Sony DSX-A416BT Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
DSX-A416BT
4-739-631-11(1)
FM/MW/LW
Bluetooth®-autostereo
FM/MW/LW
„Bluetooth®“
automobilinė
garso įranga
FM/MW/LW
Bluetooth® automašīnas
audio
Kasutussuunised
EE
Naudojimo instrukcijos
LT
Lietošanas instrukcijas
LV
Teavet tutvustuskuva (DEMO) tühistamise kohta
vt lk 18.
Teavet ühendamise/paigaldamise kohta vt lk 30.
Norėdami atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną,
žr. 18 psl.
Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 30 psl.
Kā atcelt demonstrācijas (DEMO) rādījumu,
skatiet 18.lpp.
Lai iegūtu informāciju par savienošanu/uzstādīšanu,
sk. 30.lpp.
2EE
Toodetud Tais
Silt, millele on märgitud talitluspinge jne,
asub raami põhjal.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus
see on seadusega kehtestatud, peamiselt
EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see
seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Teatis klientidele: järgmine teave
kohaldub ainult seadmetele, mida
müüakse riikides, kus kehtivad
Euroopa Liidu direktiivid
Selle toote on valmistanud Sony Corporation
või see on valmistatud Sony Corporationi
nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium.
Vanade patareide/
akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes riikides, kus
on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab,
et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena
käidelda. Teatud akudel võidakse kasutada
seda sümbolit koos keemilise sümboliga.
Plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,004% pliid. Tagades
toodete ja patareide/akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete
ebakorrektse käitlemise tulemusel.
Materjalide taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada
ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi
teiste akude puhul vaadake jaotist, kus
räägitakse aku ohutust eemaldamisest
tootest. Viige aku sobivasse kogumispunkti,
kus tagatakse vanade akude taaskasutus.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taaskasutamise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti
või kauplusega, kust selle toote või aku
ostsite.
Ohutuse tagamiseks paigaldage see
seade kindlasti auto armatuurlauale, kuna
seadme tagakülg muutub kasutamise ajal
kuumaks.
Lisateavet vt jaotisest „Ühendamine/
paigaldamine” (lk 30).
3EE
ETTEVAATUST!
Sagedusvahemik 65–74 MHz ei ole eraldatud
Euroopa üldises jaotustabelis heli edastamisele
ja seda ei saa Euroopas kasutada.
Muude osapoolte pakutavate
teenustega seotud lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid
teenuseid võidakse ette teatamata muuta,
eemaldada või need lõpetada. Sony ei
vastuta selliste olukordade eest.
Ettevaatust!
SONY EI VASTUTA ÜHEGI JUHUSLIKU,
KAUDSE VÕI TAGAJÄRGEDEST TULENEVA
VÕI MUUDE KAHJUSTUSTE EEST. SELLISTE
KAHJUSTUSTE HULGAS ON SAAMATA
JÄÄNUD KASUM VÕI TULU, ANDMEKADU,
TOOTE VÕI MUUDE SEADMETE KASUTAMISE
VÕIMALUSE KAOTAMINE, SEADMETE
TÖÖKATKESTUS NING OSTJA SEADME,
SELLE RIISTVARA JA/VÕI SELLE TARKVARA
KASUTAMISEGA SEOTUD VÕI SELLEST
TULENEV AJAKULU.
Lugupeetud klient, see toode sisaldab
raadiosaatjat.
UNECE määruse nr 10 kohaselt võivad
sõidukitootjad kehtestada sõidukitesse
raadiosaatjate paigaldamiseks teatud
tingimused.
Enne toote sõidukisse paigaldamist vaadake
sõiduki kasutusjuhendit või võtke ühendust
sõiduki tootja või edasimüüjaga.
Hädaabikõned
See auto BLUETOOTH-vabakäeseade ja
vabakäesüsteemi ühendatud elektrooniline
seade kasutavad raadiosignaale, mobiilside-
ja maapealse side võrke ning kasutaja
programmeeritavat funktsiooni, mis ei taga
kõigis olukordades ühendust.
Seetõttu ärge sõltuge olulise side vajaduse
korral (nt meditsiiniseadmete puhul) ainult
mõnest elektroonikaseadmest.
Bluetooth-side
BLUETOOTH-seadmest kiirguvad
mikrolained võivad mõjutada
elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd.
Lülitage see seade ja muud BLUETOOTH-
seadmed välja järgmistes kohtades, muidu
võib juhtuda õnnetus.
Haiglates, rongides, lennukites,
bensiinijaamades jms, kus võib olla
kergsüttivaid gaase.
Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
See seade toetab turvafunktsioone, mis
vastavad BLUETOOTH-i standardile, et
tagada turvaline ühendus, kui kasutatakse
BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogiat, kuid
turvalisusest ei pruugi olenevalt
seadistusest piisata. Olge BLUETOOTH-i
juhtmeta tehnoloogia abil ühendumisel
ettevaatlik.
Me ei vastuta BLUETOOTH-side
kasutamisel teabe lekkimise eest.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või
probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta,
võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Hoiatus, kui teie auto süütel puudub
ACC-asend
Seadistage kindlasti funktsioon AUTO OFF
(lk 18). Seade lülitub määratud aja
möödudes pärast seadme väljalülitamist
ja kella kuvamist (st nupu OFF 1 sekundi
vältel all hoidmist) automaatselt täielikult
välja, et vältida aku tühjenemist.
Kui te funktsiooni AUTO OFF ei seadista,
vajutage iga kord süüte väljakeeramisel
nuppu OFF ja hoidke seda all, kuni ekraan
kustub.
Oluline teatis
4EE
Sisukord
Osade ja juhtelementide juhend. . . . . . . . . 5
Alustamine
Esipaneeli eemaldamine . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seadme lähtestamine . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kella seadistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine . . . 7
USB-seadme ühendamine. . . . . . . . . . . . . . 9
Muu kaasaskantava heliseadme
ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raadio kuulamine
Raadio kuulamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Süsteemi Radio Data System (RDS)
kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Taasesitus
USB-seadme sisu esitamine . . . . . . . . . . . 12
BLUETOOTH-seadme sisu esitamine . . . . 12
Lugude otsimine ja esitamine . . . . . . . . . . 13
Vabakäekõned
(ainult BLUETOOTH-i kaudu)
Kõne vastuvõtmine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Helistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kõne ajal saadaolevad toimingud. . . . . . . 15
Kasulikud funktsioonid
Sony | Music Center iPhone’is/
Android™-nutitelefonis . . . . . . . . . . . . 16
Hääletuvastuse kasutamine (ainult
Android-nutitelefonide puhul) . . . . . . 17
Funktsiooni Siri Eyes Free kasutamine . . . 17
Seadistused
DEMO-režiimi tühistamine. . . . . . . . . . . . . 18
Põhisätete kasutamine. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Üldine seadistus (GENERAL) . . . . . . . . . . . 18
Heli seadistamine (SOUND) . . . . . . . . . . . . 19
Ekraani seadistus (DISPLAY). . . . . . . . . . . . 20
BLUETOOTH-i seadistamine
(BLUETOOTH). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sony | Music Centeri seadistamine
(SONY APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lisateave
Püsivara värskendamine . . . . . . . . . . . . . . 22
Ettevaatusabinõud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hooldus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Teated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ühendamine/paigaldamine
Ettevaatust!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Paigaldusosade loend . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ühendamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5EE
Osade ja juhtelementide juhend
Esipaneeli vabastusnupp
SRC (allikas)
Lülitage toide sisse.
Vahetage allikat.
OFF
Vajutage ja hoidke üks sekund all allika
väljalülitamiseks ja kella kuvamiseks.
Vajutage ja hoidke kauem kui kaks
sekundit all toite ja ekraani
väljalülitamiseks.
Juhtketas
Pöörake helitugevuse reguleerimiseks.
PUSH ENTER
Sisestage valitud üksused.
Vajutage nuppu SRC, pöörake ja seejärel
vajutage seda allika vahetamiseks (aegub
2 sekundi pärast).
MENU
Avage seadistusmenüü.
VOICE (lk 15, 17)
Vajutage ja hoidke rohkem kui 2 sekundit
all häälvalimise, hääletuvastuse (ainult
Android-nutitelefon) või Siri (ainult
iPhone) aktiveerimiseks.
N-märk
Puudutage Android-nutitelefoniga
juhtketast, et luua BLUETOOTH-ühendus.
Ekraan
/ (SEEK/+)
Häälestage automaatselt raadiojaamu.
Käsitsi häälestamiseks vajutage ja hoidke all.
/ (eelmine/järgmine)
/ (tagasi-/edasikerimine)
PTY (programmi tüüp)
Valige RDS-is PTY.
(sirvimine) (lk 13)
Sisenege taasesituse ajal sirvimisrežiimi.
(Pole saadaval, kui süsteemiga on
ühendatud Android-režiimiga USB-seade
või iPod.)
CALL
Sisenege kõnemenüüsse. Võtke
kõne vastu / lõpetage kõne.
Vajutage ja hoidke kauem kui kaks
sekundit all BLUETOOTH-signaalile
lülitumiseks.
(tagasi)
Naaske eelmisele kuvale.
MODE (lk 7, 10, 15)
Puldi vastuvõtja
Numbrinupud (1–6)
Võtke vastu salvestatud raadiojaamu.
Jaamade salvestamiseks vajutage ja
hoidke all.
Põhiseade
6EE
ALBUM /
Jätke heliseadmes album vahele.
Albumite pidevaks vahelejätmiseks
vajutage ja hoidke all.
(Pole saadaval, kui süsteemiga
on ühendatud Android-režiimiga
USB-seade või iPod.)
(kordus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga on
ühendatud Android-režiimiga
USB-seade.)
(juhuesitus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga
on ühendatud Android-režiimiga
USB-seade.)
MIC (lk 15)
(esita/peata)
EXTRA BASS
Võimendage bassiheli sünkroonis
helitugevuse tasemega. Vajutage
seadistuse EXTRA BASS muutmiseks:
[1], [2], [OFF].
AUX-sisendpesa
DSPL (ekraan)
Vajutage ekraaniüksuste vahetamiseks.
SCRL (kerimine)
Ekraaniüksuse kerimiseks vajutage ja
hoidke all.
USB-port
Esipaneeli eemaldamine
Varguse vältimiseks saate selle seadme
esipaneeli eemaldada.
1 Vajutage pikalt nuppu OFF , kuni
seade lülitub välja, seejärel vajutage
esipaneeli vabastusnuppu ja
tõmmake paneeli enda poole, et see
eemaldada.
Hoiatusalarm
Kui keerate süütelüliti asendisse OFF ilma
esipaneeli eemaldamata, kõlab mõne
sekundi vältel hoiatusalarm. Alarm kõlab
ainult sisseehitatud võimendi kasutamisel.
Seerianumbrid
Veenduge, et seadme põhjal ja esipaneeli
tagaküljel olevad seerianumbrid ühtiksid.
Vastasel juhul pole BLUETOOTH-sidumine
ning NFC kaudu ühendamine ja ühenduse
katkestamine võimalik.
Alustamine
Esipaneeli kinnitamine
7EE
Seadme lähtestamine
Enne seadme esmakordset kasutamist,
autoaku vahetamist või ühenduste
muutmist peate seadme lähtestama.
1 Vajutage nuppe DSPL ja (tagasi)/
MODE kauem kui 2 sekundit.
Märkus
Seadme lähtestamine kustutab kella seadistuse ja
osa talletatud sisust.
Piirkonna seadistamine
Seadme lähtestamisel kuvatakse piirkonna
seadistuste menüü.
1 Vajutage suvandi [SET AREA]
kuvamisel nuppu ENTER.
Ilmub praegu valitud piirkond.
2 Keerake juhtketast, et valida
[EUROPE] või [RUSSIA], ja seejärel
vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida [YES]
või [NO], ja seejärel vajutage seda.
Kui piirkonna seadistus on muudetud,
lähtestatakse seade ja seejärel kuvatakse
kell.
Seda seadistust saab muuta üldisest
seadistusmenüüst (lk 18).
Kella seadistamine
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida
[SET CLOCK-ADJ], ja seejärel
vajutage seda.
Tunnid hakkavad vilkuma.
3 Keerake juhtketast, et seadistada
tunnid ja minutid.
Digitaalnäidiku nihutamiseks vajutage
/ (SEEK –/+).
4 Pärast minutite seadistamist vajutage
nuppu MENU.
Seadistus on lõpule viidud ja kell käivitub.
Kella kuvamine
Vajutage nuppu DSPL.
BLUETOOTH-seadme
ettevalmistamine
Olenevalt BLUETOOTH-iga ühilduvast
seadmest, nagu nutitelefon, mobiiltelefon
ja heliseade (edaspidi „BLUETOOTH-seade”,
kui pole teisiti märgitud), saate nautida
muusikat või teha vabakäekõnesid.
Lisateavet ühendamise kohta vt seadmega
kaasas olevast kasutusjuhendist.
Enne seadme ühendamist vähendage selle
seadme helitugevust, vastasel juhul võib
heli olla väga vali.
Kui puudutate seadme juhtketast
NFC*-ga ühilduva nutitelefoniga, seotakse
ja ühendatakse seade automaatselt
nutitelefoniga.
* NFC on tehnoloogia, mis võimaldab lühiulatuslikku
juhtmeta sidet mitmesuguste seadmete
(nt mobiiltelefonide ja IC-siltide) vahel. Tänu
NFC-funktsioonile on võimalik luua andmeside
lihtsal viisil, puudutades vaid NFC-ga ühilduvatel
seadmetel vastavat sümbolit või määratud
asukohta.
Nutitelefoni puhul, millesse on installitud
operatsioonisüsteem Android 4.0 või vanem
versioon, tuleb laadida alla Google Plays
saadaolev rakendus NFC Easy Connect.
Rakendus ei pruugi mõnes riigis või
piirkonnas allalaaditav olla.
1 Aktiveerige nutitelefonis
NFC-funktsioon.
Lisateavet vt nutitelefoniga kaasas
olevast kasutusjuhendist.
2 Puudutage seadme N-märgi osa
nutitelefoni N-märgi osaga.
Nutitelefoniga ühendamine
ühe puutega ühendust (NFC)
kasutades
8EE
Veenduge, et seadme ekraanil süttiks
tähis .
NFC kaudu ühenduse katkestamine
Puudutage uuesti seadme N-märgi osa
nutitelefoni N-märgi osaga.
Märkused
• Ühenduse loomisel käsitsege nutitelefoni
kriimustuste vältimiseks ettevaatlikult.
• Ühe puutega ühendamine pole võimalik, kui
seade on juba ühendatud kahe NFC-ga ühilduva
seadmega. Sellisel juhul katkestage ühe seadme
ühendus ja looge nutitelefoniga uuesti ühendus.
BLUETOOTH-seadme esmakordsel
ühendamisel on nõutav ühine
registreerimine ehk sidumine. Sidumine
võimaldab sellel ja teistel seadmetel
teineteist ära tunda. Seadme saab ühendada
kahe BLUETOOTH-seadmega (kaks
mobiiltelefoni või mobiiltelefon ja heliseade).
1 Asetage BLUETOOTH-seade sellest
seadmest 1 m kaugusele.
2 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [BLUETOOTH],
seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida
[SET PAIRING], seejärel vajutage seda.
4 Keerake juhtketast, et valida
[SET DEVICE 1]* või [SET DEVICE 2]*,
seejärel vajutage seda.
Tähis vilgub, kui seade on sidumise
ooterežiimis.
* [SET DEVICE 1] või [SET DEVICE 2] muudetakse
pärast sidumise teostamist seotud seadme
nimeks.
5 Tehke BLUETOOTH-seadmes
sidumine, et see tuvastaks selle
seadme.
6 Valige BLUETOOTH-seadme ekraanil
kuvatav valik [DSX-A416BT].
Kui teie mudeli nime ei kuvata, korrake
toiminguid alates sammust 2.
7
Kui BLUETOOTH-seadmes palutakse
sisestada pääsukood*, sisestage [0000].
* Pääsukoodi võidakse nimetada olenevalt
seadmest sõnaga „Passcode“, „PIN code,
„PIN number“, „Password“ vms.
Kui sidumine on tehtud, jääb tähis
põlema.
8 BLUETOOTH-ühenduse loomiseks
valige BLUETOOTH-seadmes see
seade.
Kui ühendus on loodud, süttib tähis
või .
Märkus
BLUETOOTH-seadmega ühendamise ajal ei ole
teistel seadmetel võimalik seda seadet tuvastada.
Tuvastamise lubamiseks sisenege sidumisrežiimi ja
otsige teisest seadmest seda seadet.
Taasesituse alustamine
Lisateavet vt jaotisest „BLUETOOTH-seadme
sisu esitamine” (lk 12).
Seotud seadme ühenduse
katkestamine
Ühenduse katkestamiseks pärast seda, kui
see seade ja BLUETOOTH-seade on seotud,
teostage sammud 2 kuni 4.
Seotud seadme kasutamiseks on vajalik
ühendamine selle seadmega. Mõni seotud
seade loob ühenduse automaatselt.
Sidumine ja ühendamine
BLUETOOTH-seadmega
Ühendamine seotud BLUETOOTH-
seadmega
[0000]
Sisestage pääsukood
9EE
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [BLUETOOTH],
seejärel vajutage seda.
2
Keerake juhtketast, et valida
[SET BT SIGNL], seejärel vajutage seda.
Veenduge, et ikoon süttiks.
3 Aktiveerige BLUETOOTH-seadmes
BLUETOOTH-funktsioon.
4 Kasutage selle seadmega ühenduse
loomiseks BLUETOOTH-seadet.
Süttib või .
Ekraanil kuvatud ikoonid
Selle seadmega viimati ühendatud
seadme ühendamine
Aktiveerige BLUETOOTH-seadmes
BLUETOOTH-funktsioon.
Heliseadmega ühendamiseks vajutage
nuppu SRC, et valida [BT AUDIO], ja vajutage
nuppu (esitamine/peatamine).
Mobiiltelefoniga ühenduse loomiseks
vajutage CALL.
Märkus
BLUETOOTH-heli voogedastuse ajal ei saa te sellest
seadmest mobiiltelefoniga ühendust luua. Looge
selle asemel mobiiltelefonist ühendus selle
seadmega.
Nõuanne
BLUETOOTH-signaal on sisse lülitatud: kui süüde on
sees, loob seade automaatselt ühenduse viimati
ühendatud mobiilseadmega.
Mikrofoni paigaldamine
Lisateavet vt jaotisest „Mikrofoni
paigaldamine” (lk 33).
Kui USB-porti ühendatakse iPhone/iPod iOS 5
või uuema operatsioonisüsteemiga, siis seade
seotakse ja ühendatakse iPhone'i/iPodiga
automaatselt.
Automaatse BLUETOOTH-sidumise
lubamiseks veenduge, et suvand
[SET AUTOPAIR] menüüs [BLUETOOTH]
oleks seadistatud olekusse [ON] (lk 21).
1 Aktiveerige iPhone'is/iPodis
BLUETOOTH-funktsioon.
2 Ühendage iPhone/iPod USB-pordiga.
Veenduge, et seadme ekraanil süttiks
tähis .
Märkused
• Automaatne BLUETOOTH-sidumine pole võimalik,
kui seade on juba ühendatud kahe BLUETOOTH-
seadmega. Sellisel juhul katkestage ühe seadme
ühendus ja looge iPhone'i/iPodiga uuesti
ühendus.
• Kui BLUETOOTH-sidumist automaatselt ei
teostata, vt jaotist
„BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine” (lk 7).
USB-seadme ühendamine
1 Keerake seadme heli maha.
2 Ühendage USB-seade seadmega.
iPodi/iPhone’i ühendamiseks kasutage
iPodile mõeldud USB-ühenduskaablit
(pole kaasas).
Süttib, kui HPF-i (vabakäeprofiil)
lubamisel on vabakäekõned
saadaval.
Süttib, kui A2DP (täiustatud
audioedastusprofiil) lubamisel on
heliseade esitatav.
Ühendamine iPhone’i/iPodiga
(automaatne BLUETOOTH-sidumine)
10EE
Muu kaasaskantava
heliseadme ühendamine
1 Lülitage kaasaskantav heliseade
välja.
2 Keerake seadme heli maha.
3 Ühendage kaasaskantav heliseade
ühendusjuhtme abil (pole kaasas)
seadme AUX-sisendpessa
(stereominipesa)*.
* Kasutage kindlasti sirget tüüpi pistikut.
4 Vajutage nuppu SRC, et valida [AUX].
Ühendatud seadme helitugevuse
taseme ühitamine muude allikatega
Alustage kaasaskantavas heliseadmes
taasesitust keskmise helitugevusega ja
seadistage seadmes oma tavapärane
helitugevus.
Vajutage nuppu MENU, seejärel valige
[SOUND] [SET AUX VOL] (lk 20).
Raadio kuulamine
Raadio kuulamiseks vajutage nuppu SRC ja
valige [TUNER].
1 Vajutage sagedusriba (FM1, FM2,
FM3, MW või LW) vahetamiseks
nuppu MODE.
2 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida
[SET BTM], ja seejärel vajutage seda.
Seade salvestab jaamad sageduse
järjekorras numbrinuppudele.
1
Vajutage sagedusriba (FM1, FM2, FM3,
MW või LW) vahetamiseks nuppu MODE.
2 Häälestage.
Käsitsi häälestamine
Vajutage ja hoidke all nuppu /
(SEEK –/+), et leida ligikaudne sagedus,
seejärel vajutage mitu korda nuppu
/ (SEEK –/+), et täpselt soovitud
sagedusele häälestada.
Automaatne häälestamine
Vajutage nuppu
/
(SEEK –/+).
Skannimine peatub, kui seade leiab jaama.
1 Kui leiate jaama, mille soovite
salvestada, siis vajutage pikalt
numbrinuppu (1–6), kuni kuvatakse
[MEM].
1 Valige riba, seejärel vajutage
numbrinuppu (1–6).
Raadio kuulamine
Automaatne salvestamine (BTM)
Häälestamine
Käsitsi salvestamine
Salvestatud jaamade vastuvõtmine
11EE
Süsteemi Radio Data System
(RDS) kasutamine
AF häälestab jaama pidevalt uuesti võrgu
tugevaimale signaalile ja TA pakub hetke
liiklusteavet või liiklusprogramme (TP),
kui need vastu võetakse.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida
[SET AF/TA], ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida
[SET AF-ON], [SET TA-ON],
[SET AF/TA-ON] või [SET AF/TA-OFF],
ja seejärel vajutage seda.
RDS-jaamade salvestamine koos AF- ja
TA-seadistusega
Saate RDS-jaamu eelhäälestada koos AF- ja
TA-seadistusega. Seadistage AF/TA, seejärel
salvestage jaam BTMiga või käsitsi. Kui
eelhäälestate käsitsi, saate eelhäälestada
ka mitte-RDS-jaamu.
Hädaolukorra teadete vastuvõtmine
Kui AF või TA on sisse lülitatud, katkestavad
hädaolukorra teated parasjagu valitud allika
automaatselt.
Helitugevuse reguleerimine liiklusteate
ajal
Tase salvestatakse edasiste liiklusteadete
jaoks mällu eraldi tavalisest helitugevuse
tasemest.
Ühele piirkondlikule jaamale jäämine
(REGIONAL)
Kui funktsioonid AF ja REGIONAL on sisse
lülitatud, ei lülitata teid teisele piirkondlikule
jaamale, millel on tugevam sagedus. Kui lahkute
selle piirkondliku jaama vastuvõtupiirkonnast,
valige FM-vastuvõtu ajal menüüs [GENERAL]
suvandi [SET REGIONAL] seadeks [SET REG-OFF]
(lk 19).
See funktsioon ei tööta Ühendkuningriigis ja
mõnes muus piirkonnas.
Funktsioon Local Link
(ainult Ühendkuningriigis)
See funktsioon võimaldab valida piirkonnas
teisi kohalikke jaamu, isegi kui need ei ole
numbrinuppudele salvestatud.
Vajutage FM-vastuvõtu ajal numbrinuppu
(1–6), millele on kohalik jaam salvestatud.
Vajutage kohaliku jaama numbrinuppu
5 sekundi jooksul uuesti. Korrake seda
toimingut, kuni kohalik jaam on vastu võetud.
1
Vajutage FM-vastuvõtu ajal nuppu PTY.
2 Keerake juhtketast, kuni kuvatakse
soovitud programmitüüp, seejärel
vajutage seda.
Seade hakkab otsima valitud
programmitüüpi edastavat jaama.
Programmitüübid
Kella seadistavad RDS-edastusest pärit
CT-andmed.
1 Seadistage [SET CT-ON] menüüs
[GENERAL] (lk 19).
Alternatiivsageduste (AF) ja
liiklusteadete (TA) seadistamine
Programmitüübi (PTY) valimine
NEWS
(uudised),
AFFAIRS
(aktuaalsed teemad),
INFO
(teave),
SPORT
(sport),
EDUCATE
(haridus),
DRAMA
(teater),
CULTURE
(kultuur),
SCIENCE
(teadus),
VARIED
(mitmesugust),
POP
M
(popmuusika),
ROCK M
(rokkmuusika),
EASY
M
(kergemuusika),
LIGHT
M
(kerge klassikaline
muusika),
CLASSICS
(raske klassikaline muusika),
OTHER
M
(muu muusika),
WEATHER
(ilm),
FINANCE
(rahandus),
CHILDREN
(lasteprogramm),
SOCIAL
(sotsiaalküsimused),
RELIGION
(religioon),
PHONE IN
(sissehelistamisega
programmid),
TRAVEL
(reisimine),
LEISURE
(meelelahutus),
JAZZ
(džässmuusika),
COUNTRY
(kantrimuusika),
NATION
M
(rahvusmuusika),
OLDIES
(retromuusika),
FOLK
M
(folkmuusika),
DOCUMENT
(dokumentaal)
Kellaaja seadistamine (CT)
12EE
USB-seadme sisu esitamine
Selles kasutusjuhendis kasutatakse sõna
„iPod” üldviitena iPodi funktsioonide kohta
iPodis ja iPhone’is, kui tekstis või joonistel ei
märgita teisiti.
Täpsema teabe saamiseks oma iPodi
ühilduvuse kohta vt jaotist „Teave iPodi
kohta” (lk 22) või külastage tagakaanel
toodud kasutajatoe veebisaiti.
Kasutada saab USB-standardile vastavaid
AOA (Android Open Accessory) 2.0,
MSC (massmäluklass) ja MTP
(meediumiedastusprotokoll) tüüpi
USB-seadmeid*. USB-seadme tüübist
olenevalt saab seadmel valida Android-
või MSC/MTP-režiimi.
Mõned digitaalsed meediumimängijad
või Android-nutitelefonid võivad vajada
MTP-režiimile seadistamist.
* Näiteks USB-välkmälu, digitaalne
meediumimängija, Android-nutitelefon
Märkused
• Täpsema teabe saamiseks oma USB-seadme
ühilduvuse kohta külastage tagakaanel toodud
kasutajatoe veebisaiti.
• Süsteemiga Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0)
ühilduvad nutitelefonid, millele on installitud
Android OS 4.1 või uuem versioon. Siiski ei pruugi
süsteemiga AOA 2.0 ühilduda mõned
nutitelefonid ka siis, kui neile on installitud
Android OS 4.1 või uuem versioon.
Täpsema teabe saamiseks oma Android-
nutitelefoni ühilduvuse kohta külastage
tagakaanel toodud kasutajatoe veebisaiti.
• Järgmiste failide taasesitust ei toetata.
MP3/WMA/FLAC:
autoriõigusega kaitstud failid;
DRM- (digitaalse õiguste haldusega) failid;
mitmekanalilised helifailid.
MP3/WMA:
kadudeta pakitud failid.
USB-seadme tüübist olenevalt (lk 19) tuleb
enne ühenduse loomist valida USB-režiim
(Android- või MSC/MTP-režiim).
1
Ühendage USB-seade USB-porti (lk 9).
Taasesitus algab.
Kui seade on juba ühendatud, vajutage
taasesituse alustamiseks nuppu SRC, et
valida [USB] (iPodi tuvastamisel ilmub
ekraanile [IPD]).
2
Reguleerige selle seadme helitugevust.
Taasesituse lõpetamine
Vajutage ja hoidke nuppu OFF 1 sekund all.
Seadme eemaldamine
Peatage taasesitus ja seejärel eemaldage
seade.
iPhone’i ettevaatusabinõud
Kui ühendate iPhone’i USB kaudu, juhitakse
telefonikõnede helitugevust iPhone’i, mitte
selle seadmega. Ärge suurendage kõne ajal
kogemata seadme helitugevust, kuna kõne
lõppemisel võib heli äkki valjuks muutuda.
BLUETOOTH-seadme sisu
esitamine
Saate esitada sisu ühendatud seadmest, mis
toetab profiili BLUETOOTH A2DP (täiustatud
audioedastusprofiil).
1 Looge heliseadmega BLUETOOTH-
ühendus (lk 7).
Heliseadme valimiseks vajutage nuppu
MENU, seejärel valige [BLUETOOTH]
[SET AUDIODEV] (lk 21).
2 Vajutage nuppu SRC, et valida
[BT AUDIO].
3 Juhtige heliseadet taasesituse
käivitamiseks.
4
Reguleerige selle seadme helitugevust.
Märkused
• Olenevalt heliseadmest ei pruugita selles seadmes
kuvada teavet, nagu pealkiri, loo number / aeg ja
taasesituse olek.
• Heliseadme taasesitus ei peatu isegi selles
seadmes allika vahetamisel.
• Suvandit [BT AUDIO] ei kuvata ekraanil, kui
rakendust Sony | Music Center kasutatakse
BLUETOOTH-i kaudu.
Taasesitus
13EE
BLUETOOTH-seadme helitugevuse
taseme ühitamine muude allikatega
Alustage BLUETOOTH-heliseadmes
taasesitust keskmise helitugevusega ja
seadistage seadmes oma tavapärane
helitugevus.
Vajutage nuppu MENU, seejärel valige
[SOUND] [SET BTA VOL] (lk 20).
Lugude otsimine ja esitamine
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.
1
Soovitud esitusrežiimi valimiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt
nuppu (kordus) või (juhuesitus).
Valitud esitusrežiimis taasesituse
alustamine võib võtta veidi aega.
Saadaolevad esitusrežiimid erinevad
olenevalt valitud heliallikast.
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.
1 Otsingukategooriate loendi
kuvamiseks vajutage USB-taasesituse
ajal nuppu (browse)*.
Kui kuvatakse lugude loend, vajutage
korduvalt nuppu (tagasi), et kuvada
soovitud otsingukategooria.
* Kategoorialoendi algusse naasmiseks vajutage
USB-taasesituse ajal nuppu (sirvimine) ja
hoidke seda vähemalt kaks sekundit all.
2 Keerake juhtketast, et valida soovitud
otsingukategooria, ja seejärel
vajutage seda kinnitamiseks.
3 Korrake 2. sammu soovitud loo
otsimiseks.
Taasesitus algab.
Quick-BrowZeri režiimist väljumine
Vajutage nuppu (sirvimine).
Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.
1 Vajutage USB-seadme taasesitamise
ajal nuppu (sirvimine).
2 Vajutage nuppu (SEEK +).
3 Üksuse valimiseks keerake juhtketast.
Loendis hüpatakse edasi 10%
sammudega üksuste koguarvust.
4 Vajutage nuppu ENTER, et naasta
režiimi Quick-BrowZer.
Kuvatakse valitud üksus.
5 Keerake juhtketast, et valida soovitud
üksus, seejärel vajutage seda.
Taasesitus algab.
Kordusesitus ja juhuesitus
Loo otsimine pealkirja järgi
(Quick-BrowZer™)
Otsing üksuseid vahele jättes
(hüpperežiim)
14EE
Mobiiltelefoni kasutamiseks ühendage see
selle seadmega. Saate seadmega ühendada
kaks mobiiltelefoni. Lisateavet vt jaotisest
„BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine” (lk 7).
Kõne vastuvõtmine
1 Kõne vastuvõtmisel helinaga
vajutage nuppu CALL.
Telefonikõne algab.
Märkus
Helinat ja kõneleja häält väljastatakse ainult
eesmistest kõlaritest.
Kõnest keeldumine
Vajutage ja hoidke nuppu OFF 1 sekund all.
Kõne lõpetamine
Vajutage uuesti nuppu CALL.
Helistamine
Kõne saate teha telefoniraamatust või
kõneajaloost, kui ühendatud on profiili
PBAP (Phone Book Access Profile)
toetav mobiiltelefon.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, valige neist üks.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida
üks telefonidest, seejärel vajutage seda.
2
Keerake juhtketast, et valida
[PHONE BOOK], seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida
initsiaalide loendist initsiaal,
ja seejärel vajutage seda.
4
Keerake juhtketast, et valida nimede
loendist nimi, ja seejärel vajutage seda.
5 Keerake juhtketast, et valida
numbrite loendist number, ja seejärel
vajutage seda.
Telefonikõne algab.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida
üks telefonidest, seejärel vajutage seda.
2
Keerake juhtketast, et valida
[RECENT CALL], seejärel vajutage seda.
Kuvatakse kõneajaloo loend.
3
Keerake juhtketast, et valida
kõneajaloost nimi või telefoninumber,
ja seejärel vajutage seda.
Telefonikõne algab.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida
üks telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [DIAL
NUMBER], seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et sisestada
telefoninumber, lõpetuseks valige [ ]
(tühik) ja vajutage nuppu ENTER*.
Telefonikõne algab.
* Digitaalnäidiku nihutamiseks vajutage
/ (SEEK –/+).
Märkus
Ekraanil kuvatakse kirje [#] asemel kirje [_].
1
Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida
üks telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida
[REDIAL], seejärel vajutage seda.
Telefonikõne algab.
Vabakäekõned
(ainult BLUETOOTH-i kaudu)
Telefoniraamatust
Kõneajaloost
Telefoninumbri sisestamisega
Kordusvalimisega
15EE
Saate teha kõne, öeldes häälsildi, mis on
salvestatud ühendatud
häälvalimisfunktsiooniga mobiiltelefoni.
1 Vajutage nuppu CALL.
Kui seadmega on ühendatud kaks
mobiiltelefoni, keerake juhtketast, et valida
üks telefonidest, seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida
[VOICE DIAL], seejärel vajutage seda.
Võite ka vajutada ja hoida nuppu
VOICE vähemalt kaks sekundit all.
3 Öelge mobiiltelefoni salvestatud
häälsilt.
Teie hääl tuvastatakse ja tehakse kõne.
Häälvalimise tühistamine
Vajutage nuppu VOICE.
Kõne ajal saadaolevad
toimingud
Helina helitugevuse reguleerimine
Keerake kõne vastuvõtmise ajal juhtketast.
Rääkija hääle helitugevuse
reguleerimine
Keerake kõne ajal juhtketast.
Teise poole jaoks helitugevuse
reguleerimine (mikrofonivõimenduse
reguleerimine)
Vajutage nuppu MIC.
Kohandatavad helitugevuse tasemed:
[MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI].
Kaja ja müra vähendamine
(kajavähenduse/müravähenduse
režiim)
Vajutage ja hoidke nuppu MIC all.
Seadistatav režiim: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Vabakäerežiimi ja käeshoidmise režiimi
vahetamine
Vajutage kõne ajal nuppu MODE, et lülitada
telefonikõne heli seadme ja mobiiltelefoni
vahel.
Märkus
Olenevalt mobiiltelefonist ei pruugi see toiming olla
saadaval.
Häälsiltidega
16EE
Sony | Music Center
iPhone’is/Android™-
nutitelefonis
Alla tuleb laadida rakenduse
Sony | Music Center uusim versioon iPhone’i
puhul App Store’ist ja Android-nutitelefoni
puhul Google Playst.
Märkused
• Enda ohutuse huvides järgige kohalikke
liikluseeskirju ja -määrusi ning ärge kasutage
rakendust sõiduki juhtimise ajal.
• Sony | Music Center on rakendus, mis on mõeldud
rakendusega Sony | Music Center ühilduvate Sony
heliseadmete juhtimiseks teie iPhone’i/Android-
nutitelefoniga.
• Rakendusega Sony | Music Center juhitavad
funktsioonid olenevad ühendatud seadmest.
• Rakenduse Sony | Music Center funktsioonide
kasutamiseks vaadake üksikasju oma iPhone’is/
Android-nutitelefonis.
• Lisateavet rakenduse Sony | Music Center kohta
saate aadressilt http://www.sony.net/smcqa/.
• Alltoodud veebisaiti külastades leiate teavet
ühilduvate iPhone’i/Android-nutitelefonide
mudelite kohta.
iPhone: külastage App Store’i
Android-nutitelefon: külastage Google Playd
1
Looge iPhone’i/Android-nutitelefoniga
BLUETOOTH-ühendus (lk 7).
Heliseadme valimiseks vajutage nuppu
MENU, seejärel valige [BLUETOOTH]
[SET AUDIODEV] (lk 21).
2
Käivitage rakendus Sony | Music Center.
3 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [SONY APP],
ja seejärel vajutage seda.
4 Keerake juhtketast, et valida
[CONNECT], seejärel vajutage seda.
Ühendus iPhone’i/Android-nutitelefoniga
algab.
Üksikasju iPhone’is/Android-nutitelefonis
tehtavate toimingute kohta vt rakenduse
spikrist.
Kui kuvatakse seadme number
Veenduge, et number kuvatakse (nt 123456),
seejärel valige iPhone’is/Android-
nutitelefonis suvand [Yes].
Ühenduse lõpetamine
1
Vajutage nuppu MENU, keerake juhtketast, et
valida [SONY APP], ja seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [CONNECT],
seejärel vajutage seda.
Rakenduse või allika valimine
Saate iPhone’is/Android-nutitelefonis valida
soovitud allika või rakenduse.
Allika valimine
Vajutage korduvalt nuppu SRC. Võite ka
vajutada nuppu SRC, keerata juhtketast, et
valida soovitud allikas, ja seejärel vajutada
nuppu ENTER.
Allikaloendi kuvamine
Vajutage nuppu SRC.
SMS-ist teatamine häälfunktsiooniga
(ainult Android-nutitelefonide puhul)
SMS-id loetakse nende saabumisel
autokõlaritest automaatselt ette.
Üksikasju seadistuste kohta vt rakenduse
spikrist.
SMS-sõnumile vastamine
(ainult Android-nutitelefon)
Saate sõnumile vastata vastamisikooni
puudutades.
1 Aktiveerige rakendus Sony | Music Center,
seejärel puudutage ikooni [Reply] (vastus).
Sony | Music Centeri rakenduses kuvatakse
sõnumi sisestamise ekraan.
2 Sisestage vastussõnum hääletuvastuse abil.
Sony | Music Centeri rakenduses kuvatakse
kandidaatsõnumite loend.
3 Keerake juhtketast, et valida soovitud
sõnum, ja seejärel vajutage seda.
Sõnum saadetakse.
Heli- ja kuvasätete valimine
Saate iPhone’i/Android-nutitelefoni kaudu
reguleerida heli- ja kuvaseadistusi.
Üksikasju seadistuste kohta vt rakenduse
spikrist.
Kasulikud funktsioonid
Ühenduse loomine rakendusega
Sony | Music Center
17EE
Hääletuvastuse kasutamine
(ainult Android-
nutitelefonide puhul)
1 Hääletuvastuse aktiveerimiseks
vajutage ja hoidke all nuppu VOICE.
2 Öelge soovitud käsklus mikrofoni.
Hääletuvastuse inaktiveerimine
Vajutage nuppu VOICE.
Märkused
• Hääletuvastus ei pruugi mõnel juhul saadaval olla.
• Hääletuvastus ei pruugi olenevalt ühendatud
Android-nutitelefoni jõudlusest saadaval olla.
• Kasutage hääletuvastusfunktsiooni olukorras, kus
müra, näiteks mootori heli, on hääle tuvastamise
ajal minimaalne.
Funktsiooni Siri Eyes Free
kasutamine
Siri Eyes Free võimaldab teil kasutada
iPhone’i vabakäerežiimis, rääkides lihtsalt
mikrofoni. See funktsioon nõuab iPhone’i
ühendamist seadmega BLUETOOTH-i kaudu.
Saadavus on piiratud iPhone 4s-i või uuema
telefoniga. Veenduge, et teie iPhone’is
töötaks iOS-i uusim versioon.
Kõigepealt peate lõpule viima BLUETOOTH-i
registreerimise ja ühenduse konfigureerimise
iPhone'i jaoks. Lisateavet vt jaotisest
„BLUETOOTH-seadme ettevalmistamine
(lk 7). iPhone'i valimiseks vajutage nuppu
MENU, seejärel valige [BLUETOOTH]
[SET AUDIODEV] (lk 21).
1 Aktiveerige iPhone’is Siri funktsioon.
Lisateavet vt iPhone’iga kaasas olevast
kasutusjuhendist.
2 Võite ka vajutada ja hoida nuppu
VOICE vähemalt 2 sekundit all.
Esitatakse häälkäskluste kuva.
3 Pärast iPhone’i piiksu rääkige
mikrofoni.
Kui iPhone piiksub uuesti, alustab
Siri reageerimist.
Funktsiooni Siri Eyes Free inaktiveerimine
Vajutage nuppu VOICE.
Märkused
• iPhone ei pruugi olenevalt kasutustingimustest
teie häält tuvastada. (Näiteks siis, kui asute sõitvas
autos.)
• Siri Eyes Free ei pruugi õigesti toimida või selle
reageerimisaeg on pikem, kui iPhone’i signaalide
vastuvõtt on raskendatud.
• Olenevalt iPhone’i tööseisundist ei pruugi Siri Eyes
Free õigesti toimida või võib sulguda.
• Kui esitate iPhone’i abil mõnd lugu, kasutades
BLUETOOTH-heliühendust, ja lugu hakatakse
taasesitama BLUETOOTH-i kaudu, sulgub Siri Eyes
Free funktsioon automaatselt ja seade lülitub
BLUETOOTH-heliallikale.
• Kui aktiveerite Siri Eyes Free heli taasesituse ajal,
võib seade lülituda BLUETOOTH-heliallikale isegi
juhul, kui te esitatavat lugu ei määra.
• Kui ühendate iPhone’i USB-porti, ei pruugi Siri
Eyes Free õigesti toimida või võib sulguda.
• Kui ühendate iPhone’i seadmega USB kaudu, ärge
aktiveerige Sirit iPhone’iga. Siri Eyes Free ei pruugi
õigesti toimida või võib sulguda.
• Kui Siri Eyes Free on aktiveeritud, siis audioheli ei
väljastata.
18EE
DEMO-režiimi tühistamine
Saate tühistada demokuva, mis kuvatakse,
kui allikas on välja lülitatud ja kuvatakse kell.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL],
ja seejärel vajutage seda.
2
Keerake juhtketast, et valida
[SET DEMO], ja seejärel vajutage seda.
3 Keerake juhtketast, et valida
[SET DEMO-OFF], ja seejärel
vajutage seda.
Seadistus on lõpule viidud.
4 Vajutage kaks korda nuppu
(tagasi).
Kuva naaseb tavalisse vastuvõtu-/
esitusrežiimi.
Põhisätete kasutamine
Saate seadistada üksusi järgmistes sätete
kategooriates:
Üldine seadistamine (GENERAL),
heli seadistamine (SOUND), ekraani
seadistamine (DISPLAY), BLUETOOTHi
seadistamine (BLUETOOTH), Sony |
Music Centeri seadistamine (SONY APP)
1 Vajutage nuppu MENU.
2 Keerake juhtketast, et valida soovitud
seadistuskategooria, seejärel
vajutage seda.
Seadistatavad üksused erinevad
olenevalt allikast ja seadistustest.
3 Keerake juhtketast, et valida
suvandid, ja seejärel vajutage seda.
Eelmisele ekraanile naasmine
Vajutage nuppu (tagasi).
Üldine seadistus (GENERAL)
AREA (piirkond)
Määrab selle seadme
kasutamispiirkonna: [EUROPE], [RUSSIA].
Kui määratud piirkonda muudetakse,
lähtestatakse seade ning seejärel
kuvatakse kell.
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja
lülitatud ja kuvatakse kell.)
DEMO (demonstratsioon)
Aktiveerib demonstratsiooni: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (kella reguleerimine) (lk 7)
CAUT ALM (hoiatusalarm)
Aktiveerib hoiatusalarmi: [ON], [OFF] (lk 6).
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja
lülitatud ja kuvatakse kell.)
BEEP (piiks)
Aktiveerib piiksu: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automaatne väljalülitamine)
Lülitub määratud aja möödudes pärast
seadme väljalülitamist ja kella kuvamist
(st nupu OFF 1 sekundi vältel all hoidmist)
automaatselt välja: [ON] (30 minutit), [OFF].
STEERING (roolimine)
Registreerib/lähtestab rooli
kaugjuhtimispuldi seadistuse.
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja
lülitatud ja kuvatakse kell.)
STR CONTROL (roolilt juhtimine)
Valib ühendatud kaugjuhtimispuldi
sisendrežiimi. Tõrgete vältimiseks ühitage
sisendrežiim enne kasutamist kindlasti
ühendatud kaugjuhtimise puldiga.
CUSTOM (kohandatud)
Rooli kaugjuhtimispuldi sisendrežiim.
PRESET (eelhäälestus)
Sisendrežiim juhtmega
kaugjuhtimispuldi (v.a rooli
kaugjuhtimispuldi) jaoks (valitakse
automaatselt, kui tehakse toiming
[RESET CUSTOM]).
Seadistused
19EE
EDIT CUSTOM (kohandatu muutmine)
Registreerib funktsioonid (SOURCE, ATT,
VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK,
OFF HOOK) rooli kaugjuhtimispuldile.
Keerake juhtketast, et valida
funktsioon, mille soovite määrata rooli
kaugjuhtimispuldile, ja seejärel
vajutage seda.
Kui teade [REGISTER] vilgub, vajutage
ja hoidke all rooli kaugjuhtimispuldi
nuppu, millele soovite funktsiooni
määrata. Kui registreerimine on lõpule
viidud, kuvatakse teade [REGISTERED].
Muude funktsioonide registreerimiseks
korrake samme
ja
.
(Saadaval ainult juhul, kui [STR CONTROL]
on seadistatud olekusse [CUSTOM].)
RESET CUSTOM (kohandatu lähtestamine)
Lähtestab rooli kaugjuhtimispuldi
seadistuse: [YES], [NO].
(Saadaval ainult juhul, kui [STR CONTROL]
on seadistatud olekusse [CUSTOM].)
Märkused
• Seadistamise ajal saab seadmel kasutada
ainult nuppe. Ohutuse tagamiseks parkige
auto enne selle sätte valimist.
• Kui registreerimise ajal tekib tõrge, jääb kogu
varem registreeritud teave alles. Alustage
registreerimist uuesti funktsioonist, mille puhul
tekkis tõrge.
• See funktsioon ei pruugi mõne sõiduki puhul
saadaval olla. Täpsema teabe saamiseks oma
sõiduki ühilduvuse kohta külastage tagakaanel
nimetatud kasutajatoe veebisaiti.
USB MODE (USB-režiim)
Muudab USB-režiimi: [ANDROID],
[MSC/MTP].
(Saadaval ainult siis, kui USB-allikas on
valitud.)
CT (kellaaeg)
Aktiveerib CT-funktsiooni: [ON], [OFF].
AF/TA (alternatiivsagedused/liiklusteated)
Valib alternatiivsageduste (AF) ja
liiklusteadete (TA) seadistuse: [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON],
[AF/TA-OFF].
REGIONAL (piirkondlik)
Piirab vastuvõtu teatud piirkonnale:
[ON], [OFF].
(Saadaval ainult FM-i vastuvõtul.)
BTM
(parima häälestuse mälu) (lk 10)
(Saadaval ainult siis, kui tuuner on valitud.)
FIRMWARE (püsivara)
(Saadaval ainult siis, kui allikas on välja
lülitatud ja kuvatakse kell.)
Kontrollib/värskendab püsivaraversiooni.
Vaadake üksikasju tagakaanel olevalt
tugisaidilt.
FW VERSION (püsivara versioon)
Kuvab praeguse püsivaraversiooni.
FW UPDATE (püsivara värskendamine)
Käivitab püsivara värskendamise
protsessi: [YES], [NO].
Püsivara värskendamine kestab mõne
minuti. Ärge keerake värskendamise ajal
süüdet asendisse OFF ega eemaldage
USB-seadet.
Heli seadistamine (SOUND)
See seadistusmenüü pole saadaval, kui
allikas on välja lülitatud ja kuvatakse kell.
EQ10 PRESET (EQ10 eelhäälestus)
Valib ekvalaiserikõvera 10 kõvera hulgast
või lülitab ekvalaiseri välja:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP],
[EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[KARAOKE]*, [CUSTOM].
Ekvalaiserikõvera seadistuse saab iga
allika puhul mällu salvestada.
* [KARAOKE] vähendab vokaali heli, kuid seda ei
saa esituse ajal täielikult eemaldada. Samuti ei
toetata mikrofoni.
EQ10 CUSTOM (kohandatud EQ10)
Seadistab EQ10 suvandiks [CUSTOM].
Seadistab ekvalaiseri kõvera: [BAND1] –
[BAND10] (32 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz,
500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz).
Helitugevust on võimalik reguleerida 1 dB
sammuga vahemikus –6 dB kuni +6 dB.
BALANCE (tasakaal)
Reguleerib heli tasakaalu: [RIGHT-15] –
[CENTER] – [LEFT-15].
20EE
FADER (regulaator)
Reguleerib suhtelist taset: [FRONT-15] –
[CENTER] – [REAR-15].
S.WOOFER (bassikõlar)
SW LEVEL (bassikõlari tase)
Reguleerib bassikõlari helitugevust:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
(Madalaima seadistuse juures
kuvatakse [ATT].)
SW PHASE (bassikõlari faas)
Valib bassikõlari faasi: [SUB NORM],
[SUB REV].
LPF FREQ (madalpääsufiltri sagedus)
Valib bassikõlari katkestussageduse:
[80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF FREQ (kõrgpääsufiltri sagedus)
Valib eesmise/tagumise kõlari
katkestussageduse: [OFF], [80Hz],
[100Hz], [120Hz].
AUX VOL (AUX-helitugevuse tase)
Reguleerib iga ühendatud lisaseadme
helitugevuse taset: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
See seadistus kaotab vajaduse
reguleerida allikatevahelise helitugevuse
taset.
(Saadaval ainult siis, kui on valitud AUX.)
BTA VOL (BLUETOOTH-helitugevuse tase)
Reguleerib iga ühendatud BLUETOOTH-
seadme helitugevuse taset: [+6 dB] –
[0 dB] – [-6 dB].
See seadistus kaotab vajaduse
reguleerida allikatevahelise helitugevuse
taset.
(Saadaval ainult siis, kui valitud on BT-heli
või -rakendus.)
Ekraani seadistus (DISPLAY)
DIMMER (hämardi)
Muudab ekraani heledust:
[OFF], [ON], [AT] (automaatne), [CLK] (kell).
([AT] on saadaval ainult siis, kui
ühendatud on valgustuse juhtkaabel ja
esituled on sisse lülitatud.)
Selleks, et funktsioon oleks aktiivne vaid
kindlal perioodil, tehke valik [CLK] ning
määrake algus- ja lõpuaeg.
Heleduse taseme määramine, kui
hämardi on aktiveeritud
Määrake [DIMMER] asendisse [ON]
ja seejärel reguleerige üksust
[BRIGHTNESS].
Heleduse taseme määramine, kui
hämardi on inaktiveeritud
Määrake [DIMMER] asendisse [OFF]
ja seejärel reguleerige üksust
[BRIGHTNESS].
Heleduse taseme seadistus salvestatakse
ja seda rakendatakse juhul, kui hämardi
on aktiveeritud või inaktiveeritud.
BRIGHTNESS (heledus)
Reguleerib ekraani heledust. Saate
reguleerida pildi heledust: [1] – [10].
BUTTON-C (nupu värv)
Määrab nuppudele eelhäälestatud või
kohandatud värvi.
COLOR (värv)
Saate valida 15 eelhäälestatud värvi vahel
või ühe kohandatud värvi.
CUSTOM-C (kohandatud värv)
Registreerib nuppudele kohandatud
värvi.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Reguleeritav värvivahemik: [0]–[32]
([0] ei saa kõigi värvivahemike puhul
määrata).
DSPL-C (ekraani värv)
Määrab ekraanile eelhäälestatud või
kohandatud värvi.
COLOR (värv)
Saate valida 15 eelhäälestatud värvi vahel
või ühe kohandatud värvi.
CUSTOM-C (kohandatud värv)
Registreerib kuvale kohandatud värvi.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Reguleeritav värvivahemik: [0]–[32]
([0] ei saa kõigi värvivahemike puhul
määrata).
SND SYNC (heli sünkroonimine)
Aktiveerib valgustuse sünkroonimise
heliga: [ON], [OFF].
AUTO SCR (automaatne kerimine)
Kerib pikki üksusi automaatselt:
[ON], [OFF].
(Pole saadaval, kui valitud on AUX või
tuuner.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Sony DSX-A416BT Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend