) tühistamise kohta vt lk 17.
Teavet ühendamise/paigaldamise kohta vt lk 30.
Norėdami atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 18 psl.
Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 30 psl.
Kā atcelt demonstrācijas (DEMO) rādījumu, skatiet 18. lpp.
Lai iegūtu informāciju par savienošanu/uzstādīšanu, sk. 30. lpp.
2EE
Toodetud Tais
See toode on klassifitseeritud standardite IEC/EN
60825-1:2007 ja IEC/EN 60825-1:2014 alusel 1. klassi
lasertootena.
Emissiooni kestus: pidev
Laseri väljund: vähem kui 55,8 μW
Lainepikkus: 775–800 nm
Silt, millele on märgitud talitluspinge jne, asub
raami põhjal.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade
vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval
järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
See seade on mõeldud kasutamiseks heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga, millele on viidatud
ELi vastavusdeklaratsioonis.
Seadmesse laaditud tarkvara puhul on kinnitatud,
et see vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Tarkvaraversioon: 1_
Tarkvaraversiooni saab kontrollida püsivara
seadistamise üksuses üldise seadistamise menüüs.
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub
ainult seadmetele, mida müüakse riikides,
kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või
see on valmistatud Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse
kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud
esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et
toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii
(Pb) keemiline sümbol lisatakse juhul, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% pliid.
Tagades toodete ja akude korrektse utiliseerimise,
aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad
tekkida ebakorrektse käitlemise tagajärjel.
Materjalide taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või
andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult
kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri-
ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks
viige tooted kasutusea lõppedes asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete taaskasutamine.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus
räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest.
Viige aku asjakohasesse kogumispunkti, kus
tagatakse vanade akude taaskasutamine.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
ETTEVAATUST!
Sagedusvahemik 65–74 MHz ei ole eraldatud
Euroopa üldises jaotustabelis heli edastamisele ja
seda ei saa Euroopas kasutada.
Muude osapoolte pakutavate teenustega
seotud lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid
võidakse ette teatamata muuta, eemaldada või
need lõpetada. Sony ei vastuta selliste olukordade
eest.
Ohutuse tagamiseks paigaldage see seade
kindlasti auto armatuurlauale, kuna seadme
tagakülg muutub kasutamise ajal kuumaks.
Lisateavet vt jaotisest „Ühendamine/
paigaldamine” (lk 30).
Hoiatus, kui teie auto süütel puudub
ACC-asend
Seadistage kindlasti funktsioon AUTO OFF (lk 18).
Seade lülitub määratud aja möödudes pärast
seadme väljalülitamist ja kella kuvamist (st nupu
SRC 1 sekundi vältel all hoidmist) automaatselt
täielikult välja, et ennetada aku tühjenemist. Kui
te funktsiooni AUTO OFF ei seadista, vajutage iga
kord süüte väljakeeramisel nuppu OFF ja hoidke
seda all, kuni ekraan kustub.
3EE
Ettevaatust!
SONY EI VASTUTA ÜHEGI JUHUSLIKU, KAUDSE VÕI
TAGAJÄRGEDEST TULENEVA VÕI MUUDE
KAHJUSTUSTE EEST. SELLISTE KAHJUSTUSTE HULGAS
ON SAAMATA JÄÄNUD KASUM VÕI TULU,
ANDMEKADU, TOOTE VÕI MUUDE SEADMETE
KASUTAMISE VÕIMALUSE KAOTAMINE, SEADMETE
TÖÖKATKESTUS NING OSTJA SEADME, SELLE
RIISTVARA JA/VÕI SELLE TARKVARA KASUTAMISEGA
SEOTUD VÕI SELLEST TULENEV AJAKULU.
Lugupeetud klient, see toode sisaldab
raadiosaatjat.
UNECE määruse nr 10 kohaselt võivad
sõidukitootjad kehtestada sõidukitesse
raadiosaatjate paigaldamiseks teatud tingimused.
Enne toote sõidukisse paigaldamist vaadake
sõiduki kasutusjuhendit või võtke ühendust sõiduki
tootja või edasimüüjaga.
Hädaabikõned
See auto BLUETOOTH-vabakäeseade ja
vabakäesüsteemi ühendatud elektrooniline seade
kasutavad raadiosignaale, mobiilside- ja maapealse
side võrke ning kasutaja programmeeritavat
funktsiooni, mis ei taga kõigis olukordades
ühendust.
Seetõttu ärge sõltuge olulise side vajaduse korral
(nt meditsiiniseadmete puhul) ainult mõnest
elektroonikaseadmest.
Bluetooth-side
BLUETOOTH-seadmest kiirguvad mikrolained
võivad mõjutada elektrooniliste
meditsiiniseadmete tööd. Lülitage see seade ja
muud BLUETOOTH-seadmed välja järgmistes
kohtades, muidu võib juhtuda õnnetus.
Haiglates, rongides, lennukites,
bensiinijaamades jms, kus võib olla
kergsüttivaid gaase.
Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
See seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad
BLUETOOTH-i standardile, et tagada turvaline
ühendus, kui kasutatakse BLUETOOTH-i juhtmeta
tehnoloogiat, kuid turvalisusest ei pruugi
olenevalt seadistusest piisata. Olge BLUETOOTH-i
juhtmeta tehnoloogia abil ühendumisel
ettevaatlik.
Me ei vastuta BLUETOOTH-side kasutamisel teabe
lekkimise eest.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme,
mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust
Sony lähima edasimüüjaga.
Oluline teatis
4EE
Sisukord
Osade ja juhtelementide juhend. . . . . . . . . . . . . . . 5
Alustamine
Seadme lähtestamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kella seadistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Akupinge kontrollimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine . . . . . . . . . 7
USB-seadme ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Muu kaasaskantava heliseadme
ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raadio kuulamine
Raadio kuulamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Süsteemi Radio Data System (RDS)
kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Taasesitus
Plaadi esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
USB-seadme sisu esitamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
BLUETOOTH-seadme sisu esitamine. . . . . . . . . . . 12
Lugude otsimine ja esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vabakäekõned
(ainult BLUETOOTH-i kaudu)
Kõne vastuvõtmine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Helistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kõne ajal saadaolevad toimingud. . . . . . . . . . . . . 15
Kasulikud funktsioonid
Sony | Music Center iPhone’is/
Android™-nutitelefonis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hääletuvastuse kasutamine
(ainult Android-nutitelefonide puhul). . . . . . . 16
Funktsiooni Siri Eyes Free kasutamine . . . . . . . . . 16
Sätted
DEMO-režiimi tühistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Põhisätete kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Üldine seadistus (GENERAL). . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Heli seadistamine (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ekraani seadistus (DISPLAY). . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
BLUETOOTHi seadistamine (BLUETOOTH). . . . . . . 20
Sony | Music Centeri seadistamine
(SONY APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lisateave
Püsivara värskendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tehnilised andmed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ühendamine/paigaldamine
Ettevaatust! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Paigaldusosade loend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5EE
Osade ja juhtelementide juhend
(sirvimine) (lk 13)
Sisenege taasesituse ajal sirvimisrežiimi.
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.)
PTY (programmitüüp)
Valige RDS-is PTY.
SRC (allikas)
Lülitage toide sisse.
Vahetage allikat.
OFF
Vajutage ja hoidke üks sekund all allika
väljalülitamiseks ja kella kuvamiseks.
Vajutage ja hoidke kauem kui kaks sekundit all
toite ja ekraani väljalülitamiseks.
EXTRA BASS
Võimendab bassiheli sünkroonis helitugevuse
tasemega. Vajutage seadistuse EXTRA BASS
muutmiseks: [1], [2], [OFF].
Plaadiava
Kuvaaken
USB-port
 (plaadi väljutamine)
/ (SEEK/+)
Häälestage automaatselt raadiojaamu. Käsitsi
häälestamiseks vajutage ja hoidke all.
/ (eelmine/järgmine)
/ (tagasi-/edasikerimine)
MODE (lk 10, 15)
(tagasi)
Naaske eelmisele kuvale.
CALL
Sisenege kõnemenüüsse. Võtke kõne
vastu / lõpetage kõne.
Vajutage ja hoidke all kauem kui kaks sekundit
BLUETOOTH-i signaalile lülitumiseks.
Kaugkäskluste vastuvõtja
Numbrinupud (1–6)
Võtke vastu salvestatud raadiojaamu. Jaamade
salvestamiseks vajutage ja hoidke all.
ALBUM /
Jätke heliseadmes album vahele. Albumite
pidevaks vahelejätmiseks vajutage ja hoidke all.
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.)
Põhiseade
6EE
(kordus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.)
(juhuesitus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.)
MIC (lk 15)
(esita/peata)
Juhtketas
Pöörake helitugevuse reguleerimiseks.
PUSH ENTER
Sisestage valitud üksused.
Vajutage nuppu SRC, pöörake ja seejärel
vajutage seda allika vahetamiseks
(aegub 2 sekundi pärast).
MENU
Avage seadistusmenüü.
VOICE (lk 15, 16, 18)
Vajutage ja hoidke rohkem kui 2 sekundit all
häälvalimise, hääletuvastuse (ainult Android-
nutitelefon) või Siri (ainult iPhone)
aktiveerimiseks.
N-märk
Puudutage Android-nutitelefoniga juhtketast,
et luua BLUETOOTH-ühendus.
AUX-sisendpesa
DSPL (kuva)
Vajutage ekraaniüksuste vahetamiseks.
SCRL (kerimine)
Ekraaniüksuse kerimiseks vajutage ja hoidke all.
7EE
Seadme lähtestamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, autoaku
vahetamist või ühenduste muutmist peate seadme
lähtestama.
1 Hoidke nuppe DSPL ja CALL kauem kui
2 sekundit all.
Märkus
Seadme lähtestamine kustutab kella seadistuse ja osa
talletatud sisust.
Piirkonna seadistamine
Seadme lähtestamisel kuvatakse piirkonna
seadistuste menüü.
1 Vajutage nuppu ENTER, kui kuvatud on
[AREA].
Ilmub praegu valitud piirkond.
2 Keerake juhtketast, et valida [EUROPE]
või [RUSSIA], ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [YES] või
[NO], ja seejärel vajutage seda.
Kui piirkonna seadistus on muudetud,
lähtestatakse seade ja seejärel kuvatakse kell.
Seda seadistust saab muuta üldisest
seadistusmenüüst (lk 17).
Kella seadistamine
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida
[CLOCK ADJ], ja seejärel vajutage seda.
Tunnid hakkavad vilkuma.
3 Keerake juhtketast, et seadistada
tunnid ja minutid.
Digitaalnäidiku nihutamiseks vajutage
/ (SEEK –/+).
4 Pärast minutite seadistamist vajutage
nuppu MENU.
Seadistus on lõpule viidud ja kell käivitub.
Kella kuvamine
Vajutage nuppu DSPL.
Akupinge kontrollimine
Saate kontrollida aku jooksvat pinget. (Pole
saadaval, kui allikas on välja lülitatud ja kuvatud
on kell.)
1 Vajutage mitu korda nuppu DSPL,
kuni kuvatakse akupinge.
BLUETOOTH-seadme
ettevalmistamine
Olenevalt BLUETOOTH-iga ühilduvast seadmest,
nagu nutitelefon, mobiiltelefon ja heliseade
(edaspidi „BLUETOOTH-seade”, kui pole teisiti
märgitud), saate nautida muusikat või teha
vabakäekõnesid. Lisateavet ühendamise kohta vt
seadmega kaasas olevast kasutusjuhendist.
Enne seadme ühendamist vähendage selle seadme
helitugevust, vastasel juhul võib heli olla väga vali.
Kui puudutate seadme juhtketast NFC*-ga ühilduva
nutitelefoniga, seotakse ja ühendatakse seade
automaatselt nutitelefoniga.
* NFC on tehnoloogia, mis võimaldab lühiulatuslikku
juhtmeta sidet mitmesuguste seadmete (nt
mobiiltelefonide ja IC-siltide) vahel. Tänu NFC-
funktsioonile on võimalik luua andmeside lihtsal viisil,
puudutades vaid NFC-ga ühilduvatel seadmetel
vastavat sümbolit või määratud asukohta.
Nutitelefoni puhul, millesse on installitud
operatsioonisüsteem Android 4.0 või vanem
versioon, tuleb laadida alla Google Plays saadaolev
rakendus NFC Easy Connect. Rakendus ei pruugi
mõnes riigis või piirkonnas allalaaditav olla.
1 Aktiveerige nutitelefonis
NFC-funktsioon.
Lisateavet vt nutitelefoniga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
2 Puudutage seadme N-märgi osa
nutitelefoni N-märgi osaga.
Veenduge, et seadme ekraanil süttiks tähis .
Alustamine
Nutitelefoniga ühendamine ühe
puutega ühendust (NFC) kasutades
8EE
NFC kaudu ühenduse katkestamine
Puudutage uuesti seadme N-märgi osa nutitelefoni
N-märgi osaga.
Märkused
Ühenduse loomisel käsitsege nutitelefoni
kriimustuste vältimiseks ettevaatlikult.
Ühe puutega ühendamine pole võimalik, kui seade on
juba ühendatud kahe NFC-ga ühilduva seadmega.
Sellisel juhul katkestage ühe seadme ühendus ja
looge nutitelefoniga uuesti ühendus.
BLUETOOTH-seadme esmakordsel ühendamisel
on nõutav ühine registreerimine ehk sidumine.
Sidumine võimaldab sellel ja teistel seadmetel
teineteist ära tunda. Seadme saab ühendada kahe
BLUETOOTH-seadmega (kaks mobiiltelefoni või
mobiiltelefon ja heliseade).
1 Paigutage BLUETOOTH-seade kuni 1 m
raadiusesse sellest seadmest.
2 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [BLUETOOTH],
seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [PAIRING],
ja seejärel vajutage seda.
4 Keerake juhtketast, et valida [DEVICE 1]*
või [DEVICE 2]*, ja seejärel vajutage seda.
Tähis vilgub, kui seade on sidumise
ooterežiimis.
* [DEVICE 1] või [DEVICE 2] muudetakse pärast
sidumise teostamist seotud seadme nimeks.
5 Tehke BLUETOOTH-seadmes sidumine,
et see tuvastaks selle seadme.
6 Valige BLUETOOTH-seadme ekraanil
kuvatud üksus [WX-920BT].
Kui teie mudeli nime ei kuvata, korrake
toiminguid alates sammust 2.
7 Kui BLUETOOTH-seadmes palutakse
sisestada pääsukood*, sisestage [0000].
* Pääsukoodi võidakse nimetada olenevalt
seadmest sõnaga „Passcode“, „PIN code“,
„PIN number“, „Password“ vms.
Kui sidumine on tehtud, jääb tähis põlema.
8 BLUETOOTH-ühenduse loomiseks valige
BLUETOOTH-seadmes see seade.
Kui ühendus on loodud, süttib tähis või .
Märkus
BLUETOOTH-seadmega ühendamise ajal ei ole teistel
seadmetel võimalik seda seadet tuvastada.
Tuvastamise lubamiseks sisenege sidumisrežiimi ja
otsige teisest seadmest seda seadet.
Taasesituse alustamine
Lisateavet vt jaotisest „BLUETOOTH-seadme sisu
esitamine” (lk 12).
Seotud seadme ühenduse katkestamine
Ühenduse katkestamiseks pärast seda, kui see
seade ja BLUETOOTH-seade on seotud, teostage
sammud 2 kuni 4.
Seotud seadme kasutamiseks on vajalik
ühendamine selle seadmega. Mõni seotud seade
loob ühenduse automaatselt.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [BLUETOOTH],
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [BT SIGNAL],
ja seejärel vajutage seda.
Veenduge, et ikoon süttiks.
3 Aktiveerige BLUETOOTH-seadmes
BLUETOOTH-funktsioon.
4 Kasutage selle seadmega ühenduse
loomiseks BLUETOOTH-seadet.
Süttib või .
Sidumine ja ühendamine
BLUETOOTH-seadmega
WX-920BT
Ühendamine seotud BLUETOOTH-
seadmega
[0000]
Sisestage pääsukood
9EE
Ekraanil kuvatud ikoonid
Selle seadmega viimati ühendatud seadme
ühendamine
Aktiveerige BLUETOOTH-seadmes BLUETOOTH-
funktsioon.
Heliseadmega ühendamiseks vajutage nuppu SRC,
et valida [BT AUDIO], ja vajutage nuppu
(esitamine/peatamine).
Mobiiltelefoniga ühenduse loomiseks vajutage
CALL.
Märkus
BLUETOOTH-heli voogedastuse ajal ei saa te sellest
seadmest mobiiltelefoniga ühendust luua. Looge selle
asemel mobiiltelefonist ühendus selle seadmega.
Nõuanne
BLUETOOTH-signaal on sisse lülitatud: kui süüde on
sees, loob seade automaatselt ühenduse viimati
ühendatud mobiilseadmega.
Mikrofoni paigaldamine
Lisateavet vt jaotisest „Mikrofoni paigaldamine
(lk 33).
Kui USB-porti ühendatakse iPhone/iPod iOS 5 või
uuema operatsioonisüsteemiga, siis seade
seotakse ja ühendatakse iPhone'i/iPodiga
automaatselt.
Automaatse BLUETOOTH-sidumise lubamiseks
veenduge, et jaotises [BLUETOOTH] oleks valitud
suvandi [AUTO PAIR] sätteks [ON] (lk 20).
1 Aktiveerige iPhone'is/iPodis
BLUETOOTH-funktsioon.
2 Ühendage iPhone/iPod USB-pordiga.
Veenduge, et seadme ekraanil süttiks tähis .
Märkused
Automaatne BLUETOOTH-sidumine pole võimalik, kui
seade on juba ühendatud kahe BLUETOOTH-
seadmega. Sellisel juhul katkestage ühe seadme
ühendus ja looge iPhone'i/iPodiga uuesti ühendus.
Kui automaatset BLUETOOTH-sidumist pole tehtud, vt
üksikasju jaotisest „BLUETOOTH-seadme
ettevalmistamine” (lk 7).
USB-seadme ühendamine
1 Keerake seadme heli maha.
2 Ühendage USB-seade seadmega.
iPodi/iPhone’i ühendamiseks kasutage iPodile
mõeldud USB-ühenduskaablit (pole kaasas).
Süttib, kui HPF-i (vabakäeprofiil)
lubamisel on vabakäekõned saadaval.
Süttib, kui A2DP (täiustatud
audioedastusprofiil) lubamisel on
heliseade esitatav.
Ühendamine iPhone’i/iPodiga
(automaatne BLUETOOTH-sidumine)
10EE
Muu kaasaskantava
heliseadme ühendamine
1 Lülitage kaasaskantav heliseade välja.
2 Keerake seadme heli maha.
3 Ühendage kaasaskantav heliseade
ühendusjuhtme abil (pole kaasas)
seadme AUX-sisendpessa
(stereominipesa)*.
* Kasutage kindlasti sirget tüüpi pistikut.
4 Vajutage nuppu SRC, et valida [AUX].
Ühendatud seadme helitugevuse taseme
ühitamine muude allikatega
Alustage kaasaskantavas heliseadmes taasesitust
keskmise helitugevusega ja seadistage seadmes
oma tavapärane helitugevus.
Vajutage nuppu MENU ja seejärel valige
[SOUND] [AUX VOLUME] (lk 19).
Raadio kuulamine
Raadio kuulamiseks vajutage nuppu SRC ja valige
[TUNER].
1 Vajutage sagedusriba (FM1, FM2, FM3,
MW või LW) vahetamiseks nuppu MODE.
2 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL], ja
seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [BTM],
ja seejärel vajutage seda.
Seade salvestab jaamad sageduse järjekorras
numbrinuppudele.
1 Vajutage sagedusriba (FM1, FM2, FM3,
MW või LW) vahetamiseks nuppu MODE.
2 Häälestage.
Käsitsi häälestamine
Vajutage pikalt nuppu / (SEEK –/+),
et leida ligikaudne sagedus, seejärel vajutage
nuppu / (SEEK –/+) korduvalt, et
soovitud sagedusele peenhäälestada.
Automaatne häälestamine
Vajutage nuppu / (SEEK –/+).
Skannimine peatub, kui seade leiab jaama.
1 Kui leiate jaama, mille soovite
salvestada, siis vajutage ja hoidke all
numbrinuppu (1–6), kuni kuvatakse
[MEMORY].
1 Valige riba, seejärel vajutage
numbrinuppu (1–6).
Raadio kuulamine
Automaatne salvestamine (BTM)
Häälestamine
Käsitsi salvestamine
Salvestatud jaamade vastuvõtmine
11EE
Süsteemi Radio Data System
(RDS) kasutamine
AF häälestab jaama pidevalt uuesti võrgu
tugevaimale signaalile ja TA pakub hetke
liiklusteavet või liiklusprogramme (TP),
kui need vastu võetakse.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [AF/TA],
ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON] või [AF/TA-OFF],
ja seejärel vajutage seda.
RDS-jaamade salvestamine koos AF- ja
TA-seadistusega
Saate RDS-jaamu eelhäälestada koos AF- ja
TA-seadistusega. Seadistage AF/TA, seejärel
salvestage jaam BTMiga või käsitsi. Kui
eelhäälestate käsitsi, saate eelhäälestada
ka mitte-RDS-jaamu.
Hädaolukorra teadete vastuvõtmine
Kui AF või TA on sisse lülitatud, katkestavad
hädaolukorra teated parasjagu valitud allika
automaatselt.
Helitugevuse reguleerimine liiklusteate ajal
Tase salvestatakse edasiste liiklusteadete jaoks
mällu eraldi tavalisest helitugevuse tasemest.
Ühele piirkondlikule jaamale jäämine
(REGIONAL)
Kui funktsioonid AF ja REGIONAL on sisse lülitatud,
ei lülitata teid teisele piirkondlikule jaamale, millel
on tugevam sagedus. Kui lahkute selle piirkondliku
jaama vastuvõtupiirkonnast, seadistage suvand
[REGIONAL] FM-vastuvõtu ajal jaotises [GENERAL]
sättele [REG-OFF] (lk 18).
See funktsioon ei tööta Ühendkuningriigis ja mõnes
muus piirkonnas.
Funktsioon Local Link (ainult
Ühendkuningriigis)
See funktsioon võimaldab valida piirkonnas
teisi kohalikke jaamu, isegi kui need ei ole
numbrinuppudele salvestatud.
Vajutage FM-vastuvõtu ajal numbrinuppu (1–6),
millele on kohalik jaam salvestatud. Vajutage
kohaliku jaama numbrinuppu 5 sekundi jooksul
uuesti. Korrake seda toimingut, kuni kohalik
jaam on vastu võetud.
1 Vajutage FM-vastuvõtu ajal nuppu PTY.
2 Keerake juhtketast, kuni kuvatakse
soovitud programmitüüp, seejärel
vajutage seda.
Seade hakkab otsima valitud programmitüüpi
edastavat jaama.
Programmitüübid
Kella seadistavad RDS-edastusest pärit CT-andmed.
1 Valige jaotises [GENERAL] suvandi [CT]
sätteks [CT-ON] (lk 18).
Alternatiivsageduste (AF) ja
liiklusteadete (TA) seadistamine
Programmitüübi (PTY) valimine
NEWS (uudised), AFFAIRS (aktuaalsed teemad),
INFO (teave), SPORT (sport), EDUCATE (haridus),
DRAMA (teater), CULTURE (kultuur), SCIENCE
(teadus), VARIED (mitmesugust), POP M
(popmuusika), ROCK M (rokkmuusika), EASY M
(kergemuusika), LIGHT M (kerge klassikaline
muusika), CLASSICS (raske klassikaline muusika),
OTHER M (muu muusika), WEATHER (ilm),
FINANCE (rahandus), CHILDREN (lasteprogramm),
SOCIAL A (sotsiaalküsimused), RELIGION
(religioon), PHONE IN (sissehelistamisega
programmid), TRAVEL (reisimine), LEISURE
(meelelahutus), JAZZ (džässmuusika), COUNTRY
(kantrimuusika), NATION M (rahvamuusika),
OLDIES (retromuusika), FOLK M (folkmuusika),
DOCUMENT (dokumentaal)
Kellaaja seadistamine (CT)
12EE
Plaadi esitamine
1 Sisestage plaat (silt üleval).
Taasesitus algab automaatselt.
USB-seadme sisu esitamine
Selles kasutusjuhendis kasutatakse sõna „iPod”
üldviitena iPodi funktsioonide kohta iPodis ja
iPhone’is, kui tekstis või joonistel ei märgita teisiti.
Täpsema teabe saamiseks oma iPodi ühilduvuse
kohta vt jaotist „Teave iPodi kohta” (lk 21) või
külastage tagakaanel toodud kasutajatoe
veebisaiti.
Kasutada saab USB-standardile vastavaid AOA
(Android Open Accessory) 2.0, MSC
(massmäluklass) ja MTP
(meediumiedastusprotokoll) tüüpi USB-seadmeid*.
USB-seadme tüübist olenevalt saab seadmel valida
Android- või MSC/MTP-režiimi.
Mõned digitaalsed meediumimängijad või Android-
nutitelefonid võivad vajada MTP-režiimile
seadistamist.
* Näiteks USB-välkmälu, digitaalne meediumimängija,
Android-nutitelefon
Märkused
Täpsema teabe saamiseks oma USB-seadme
ühilduvuse kohta külastage tagakaanel toodud
kasutajatoe veebisaiti.
Süsteemiga Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0)
ühilduvad nutitelefonid, millele on installitud Android
OS 4.1 või uuem versioon. Siiski ei pruugi süsteemiga
AOA 2.0 ühilduda mõned nutitelefonid ka siis, kui
neile on installitud Android OS 4.1 või uuem versioon.
Täpsema teabe saamiseks oma Android-nutitelefoni
ühilduvuse kohta külastage tagakaanel toodud
kasutajatoe veebisaiti.
Järgmiste failide taasesitust ei toetata.
MP3/WMA/FLAC:
autoriõigusega kaitstud failid;
DRM- (digitaalse õiguste haldusega) failid;
mitmekanalilised helifailid.
MP3/WMA:
kadudeta pakitud failid.
USB-seadme tüübist olenevalt (lk 18) tuleb enne
ühenduse loomist valida USB-režiim (Android- või
MSC/MTP-režiim).
1 Ühendage USB-seade USB-porti (lk 9).
Taasesitus algab.
Kui seade on juba ühendatud, vajutage
taasesituse alustamiseks nuppu SRC, et valida
[USB] (iPodi tuvastamisel ilmub ekraanile
[IPOD]).
2 Reguleerige selle seadme helitugevust.
Taasesituse lõpetamine
Vajutage ja hoidke nuppu OFF 1 sekund all.
Seadme eemaldamine
Peatage taasesitus ja seejärel eemaldage seade.
iPhone’i ettevaatusabinõud
Kui ühendate iPhone’i USB kaudu, juhitakse
telefonikõnede helitugevust iPhone’i, mitte selle
seadmega. Ärge suurendage kõne ajal kogemata
seadme helitugevust, kuna kõne lõppemisel võib
heli äkki valjuks muutuda.
BLUETOOTH-seadme sisu
esitamine
Saate esitada sisu ühendatud seadmest, mis toetab
profiili BLUETOOTH A2DP (täiustatud
audioedastusprofiil).
1 Looge heliseadmega BLUETOOTH-
ühendus (lk 7).
Heliseadme valimiseks vajutage nuppu MENU ja
seejärel valige [BLUETOOTH] [AUDIO DEV]
(lk 20).
2 Vajutage nuppu SRC, et valida [BT
AUDIO].
3 Juhtige heliseadet taasesituse
käivitamiseks.
4 Reguleerige selle seadme helitugevust.
Märkused
Olenevalt heliseadmest ei pruugita selles seadmes
kuvada teavet, nagu pealkiri, loo number / aeg ja
taasesituse olek.
Heliseadme taasesitus ei peatu isegi selles seadmes
allika vahetamisel.
Suvandit [BT AUDIO] ei kuvata ekraanil, kui rakendust
Sony | Music Center kasutatakse BLUETOOTH-i kaudu.
Taasesitus
13EE
BLUETOOTH-seadme helitugevuse taseme
ühitamine muude allikatega
Alustage BLUETOOTH-heliseadmes taasesitust
keskmise helitugevusega ja seadistage seadmes
oma tavapärane helitugevus.
Vajutage nuppu MENU ja seejärel valige
[SOUND] [BTA VOLUME] (lk 19).
Lugude otsimine ja esitamine
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.
1 Soovitud esitusrežiimi valimiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt
nuppu (kordus) või (juhuesitus).
Valitud esitusrežiimis taasesituse alustamine
võib võtta veidi aega.
Saadaolevad esitusrežiimid erinevad olenevalt
valitud heliallikast.
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.
1 Otsingukategooriate loendi kuvamiseks
vajutage CD või USB-taasesituse ajal
nuppu (sirvimine)*.
Kui kuvatakse lugude loend, vajutage korduvalt
nuppu (tagasi), et kuvada soovitud
otsingukategooria.
* Kategoorialoendi algusse naasmiseks vajutage
USB-taasesituse ajal nuppu (sirvimine) ja
hoidke seda vähemalt kaks sekundit all.
2 Keerake juhtketast, et valida soovitud
otsingukategooria, ja seejärel vajutage
seda kinnitamiseks.
3 Korrake 2. sammu soovitud loo
otsimiseks.
Taasesitus algab.
Quick-BrowZeri režiimist väljumine
Vajutage nuppu (sirvimine).
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.
1 Vajutage CD või USB-sisu taasesituse ajal
nuppu (sirvimine).
2 Vajutage nuppu (SEEK +).
3 Üksuse valimiseks keerake juhtketast.
Loendis hüpatakse edasi 10% sammudega
üksuste koguarvust.
4 Vajutage nuppu ENTER, et naasta režiimi
Quick-BrowZer.
Kuvatakse valitud üksus.
5 Keerake juhtketast, et valida soovitud
üksus, seejärel vajutage seda.
Taasesitus algab.
Kordusesitus ja juhuesitus
Loo otsimine pealkirja järgi (Quick-
BrowZer™)
Otsing üksuseid vahele jättes
(hüpperežiim)
14EE
Mobiiltelefoni kasutamiseks ühendage see selle
seadmega. Saate seadmega ühendada kaks
mobiiltelefoni. Lisateavet vt jaotisest
„BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine” (lk 7).
ne vastuvõtmine
1 Kõne vastuvõtmisel helinaga vajutage
nuppu CALL.
Telefonikõne algab.
Märkus
Helinat ja kõneleja häält väljastatakse ainult eesmistest
kõlaritest.
Kõnest keeldumine
Vajutage ja hoidke nuppu OFF 1 sekund all.
Kõne lõpetamine
Vajutage uuesti nuppu CALL.
Helistamine
Kõne saate teha telefoniraamatust või
kõneajaloost, kui ühendatud on profiili PBAP
(Phone Book Access Profile) toetav mobiiltelefon.
Kui seadmega on ühendatud kaks mobiiltelefoni,
valige neist üks.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida üks
telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [PHONE
BOOK], seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida initsiaalide
loendist initsiaal, ja seejärel vajutage
seda.
4 Keerake juhtketast, et valida nimede
loendist nimi, ja seejärel vajutage seda.
5 Keerake juhtketast, et valida numbrite
loendist number, ja seejärel vajutage
seda.
Telefonikõne algab.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida
üks telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [RECENT
CALL], seejärel vajutage seda.
Kuvatakse kõneajaloo loend.
3 Keerake juhtketast, et valida
kõneajaloost nimi või telefoninumber,
ja seejärel vajutage seda.
Telefonikõne algab.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida üks
telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [DIAL
NUMBER], seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et sisestada
telefoninumber, lõpetuseks valige [ ]
(tühik) ja vajutage nuppu ENTER*.
Telefonikõne algab.
* Digitaalnäidiku nihutamiseks vajutage /
(SEEK –/+).
Märkus
Ekraanil kuvatakse kirje [#] asemel kirje [_].
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida üks
telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [REDIAL],
seejärel vajutage seda.
Telefonikõne algab.
Vabakäekõned (ainult BLUETOOTH-i
kaudu)
Telefoniraamatust
Kõneajaloost
Telefoninumbri sisestamisega
Kordusvalimisega
15EE
Saate teha kõne, öeldes häälsildi, mis on
salvestatud ühendatud häälvalimisfunktsiooniga
mobiiltelefoni.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida üks
telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [VOICE
DIAL], seejärel vajutage seda.
Võite ka vajutada ja hoida nuppu VOICE
vähemalt kaks sekundit all.
3 Öelge mobiiltelefoni salvestatud häälsilt.
Teie hääl tuvastatakse ja tehakse kõne.
Häälvalimise tühistamine
Vajutage nuppu VOICE.
Kõne ajal saadaolevad
toimingud
Helina helitugevuse reguleerimine
Keerake kõne vastuvõtmise ajal juhtketast.
Rääkija hääle helitugevuse reguleerimine
Keerake kõne ajal juhtketast.
Teise poole jaoks helitugevuse
reguleerimine (mikrofonivõimenduse
reguleerimine)
Vajutage nuppu MIC.
Kohandatavad helitugevuse tasemed: [MIC-LOW],
[MIC-MID], [MIC-HI].
Kaja ja müra vähendamine (kajavähenduse/
müravähenduse režiim)
Vajutage ja hoidke nuppu MIC all.
Seadistatav režiim: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Vabakäerežiimi ja käeshoidmise režiimi
vahetamine
Vajutage kõne ajal nuppu MODE, et lülitada
telefonikõne heli seadme ja mobiiltelefoni vahel.
Märkus
Olenevalt mobiiltelefonist ei pruugi see toiming olla
saadaval.
Sony | Music Center iPhone’is/
Android™-nutitelefonis
Nõutud on rakenduse Sony | Music Center uusima
versiooni allalaadimine App Store’ist iPhone’i puhul
või Google Playst Android-nutitelefoni puhul.
Märkused
Enda ohutuse huvides järgige kohalikke liikluseeskirju
ja -määrusi ning ärge kasutage rakendust sõiduki
juhtimise ajal.
Sony | Music Center on rakendus, mis on mõeldud
rakendusega Sony | Music Center ühilduvate Sony
heliseadmete juhtimiseks teie iPhone’i/Android-
nutitelefoniga.
Rakendusega Sony | Music Center juhitavad
funktsioonid olenevad ühendatud seadmest.
Rakenduse Sony | Music Center funktsioonide
kasutamiseks vaadake üksikasju oma iPhone’is/
Android-nutitelefonis.
Lisateavet rakenduse Sony | Music Center kohta
saate aadressilt http://www.sony.net/smcqa/.
Alltoodud veebisaiti külastades leiate teavet
ühilduvate iPhone’i/Android-nutitelefonide
mudelite kohta.
iPhone: külastage App Store’i
Android-nutitelefon: külastage Google Playd
1 Looge iPhone’i/Android-nutitelefoniga
BLUETOOTH-ühendus (lk 7).
Heliseadme valimiseks vajutage nuppu MENU ja
seejärel valige [BLUETOOTH] [AUDIO DEV]
(lk 20).
2 Käivitage rakendus Sony | Music Center.
3 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [SONY APP], ja
seejärel vajutage seda.
4 Keerake juhtketast, et valida [CONNECT],
seejärel vajutage seda.
Ühendus iPhone’i/Android-nutitelefoniga
algab.
Üksikasju iPhone’is/Android-nutitelefonis
tehtavate toimingute kohta vt rakenduse
spikrist.
Kui kuvatakse seadme number
Veenduge, et number kuvatakse (nt 123456),
seejärel valige iPhone’is/Android-nutitelefonis
suvand [Yes].
Häälsiltidega
Kasulikud funktsioonid
Ühenduse loomine rakendusega
Sony | Music Center
16EE
Ühenduse lõpetamine
1 Vajutage nuppu MENU, keerake juhtketast, et
valida [SONY APP], ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [CONNECT], seejärel
vajutage seda.
Rakenduse või allika valimine
Saate iPhone’is/Android-nutitelefonis valida
soovitud allika või rakenduse.
Allika valimine
Vajutage korduvalt nuppu SRC. Võite ka vajutada
nuppu SRC, keerata juhtketast, et valida soovitud
allikas, ja seejärel vajutada nuppu ENTER.
Allikaloendi kuvamine
Vajutage nuppu SRC.
SMS-ist teatamine häälfunktsiooniga
(ainult Android-nutitelefonide puhul)
SMS-id loetakse nende saabumisel autokõlaritest
automaatselt ette.
Üksikasju seadistuste kohta vt rakenduse spikrist.
SMS-sõnumile vastamine (ainult
Android-nutitelefon)
Saate sõnumile vastata vastamisikooni
puudutades.
1 Aktiveerige rakendus Sony | Music Center, seejärel
puudutage ikooni [Reply] (vastus).
Sony | Music Center i rakenduses kuvatakse sõnumi
sisestamise ekraan.
2 Sisestage vastussõnum hääletuvastuse abil.
Sony | Music Center i rakenduses kuvatakse
kandidaatsõnumite loend.
3 Keerake juhtketast, et valida soovitud sõnum,
ja seejärel vajutage seda.
Sõnum saadetakse.
Heli- ja kuvasätete valimine
Saate iPhone’i/Android-nutitelefoni kaudu
reguleerida heli- ja kuvaseadistusi.
Üksikasju seadistuste kohta vt rakenduse spikrist.
Hääletuvastuse kasutamine
(ainult Android-nutitelefonide
puhul)
1 Hääletuvastuse aktiveerimiseks vajutage
ja hoidke all nuppu VOICE.
2 Öelge soovitud käsklus mikrofoni.
Hääletuvastuse inaktiveerimine
Vajutage nuppu VOICE.
Märkused
Hääletuvastus ei pruugi mõnel juhul saadaval olla.
Hääletuvastus ei pruugi olenevalt ühendatud
Android-nutitelefoni jõudlusest saadaval olla.
Kasutage hääletuvastusfunktsiooni olukorras, kus
müra, näiteks mootori heli, on hääle tuvastamise
ajal minimaalne.
Funktsiooni Siri Eyes Free
kasutamine
Siri Eyes Free võimaldab teil kasutada iPhone’i
vabakäerežiimis, rääkides lihtsalt mikrofoni. See
funktsioon nõuab iPhone’i ühendamist seadmega
BLUETOOTH-i kaudu. Saadavus on piiratud iPhone
4s-i või uuema telefoniga. Veenduge, et teie
iPhone’is töötaks iOS-i uusim versioon.
Kõigepealt peate lõpule viima BLUETOOTH-i
registreerimise ja ühenduse konfigureerimise
iPhone'i jaoks. Lisateavet vt jaotisest
„BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine” (lk 7).
iPhone’i valimiseks vajutage nuppu MENU ja
seejärel valige [BLUETOOTH] [AUDIO DEV] (lk 20).
1 Aktiveerige iPhone’is Siri funktsioon.
Lisateavet vt iPhone’iga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
2 Vajutage ja hoidke nuppu VOICE rohkem
kui 2 sekundit all.
Esitatakse häälkäskluste kuva.
3 Pärast iPhone’i piiksu rääkige mikrofoni.
Kui iPhone piiksub uuesti, alustab Siri
reageerimist.
Funktsiooni Siri Eyes Free inaktiveerimine
Vajutage nuppu VOICE.
17EE
Märkused
iPhone ei pruugi olenevalt kasutustingimustest teie
häält tuvastada. (Näiteks siis, kui asute sõitvas autos.)
Siri Eyes Free ei pruugi õigesti toimida või selle
reageerimisaeg on pikem, kui iPhone’i signaalide
vastuvõtt on raskendatud.
Olenevalt iPhone’i tööseisundist ei pruugi Siri Eyes
Free õigesti toimida või võib sulguda.
Kui esitate iPhone’i abil mõnd lugu, kasutades
BLUETOOTH-heliühendust, ja lugu hakatakse
taasesitama BLUETOOTH-i kaudu, sulgub Siri Eyes
Free funktsioon automaatselt ja seade lülitub
BLUETOOTH-heliallikale.
Kui aktiveerite Siri Eyes Free heli taasesituse ajal,
võib seade lülituda BLUETOOTH-heliallikale isegi
juhul, kui te esitatavat lugu ei määra.
Kui ühendate iPhone’i USB-porti, ei pruugi Siri Eyes
Free õigesti toimida või võib sulguda.
Kui ühendate iPhone’i seadmega USB kaudu, ärge
aktiveerige Sirit iPhone’iga. Siri Eyes Free ei pruugi
õigesti toimida või võib sulguda.
Kui Siri Eyes Free on aktiveeritud, siis audioheli ei
väljastata.
DEMO-režiimi tühistamine
Saate tühistada demokuva, mis kuvatakse, kui
allikas on välja lülitatud ja kuvatakse kell.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [DEMO],
ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [DEMO-
OFF], ja seejärel vajutage seda.
Seadistus on lõpule viidud.
4 Vajutage kaks korda nuppu (tagasi).
Kuva naaseb tavalisse vastuvõtu-/esitusrežiimi.
Põhisätete kasutamine
Saate seadistada üksusi järgmistes sätete
kategooriates:
Üldine seadistamine (GENERAL), heli seadistamine
(SOUND), ekraani seadistamine (DISPLAY),
BLUETOOTHi seadistamine (BLUETOOTH), Sony |
Music Centeri seadistamine (SONY APP)
1 Vajutage nuppu MENU.
2 Keerake juhtketast, et valida soovitud
seadistuskategooria, seejärel vajutage
seda.
Seadistatavad üksused erinevad olenevalt
allikast ja seadistustest.
3 Keerake juhtketast, et valida suvandid,
ja seejärel vajutage seda.
Eelmisele kuvale naasmine
Vajutage nuppu (tagasi).
Üldine seadistus (GENERAL)
AREA (piirkond)
Määrab selle seadme kasutamispiirkonna:
[EUROPE], [RUSSIA].
Kui määratud piirkonda muudetakse,
lähtestatakse seade ning seejärel kuvatakse kell.
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja lülitatud
ja kuvatakse kell.)
DEMO (demonstratsioon)
Aktiveerib demonstratsiooni: [ON], [OFF].
Sätted
18EE
CLOCK ADJ (kella reguleerimine) (lk 7)
BEEP (piiks)
Aktiveerib piiksu: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automaatne väljalülitamine)
Lülitub määratud aja möödudes pärast seadme
väljalülitamist ja kella kuvamist (st nupu SRC 1
sekundi vältel all hoidmist) automaatselt välja:
[ON] (30 minutit), [OFF].
STEERING (roolimine)
Registreerib/lähtestab rooli kaugjuhtimispuldi
seadistuse.
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja lülitatud
ja kuvatakse kell.)
STR CONTROL (roolilt juhtimine)
Valib ühendatud kaugjuhtimispuldi
sisendrežiimi. Tõrgete vältimiseks ühitage
sisendrežiim enne kasutamist kindlasti
ühendatud kaugjuhtimise puldiga.
CUSTOM (kohandatud)
Rooli kaugjuhtimispuldi sisendrežiim.
PRESET (eelhäälestus)
Juhtmega kaugjuhtimispuldi (v.a rooli
kaugjuhtimispult) sisendrežiim.
(Valitakse automaatselt, kui sooritatakse
[RESETCUSTOM].)
EDIT CUSTOM (kohandatu muutmine)
Registreerib funktsioonid (SOURCE, ATT,
VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK)
rooli kaugjuhtimispuldile.
Keerake juhtketast, et valida funktsioon,
mille soovite määrata rooli
kaugjuhtimispuldile, ja seejärel vajutage
seda.
Kui teade [REGISTER] vilgub, vajutage ja
hoidke all rooli kaugjuhtimispuldi nuppu,
millele soovite funktsiooni määrata. Kui
registreerimine on lõpule viidud, kuvatakse
teade [REGISTERED].
Muude funktsioonide registreerimiseks
korrake samme ja .
(Saadaval ainult juhul, kui [STR CONTROL] on
seadistatud olekusse [CUSTOM].)
RESETCUSTOM (kohandatu lähtestamine)
Lähtestab rooli kaugjuhtimispuldi registreeritud
funktsioonid. [YES], [NO].
(Saadaval ainult juhul, kui [STR CONTROL] on
seadistatud olekusse [CUSTOM].)
Märkused
Seadistamise ajal saab seadmel kasutada ainult
nuppe. Ohutuse tagamiseks parkige auto enne
selle sätte valimist.
Kui registreerimise ajal tekib tõrge, jääb kogu
varem registreeritud teave alles. Alustage
registreerimist uuesti funktsioonist, mille puhul
tekkis tõrge.
See funktsioon ei pruugi mõne sõiduki puhul
saadaval olla. Täpsema teabe saamiseks oma
sõiduki ühilduvuse kohta külastage tagakaanel
nimetatud kasutajatoe veebisaiti.
USB MODE (USB-režiim)
Muudab USB-režiimi: [ANDROID], [MSC/MTP].
(Saadaval ainult siis, kui USB-allikas on valitud.)
CT (kellaaeg)
Aktiveerib CT-funktsiooni: [ON], [OFF].
AF/TA (alternatiivsagedused/liiklusteated)
Valib alternatiivsageduste (AF) ja liiklusteadete
(TA) seadistuse: [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON],
[AF/TA-OFF].
REGIONAL (piirkondlik)
Piirab vastuvõtu teatud piirkonnale: [ON], [OFF].
(Saadaval ainult FM-i vastuvõtul.)
BTM (parima häälestuse mälu) (lk 10)
(Saadaval ainult siis, kui tuuner on valitud.)
FIRMWARE (püsivara)
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja lülitatud
ja kuvatakse kell.)
Kontrollib/värskendab püsivaraversiooni.
Vaadake üksikasju tagakaanel olevalt tugisaidilt.
FW VERSION (püsivara versioon)
Kuvab praeguse püsivaraversiooni.
FW UPDATE (püsivara värskendamine)
Käivitab püsivara värskendamise protsessi:
[YES], [NO].
Püsivara värskendamine kestabne minuti.
Ärge keerake värskendamise ajal süüdet
asendisse OFF ega eemaldage USB-seadet.
Heli seadistamine (SOUND)
See seadistusmenüü pole saadaval, kui allikas on
välja lülitatud ja kuvatakse kell.
EQ10 PRESET (EQ10 eelhäälestus)
Valib ekvalaiserikõvera 10 kõvera hulgast või
lülitab ekvalaiseri välja:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM],
[JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*,
[CUSTOM].
Ekvalaiserikõvera seadistuse saab iga allika
puhul mällu salvestada.
* [KARAOKE] vähendab vokaali heli, kuid seda ei
saa esituse ajal täielikult eemaldada. Samuti ei
toetata mikrofoni.
EQ10 CUSTOM (kohandatud EQ10)
Seadistab EQ10 suvandiks [CUSTOM].
Seadistab ekvalaiseri kõvera: [B1] 32 Hz, [B2]
63 Hz, [B3] 125 Hz, [B4] 250 Hz, [B5] 500 Hz, [B6]
1 kHz, [B7] 2 kHz, [B8] 4 kHz, [B9] 8 kHz, [B10]
16 kHz.
Helitugevust on võimalik reguleerida 1 dB
sammuga vahemikus –6 dB kuni +6 dB.
19EE
BALANCE (tasakaal)
Reguleerib heli tasakaalu: [RIGHT-15] – [CENTER]
– [LEFT-15].
FADER (regulaator)
Reguleerib suhtelist taset: [FRONT-15] –
[CENTER] – [REAR-15].
SUBWOOFER (bassikõlar)
SUBW LEVEL (basskõmistaja tase)
Reguleerib bassikõlari helitugevust:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
(Madalaima seadistuse juures kuvatakse [ATT].)
SUBW PHASE (basskõmistaja faas)
Valib bassikõlari faasi: [NORMAL], [REVERSE].
LPF FREQ (madalpääsufiltri sagedus)
Valib bassikõlari katkestussageduse: [80Hz],
[100Hz], [120Hz].
HPF FREQ (kõrgpääsufiltri sagedus)
Valib eesmise/tagumise kõlari
katkestussageduse: [OFF], [80Hz], [100Hz],
[120Hz].
AUX VOLUME (AUXi helitugevus)
Reguleerib iga ühendatud lisaseadme
helitugevuse taset: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
See seadistus kaotab vajaduse reguleerida
allikatevahelise helitugevuse taset.
(Saadaval ainult siis, kui on valitud AUX.)
BTA VOLUME (BLUETOOTHi helitugevus)
Reguleerib iga ühendatud BLUETOOTH-seadme
helitugevuse taset: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
See seadistus kaotab vajaduse reguleerida
allikatevahelise helitugevuse taset.
(Saadaval ainult siis, kui valitud on BT-heli
või -rakendus.)
Ekraani seadistus (DISPLAY)
DIMMER (hämardi)
Saate muuta ekraani heledust: [OFF], [ON],
[AUTO], [CLK] (kell).
([AUTO] on saadaval ainult juhul, kui ühendatud
on valgustuse juhtimise juhe ja esituled on sisse
lülitatud.)
Selleks, et funktsioon oleks aktiivne vaid
kindlal perioodil, tehke valik [CLK] ning määrake
algus- ja lõpuaeg.
Heleduse taseme määramine, kui hämardi on
aktiveeritud
Määrake [DIMMER] asendisse [ON] ja seejärel
reguleerige üksust [BRIGHTNESS].
Heleduse taseme määramine, kui hämardi on
inaktiveeritud
Määrake [DIMMER] asendisse [OFF] ja seejärel
reguleerige üksust [BRIGHTNESS].
Heleduse taseme seadistus salvestatakse ja
seda rakendatakse juhul, kui hämardi on
aktiveeritud või inaktiveeritud.
BRIGHTNESS (heledus)
Reguleerib ekraani heledust. Saate reguleerida
pildi heledust: [1] – [10].
BUTTON-C (nupu värv)
Määrab nuppudele eelhäälestatud või
kohandatud värvi.
COLOR (värv)
Saate valida 15 eelhäälestatud värvi vahel või
ühe kohandatud värvi.
CUSTOM-C (kohandatud värv)
Registreerib nuppudele kohandatud värvi.
RGB RED, RGB GREEN, RGB BLUE
Reguleeritav värvivahemik: [0]–[32] ([0] ei saa
kõigi värvivahemike puhul määrata).
SOUND SYNC (heli sünkroonimine)
Aktiveerib valgustuse sünkroonimise heliga:
[ON], [OFF].
(Pole saadaval, kui allikat ei ole valitud ja
kuvatud on kell.)
AUTO SCROLL (automaatne kerimine)
Kerib pikki üksusi automaatselt: [ON], [OFF].
(Pole saadaval, kui valitud on AUX või tuuner.)
20EE
BLUETOOTHi seadistamine
(BLUETOOTH)
PAIRING (sidumine) (lk 8)
Ühendab kuni kaks BLUETOOTH-seadet: [DEVICE
1], [DEVICE 2].
[DEVICE 1] või [DEVICE 2] muudetakse pärast
sidumise teostamist seotud seadme nimeks.
AUDIO DEV (heliseade)
Valib heliseadme. [*] kuvatakse seadmel, mis on
seotud [DEVICE 1]-ga või praeguse A2DP-ga
ühilduva heliseadmega.
RINGTONE (helin)
Valib, kas helinat väljastab see seade või
ühendatud mobiiltelefon: [1] (see seade),
[2] (mobiiltelefon).
AUTO ANSWER (automaatne vastamine)
Seadistab selle seadme automaatselt
sissetulevale kõnele vastama: [OFF], [1] (umbes
3 sekundit), [2] (umbes 10 sekundit).
AUTO PAIR (automaatne sidumine)
BLUETOOTH-sidumine käivitatakse
automaatselt, kui USB kaudu ühendatakse
iOS-seade versiooniga 5.0 või uuem: [ON], [OFF].
BT SIGNAL (BLUETOOTH-signaal) (lk 8)
Aktiveerib/inaktiveerib BLUETOOTH-funktsiooni.
BT INITIAL (BLUETOOTHi lähtestamine)
Lähtestab kõik BLUETOOTH-iga seotud
seadistused (sidumisteave, seadme teave jne):
[YES], [NO].
Seadme kasutuselt kõrvaldamisel lähtestage
kõik sätted.
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja lülitatud
ja kuvatakse kell.)
Sony | Music Centeri
seadistamine (SONY APP)
AUTO LAUNCH (automaatne käivitamine)
Aktiveerib Sony | Music Centeri automaatse
käivitamise: [ON], [OFF].
Kui valitud on [ON], loob Sony | Music Center
pärast BLUETOOTH-ühenduse loomise
lõpetamist automaatselt ühenduse.
CONNECT (ühendamine)
Loob ja katkestab ühenduse Sony | Music
Centeri funktsioonidega.
Püsivara värskendamine
Püsivara värskendamiseks külastage tagakaanel
viidatud kasutajatoe veebisaiti ja järgige
veebisuuniseid.
Märkused
Püsivara värskendamiseks on vaja kasutada
USB-seadet (pole kaasas). Salvestage
värskendusprogramm USB-seadmele, ühendage
seade USB-porti ja seejärel värskendage.
Püsivara värskendamine kestab mõne minuti. Ärge
keerake värskendamise ajal süüdet asendisse OFF
ega eemaldage USB-seadet.
Ettevaatusabinõud
Kui olete oma auto parkinud päikesevalguse
kätte, jahutage seade enne maha.
Ärge jätke heliseadmeid autosse. See võib
põhjustada otsesest päikesevalgusest tingitud
kõrge temperatuuri tõttu tõrkeid.
Toiteantenn (õhuantenn) pikeneb automaatselt.
Niiskuse kondenseerumine
Kui seadmesse kondenseerub niiskust, siis
eemaldage plaat ja oodake umbes üks tund, kuni
seade kuivab, vastasel juhul ei pruugi see korralikult
töötada.
Kõrge helikvaliteedi säilitamine
Ärge pritsige seadmele ega plaatidele vedelikke.
Ärge pange kettaid otsese päikesevalguse kätte
või soojusallikate (näiteks kuumaõhukanalid)
lähedusse ega jätke neid otsese päikesevalguse
kätte pargitud autosse.
Enne ketaste esitamist
pühkige neid puhastuslapiga,
liikudes keskelt serva poole.
Ärge kasutage lahusteid,
näiteks bensiini, vedeldit või
müügilolevaid
puhastusvahendeid.
Seade on mõeldud CD-
standardile vastavate ketaste
esitamiseks. DualDiscid ja mõned
autorikaitsetehnoloogia kodeeringuga
muusikaplaadid ei vasta CD-standardile ja
seetõttu ei pruugi need plaadid selle seadmega
esitatavad olla.
Lisateave
Märkused plaatide kohta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony WX-920BT Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend