Sony DSX-A510BD Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
DSX-A510BD
4-697-419-11(1)
DAB/FM/MW/LW
Digital Media
Player
Kasutussuunised
EE
Naudojimo instrukcijos
LT
Lietošanas instrukcijas
LV
Teavet tutvustuskuva (DEMO) tühistamise kohta vt lk 20.
Teavet ühendamise/paigaldamise kohta vt lk 32.
Norėdami atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 20 psl.
Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 32 psl.
Kā atcelt demonstrācijas (DEMO) rādījumu, skatiet 20 .lpp.
Lai iegūtu informāciju par savienošanu/uzstādīšanu, sk. 32 .lpp.
2EE
Toodetud Tais
Silt, millele on märgitud talitluspinge jne, asub
raami põhjal.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade
vastab direktiivile
2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval
järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
See seade on mõeldud kasutamiseks heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga, millele on viidatud ELi
vastavusdeklaratsioonis.
Seadmesse laaditud tarkvara puhul on kinnitatud,
et see vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Tarkvaraversioon: 1_
Tarkvaraversiooni saab kontrollida püsivara
seadistamise üksuses üldise seadistamise menüüs.
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub
ainult seadmetele, mida müüakse riikides,
kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või
see on valmistatud Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta
Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale
järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgium.
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine
(kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et
toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii
(Pb) keemiline sümbol lisatakse juhul, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% pliid. Tagades toodete ja akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis võivad tekkida ebakorrektse
käitlemise tagajärjel. Materjalide taaskasutamine
aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või
andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult
kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri-
ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks
viige tooted kasutusea lõppedes asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete taaskasutamine. Kõigi teiste
akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku
ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku
asjakohasesse kogumispunkti, kus tagatakse
vanade akude taaskasutamine. Täpsema teabe
saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta
võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle
toote või aku ostsite.
Ohutuse tagamiseks paigaldage see seade
kindlasti auto armatuurlauale, kuna seadme
tagakülg muutub kasutamise ajal kuumaks.
Lisateavet vt jaotisest „Ühendamine/
paigaldamine” (lk 32).
Hoiatus, kui teie auto süütel puudub
ACC-asend
Seadistage kindlasti funktsioon AUTO OFF (lk 20).
Seade lülitub määratud aja möödudes pärast
seadme väljalülitamist ja kella kuvamist (st nupu
SRC 1 sekundi vältel all hoidmist) automaatselt
täielikult välja, et ennetada aku tühjenemist. Kui
te funktsiooni AUTO OFF ei seadista, vajutage iga
kord süüte väljakeeramisel nuppu OFF ja hoidke
seda all, kuni ekraan kustub.
3EE
Muude osapoolte pakutavate teenustega
seotud lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid
võidakse ette teatamata muuta, eemaldada või need
lõpetada. Sony ei vastuta selliste olukordade eest.
Ettevaatust!
SONY EI VASTUTA ÜHEGI JUHUSLIKU, KAUDSE VÕI
TAGAJÄRGEDEST TULENEVA VÕI MUUDE
KAHJUSTUSTE EEST. SELLISTE KAHJUSTUSTE HULGAS
ON SAAMATA JÄÄNUD KASUM VÕI TULU,
ANDMEKADU, TOOTE VÕI MUUDE SEADMETE
KASUTAMISE VÕIMALUSE KAOTAMINE, SEADMETE
TÖÖKATKESTUS NING OSTJA SEADME, SELLE
RIISTVARA JA/VÕI SELLE TARKVARA KASUTAMISEGA
SEOTUD VÕI SELLEST TULENEV AJAKULU.
Lugupeetud klient, see toode sisaldab raadiosaatjat.
UNECE määruse nr 10 kohaselt võivad sõidukitootjad
kehtestada sõidukitesse raadiosaatjate
paigaldamiseks teatud tingimused.
Enne toote sõidukisse paigaldamist vaadake sõiduki
kasutusjuhendit või võtke ühendust sõiduki tootja või
edasimüüjaga.
Hädaabikõned
See auto BLUETOOTH-vabakäeseade ja
vabakäesüsteemi ühendatud elektrooniline seade
kasutavad raadiosignaale, mobiilside- ja maapealse
side võrke ning kasutaja programmeeritavat
funktsiooni, mis ei taga igis olukordades ühendust.
Seetõttu ärge sõltuge olulise side vajaduse korral
(nt meditsiiniseadmete puhul) ainult mõnest
elektroonikaseadmest.
Bluetooth-side
BLUETOOTH-seadmest kiirguvad mikrolained
võivad mõjutada elektrooniliste
meditsiiniseadmete tööd. Lülitage see seade ja
muud BLUETOOTH-seadmed välja järgmistes
kohtades, muidu võib juhtuda õnnetus.
Haiglates, rongides, lennukites, bensiinijaamades
jms, kus võib olla kergsüttivaid gaase.
Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
See seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad
BLUETOOTH-i standardile, et tagada turvaline
ühendus, kui kasutatakse BLUETOOTH-i juhtmeta
tehnoloogiat, kuid turvalisusest ei pruugi
olenevalt seadistusest piisata. Olge BLUETOOTH-i
juhtmeta tehnoloogia abil ühendumisel
ettevaatlik.
Me ei vastuta BLUETOOTH-side kasutamisel teabe
lekkimise eest.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme,
mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust
Sony lähima edasimüüjaga.
Oluline teatis
4EE
Sisukord
Osade ja juhtelementide juhend . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alustamine
Esipaneeli eemaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seadme lähtestamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kella seadistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Akupinge kontrollimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine . . . . . . . . . 7
USB-seadme ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Muu kaasaskantava heliseadme ühendamine
. . . . 10
Raadio kuulamine
Raadio kuulamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DAB-i vastuvõtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FM/MW/LW kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Süsteemi Radio Data System (RDS) kasutamine
. . . 12
Taasesitus
USB-seadme sisu esitamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
BLUETOOTH-seadme sisu esitamine. . . . . . . . . . . 14
Lugude otsimine ja esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vabakäekõned (ainult BLUETOOTH-i
kaudu)
Kõne vastuvõtmine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Helistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kõne ajal saadaolevad toimingud. . . . . . . . . . . . . 17
Kasulikud funktsioonid
Sony | Music Center iPhone’is/Android-
nutitelefonis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hääletuvastuse kasutamine (ainult Android-
nutitelefonide puhul) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funktsiooni Siri Eyes Free kasutamine . . . . . . . . . 19
Seadistused
DEMO-režiimi tühistamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Põhisätete kasutamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Üldine seadistus (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Heli seadistamine (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ekraani seadistus (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
BLUETOOTH-i seadistamine (BLUETOOTH). . . . . . 22
Sony | Music Centeri seadistamine (SONY APP)
. . . 23
Lisateave
Püsivara värskendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hooldus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tehnilised andmed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Teated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ühendamine/paigaldamine
Ettevaatust! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Paigaldusosade loend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5EE
Osade ja juhtelementide juhend
Esipaneeli vabastusnupp
SRC (allikas)
Lülitage toide sisse.
Vahetage allikat.
OFF
Vajutage ja hoidke üks sekund all allika
väljalülitamiseks ja kella kuvamiseks.
Vajutage ja hoidke kauem kui kaks sekundit all
toite ja ekraani väljalülitamiseks.
Juhtketas
Pöörake helitugevuse reguleerimiseks.
PUSH ENTER
Sisestage valitud üksused.
Vajutage nuppu SRC, pöörake ja seejärel vajutage
seda allika vahetamiseks (aegub 2 sekundi pärast).
MENU
Avage seadistusmenüü.
VOICE (lk 17, 19)
Vajutage ja hoidke vähemalt kaks sekundit all
häälvalimise, hääletuvastuse (ainult Android™-
nutitelefon) või Siri (ainult iPhone) funktsiooni
aktiveerimiseks.
N-märk
Puudutage Android-nutitelefoniga juhtketast,
et luua BLUETOOTH-ühendus.
Kuvaaken
/ (SEEK/+)
DAB-i vastuvõtu ajal:
Valige teenus. Vajutage ja hoidke all kogumi
otsimiseks.
FM/MW/LW-vastuvõtu ajal:
Häälestage automaatselt raadiojaamu. Käsitsi
häälestamiseks vajutage ja hoidke all.
/ (eelmine/järgmine)
/ (tagasi-/edasikerimine)
PTY (programmitüüp / (sirvimine) (lk 11, 15)
DAB-i vastuvõtu ajal:
Sisenege sirvimisrežiimi. Vajutage kaks korda,
et valida PTY.
FM-i vastuvõtu ajal:
Valige RDS-is PTY.
Taasesituse ajal:
Sisenege sirvimisrežiimi.
(Pole saadaval, kui valitud on [BT AUDIO] või
ühendatud on Android-režiimis USB-seade
või iPod.)
Põhiseade
6EE
CALL
Sisenege kõnemenüüsse. Võtke kõne vastu /
lõpetage kõne.
Vajutage ja hoidke all kauem kui kaks sekundit
BLUETOOTH-i signaalile lülitumiseks.
(tagasi)
Naaske eelmisele kuvale.
MODE (lk 10, 11, 12, 17)
Puldi vastuvõtja
Numbrinupud (1–6)
Salvestatud DAB-i teenuste või raadiojaamade
vastuvõtmine. Vajutage ja hoidke all DAB-i
teenuste või raadiojaamade salvestamiseks.
ALBUM /
Jätke heliseadmes album vahele. Albumite
pidevaks vahelejätmiseks vajutage ja hoidke all.
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.)
(kordus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.)
(juhuesitus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.)
MIC (lk 17)
(esita/peata)
EXTRA BASS
Võimendage bassiheli sünkroonis helitugevuse
tasemega. Vajutage seadistuse EXTRA BASS
muutmiseks: [1], [2], [OFF].
AUX-sisendpesa
DSPL (ekraan)
Vajutage ekraaniüksuste vahetamiseks.
SCRL (kerimine)
Ekraaniüksuse kerimiseks vajutage ja hoidke all.
USB-port
Mikrofon (sisemine paneel)
Selleks et vabakäefunktsioon korralikult töötaks,
ärge katke mikrofoni teibi ega muu sellisega.
Esipaneeli eemaldamine
Varguse vältimiseks saate selle seadme esipaneeli
eemaldada.
1 Vajutage pikalt nuppu OFF , kuni
seade lülitub välja, seejärel vajutage
esipaneeli vabastusnuppu ja
tõmmake paneeli enda poole, et see
eemaldada.
Hoiatusalarm
Kui keerate süütelüliti asendisse OFF ilma esipaneeli
eemaldamata, kõlab mõne sekundi vältel
hoiatusalarm. Alarm kõlab ainult sisseehitatud
võimendi kasutamisel.
Seerianumbrid
Veenduge, et seadme põhjal ja esipaneeli
tagaküljel olevad seerianumbrid ühtiksid. Vastasel
juhul pole BLUETOOTH-sidumine ning NFC kaudu
ühendamine ja ühenduse katkestamine võimalik.
Alustamine
Esipaneeli kinnitamine
7EE
Seadme lähtestamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, autoaku
vahetamist või ühenduste muutmist peate seadme
lähtestama.
1 Vajutage nuppe DSPL ja (tagasi)/
MODE kauem kui 2 sekundit.
Märkus
Seadme lähtestamine kustutab kella seadistuse ja osa
talletatud sisust.
Kella seadistamine
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL], ja
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [SET
CLOCK-ADJ], ja seejärel vajutage seda.
Tunnid hakkavad vilkuma.
3 Keerake juhtketast, et seadistada tunnid
ja minutid.
Digitaalnäidiku nihutamiseks vajutage /
(SEEK –/+).
4 Pärast minutite seadistamist vajutage
nuppu MENU.
Seadistus on lõpule viidud ja kell käivitub.
Kella kuvamine
Vajutage nuppu DSPL.
Akupinge kontrollimine
Saate kontrollida aku jooksvat pinget. (Pole saadaval,
kui allikas on välja lülitatud ja kuvatud on kell.)
1 Vajutage mitu korda nuppu DSPL, kuni
kuvatakse akupinge.
BLUETOOTH-seadme
ettevalmistamine
Olenevalt BLUETOOTH-iga ühilduvast seadmest,
nagu nutitelefon, mobiiltelefon ja heliseade
(edaspidi „BLUETOOTH-seade”, kui pole teisiti
märgitud), saate nautida muusikat või teha
vabakäekõnesid. Lisateavet ühendamise kohta vt
seadmega kaasas olevast kasutusjuhendist.
Enne seadme ühendamist vähendage selle seadme
helitugevust, vastasel juhul võib heli olla väga vali.
Kui puudutate seadme juhtketast NFC*-ga ühilduva
nutitelefoniga, seotakse ja ühendatakse seade
automaatselt nutitelefoniga.
* NFC on tehnoloogia, mis võimaldab lühiulatuslikku
juhtmeta sidet mitmesuguste seadmete (nt
mobiiltelefonide ja IC-siltide) vahel. Tänu NFC-
funktsioonile on võimalik luua andmeside lihtsal viisil,
puudutades vaid NFC-ga ühilduvatel seadmetel
vastavat sümbolit või määratud asukohta.
Nutitelefonide puhul, millesse on installitud
Androidi operatsioonisüsteem 4.0 või vanem, tuleb
alla laadida Google Play™-s saadaolev rakendus
NFC Easy Connect. Rakendus ei pruugi mõnes riigis
või piirkonnas allalaaditav olla.
1
Aktiveerige nutitelefonis NFC-funktsioon.
Lisateavet vt nutitelefoniga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
2 Puudutage seadme N-märgi osa
nutitelefoni N-märgi osaga.
Veenduge, et seadme ekraanil süttiks tähis .
Nutitelefoniga ühendamine ühe
puutega ühendust (NFC) kasutades
8EE
NFC kaudu ühenduse katkestamine
Puudutage uuesti seadme N-märgi osa nutitelefoni
N-märgi osaga.
Märkused
Ühenduse loomisel käsitsege nutitelefoni kriimustuste
vältimiseks ettevaatlikult.
Ühe puutega ühendamine pole võimalik, kui seade on
mõne muu NFC-ga ühilduva seadmega juba
ühendatud. Sellisel juhul katkestage teise seadme
ühendus ja looge nutitelefoniga uuesti ühendus.
BLUETOOTH-seadme esmakordsel ühendamisel on
nõutav ühine registreerimine ehk sidumine.
Sidumine võimaldab sellel ja teistel seadmetel
teineteist ära tunda. Seadme saab ühendada kahe
BLUETOOTH-seadmega (kaks mobiiltelefoni või
mobiiltelefon ja heliseade).
1 Paigutage BLUETOOTH-seade kuni 1 m
raadiusesse sellest seadmest.
2 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [BLUETOOTH],
seejärel vajutage seda.
3
Keerake juhtketast, et valida [SET PAIRING],
seejärel vajutage seda.
4 Keerake juhtketast, et valida [SET
DEVICE 1]* või [SET DEVICE 2]*, seejärel
vajutage seda.
Tähis vilgub, kui seade on sidumise
ooterežiimis.
* [SET DEVICE 1] või [SET DEVICE 2] muudetakse pärast
sidumise teostamist seotud seadme nimeks.
5 Tehke BLUETOOTH-seadmes sidumine,
et see tuvastaks selle seadme.
6 Valige BLUETOOTH-seadme ekraanil
kuvatav [DSX-XXXX] (teie mudeli nimi).
Kui teie mudeli nime ei kuvata, korrake
toiminguid alates sammust 2.
7 Kui BLUETOOTH-seadmes palutakse
sisestada pääsukood*, sisestage [0000].
* Pääsukoodi võidakse nimetada olenevalt
seadmest sõnaga „Passcode“, „PIN code“,
„PIN number“, „Password“ vms.
Kui sidumine on tehtud, jääb tähis põlema.
8 BLUETOOTH-ühenduse loomiseks valige
BLUETOOTH-seadmes see seade.
Kui ühendus on loodud, süttib tähis või .
Märkus
BLUETOOTH-seadmega ühendamise ajal ei ole teistel
seadmetel võimalik seda seadet tuvastada.
Tuvastamise lubamiseks sisenege sidumisrežiimi ja
otsige teisest seadmest seda seadet.
Taasesituse alustamine
Lisateavet vt jaotisest „BLUETOOTH-seadme sisu
esitamine” (lk 14).
Seotud seadme ühenduse katkestamine
Ühenduse katkestamiseks pärast selle seadme
ja BLUETOOTH-seadme sidumist läbige sammud
2 kuni 4.
Sidumine ja ühendamine BLUETOOTH-
seadmega
[0000]
Sisestage pääsukood
9EE
Seotud seadme kasutamiseks on vajalik
ühendamine selle seadmega. Mõni seotud seade
loob ühenduse automaatselt.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [BLUETOOTH],
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [SET BT
SIGNL], seejärel vajutage seda.
Veenduge, et ikoon süttiks.
3 Aktiveerige BLUETOOTH-seadmes
BLUETOOTH-funktsioon.
4 Kasutage selle seadmega ühenduse
loomiseks BLUETOOTH-seadet.
Süttib või .
Ekraanil kuvatud ikoonid
Selle seadmega viimati ühendatud seadme
ühendamine
Aktiveerige BLUETOOTH-seadmes BLUETOOTH-
funktsioon.
Heliseadmega ühendamiseks vajutage nuppu SRC,
et valida [BT AUDIO], ja seejärel vajutage nuppu
(esitamine/peatamine).
Mobiiltelefoniga ühendamiseks vajutage nuppu
CALL.
Märkus
BLUETOOTH-heli voogedastuse ajal ei saa te sellest
seadmest mobiiltelefoniga ühendust luua. Looge selle
asemel mobiiltelefonist ühendus selle seadmega.
Nõuanne
BLUETOOTH-signaal on sisse lülitatud: kui süüde on
sees, loob seade automaatselt ühenduse viimati
ühendatud mobiilseadmega.
Kui USB-porti ühendatakse iPhone/iPod iOS 5 või
uuema operatsioonisüsteemiga, siis seade seotakse
ja ühendatakse iPhone'i/iPodiga automaatselt.
Automaatse BLUETOOTH-sidumise lubamiseks
veenduge, et suvand [SET AUTOPAIR] menüüs
[BLUETOOTH] oleks seadistatud olekusse [ON] (lk 23).
1 Aktiveerige iPhone'is/iPodis
BLUETOOTH-funktsioon.
2 Ühendage iPhone/iPod USB-pordiga.
Veenduge, et seadme ekraanil süttiks tähis .
Märkused
Automaatne BLUETOOTH-sidumine pole võimalik, kui
seade on juba teise BLUETOOTH-seadmega
ühendatud. Sellisel juhul katkestage teise seadme
ühendus ja looge iPhone’i/iPodiga uuesti ühendus.
Kui BLUETOOTH-sidumist automaatselt ei teostata, vt
jaotist „BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine” (lk 7).
USB-seadme ühendamine
1 Keerake seadme heli maha.
2 Ühendage USB-seade seadmega.
iPodi/iPhone’i ühendamiseks kasutage iPodile
mõeldud USB-ühenduskaablit (pole kaasas).
Ühendamine seotud BLUETOOTH-
seadmega
Süttib, kui HPF-i (vabakäeprofiil)
lubamisel on vabakäekõned saadaval.
Süttib, kui A2DP (täiustatud
audioedastusprofiil) lubamisel on
heliseade esitatav.
Ühendamine iPhone’i/iPodiga
(automaatne BLUETOOTH-sidumine)
10EE
Muu kaasaskantava heliseadme
ühendamine
1 Lülitage kaasaskantav heliseade välja.
2 Keerake seadme heli maha.
3
Ühendage kaasaskantav heliseade
ühendusjuhtme abil (pole kaasas) seadme
AUX-sisendpessa (stereominipesa)
*
.
* Kasutage kindlasti sirget tüüpi pistikut.
4 Vajutage nuppu SRC, et valida [AUX].
Ühendatud seadme helitugevuse taseme
ühitamine muude allikatega
Alustage kaasaskantavas heliseadmes taasesitust
keskmise helitugevusega ja seadistage seadmes
oma tavapärane helitugevus.
Vajutage nuppu MENU, seejärel valige [SOUND]
[SET AUX VOL] (lk 22).
Raadio kuulamine
Raadio kuulamiseks vajutage nuppu SRC ja valige
[TUNER].
Kui DAB-riba valitakse pärast autoaku vahetamist
või ühenduste muutmist esimest korda, algab
algotsing automaatselt. Laske algotsingul lõpetada.
(Kui algotsingu katkestate, algab see järgmisel
DAB-riba valimisel uuesti.) Kui algotsing ühtegi
DAB-jaama ei salvesta, sooritage automaatne
otsing (lk 11).
Nõuanne
Valige DAB-antenni (õhuantenni) tüübist olenevalt
funktsiooni [SET ANT-PWR] olekuks [ON] (vaikimisi) või
[OFF] (lk 21).
DAB-i vastuvõtmine
DAB (digitaalne raadioringhääling) on maapealsete
võrkude edastamissüsteem. DAB-jaamad seovad
raadioprogrammid („teenused”) ansambliks ja iga
teenus sisaldab ühte või mitut komponenti. Sama
teenust võidakse mõnikord vastu võtta eri sagedustel.
1 Vajutage nuppu MODE, et valida [DB1],
[DB2] või [DB3].
2 Vajutage nuppu / (SEEK –/+),
et otsida ansamblist teenust; vajutage
nuppu / (SEEK –/+) pikalt, et
otsida teisi ansambleid.
Skannimine peatub, kui seade leiab teenuse/
ansambli. Otsige, kuni soovitud teenus
võetakse vastu.
1
Kui leiate teenuse, mille soovite salvestada,
siis vajutage ja hoidke all numbrinuppu (1–6),
kuni kuvatakse [MEM].
Raadio kuulamine
Teenuse käsitsi otsimine
Teenuse käsitsi salvestamine
11EE
1 Valige soovitud riba ja vajutage seejärel
numbrinuppu (1–6).
Kiiresti otsimiseks saate kuvada teenuste loendi.
1 Vajutage DAB-vastuvõtu ajal nuppu
(sirvimine).
Seade siseneb Quick-BrowZeri režiimi ja
kuvatakse teenuste loend.
2 Keerake juhtketast, et valida soovitud
teenus, seejärel vajutage seda.
Algab vastuvõtt.
Quick-BrowZeri režiimist väljumine
Vajutage nuppu (tagasi).
DAB-teadete lubamisel võivad DAB teated
katkestada parasjagu valitud allika.
1
Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL], ja
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [SET
ANNOUNCE], seejärel vajutage sellel.
3 Keerake juhtketast, et valida [SET
ANNC-ON] või [SET ANNC-OFF], seejärel
vajutage sellel.
Märkus
DAB-teadete ajal on helitugevus reguleeritud tasemeni,
mis on määratud RDS-is TA-le (lk 12).
Sama või sarnase programmi kuulamine
isegi nõrga vastuvõtu korral
Määrake funktsiooni [SET SOFTLINK] olekuks
[ON] (lk 21).
Nupp [FM-LINK] läheb põlema, kui vastu võetakse
vastavat FM programmi.
„Hard Link” järgib sama programmi ja „Soft Link”
järgib sarnast programmi.
1 Vajutage nuppu MODE, et valida [DB1],
[DB2] või [DB3].
2
Vajutage nuppu MENU, keerake juhtketast,
et valida [GENERAL], ja seejärel vajutage
seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [SET
AUTOSCAN], seejärel vajutage sellel.
Seade värskendab teenuste loendit Quick-
BrowZeri režiimis.
Salvestatud teenuste vastuvõtmine
Teenuse otsimine nime järgi
(Quick-BrowZer™)
DAB-teadete seadistamine
SOFT
LINK
DAB FM
Hard
Link
Soft
Link
Hard
Link
Soft
Link
OFF 
ON 
Teenuste loendi automaatne
värskendamine (automaatne otsing)
12EE
FM/MW/LW kasutamine
1 Vajutage sagedusriba (FM1, FM2, MW või
LW) vahetamiseks nuppu MODE.
2 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL], ja
seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [SET BTM],
ja seejärel vajutage seda.
Seade salvestab jaamad sageduse järjekorras
numbrinuppudele.
1 Vajutage sagedusriba (FM1, FM2, MW või
LW) vahetamiseks nuppu MODE.
2 Häälestage.
Käsitsi häälestamine
Vajutage pikalt nuppu / (SEEK –/+),
et leida ligikaudne sagedus, seejärel vajutage
korduvalt nuppu / (SEEK–/+), et täpselt
soovitud sagedusele häälestada.
Automaatne häälestamine
Vajutage nuppu / (SEEK –/+).
Skannimine peatub, kui seade leiab jaama.
1
Kui leiate jaama, mille soovite salvestada,
siis vajutage pikalt numbrinuppu (1–6),
kuni kuvatakse [MEM].
1 Valige riba, seejärel vajutage
numbrinuppu (1–6).
Süsteemi Radio Data System
(RDS) kasutamine
AF häälestab jaama pidevalt uuesti võrgu
tugevaimale signaalile ja TA pakub hetke
liiklusteavet või liiklusprogramme (TP), kui need
vastu võetakse.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [SET AF/TA],
ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [SET
AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] või
[SET AF/TA-OFF], seejärel vajutage seda.
RDS-jaamade salvestamine koos AF- ja
TA-seadistusega
Saate RDS-jaamu eelhäälestada koos AF- ja
TA-seadistusega. Seadistage AF/TA, seejärel
salvestage jaam BTMiga või käsitsi. Kui
eelhäälestate käsitsi, saate eelhäälestada ka
mitte-RDS-jaamu.
Hädaolukorra teadete vastuvõtmine
Kui AF või TA on sisse lülitatud, katkestavad
hädaolukorra teated parasjagu valitud allika
automaatselt.
Helitugevuse reguleerimine liiklusteate ajal
Tase salvestatakse edasiste liiklusteadete jaoks
mällu eraldi tavalisest helitugevuse tasemest.
Automaatne salvestamine (BTM)
Häälestamine
Käsitsi salvestamine
Salvestatud jaamade vastuvõtmine
Alternatiivsageduste (AF) ja
liiklusteadete (TA) seadistamine
13EE
Ühele piirkondlikule jaamale jäämine
(REGIONAL)
Kui funktsioonid AF ja REGIONAL on sisse lülitatud,
ei lülitata teid teisele piirkondlikule jaamale, millel
on tugevam sagedus. Kui lahkute selle piirkondliku
programmi vastuvõtualast, valige FM-vastuvõtu ajal
menüüs [GENERAL] seadistus [SET REG-OFF] (lk 21).
See funktsioon ei tööta Ühendkuningriigis ja mõnes
muus piirkonnas.
Funktsioon Local Link (ainult
Ühendkuningriigis)
See funktsioon võimaldab valida piirkonnas teisi
kohalikke jaamu, isegi kui need ei ole
numbrinuppudele salvestatud.
Vajutage FM-vastuvõtu ajal numbrinuppu (1–6),
millele on kohalik jaam salvestatud. Vajutage
kohaliku jaama numbrinuppu 5 sekundi jooksul
uuesti. Korrake seda toimingut, kuni kohalik jaam
on vastu võetud.
Soovitud programmitüübi kuvamiseks või
otsimiseks kasutage nuppu PTY.
DAB-i vastuvõtu ajal
1 Vajutage nuppu PTY kaks korda.
2 Keerake juhtketast, kuni kuvatakse
soovitud programmitüüp, seejärel
vajutage seda.
Seade loetleb kõik valitud programmitüübi
teenused.
3 Keerake juhtketast, kuni kuvatakse
soovitud teenus, seejärel vajutage seda.
Algab vastuvõtt.
FM-i vastuvõtu ajal
1 Vajutage nuppu PTY.
2 Keerake juhtketast, kuni kuvatakse
soovitud programmitüüp, seejärel
vajutage seda.
Seade hakkab otsima valitud programmitüüpi
edastavat jaama.
Programmitüübid
Kella seadistavad RDS-edastusest pärit CT-andmed.
1 Valige jaotises [GENERAL] suvandi
[SET CT] seadistuseks [SET CT-ON] (lk 21).
Programmitüübi (PTY) valimine
NONE (programmitüüp), NEWS (uudised), AFFAIRS
(toimuv), INFO (teave), SPORT (sport), EDUCATE
(haridus), DRAMA (teater), CULTURE (kultuur),
SCIENCE (teadus), VARIED (mitmesugust), POP M
(popmuusika), ROCK M (rokkmuusika), EASY M
(kergemuusika), LIGHT M (kerge klassikaline
muusika), CLASSICS (raske klassikaline muusika),
OTHER M (muu muusika), WEATHER (ilm), FINANCE
(rahandus), CHILDREN (lasteprogramm), SOCIAL A
(seltskond), RELIGION (religioon), PHONE IN
(sissehelistamisega programmid), TRAVEL
(reisimine), LEISURE (meelelahutus), JAZZ
(džässmuusika), COUNTRY (kantrimuusika),
NATION M (rahvamuusika), OLDIES (retromuusika),
FOLK M (folkmuusika), DOCUMENT (dokumentaal)
Kellaaja seadistamine (CT)
14EE
USB-seadme sisu esitamine
Selles kasutusjuhendis kasutatakse sõna „iPod”
üldviitena iPodi funktsioonide kohta iPodis ja
iPhone’is, kui tekstis või joonistel ei märgita teisiti.
Täpsema teabe saamiseks oma iPodi ühilduvuse
kohta vt jaotistTeave iPodi kohta” (lk 24) või
külastage tagakaanel toodud kasutajatoe veebisaiti.
Kasutada saab USB-standardile vastavaid AOA
(Android Open Accessory) 2.0, MSC (massmäluklass)
ja MTP
(meediumiedastusprotokoll) tüüpi USB-
seadmeid*. USB-seadme tüübist olenevalt saab
seadmel valida Android- või MSC/MTP-režiimi.
Mõned digitaalsed meediumimängijad või
Android-nutitelefonid võivad vajada MTP-režiimile
seadistamist.
*Näiteks USB-välkmälu, digitaalne meediumimängija,
Android-nutitelefon
Märkused
Täpsema teabe saamiseks oma USB-seadme ühilduvuse
kohta külastage tagakaanel toodud kasutajatoe veebisaiti.
Süsteemiga Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0)
ühilduvad nutitelefonid, millele on installitud Android
OS 4.1 või uuem versioon. Siiski ei pruugi süsteemiga
AOA 2.0 ühilduda mõned nutitelefonid ka siis, kui
neile on installitud Android OS 4.1 või uuem versioon.
Täpsema teabe saamiseks oma Android-nutitelefoni
ühilduvuse kohta külastage tagakaanel toodud
kasutajatoe veebisaiti.
Järgmiste failide taasesitust ei toetata.
MP3/WMA/FLAC:
autoriõigusega kaitstud failid;
DRM- (digitaalse õiguste haldusega) failid;
mitmekanalilised helifailid.
MP3/WMA:
kadudeta pakitud failid.
USB-seadme tüübist olenevalt (lk 21) tuleb enne
ühenduse loomist valida USB-režiim (Android- või
MSC/MTP-režiim).
1 Ühendage USB-seade USB-porti (lk 9).
Taasesitus algab.
Kui seade on juba ühendatud, vajutage
taasesituse alustamiseks nuppu SRC, et valida
[USB] (iPodi tuvastamisel ilmub ekraanile [IPD]).
2 Reguleerige selle seadme helitugevust.
Taasesituse lõpetamine
Vajutage ja hoidke nuppu OFF 1 sekund all.
Seadme eemaldamine
Peatage taasesitus ja seejärel eemaldage seade.
iPhone’i ettevaatusabinõud
Kui ühendate iPhone’i USB kaudu, juhitakse
telefonikõnede helitugevust iPhone’i, mitte selle
seadmega. Ärge suurendage kõne ajal kogemata
seadme helitugevust, kuna kõne lõppemisel võib
heli äkki valjuks muutuda.
BLUETOOTH-seadme sisu
esitamine
Saate esitada sisu ühendatud seadmest, mis toetab
profiili BLUETOOTH A2DP (täiustatud
audioedastusprofiil).
1 Looge heliseadmega BLUETOOTH-
ühendus (lk 7).
Heliseadme valimiseks vajutage nuppu MENU,
seejärel valige [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV]
(lk 22).
2
Vajutage nuppu SRC, et valida [BT AUDIO].
3
Juhtige heliseadet taasesituse käivitamiseks.
4 Reguleerige selle seadme helitugevust.
Märkused
Olenevalt heliseadmest ei pruugita selles seadmes
kuvada teavet, nagu pealkiri, loo number / aeg ja
taasesituse olek.
Heliseadme taasesitus ei peatu isegi selles seadmes
allika vahetamisel.
Suvandit [BT AUDIO] ei kuvata ekraanil, kui rakendust
Sony | Music Center kasutatakse BLUETOOTH-i kaudu.
Taasesitus
15EE
BLUETOOTH-seadme helitugevuse taseme
ühitamine muude allikatega
Alustage BLUETOOTH-heliseadmes taasesitust
keskmise helitugevusega ja seadistage seadmes
oma tavapärane helitugevus.
Vajutage nuppu MENU, seejärel valige [SOUND]
[SET BTA VOL] (lk 22).
Lugude otsimine ja esitamine
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.
1 Soovitud esitusrežiimi valimiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt
nuppu (kordus) või (juhuesitus).
Valitud esitusrežiimis taasesituse alustamine
võib võtta veidi aega.
Saadaolevad esitusrežiimid erinevad olenevalt
valitud heliallikast.
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.
1 Otsingukategooriate loendi kuvamiseks
vajutage USB-taasesituse ajal nuppu
(sirvimine)*.
Kui kuvatakse lugude loend, vajutage korduvalt
nuppu (tagasi), et kuvada soovitud
otsingukategooria.
* Kategoorialoendi algusse naasmiseks vajutage
USB-taasesituse ajal nuppu (sirvimine) ja
hoidke seda vähemalt kaks sekundit all.
2 Keerake juhtketast, et valida soovitud
otsingukategooria, ja seejärel vajutage
seda kinnitamiseks.
3
Korrake 2. sammu soovitud loo otsimiseks.
Taasesitus algab.
Quick-BrowZeri režiimist väljumine
Vajutage nuppu (sirvimine).
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.
1 Vajutage USB-seadme taasesitamise ajal
nuppu (sirvimine).
2 Vajutage nuppu (SEEK +).
3 Üksuse valimiseks keerake juhtketast.
Loendis hüpatakse edasi 10% sammudega
üksuste koguarvust.
4 Vajutage nuppu ENTER, et naasta režiimi
Quick-BrowZer.
Kuvatakse valitud üksus.
5 Keerake juhtketast, et valida soovitud
üksus, seejärel vajutage seda.
Taasesitus algab.
Kordusesitus ja juhuesitus
Loo otsimine pealkirja järgi
(Quick-BrowZer™)
Otsing üksuseid vahele jättes
(hüpperežiim)
16EE
Mobiiltelefoni kasutamiseks ühendage see selle
seadmega. Saate seadmega ühendada kaks
mobiiltelefoni. Lisateavet vt jaotisest „BLUETOOTH-
seadme ettevalmistamine” (lk 7).
ne vastuvõtmine
1 Kõne vastuvõtmisel helinaga vajutage
nuppu CALL.
Telefonikõne algab.
Märkus
Helinat ja kõneleja häält väljastatakse ainult eesmistest
kõlaritest.
Kõnest keeldumine
Vajutage ja hoidke nuppu OFF 1 sekund all.
Kõne lõpetamine
Vajutage uuesti nuppu CALL.
Helistamine
Kõne saate teha telefoniraamatust või kõneajaloost,
kui ühendatud on profiili PBAP (Phone Book Access
Profile) toetav mobiiltelefon.
Kui seadmega on ühendatud kaks mobiiltelefoni,
valige neist üks.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida üks
telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [PHONE
BOOK], seejärel vajutage seda.
3
Keerake juhtketast, et valida initsiaalide
loendist initsiaal, ja seejärel vajutage seda.
4 Keerake juhtketast, et valida nimede
loendist nimi, ja seejärel vajutage seda.
5
Keerake juhtketast, et valida numbrite
loendist number, ja seejärel vajutage seda.
Telefonikõne algab.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida üks
telefonidest, seejärel vajutage seda.
2
Keerake juhtketast, et valida [RECENT CALL],
seejärel vajutage seda.
Kuvatakse kõneajaloo loend.
3
Keerake juhtketast, et valida kõneajaloost
nimi või telefoninumber, ja seejärel
vajutage seda.
Telefonikõne algab.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks mobiiltelefoni,
keerake juhtketast, et valida üks telefonidest,
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [DIAL
NUMBER], seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et sisestada
telefoninumber, lõpetuseks valige [ ]
(tühik) ja vajutage nuppu ENTER*.
Telefonikõne algab.
* Digitaalnäidiku nihutamiseks vajutage /
(SEEK –/+).
Märkus
Ekraanil kuvatakse kirje [#] asemel kirje [_].
Vabakäekõned (ainult BLUETOOTH-i
kaudu)
Telefoniraamatust
Kõneajaloost
Telefoninumbri sisestamisega
17EE
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks mobiiltelefoni,
keerake juhtketast, et valida üks telefonidest,
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [REDIAL],
seejärel vajutage seda.
Telefonikõne algab.
Saate teha kõne, öeldes häälsildi, mis on
salvestatud ühendatud häälvalimisfunktsiooniga
mobiiltelefoni.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks mobiiltelefoni,
keerake juhtketast, et valida üks telefonidest,
seejärel vajutage seda.
2
Keerake juhtketast, et valida [VOICE DIAL],
seejärel vajutage seda.
Võite ka vajutada ja hoida nuppu VOICE
vähemalt kaks sekundit all.
3 Öelge mobiiltelefoni salvestatud häälsilt.
Teie hääl tuvastatakse ja tehakse kõne.
Häälvalimise tühistamine
Vajutage nuppu VOICE.
Kõne ajal saadaolevad toimingud
Helina helitugevuse reguleerimine
Keerake kõne vastuvõtmise ajal juhtketast.
Rääkija hääle helitugevuse reguleerimine
Keerake kõne ajal juhtketast.
Teise poole jaoks helitugevuse reguleerimine
(mikrofonivõimenduse reguleerimine)
Vajutage nuppu MIC.
Kohandatavad helitugevuse tasemed: [MIC-LOW],
[MIC-MID], [MIC-HI].
Kaja ja müra vähendamine (kajavähenduse/
müravähenduse režiim)
Vajutage ja hoidke nuppu MIC all.
Seadistatav režiim: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Vabakäerežiimi ja käeshoidmise režiimi
vahetamine
Vajutage kõne ajal nuppu MODE, et lülitada
telefonikõne heli seadme ja mobiiltelefoni vahel.
Märkus
Olenevalt mobiiltelefonist ei pruugi see toiming olla
saadaval.
Kordusvalimisega
Häälsiltidega
18EE
Sony | Music Center iPhone’is/
Android-nutitelefonis
Nõutav on rakenduse Sony | Music Center uusima
versiooni allalaadimine App Store’ist iPhone’i puhul
või Google Playst Android-nutitelefoni puhul.
Märkused
Enda ohutuse huvides järgige kohalikke liikluseeskirju
ja -määrusi ning ärge kasutage rakendust sõiduki
juhtimise ajal.
Sony | Music Center on rakendus, mis on mõeldud
rakendusega Sony | Music Center ühilduvate Sony
heliseadmete juhtimiseks teie iPhone’i/Android-
nutitelefoniga.
Rakendusega Sony | Music Center juhitavad
funktsioonid olenevad ühendatud seadmest.
Rakenduse Sony | Music Center funktsioonide
kasutamiseks vaadake üksikasju oma iPhone’is/
Android-nutitelefonis.
Lisateavet rakenduse Sony | Music Center kohta saate
aadressilt http://www.sony.net/smcqa/.
Alltoodud veebisaiti külastades leiate teavet
ühilduvate iPhone’i/Android-nutitelefonide mudelite
kohta. iPhone: külastage App Store’i
Android-nutitelefon: külastage Google Playd
1 Looge iPhone’i/Android-nutitelefoniga
BLUETOOTH-ühendus (lk 7).
Heliseadme valimiseks vajutage nuppu MENU,
seejärel valige [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV]
(lk 22).
2 Käivitage rakendus Sony | Music Center.
3 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [SONY APP], ja
seejärel vajutage seda.
4 Keerake juhtketast, et valida [CONNECT],
seejärel vajutage seda.
Ühendus iPhone’i/Android-nutitelefoniga algab.
Üksikasju iPhone’is/Android-nutitelefonis
tehtavate toimingute kohta vt rakenduse spikrist.
Kui kuvatakse seadme number
Veenduge, et number kuvatakse (nt 123456),
seejärel valige iPhone’is/Android-nutitelefonis
suvand [Yes].
Ühenduse lõpetamine
1 Vajutage nuppu MENU, keerake juhtketast, et
valida [SONY APP], ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [CONNECT], seejärel
vajutage seda.
Rakenduse või allika valimine
Saate iPhone’is/Android-nutitelefonis valida
soovitud allika või rakenduse.
Allika valimine
Vajutage korduvalt nuppu SRC. Võite ka vajutada
nuppu SRC, keerata juhtketast, et valida soovitud
allikas, ja seejärel vajutada nuppu ENTER.
Allikaloendi kuvamine
Vajutage nuppu SRC.
SMS-ist teatamine häälfunktsiooniga
(ainult Android-nutitelefonide puhul)
SMS-id loetakse nende saabumisel autokõlaritest
automaatselt ette.
Üksikasju seadistuste kohta vt rakenduse spikrist.
SMS-sõnumile vastamine (ainult
Android-nutitelefon)
Saate sõnumile vastata vastamisikooni puudutades.
1 Aktiveerige rakendus Sony | Music Center, seejärel
puudutage ikooni [Reply] (vastus).
Sony | Music Centeri rakenduses kuvatakse sõnumi
sisestamise ekraan.
2 Sisestage vastussõnum hääletuvastuse abil.
Sony | Music Centeri rakenduses kuvatakse
kandidaatsõnumite loend.
3 Keerake juhtketast, et valida soovitud sõnum, ja
seejärel vajutage seda.
Sõnum saadetakse.
Kasulikud funktsioonid
Ühenduse loomine rakendusega Sony |
Music Center
19EE
Heli- ja kuvasätete valimine
Saate iPhone’i/Android-nutitelefoni kaudu
reguleerida heli- ja kuvaseadistusi.
Üksikasju seadistuste kohta vt rakenduse spikrist.
Hääletuvastuse kasutamine
(ainult Android-nutitelefonide
puhul)
1 Hääletuvastuse aktiveerimiseks vajutage
ja hoidke all nuppu VOICE.
2 Öelge soovitud käsklus mikrofoni.
Hääletuvastuse inaktiveerimine
Vajutage nuppu VOICE.
Märkused
Hääletuvastus ei pruugi mõnel juhul saadaval olla.
Hääletuvastus ei pruugi olenevalt ühendatud
Android-nutitelefoni jõudlusest saadaval olla.
Kasutage hääletuvastusfunktsiooni olukorras, kus
müra, näiteks mootori heli, on hääle tuvastamise ajal
minimaalne.
Funktsiooni Siri Eyes Free
kasutamine
Siri Eyes Free võimaldab teil kasutada iPhone’i
vabakäerežiimis, rääkides lihtsalt mikrofoni. See
funktsioon nõuab iPhone’i ühendamist seadmega
BLUETOOTH-i kaudu. Saadavus on piiratud iPhone
4s-i või uuema telefoniga. Veenduge, et teie
iPhone’is töötaks iOS-i uusim versioon.
Kõigepealt peate lõpule viima BLUETOOTH-i
registreerimise ja ühenduse konfigureerimise
iPhone'i jaoks. Lisateavet vt jaotisest „BLUETOOTH-
seadme ettevalmistamine” (lk 7).
iPhone'i valimiseks vajutage nuppu MENU, seejärel
valige [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (lk 22).
1 Aktiveerige iPhone’is Siri funktsioon.
Lisateavet vt iPhone’iga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
2 Vajutage ja hoidke nuppu VOICE rohkem
kui 2 sekundit all.
Esitatakse häälkäskluste kuva.
3 Pärast iPhone’i piiksu rääkige mikrofoni.
Kui iPhone piiksub uuesti, alustab Siri reageerimist.
Funktsiooni Siri Eyes Free inaktiveerimine
Vajutage nuppu VOICE.
Märkused
iPhone ei pruugi olenevalt kasutustingimustest teie
häält tuvastada. (Näiteks siis, kui asute sõitvas autos.)
Siri Eyes Free ei pruugi õigesti toimida või selle
reageerimisaeg on pikem, kui iPhone’i signaalide
vastuvõtt on raskendatud.
Olenevalt iPhone’i tööseisundist ei pruugi Siri Eyes
Free õigesti toimida või võib sulguda.
Kui esitate iPhone’i abil mõnd lugu, kasutades
BLUETOOTH-heliühendust, ja lugu hakatakse
taasesitama BLUETOOTH-i kaudu, sulgub Siri Eyes
Free funktsioon automaatselt ja seade lülitub
BLUETOOTH-heliallikale.
Kui aktiveerite Siri Eyes Free heli taasesituse ajal, võib
seade lülituda BLUETOOTH-heliallikale isegi juhul, kui
te esitatavat lugu ei määra.
Kui ühendate iPhone’i USB-porti, ei pruugi Siri Eyes
Free õigesti toimida või võib sulguda.
Kui ühendate iPhone’i seadmega USB kaudu, ärge
aktiveerige Sirit iPhone’iga. Siri Eyes Free ei pruugi
õigesti toimida või võib sulguda.
Kui Siri Eyes Free on aktiveeritud, siis audioheli ei
väljastata.
20EE
DEMO-režiimi tühistamine
Saate tühistada demokuva, mis kuvatakse, kui
allikas on välja lülitatud ja kuvatakse kell.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL], ja
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [SET DEMO],
ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [SET DEMO-
OFF], ja seejärel vajutage seda.
Seadistus on lõpule viidud.
4 Vajutage kaks korda nuppu (tagasi).
Kuva naaseb tavalisse vastuvõtu-/esitusrežiimi.
Põhisätete kasutamine
Saate seadistada üksusi järgmistes sätete
kategooriates:
Üldine seadistamine (GENERAL), heli seadistamine
(SOUND), ekraani seadistamine (DISPLAY),
BLUETOOTH-i seadistamine (BLUETOOTH), Sony |
Music Centeri seadistamine (SONY APP)
1 Vajutage nuppu MENU.
2 Keerake juhtketast, et valida soovitud
seadistuskategooria, seejärel vajutage
seda.
Seadistatavad üksused erinevad olenevalt
allikast ja seadistustest.
3 Keerake juhtketast, et valida suvandid,
ja seejärel vajutage seda.
Eelmisele kuvale naasmine
Vajutage nuppu (tagasi).
Üldine seadistus (GENERAL)
DEMO (demonstratsioon)
Aktiveerib demonstratsiooni: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (kella reguleerimine) (lk 7)
CAUT ALM (hoiatusalarm)
Aktiveerib hoiatusalarmi: [ON], [OFF] (lk 6).
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja lülitatud
ja kuvatakse kell.)
BEEP
Aktiveerib piiksu: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Lülitub määratud aja möödudes pärast seadme
väljalülitamist ja kella kuvamist (st nupu SRC
1 sekundi vältel all hoidmist) automaatselt välja:
[ON] (30 minutit), [OFF].
STEERING
Registreerib/lähtestab rooli kaugjuhtimispuldi
seadistuse.
(Saadaval, kui ühendus on loodud kaabli kaudu
(pole kaasas).) (Saadaval ainult siis, kui allikas on
välja lülitatud ja kuvatakse kell.)
STR CONTROL (roolilt juhtimine)
Valib ühendatud kaugjuhtimispuldi
sisendrežiimi. Tõrgete vältimiseks ühitage
sisendrežiim enne kasutamist kindlasti
ühendatud kaugjuhtimise puldiga.
CUSTOM
Rooli kaugjuhtimispuldi sisendrežiim.
PRESET
Sisendrežiim juhtmega kaugjuhtimispuldi
(v.a rooli kaugjuhtimispuldi) jaoks (valitakse
automaatselt, kui tehakse toiming [RESET
CUSTOM]).
EDIT CUSTOM
Registreerib funktsioonid (SOURCE, ATT, VOL +/–,
SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) rooli
kaugjuhtimispuldile.
Keerake juhtketast, et valida funktsioon, mille
soovite määrata rooli kaugjuhtimispuldile, ja
seejärel vajutage seda.
Seadistused
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony DSX-A510BD Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend