Sony RDP-V20IP Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Personal Audio Docking
System
4-288-623-73(1)
©2011 Sony Corporation Printed in China
RDP-V20iP
Referensguide
Vertailuopas (kääntöpuoli)
Svenska
Innan du använder systemet bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noga och behålla den som en framtida
referens.
VARNING
Se till att inte apparatens ventilationshål täcks för av
tidningar, borddukar, gardiner eller liknande eftersom det
kan medföra risk för brand. Ställ inte föremål med öppen
eld som t.ex. tända ljus på apparaten.
Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar du
risken för brand eller elstötar; placera inte heller
vätskefyllda föremål på enheten, t.ex. blomvaser och
liknande.
Placera inte enheten i trånga utrymmen, t.ex. i en bokhylla
eller instängd i ett skåp.
Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater får inte
utsättas för hög värme som till exempel solsken, eld eller
liknande.
Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom
huvudkontakten används för att bryta strömmen till
enheten. Om du noterar något som inte är normalt med
enheten, ska huvudkontakten omedelbart dras ut ur
nätuttaget.
Systemet är inte bortkopplat från strömkällan (elnätet) så
länge kontakten sitter i ett vägguttag, även om du stängt av
själva systemet.
Namnskylten sitter på systemets undersida.
VARNING!
Det finns risk för explosion om du gör fel när du byter
batteri. Byt bara ut mot samma eller motsvarande typ.
VARNING!

Batteriet i fjärrkontrollen får endast bytas ut mot ett
Sony CR2025 litiumbatteri. Om du använder ett annat
batteri finns det risk för brand eller explosion.

Batteriet kan explodera om du hanterar det fel. Ladda
inte upp, plocka isär eller elda upp det.

Gör dig av med uttjänta batterier utan dröjsmål. Håll
borta från barn.
Kundmeddelande: Följande information gäller
enbart för utrustning såld i länder som tillämpar
EU-direktiven
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produkt säkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var
vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i
stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU och
andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder
att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och
människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att
bevara naturens resurser.
r det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det
levereras till återvinningsstation för elektriska produkter
när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man
tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen
kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din
återförsäljare där du köpt produkten.
Giltigheten av CE-märkningen är begränsad till endast de
länder där det är lagligt påtvingat - främst inom EES
(Europeiska ekonomiska samarbetsområdet).
Försiktighetsanvisningar

Koppla bort nätadaptern genom att greppa om
kontakten, dra aldrig i själva sladden.

Även om detta system är magnetiskt avskärmat bör du
inte lägga inspelade kassetter, klockor, kreditkort eller
disketter med magnetisk kodning framför systemet
under någon längre tid.

Placera inte systemet i närheten av värmekällor eller där
det är utsatt för direkt solljus, mycket damm, fukt, regn
eller mekaniska stötar.

Se till att luften kan cirkulera fritt så att enheten inte blir
överhettad. Placera inte systemet på eller i närheten av
material som kan komma att täcka för
ventilationsöppningarna (t.ex. på mattor eller täcken
eller i närheten av gardiner).

För inte in några små objekt eller liknande i uttag eller
ventilationshål på systemets baksida. Systemet kan
kortslutas eller upphöra att fungera.

Täck inte över ventilationshålet på systemets baksida
vid installation. Ljudets kvalitet kan förändras.

Stäng av systemet och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget om du skulle råka tappa något föremål eller
spilla vätska in i systemet. Låt en kvalificerad reparatör
besiktiga systemet innan du använder det igen.

Hantera inte enheten med våta händer.

Placera inte systemet i närheten av vatten.
Om TV:n eller bildskärmen utsätts för magnetiska
störningar
Även om detta system är magnetiskt avskärmat kan det
förekomma tillfällen då bilden på vissa TV-apparater/
datorskärmar utsätts för magnetiska störningar. Bryt i så
fall strömmen till TV-apparaten/datorskärmen tillfälligt,
och anslut den igen efter 15 till 30 minuter. Om du
använder en dator ska lämpliga åtgärder först vidtas innan
den stängs av, t ex att spara data.
Om bilden inte förbättras måste systemet placeras längre
ifrån TV-apparaten/datorn. Var dessutom noga med att
inte placera några objekt med magneter nära TV-
apparaten/datorn, exempelvis stereobänkar, TV-bänkar,
leksaker m.m. De kan orsaka magnetisk störning i bilden
till följd av magnetisk växelverkan.
ATT TÄNKA PÅ NÄR DET GÄLLER
LITIUMBATTERIER

Torka av batteriet med en torr trasa för bästa kontakt.

Se till att du vänder batteriet rätt när du sätter in det.

Håll inte batteriet med en metallpincett eftersom det
kan leda till kortslutning.
Obs!

I den här referensguiden används ”iPod” som en
generell term för iPod-funktionerna på iPod och iPhone
om inget annat anges i texten eller bilderna.
Om du har några frågor eller får problem med systemet
kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Felsökning
Om problem skulle uppstå med systemet kan du leta upp
problemet i checklistan för felsökning här nedan och vidta
den åtgärd som anvisas. Om problemet kvarstår kontaktar
du närmaste Sony-återförsäljare.
Allmänt
Strömmen är inte på.

Kontrollera att nätadaptern är ordentligt ansluten till
vägguttaget.

Starta om systemet genom att trycka på knappen
”RESET” på systemets undersida med en nål eller
liknande. Om systemet inte startar om kontaktar du
närmaste Sony-återförsäljare.
Strömmen slås inte på när nätadaptern är
urkopplad, eller BATT-indikatorn (gul) blinkar
flera gånger varpå strömmen till systemet stängs
av.

Det laddningsbara batteriet kan vara urladdat. Ladda i
sådana fall batteriet genom att ansluta nätadaptern. (Se
”Förbereda en strömkälla.”)
Det laddningsbara batteriet är urladdat.

Ladda batteriet genom att ansluta nätadaptern.
Det laddningsbara batteriet laddas för snabbt,
eller det laddningsbara batteriet laddas ur
snabbt.

Om batteriet laddas i en extremt kall eller varm miljö
som ligger utanför systemets driftstemperatur, kan
laddningen bli klar inom en kort tid. I detta fall kommer
batteriets drifttid vara kortare än vanligt. Ladda batteriet
i en miljö inom temperaturintervallet 5 ºC och 35 ºC.
Inget ljud eller mycket svagt ljud.

Volymen är inställd på minimum. Höj volymen.

Volymen från den anslutna enheten är låg. Justera
volymen på enheten.

Systemet matar ut ljudet med lägre volym när det
laddningsbara batteriet används jämfört med när du
använder nätadaptern.
När systemet används med det
uppladdningsbara batteriet avbryts ljudet eller
slutar systemet att fungera.

Om du spelar musik med en extremt hög volym när det
uppladdningsbara batteriet är urladdat kan det hända
att ljudet avbryts eller att systemet växlar till skyddat
läge. I sådana fall bör du se till att skyddat läge
avaktiveras och att du ansluter nätadaptern för att ladda
batteriet. Mer information om att avaktivera skyddat
läge finns under ”Läge för systemskydd.
Två musikkällor blandas under uppspelning.

Stoppa uppspelningen från din iPod eller ljudkälla och
ta bort/koppla från den från systemet.
Det brummar eller brusar kraftigt.

Systemet är placerat nära en TV eller en annan ljudkälla.
Flytta systemet längre bort från den andra enheten och
anslut nätsladden till ett annat vägguttag.

r både en iPod och en ljudkälla ansluten till AUDIO
IN-uttaget spelas upp kan brus uppstå. Ta bort/koppla
från din iPod eller ljudkälla.
Ljudet är förvrängt.

Volymen är för stark. Sänk volymen.

Volymen från den anslutna enheten är för stark. Sänk
volymen på enheten.

Basförstärknings- eller EQ-funktioner används på den
anslutna ljudkällan. Stäng av funktionerna.

Kontrollera att din iPod är ordentligt ansluten.

r både en iPod och en ljudkälla ansluten till AUDIO
IN-uttaget spelas upp kan ljudet bli förvrängt. Ta bort/
koppla från din iPod eller ljudkälla.
POWER-indikatorn (grön) blinkar.

r du trycker på på systemet, justerar volymen
eller när signaler från fjärrkontrollen tas emot kan det
hända att POWER-indikatorn (grön) blinkar. Detta är
inte ett fel.
Radiosignaler etc. kan inte tas emot.

Om du ansluter en enhet med inbyggd radio- eller TV-
mottagare till systemet så kan det hända att det inte går
att ta emot radio- eller TV-sändningar eller att
mottagningen försämras kraftigt.
Systemet fungerar inte trots att det är på.

Starta om systemet genom att trycka på knappen
”RESET” på systemets undersida med en nål eller
liknande. Om systemet inte startar om kontaktar du
närmaste Sony-återförsäljare.
iPod
Inget ljud eller mycket svagt ljud.

iPod är inte ordentligt ansluten till systemet. Koppla
bort iPod och anslut den igen.

iPod är inställd på ”Volymgräns. Justera eller stäng av
inställningen för ”Volymgräns.

iPod spelar inte. Starta uppspelning.
iPod fungerar inte.

Kontrollera att din iPod är ordentligt ansluten.

Se till att iPod är uppdaterad med den senaste
programvaran. Om den inte är det uppdaterar du den
innan du använder den med systemet.
iPod kan inte laddas.

Kontrollera att din iPod är ordentligt ansluten.

Se till att nätadaptern är ordentligt ansluten.
iPhones ringsignalvolym ändras inte.

Justera ringsignalvolymen på iPhone.
Ljudingång
Inget ljud eller mycket svagt ljud.

Kabeln är lös. Kontrollera anslutningen.

Kabeln är inte ordentligt ansluten till AUDIO IN-
uttaget. Koppla ur kabeln och anslut den igen.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar inte.

Se till att du riktar fjärrkontrollen mot systemets
fjärrsensor.

Fjärrkontrollen är för långt ifrån systemet. Flytta
fjärrkontrollen närmare systemets fjärrsensor när du
använder den.

Något blockerar fjärrsensorn. Ta bort det hinder som
blockerar fjärrsensorn.

iPod är inte ordentligt ansluten. Koppla bort iPod och
anslut den igen.

Fjärrkontrollens batteri är urladdat. Byt ut det mot ett
nytt batteri.

En kraftig ljuskälla, som till exempel direkt solljus eller
lysrör med hög frekvens, lyser på fjärrsensorn. Placera
inte systemet nära en stark ljuskälla.
Det går inte att starta systemet genom att trycka
/ på fjärrkontrollen.

Knappen / på fjärrkontrollen kan endast starta
systemet när nätadaptern används.
Batteriet passar inte i fjärrkontrollen.

Batteriet är felvänt. Kontrollera polerna (+/−) och sätt i
det åt rätt håll.
Läge för systemskydd
Under följande förhållanden blinkar alla indikatorer på
systemet upprepade gånger och alla knappar på systemet
och fjärrkontrollen (förutom knappen / på systemet)
fungerar inte.

Systemets interna temperatur är hög. Använd systemet
inom det angivna temperaturintervallet (5 ºC till 35 ºC).

Systemet får för hög spänning. Använd enbart den
medföljande nätadaptern. Mata inte systemet med mer
än 13 V spänning.

Det inbyggda laddningsbara batteriet fungerar inte.
Stäng i sådana fall av systemet genom att trycka på /
och starta det sedan igen genom att trycka på /. Om
systemet är extremt överhettat väntar du tills det har kylts
av innan du startar det.
Obs!

Om indikatorerna inte slocknar när du stängt av/slagit
på systemet flera gånger i korta intervaller, kopplar du
från nätadaptern från vägguttaget och låter systemet
vara avstängt en stund. Om detta problem kvarstår,
kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Specifikationer
Högtalardel
Högtalarsystem
Woofer: 56 mm, magnetiskt avskärmad
Diskanthögtalare: 20 mm
Högtalarlåda
Basreflex
Impedans
Woofer: 6 Ω
Diskant: 6 Ω
Förstärkardel
Referensuteffekt
13 W (10 % T.H.D, 1 kHz, 6 Ω, nätadapter)
Ingångar Dockanslutning för iPod (30-stift) × 1,
stereominiuttag × 1
Ingångsimpedans
4,7 kΩ (vid 1 kHz)
Avsnitt för iPod
Likströmsutgång
5 V
MAX 1 A
Allmänt
Strömförsörjning
Likström 13 V (medföljande nätadapter)
Drifttemperatur
5ºC - 35ºC
Spänning
100 V - 240 V växelström
tt (b/h/d)
Cirka 145 mm × 145 mm × 145 mm
Vikt Cirka 600 g
Medföljande tillbehör
tadapter (AC-E1320D1) (1)
tkabel (1)
Fjärrkontroll (1)
CR2025 litiumbatteri (1) (förinstallerat i
fjärrkontrollen för provanvändning.)
Adapter (3) (en är fabriksinstallerad på
systemet.)
Referensguide (det här dokumentet) (1)
Startvägledning (1)
Design och specifikationer kan ändras utan förvarning.
Funktioner
Om systemet
Angående energihanteringssystemet
Systemet stängs av automatiskt när uppspelningen är slut
om ingen funktion utförs eller inget ljud matas ut under
följande tid:
r du använder systemet med nätadaptern:
cirka 20 minuter
r du använder systemet med det laddningsbara
batteriet: cirka 5 minuter
Förbereda en strömkälla
Anslut den medföljande nätadaptern ordentligt till DC IN
13V-uttaget på baksidan av systemet och koppla in den i
ett vägguttag.
Angående nätadaptern
Använd endast den medföljande nätadaptern. Använd
ingen annan nätadapter för att undvika skador på
systemet.
Kontaktens poler
Koppla in nätadaptern till ett vägguttag i närheten.
Koppla omedelbart ur den ur vägguttaget vid eventuella
problem.
Placera inte nätadaptern på en bokhylla eller i ett slutet
utrymme som t ex ett skåp.
Använd inte nätadaptern på en plats där den kan
utsättas för vätska eller fukt, för att undvika risk för
brand eller elektrisk stöt. Placera dessutom inte
vätskefyllda behållare som t ex vaser el. dyl. på
nätadaptern.
Medföljande nätkabeln är enbart avsedd för det här
systemet. Använd den inte till en annan enhet.
Använda det laddningsbara
batteriet
Systemet har ett inbyggt laddningsbart batteri. Du kan
använda systemet med det laddningsbara batteriet i stället
för nätadaptern.
Ladda det laddningsbara batteriet innan du använder
systemet för första gången eller när det är urladdat.
Laddningen startar automatiskt när du ansluter
nätadaptern till ett vägguttag. Indikatorn CHG (röd) tänds
när det laddningsbara batteriet laddas och släcks när
laddningen är klar. Du kan använda systemet medan det
laddningsbara batteriet laddas.
Anmärkningar om BATT-/CHG-indikatorerna

r systemet används med det laddningsbara batteriet
genom att koppla från nätadaptern, tänds BATT-
indikatorn (gul) och CHG-indikatorn (röd) slocknar.

r systemet används med det laddningsbara batteriet
blinkar BATT-indikatorn (gul) om batteriet blir
urladdat. Ladda i sådana fall batteriet genom att ansluta
nätadaptern.

r du spelar musik på mycket hög volym eller ställer in
maximal nivå för systemet kan det hända att BATT-
indikatorn (gul) blinkar. Ladda i sådana fall batteriet
genom att ansluta nätadaptern.
Batteritid
Ett fullt laddat batteri räcker cirka 5 timmar*
1
*
2
.
*
1
Uppmätt enligt JEITA-standard (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Användningstiden mäts med funktionen BASS BOOST
avstängd. Den verkliga batteritiden varierar beroende på
temperatur, EQ-inställningarna på din iPod eller annan
ljudkälla etc.
*
2
Vid laddning och användning i en miljö där
temperaturen är 25 ºC.
Angående det laddningsbara batteriet

Det tar cirka 10 timmar att ladda batteriet.

Systemets ljudutmatning avstannar en kort stund när du
växlar strömkälla från nätadaptern till det
laddningsbara batteriet genom att ansluta/koppla från
nätadaptern. Detta är inte ett fel.

Den maximala uteffekten är lägre när nätadaptern inte
är inkopplad.

I en extremt kall eller varm miljö, kan laddningen bli
klar för fort, eller kanske inte vara möjlig. Använd
systemet inom det angivna temperaturintervallet (5 ºC
till 35 ºC).

Byt ut det laddningsbara batteriet minst vartannat år.
När det laddningsbara batteriet laddas ur snabbt
Upprepade laddningar gör med tiden att batteriets
kapacitet minskar. När batteritiden bara är hälften av det
normala trots att batteriet är fulladdat kontaktar du
närmaste Sony-återförsäljare för att byta ut batteriet.
Ladda din iPod (endast när du
använder nätadaptern)
Du kan ladda din iPod med systemet när strömmen
kommer från nätadaptern.
Laddningen börjar när du ansluter iPod till systemet.
Laddningsstatusen visas på iPod. Mer information finns i
bruksanvisningen som medföljer iPod.
Om systemets indikatorer
POWER-indikator (gn)

Tänds när systemet slås på och släcks när systemet
stängs av.
BOOST-indikator (gul)

Tänds/släcks upprepade gånger när du trycker på
BASS BOOST.
r den är påslagen: Framhäver basljudet.
r den är frånslagen: Återger normalt ljud.
BATT-indikator (gul)

Tänds när du använder systemet med det
laddningsbara batteriet och släcks när du använder
systemet med nätadaptern.

Blinkar upprepade gånger när det laddningsbara
batteriet börjar ta slut.
CHG-indikator (röd)

Tänds när det laddningsbara batteriet laddas och
stängs av när laddningen är genomförd.
Obs!

r alla systemets indikatorer blinkar upprepade gånger
aktiverar systemet skyddat läge. Mer information finns
under ”Läge för systemskydd.
Fjärrkontroll
Innan du använder den medföljande fjärrkontrollen för
första gången måste du ta bort isoleringsfilmen.
Rikta fjärrkontrollen mot (fjärrsensorn) på systemet.
POWER-indikatorn (grön) blinkar när
fjärrkontrollsignalen tas emot.
Det kan hända att vissa knappar inte fungerar när du
spelar upp ljud från en ljudkälla ansluten till AUDIO IN-
uttaget.
Knapparna VOL + och har en upphöjd punkt som
du kan känna med fingret.
/ (ström)*

Startar/stänger av systemet. POWER-indikatorn
(grön) lyser när systemet är på.
(spela/paus)

Startar uppspelning från en iPod. Tryck en gång
till för att pausa/starta uppspelningen.

Stäng av iPod genom att hålla knappen intryckt.
(framåt)

Går till nästa spår.

Håll knappen nedtryckt under uppspelning för att
hitta en viss punkt.

Håll knappen nedtryckt medan uppspelningen är
pausad och hitta den punkt du söker genom att
titta på iPod-displayen.
(bakåt)

Går till föregående spår. Under uppspelning leder
den här åtgärden tillbaka till början av det aktuella
spåret. Om du vill gå tillbaka till föregående spår
under uppspelning trycker du två gånger.

Håll knappen nedtryckt under uppspelning för att
hitta en viss punkt.

Håll knappen nedtryckt medan uppspelningen är
pausad och hitta den punkt du söker genom att
titta på iPod-displayen.
/

Välja ett menyalternativ eller ett spår för
uppspelning.
MENU

Går tillbaka till föregående meny.

Håll nedtryckt för att gå tillbaka till huvudmenyn.
ENTER

Utför det markerade menyalternativet eller startar
uppspelningen.
BASS BOOST

Tryck för en kraftfull baseffekt. BOOST-
indikatorn (gul) tänds. Tryck på knappen igen för
att stänga av effekten. Indikatorn släcks.
VOL +/

Justerar volymen.
*
Tryck på / för att starta systemet när du använder det
laddningsbara batteriet. Knappen / på fjärrkontrollen
kan endast starta systemet när nätadaptern används.
Obs!

Vissa funktioner kan variera mellan olika iPod-modeller
eller inte finnas tillgängliga.
Byta ut litiumbatteriet
Under normala förhållanden varar batteriet i cirka 1 år.
(Livslängden kan vara kortare beroende på
användningsförhållandena.) När batteriet blir svagare
förkortas fjärrkontrollens räckvidd. Byt ut batteriet mot ett
nytt CR2025 litiumbatteri.
plussidan (+ ) vänd uppåt
Obs!

Om du vet med dig att du inte kommer att använda
fjärrkontrollen under en längre tid, bör du ta ur
batteriet. Då undviker du risken för de frätskador som
läckande batterier kan orsaka.
Spela en iPod
Kompatibla iPod/iPhone-modeller
Följande iPod-/iPhone-modeller är kompatibla (från
november 2011).
Obs!

Uppdatera programvaran på din iPod/iPhone till den
senaste versionen innan du använder den med det här
systemet.
iPod touch (4:e generationen)
iPod touch (3:e generationen)
iPod touch (2:a generationen)
iPod nano (6:e generationen*)
iPod nano (5:e generationen)
iPod nano (4:e generationen)
iPod nano (3:e generationen)
iPod classic
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
* En iPod nano (6:e generationen) kan inte styras med
fjärrkontrollen när kommandona för ”MENU, ”, ”
och ”ENTER” trycks in.
Angående upphovsrätt
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är
varumärken som tillhör Apple Inc, registrerade i USA och
andra länder.
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” betyder att ett
elektroniskt tillbehör har tillverkats specifikt för
anslutning till iPod eller iPhone och att tillverkaren
garanterar att tillbehöret uppfyller de standarder som
Apple ställer gällande prestanda. Apple ansvarar inte för
denna enhets funktion eller för att den uppfyller
standarder för säkerhet och andra bestämmelser. Notera
att användning av iPod eller iPhone tillsammans med
detta tillbehör kan paåverka den traådlösa prestandan.
Obs!

Det här systemet är inte avsett att användas med en
iPad.
Innan du ställer en iPod på systemet
En adapter för iPod används i systemets dockningsstation.
Kontrollera vilket adapternummer nedan som är
kompatibelt med din iPod och byt adapter om så behövs.
Adapternumret anges på adapterns undersida. Adapter
nummer ”1” används som standard på systemet.
Exempel
Adapterns baksida
Adapternummer
Adapternummer
Kompatibla iPod-modeller
1 iPod classic (160 GB)
iPhone 3GS
iPhone 3G
2 iPod touch
(
3:e generationen
)
iPod touch
(
2:a generationen
)
iPod nano (6:e generationen)
iPod classic (120 GB)
iPod classic (80 GB)
iPhone 4S
iPhone 4
3 iPod touch
(
4:e generationen
)
iPod nano
(
5:e generationen
)
iPod nano
(
4:e generationen
)
iPod nano
(
3:e generationen
)
Byta adapter
1 Dra flikarna () på adaptern mot varandra
för att dra in de utskjutande delarna på
adapterns undersida ().
2 Håll i båda ändarna av adaptern och dra den
uppåt ().
3 Rikta in de utskjutande delarna på baksidan
av den nya adaptern efter motsvarande spår
på dockningsstationen. Rikta in () före
().
Adapterns baksida
4 Rikta in de utskjutande delarna på
undersidan av adaptern () efter
motsvarande spår på dockningsstationen och
tryck nedåt.
Uppspelning
1 Anslut en iPod till systemet.
Sätt i din iPod i dockningsstationens vinkel.
Obs!

Om din iPod har ett fodral eller hölje måste du ta
bort det innan du ansluter iPod.

Om ett pop-up-meddelande visas på skärmen av din
iPod touch och iPhone, se ”Om appen.
2 Tryck på /r att starta systemet.
POWER-indikatorn (grön) tänds.
Obs!

Tryck på / för att starta systemet när du använder
det laddningsbara batteriet. Knappen /
fjärrkontrollen kan endast starta systemet när
nätadaptern används.
3 Minska systemets ljudvolym till minimum
genom att trycka på VOL tills POWER-
indikatorn (grön) blinkar 3 gånger i rad.
4 Starta uppspelningen genom att trycka på
eller starta den från din iPod.
Stöd din iPod med handen när du trycker på
den medan den är ansluten till systemet.
Obs!

Beroende på din iPods status kan det hända att
knappen på systemet eller fjärrkontrollen inte
fungerar. Starta i så fall uppspelningen från din
iPod.
5 Tryck på VOL +/– för att justera volymen.
Obs!

Endast ljuduppspelningsfunktionen för en iPod stöds av
systemet.

En iPod touch/iPhone måste vara på för att fungera. Se
till att du startar din iPod touch/iPhone innan du
försöker använda den.

En ansluten iPod kan orsaka en plötslig, kraftig
ljudvolym när du justerar volymen.

Om din iPods batteri är nästan urladdat bör du ladda
den en stund innan du använder den.

Håll stadigt i systemet när du sätter i din iPod.

Ta ur din iPod när du transporterar systemet.

Volymen för ringsignaler från en iPhone eller olika
appar kan skilja sig från musikvolymen från iPhone.
Mer information finns i bruksanvisningen som
medföljer din iPhone.

Sony påtar sig inget ansvar för eventuell förlust av eller
skada på inspelad information på iPod, när du använder
iPod ansluten till det här systemet.

Mer information om vilka krav på användningsmiljö
som gäller för iPod finns på Apples webbplats.
Tips!

Du kan justera systemets ljudvolym med en iPod. När
du kopplar bort din iPod från systemet återgår
ljudvolymen på din iPod till den nivå som var inställd
innan du anslöt den.
När du tar bort din iPod från systemet
Håll i systemet med en hand medan du lyfter bort iPod.
Obs!

r du tar bort en iPod är det viktigt att du lyfter bort
den från systemet med samma vinkel som
dockningsstationen har.
Ansluta tillbehör
Du kan också lyssna på musik genom att ansluta en annan
ljudkälla än en iPod till systemet.
Obs!

Sänk systemets ljudvolym innan du ansluter en
ljudkälla.

Beroende på stereominikabelns (medföljer ej)
utformning kan det hända att kontakten inte passar i
AUDIO IN-uttaget. Försök inte att tvinga in kontakten.
Det kan skada systemet.
1 Anslut ljudkällan via en stereominikabel
(medföljer ej) till AUDIO IN-uttaget på
systemets baksida.
2 Tryck på /r att starta systemet.
POWER-indikatorn (grön) tänds.
Obs!

Tryck på / för att starta systemet när du använder
det laddningsbara batteriet. Knappen /
fjärrkontrollen kan endast starta systemet när
nätadaptern används.
3 Minska systemets ljudvolym till minimum
genom att trycka på VOL tills POWER-
indikatorn (grön) blinkar 3 gånger i rad.
4 Starta uppspelningen från din ljudkälla.
Uppspelningsfunktionerna varierar mellan
olika ljudkällor. Mer information finns i
bruksanvisningen som följer med ljudkällan.
5 Justera volymen.
Ställ in en lämplig ljudvolym på ljudkällan och
justera sedan volymen genom att trycka på VOL
+/– på systemet.
Obs!

r du spelar upp ljud från en ljudkälla ansluten till
AUDIO IN-uttaget måste du stoppa uppspelningen på
din iPod och plocka bort den från systemet.

Även om du ansluter en radio till AUDIO IN-uttaget kan
den hända att det inte går att få någon mottagning eller
att mottagningen är betydligt försämrad.

Koppla ur stereominikabeln från systemet när den inte
används. Stereominikabeln kan orsaka brus om du låter
den vara inkopplad.
Om appen
En särskild dockapp för iPod touch och iPhone finns
tillgänglig på Apple App Store.
Sök efter ”D-Sappli” och hämta den kostnadsfria appen
för att ta reda på mer om funktionerna.
Funktioner:

D-Sappli har två timerfunktioner: Uppsp. Timer och
Vilotimer.
Med Uppsp. Timer kan du när du vill spela/pausa
önskad musik.
Med Vilotimer kan du ange när du vill stoppa
uppspelningen av musiken.
Uppsp. Timer och Vilotimer fungerar tillsammans med
enhetens strömförsörjning.

D-Sappli inkluderar också en funktion för
skärmförstoring av klockan.
Obs!

Om appen som är kopplad till det här systemet inte
hämtas till din iPod touch/iPhone kan det hända att ett
meddelande som uppmanar dig att hämta D-Sappli
visas upprepade gånger.
Stäng av appens länkfunktion om du vill stoppa popup-
meddelandet.

Så här stänger du av appens länkfunktion: anslut
nätadaptern och starta systemet genom att trycka på
/. Ta bort din iPod touch/iPhone från systemet och
håll sedan intryckt på systemet under minst 2
sekunder samtidigt som du riktar fjärrkontrollen mot
(fjärrsensorn) på systemet och trycker på VOL
fjärrkontrollen. POWER-indikatorn (grön) blinkar
snabbt i 2 sekunder.

För att återaktivera appens länkningsfunktion: upprepa
stegen ovan. POWER-indikatorn (grön) blinkar
långsamt i 2 sekunder.
Vid kassering av systemet
Om du i framtiden ska kassera systemet ska du återvinna
det inbyggda laddningsbara batteriet av miljömässig skäl.
Följ lagarna och bestämmelserna i ditt land/din region när
du ska återvinna det. Ta bort det laddningsbara batteriet
från systemet enligt följande:
1 Ta bort gummifötterna och skruvarna från
systemets undersida och öppna höljet på
undersidan.
2 Dra ut det laddningsbara batteriet uppåt och
koppla ur batterikabelanslutningen.
Var noga med att hålla i själva kontakten och inte i
kabeln.
Obs!

Innan du tar bort det laddningsbara batteriet använder
du det genom att koppla ur nätadaptern från
vägguttaget och ladda ur batteriet så mycket som
möjligt.

Stäng av systemet och koppla ur nätadaptern innan du
tar bort det laddningsbara batteriet.

Ta endast bort skruvarna när systemet ska kasseras.
Delar och reglage
VOL +-knappen har en upphöjd
punkt som du kan känna med
fingret.
Dock
VOL +/-knappar
Fjärrsensor
BATT-indikator
CHG-indikator
Adapter
-knapp
/-knapp
BOOST-indikator
POWER-indikator
AUDIO IN-
uttag
DC IN 13V-
uttag
Systemets baksida
RESET-knapp
Systemets undersida
Suomi
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen järjestelmän käyttöä ja
säilytä ne tulevaa tarvetta varten.
VAROITUS
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä, pöytäliinalla
tai verhoilla. Älä myöskään aseta avotulta, kuten palavia
kynttilöitä, laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähiskuvaaran välttämiseksi älä jätä laitetta
alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle äläkä aseta
laitteen päälle maljakoita tai muita nesteellä täytettyjä
esineitä.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjakaappiin tai
muuhun kaappiin.
Älä jätä paristoja tai laitetta paristo asennettuna pitkäksi
ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai
avotulelle.
Koska verkkolaitteen pistoketta käytetään verkkolaitteen
irrottamiseen verkkovirrasta, kytke se helposti
käytettävissä olevaan pistorasiaan. Jos huomaat
epänormaalia toimintaa, irrota laite heti pistorasiasta.
rjestelmää ei kytketä irti sähköverkosta niin kauan kun
pistoke on kytkettynä pistorasiaan, vaikka järjestelmästä
olisi katkaistu virta sen omalla virtakytkimellä.
Nimikilpi sijaitsee järjestelmän pohjassa.
VAROITUS
Jos paristo asetetaan väärin paikalleen, syntyy
räjähdysvaara. Korvaa paristo ainoastaan samanlaisella tai
vastaavalla paristolla.
VAROITUS

Käytä kaukosäätimessä ainoastaan Sony CR2025
-litiumparistoa. Muiden paristojen käyttö voi aiheuttaa
tulipalo- tai räjähdysvaaran.

Paristo voi räjähtää, jos sitä käytetään väärin. Älä lataa,
pura tai hävitä polttamalla.

vitä käytetty paristo viipymättä. Pidä lasten
ulottumattomissa.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat vain EU:n direktiivejä noudattaviin
maihin myytäviä laitteita
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen EMC
ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa
tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys
valtuutettuun Sony huoltoon.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan yhteisön ja
muiden Euroopan maiden
jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys-
ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite
hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on
saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen paristojen
hävitys (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa
on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa,
ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä
kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on
lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat
symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 %
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty
laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun
huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytös
poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten
paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä
poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta
tuote on ostettu.
CE-merkin voimassaolo rajoittuu vain niihin maihin,
joissa se on lain nojalla voimassa – pääasiassa Euroopan
talousalueen (ETA) maihin.
Varotoimet

Verkkolaitteen irrottamista varten vedä pistokkeesta
äläkä johdosta.

Vaikka tämä järjestelmä on magneettisuojattu, älä jätä
ääninauhoja, kelloja, luottokortteja tai
magneettikoodattuja levykkeitä järjestelmän eteen
pitkiksi ajoiksi.

Älä jätä järjestelmää lämpölähteiden lähelle tai
paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle,
pölylle, kosteudelle, sateelle tai iskuille.

Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta laitteen
sisäosat eivät kuumene. Älä sijoita järjestelmää
sellaiselle alustalle (esimerkiksi matolle tai peitteelle) tai
lähelle materiaaleja (esimerkiksi verhoja), jotka saattavat
tukkia laitteen ilmanvaihtoaukot.

Älä työnnä pieniä esineitä tms. järjestelmän takana
oleviin liittimiin tai tuuletusaukkoon. Järjestelmään voi
tulla oikosulku tai toimintahäiriö.

Älä peitä järjestelmän takana olevaa ilmanvaihtoaukkoa
asennuksen yhteydessä. Se saattaa muuttaa äänenlaatua.

Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään, irrota
laite pistorasiasta ja vie laite huoltoon tarkastettavaksi,
ennen kuin käytät laitetta uudelleen.

Älä käsittele järjestelmää märillä käsillä.

Älä sijoita järjestelmää lähellekään vettä.
Jos TV-kuva tai monitorinäyttö vääristyy
magneettisesti
Vaikka järjestelmä on magneettisuojattu, saattaa joidenkin
TV-vastaanottimien/henkilökohtaisten tietokoneiden
kuva vääristyä magneettisesti. Katkaise tällaisissa
tapauksissa TV-vastaanottimen tai henkilökohtaisen
tietokoneen virta välittömästi ja kytke se takaisin päälle 15
- 30 minuutin kuluttua. Jos kyseessä on henkilökohtainen
tietokone, tallenna tiedot ja tee muut tarvittavat
toimenpiteet ennen virran katkaisemista.
Jos tällä ei ole havaittavaa vaikutusta, siirrä järjestelmä
kauemmaksi TV-vastaanottimesta tai henkilökohtaisesti
tietokoneesta. Älä myöskään sijoita TV-vastaanottimen tai
henkilökohtaisen tietokoneen lähelle audiotelineitä, TV-
telineitä, leluja tai muita esineitä, joissa käytetään tai joihin
on kiinnitetty magneetteja. Magneetit voivat aiheuttaa
kuvaan magneettisia häiriöitä.
HUOMAUTUKSIA LITIUMPARISTOSTA

Pyyhi paristo kuivalla liinalla, jotta varmistut sen
hyvästä kosketuksesta.

Asenna paristo niin, että sen navat tulevat varmasti
oikeille puolille.

Älä kosketa paristoa metallisilla pinseteillä, sillä
muutoin voi syntyä oikosulku.
Huomautus

Tässä vertailuoppaassa termillä ”iPod” viitataan yleisesti
iPod- tai iPhone-laitteiden toimintoihin, ellei tekstissä
tai kuvissa ilmoiteta toisin.
Jos sinulla on järjestelmään liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Vianetsintä
Jos järjestelmän kanssa ilmenee ongelmia, etsi ongelma
alla olevasta vianmäärityksen tarkistuslistasta ja ryhdy
suositeltuihin toimenpiteisiin. Jos ongelma ei korjaannu,
ota yhteys Sony-jälleenmyyjään.
Yleistä
Virta ei kytkeydy päälle.

Varmista, että verkkolaite on liitetty tiukasti
pistorasiaan.

Käynnistä järjestelmä uudelleen painamalla sen
pohjassa olevaa ”RESET”-painiketta esimerkiksi
neulalla. Jos järjestelmä ei käynnisty uudelleen, ota
yhteys Sony-jälleenmyyjään.
Virta ei kytkeydy päälle, kun verkkolaite
irrotetaan pistorasiasta, tai BATT-ilmaisin
(oranssi) vilkkuu useita kertoja, ja sitten
järjestelmän virta katkeaa.

Ladattava paristo voi olla tyhjä. Liitä tässä tapauksessa
verkkolaite pariston lataamiseksi. (Katso ”Verkkovirran
käyttäminen.)
Ladattava paristo on tyhjä.

Liitä verkkolaite pariston lataamiseksi.
Ladattava paristo latautuu liian nopeasti tai
ladattavan pariston varaus purkautuu nopeasti.

Jos paristo ladataan äärimmäisen kylmässä tai kuumassa
ympäristössä, joka on järjestelmän käyttölämpötila-
alueen ulkopuolella, lataaminen saattaa päättyä lyhyessä
ajassa. Tässä tapauksessa pariston kesto on normaalia
lyhyempi. Lataa paristo ympäristössä, jonka lämpötila-
alue on 5 ºC - 35 ºC.
Ääntä ei kuulu tai se on erittäin hiljainen.

Äänenvoimakkuus on säädetty minimiin. Suurenna
äänenvoimakkuutta.

Liitetyn laitteen äänenvoimakkuus on alhainen.
Suurenna laitteen äänenvoimakkuutta.

Ladattavaa paristoa käytettäessä järjestelmä toistaa
äänen pienemmällä äänenvoimakkuudella kuin
verkkolaitetta käytettäessä.
Ääni katkeaa tai järjestelmä lakkaa toimimasta,
kun järjestelmää käytetään ladattavalla akulla.

Jos musiikkia toistetaan erittäin suurella
äänenvoimakkuudella, kun ladattava akku on
tyhjentynyt, ääni saattaa katketa tai järjestelmä siirtyä
suojaustilaan. Peruuta tällaisissa tapauksissa suojaustila
ja lataa akku yhdistämällä verkkolaite. Lisätietoja
suojaustilan peruuttamisesta on annettu kohdassa
”Järjestelmän suojaustila.
Kaksi eri musiikkilähdettä sekoittuvat toiston
aikana.

Pysäytä iPod-laitteen tai liitetyn audiolaitteen toisto ja
irrota se järjestelmästä.
Äänessä on hurinaa tai häiriöitä.

rjestelmä on sijoitettu television tai muun ääntä
lähettävän laitteen läheisyyteen. Siirrä järjestelmä
kauemmaksi toisesta laitteesta ja liitä virtajohto eri
pistorasiaryhmään.

Kun toistetaan sekä iPodia että liitettyä audiolaitetta
(liitetty AUDIO IN -liittimeen), saattaa esiintyä häiriötä.
Irrota iPod-laite tai audiolaite.
Ääni säröytyy.

Äänenvoimakkuus on säädetty liian voimakkaalle.
Pienennä äänenvoimakkuutta.

Liitetyn laitteen äänenvoimakkuus on voimakas.
Pienennä laitteen äänenvoimakkuutta.

Liitetyn laitteen bassokorostus- tai
taajuuskorjaintoiminnot ovat käytössä. Poista toiminnot
käytöstä.

Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.

Kun toistetaan sekä iPodia että liitettyä audiolaitetta
(liitetty AUDIO IN -liittimeen), ääni saattaa säröytyä.
Irrota iPod-laite tai audiolaite.
POWER-ilmaisin (vihreä) vilkkuu.

POWER-ilmaisin (vihreä) saattaa vilkkua, kun
painetaan järjestelmän -painiketta, säädetään
äänenvoimakkuutta tai kaukosäätimeltä vastaanotetaan
signaaleja. Tämä ei ole vika.
Radiosignaaleja jne. ei voida vastaanottaa.

Jos järjestelmään liitetään sisäänrakennetulla radio- tai
TV-virittimellä varustettu laite, radiolähetyksiä tai
television ääntä ei ehkä voida vastaanottaa tai
vastaanotto heikkenee merkittävästi.
Järjestelmä ei toimi, vaikka se on kytketty päälle.

Käynnistä järjestelmä uudelleen painamalla sen
pohjassa olevaa ”RESET”-painiketta esimerkiksi
neulalla. Jos järjestelmä ei käynnisty uudelleen, ota
yhteys Sony-jälleenmyyjään.
iPod
Ääntä ei kuulu tai se on erittäin hiljainen.

iPodia ei ole liitetty kunnolla järjestelmään. Irrota iPod
ja liitä se uudelleen.

iPodin asetuksena on ”Äänenvoimakkuusraja. Säädä
Äänenvoimakkuusraja”-asetusta tai poista se käytöstä.

iPod ei toista. Aloita toisto.
iPod ei toimi.

Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.

Varmista, että iPodiin on päivitetty uusin ohjelmisto. Jos
ei, päivitä iPod ennen sen käyttöä järjestelmän kanssa.
iPodia ei voi ladata.

Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.

Varmista, että verkkolaite on kytketty hyvin.
iPhonen soittoäänen voimakkuus ei muutu.

Säädä iPhonen soittoäänen voimakkuutta.
Äänitulo
Ääntä ei kuulu tai se on erittäin hiljainen.

Kaapeli on löysällä. Tarkista liitäntä.

Kaapelia ei ole liitetty kunnolla AUDIO IN
-liittimeen. Irrota kaapeli ja kytke uudelleen.
Kaukosäädin
Kaukosäädin ei toimi.

Varmista, että osoitat kaukosäätimellä järjestelmän
kaukosäätimen tunnistimeen.

Kaukosäädin on liian kaukana järjestelmästä. Käytä
kaukosäädintä lähempänä järjestelmän kaukosäätimen
tunnistinta.

Kaukosäätimen tunnistimen edessä on este. Poista este
kaukosäätimen tunnistimen edestä.

iPodia ei ole kytketty hyvin. Irrota iPod ja liitä se
uudelleen.

Kaukosäätimen paristo on tyhjä. Vaihda tilalle uusi
paristo.

Kaukosäätimen tunnistimeen osuu kirkas valo, kuten
suora auringonvalo tai loisteputkivalo. Älä sijoita
järjestelmää voimakkaan valon lähelle.
Järjestelmän virtaa ei voi kytkeä painamalla /
kaukosäätimestä.

Kaukosäätimen painike / kytkee järjestelmään virran
vain, kun verkkolaite on käytössä.
Paristo ei mene paikalleen kaukosäätimeen.

Paristo on väärinpäin. Tarkista napaisuus (+/−) ja aseta
paristo paikalleen oikein.
Järjestelmän suojaustila
Seuraavissa tilanteissa järjestelmän kaikki ilmaisimet
vilkkuvat eikä mikään järjestelmän tai kaukosäätimen
painikkeista (paitsi järjestelmän painike /) toimi.

rjestelmä on kuumentunut sisältä. Käytä järjestelmää
määritetyllä lämpötila-alueella (5 ºC - 35 ºC).

rjestelmä vastaanottaa liian suuren jännitteen. Käytä
aina mukana toimitettua verkkolaitetta. Syötä
järjestelmään vain 13 V:n virtaa.

Sisäänrakennetussa ladattavassa paristossa on
toimintahäiriö.
Katkaise tässä tapauksessa järjestelmän virta painamalla
/ ja kytke sitten virta päälle painamalla uudelleen /.
Jos järjestelmä on erittäin kuuma, anna sen jäähtyä ennen
virran kytkemistä takaisin päälle.
Huomautus

Jos ilmaisimet eivät sammu, vaikka olet kytkenyt/
katkaissut järjestelmän virran nopeasti useita kertoja,
irrota verkkolaite pistorasiasta ja anna järjestelmän olla
virta katkaistuna hetken aikaa. Jos ongelma ei
korjaannu, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Tekniset tiedot
Kaiutinosa
Kaiutinjärjestelmä
Bassokaiutin: 56 mm, magneettisuojattu
Diskanttikaiutin: 20 mm
Kotelon tyyppi
Bassorefleksi
Impedanssi
Bassokaiutin: 6 Ω
Diskanttikaiutin: 6 Ω
Vahvistinosa
Vertailulähtöteho
13 W (10 % harmoninen kokonaissärö, 1 kHz,
6 Ω, verkkolaitekäyttö)
Tuloliitäntä
Telakkaliitin iPodille (30-nastainen) × 1,
stereo-miniliitin × 1
Tuloimpedanssi
4,7 kΩ (1 kHz:llä)
iPod-laiteosa
Lähtövirta
5 V
Enintään 1 A
Yleisiä tietoja
Virta DC 13 V (verkkolaite mukana)
Käyttölämpötila
5 ºC - 35 ºC
Käyttöjännite
100 V - 240 V AC
Mitat (l/k/s)
Noin 145 mm × 145 mm × 145 mm
Paino Noin 600 g
Vakiovarusteet
Verkkolaite (AC-E1320D1) (1)
Virtajohto (1)
Kaukosäädin (1)
CR2025 -litiumparisto (1) (asennettu valmiiksi
kaukosäätimeen koekäyttöä varten)
Liitäntäosa (3) (yksi on asennettu valmiiksi
järjestelmään.)
Vertailuopas (tämä asiakirja) (1)
Käynnistysopas (1)
Rakennetta ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta.
Toiminnot
Tietoja järjestelmästä
Huomautus virranhallintajärjestelmästä
Kun toisto on päättynyt, järjestelmä sammuu
automaattisesti, jos mitään toimintoja ei suoriteta tai ään
ei toisteta seuraavien aikojen kuluessa:
Kun järjestelmää käytetään verkkolaitteella:
noin 20 minuuttia
Kun järjestelmää käytetään ladattavalla paristolla:
noin 5 minuuttia
Verkkovirran käyttäminen
Liitä mukana toimitettu verkkolaite tukevasti järjestelmän
takana olevaan DC IN 13V -liittimeen ja liitä se
pistorasiaan.
Huomautuksia verkkolaitteesta
Käytä vain mukana toimitettua verkkolaitetta. Älä käytä
mitään muuta verkkolaitetta, sillä se saattaa vahingoittaa
järjestelmää.
Pistokkeen napaisuus
Liitä verkkolaite lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota
ongelmatilanteissa verkkolaite välittömästi pistorasiasta.
Älä sijoita verkkolaitetta kirjahyllyyn tai suljettuun
tilaan, kuten kaappiin.
Tulipalo- ja sähiskuvaaran välttämiseksi älä käytä
verkkolaitetta paikassa, joka on alttiina nesteille tai
kosteudelle. Älä myöskään aseta kukkamaljakoita tai
muita nesteellä täytettyjä astioita verkkolaitteen päälle.
Mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu vain tälle
järjestelmälle. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa.
Ladattavan pariston käyttö
rjestelmässä on sisäänrakennettu ladattava paristo.
rjestelmää voidaan käyttää ladattavalla paristolla
verkkolaitteen sijasta.
Lataa ladattava paristo ennen järjestelmän käyttämistä sillä
ensimmäistä kertaa, tai kun paristo on tyhjentynyt. Lataus
käynnistyy automaattisesti, kun verkkolaite liitetään
pistorasiaan. CHG-ilmaisin (punainen) syttyy ladattavan
pariston latauksen ajaksi ja sammuu, kun lataus on valmis.
rjestelmää voidaan käyttää ladattavan pariston latauksen
aikana.
BATT/CHG-ilmaisimia koskevia huomautuksia

Kun järjestelmää käytetään ladattavalla paristolla
verkkolaite irrotettuna, BATT-ilmaisin (oranssi) syttyy
ja CHG-ilmaisin (punainen) sammuu.

Kun järjestelmää käytetään ladattavalla paristolla ja
paristo alkaa olla tyhjä, BATT-ilmaisin (oranssi)
vilkkuu. Liitä tässä tapauksessa verkkolaite pariston
lataamiseksi.

Kun musiikkia toistetaan erittäin suurella
äänenvoimakkuudella tai järjestelmän
äänenvoimakkuus asetetaan maksimitasolle, BATT-
ilmaisin (oranssi) saattaa vilkkua. Liitä tässä tapauksessa
verkkolaite pariston lataamiseksi.
Pariston käyttöaika
yteen ladatun pariston käyttöaika on noin 5 tuntia*
1
*
2
.
*
1
Mitattu JEITA-standardien (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)
mukaisesti. Käyttöaika on mitattu BASS BOOST
-toiminto käytöstä poistettuna. Pariston todelliseen
käyttöaikaan voivat vaikuttaa lämpötila, iPodin tai
liitetyn audiolaitteen taajuuskorjainasetukset jne.
*
2
Ladattaessa tai käytettäessä ympäristössä, jossa
lämpötila on 25 ºC.
Huomautuksia ladattavasta paristosta

Pariston lataaminen kestää noin 10 tuntia.

Kun vaihdat virtalähteen verkkolaitteesta ladattavaan
paristoon irrottamalla verkkolaitteen, järjestelmä
lopettaa äänentoiston hetkeksi. Tämä ei ole vika.

Maksimiteho on alhaisempi, kun verkkolaite irrotetaan
pistorasiasta.

Lataaminen saattaa päättyä liian nopeasti tai olla
mahdotonta äärimmäisen kylmässä tai kuumassa
ympäristössä. Käytä järjestelmää määritetyllä lämpötila-
alueella (5 ºC - 35 ºC).

Lataa ladattava paristo vähintään puolen vuoden välein.
Kun ladattava paristo tyhjenee nopeasti
Toistuva uudelleenlataaminen heikentää ajan mittaan
akun kapasiteettia. Kun akun käyttöaika lyhenee puoleen
normaalista täyteen lataamisen jälkeenkin, ota yhteys
Sony-jälleenmyyjään pariston vaihtamiseksi.
iPodin lataaminen (vain
verkkolaitetta käytettäessä)
Voit käyttää järjestelmää iPodin akkulaturina, kun
virtalähteenä käytetään verkkolaitetta.
Lataaminen alkaa, kun iPod kytketään järjestelmään.
Lataustila tulee näkyviin iPod-laitteen näyttöön.
Lisätietoja on iPod-laitteen käyttöoppaassa.
Tietoja järjestelmän ilmaisimista
POWER-ilmaisin (vihreä)

Syttyy, kun järjestelmään kytketään virta, ja
sammuu, kun järjestelmän virta katkaistaan.
BOOST-ilmaisin (oranssi)

Syttyy/sammuu, kun painetaan BASS BOOST.
Syttyneenä: korostaa bassoäänitehostetta.
Sammuneena: tuottaa normaalia ääntä.
BATT-ilmaisin (oranssi)

Syttyy, kun järjestelmää käytetään ladattavalla
akulla, ja sammuu, kun sitä käytetään
verkkolaitteella.

Vilkkuu toistuvasti, kun ladattava akku alkaa olla
tyhjä.
CHG-ilmaisin (punainen)

Syttyy ladattavaa akkua ladattaessa ja sammuu,
kun lataus on valmis.
Huomautus

Kun järjestelmän kaikki ilmaisimet vilkkuvat,
järjestelmä siirtyy suojaustilaan. Katso tarkemmat tiedot
kohdasta ”Järjestelmän suojaustila.
Kaukosäädin
Poista eristekalvo ennen vakiovarusteena toimitettavan
kaukosäätimen ensimmäistä käyttökertaa.
Suuntaa kaukosäädin järjestelmän (kaukosäätimen
tunnistin) -tunnistimeen.
POWER-ilmaisin (vihreä) vilkkuu, kun kaukosäätimen
signaali vastaanotetaan.
Jotkin painikkeet eivät ehkä toimi, kun toistetaan AUDIO
IN -liittimeen liitettyä audiolaitetta.
Painikkeissa VOL + ja on kohopiste.
/ (virta)*

Kytkee järjestelmän päälle/pois. POWER-ilmaisin
(vihreä) syttyy, kun järjestelmä on kytketty päälle.
(toisto/tauko)

Käynnistää iPodin toiston. Aseta tauolle/jatka
toistoa painamalla uudelleen.

Sammuta iPod painamalla ja pitämällä painettuna.
(eteenpäin)

Siirtää seuraavaan raitaan.

Hae haluttu kohta kuuntelun aikana painamalla ja
pitämällä painettuna.

Hae haluttu kohta taukotilassa iPodin näyttöä
katselemalla painamalla ja pitämällä painettuna.
(taaksepäin)

Siirtää edelliseen raitaan. Toiston aikana tämä
toiminto palaa nykyisen raidan alkuun. Paina
kahdesti palataksesi edelliseen raitaan.

Hae haluttu kohta kuuntelun aikana painamalla ja
pitämällä painettuna.

Hae haluttu kohta taukotilassa iPodin näyttöä
katselemalla painamalla ja pitämällä painettuna.
/

Valitse valikkokohde tai toistettava raita.
MENU

Siirtää edelliseen valikkoon.

Palaa päävalikkoon painamalla ja pitämällä
painettuna.
ENTER

Suorittaa valitun valikkokohteen tai käynnistää
toiston.
BASS BOOST

Paina bassoäänitehosteen käyttöönottamiseksi.
BOOST-ilmaisin (oranssi) syttyy. Poista tehoste
käytöstä painamalla painiketta uudelleen. Ilmaisin
sammuu.
VOL +/

Säätää äänenvoimakkuutta.
* Kun käytät ladattavaa paristoa, kytke virta järjestelmään
painamalla /. Kaukosäätimen painike / kytkee
järjestelmään virran vain, kun verkkolaite on käytössä.
Huomautus

Jotkin toiminnot voivat poiketa tai niitä ei ehkä ole
saatavilla kaikissa iPod-malleissa.
Litiumpariston vaihtaminen
Normaalikäytössä paristo kestää noin 1 vuoden.
(Käyttöaika voi olla lyhyempi käyttöolosuhteista riippuen.)
Kun paristo on heikko, kaukosäätimen toimintaetäisyys
lyhenee. Vaihda tilalle uusi CR2025-litiumparisto.
+ puoli ylöspäin
Huomautus

Poista paristo, jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään
aikaan, jotta mahdolliset paristovuodot tai korroosio
eivät aiheuta vahinkoja.
iPod-toisto
Yhteensopivat iPod/iPhone-mallit
Seuraavat iPod/iPhone-mallit (marraskuussa 2011) ovat
yhteensopivia.
Huomautus

Päivitä iPod/iPhone-laitteen ohjelmisto viimeisimpään
versioon, ennen kuin käytät sitä tämän järjestelmän
kanssa.
iPod touch (4. sukupolvi)
iPod touch (3. sukupolvi)
iPod touch (2. sukupolvi)
iPod nano (6. sukupolvi*)
iPod nano (5. sukupolvi)
iPod nano (4. sukupolvi)
iPod nano (3. sukupolvi)
iPod classic
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
* iPod nanoa (6. sukupolvi) ei voida ohjata
kaukosäätimellä, kun ”MENU, ”, ”” ja ”ENTER” on
painettuna.
Tekijänoikeustietoja
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod touch ovat
Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
”Made for iPod” ja ”Made for iPhone” tarkoittavat, että
elektroninen lisälaite on suunniteltu erityisesti iPod- tai
iPhone-laitteeseen kytkettäksi ja että valmistaja takaa
sen täyttävän Applen vaatimukset. Apple ei ole
vastuuvelvollinen tämän laitteen toiminnasta eikä
vaatimustenmukaisuudesta turvallisuusstandardien tai
muiden säädösten kanssa. Huomaa, että tämän lisälaitteen
käyttäminen iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi vaikuttaa
langattomaan suoritustehoon.
Huomautus

tä järjestelmää ei ole määritetty käytettäväksi iPadin
kanssa.
Ennen iPod-laitteen asettamista
järjestelmään
Liitäntäosa kiinnitetään järjestelmän telakkaan tueksi
iPodille. Katso omaa iPod-laitettasi vastaavan liitäntäosan
numero alla olevasta taulukosta ja vaihda liitäntäosa
tarvittaessa. Liitäntäosan numero on merkitty sen
pohjaan. Liitäntäosa numero ”1” on kiinnitetty
järjestelmään valmiiksi.
Esimerkki
Liitäntäosan takaosa
Liitäntäosan
numero
Liitäntäosan
numero
Yhteensopivat
iPod-mallit
1 iPod classic (160 Gt)
iPhone 3GS
iPhone 3G
2 iPod touch
(
3. sukupolvi
)
iPod touch
(
2. sukupolvi
)
iPod nano (6. sukupolvi)
iPod classic (120 Gt)
iPod classic (80 Gt)
iPhone 4S
iPhone 4
3 iPod touch
(
4. sukupolvi
)
iPod nano
(
5. sukupolvi
)
iPod nano
(
4. sukupolvi
)
iPod nano
(
3. sukupolvi
)
Liitäntäosan vaihtaminen
1 Paina liitäntäosan vipuja () toisiaan kohti
liitäntäosan pohjan ulokkeiden irrottamiseksi
().
2 Pidä kiinni liitäntäosan molemmista päistä ja
vedä sitä ylöspäin ().
3 Kohdista uuden liitäntäosan takaosan
ulokkeet telakan vastaaviin loviin. Kohdista
() ennen ():tä.
Liitäntäosan takaosa
4 Kohdista liitäntäosan pohjan ulokkeet ()
telakan vastaaviin loviin ja paina alaspäin.
Toistaminen
1 Liitä iPod järjestelmään.
Aseta iPod paikalleen telakkaliittimen kanssa
samassa kulmassa.
Huomautuksia

Irrota iPodin kotelo tai kansi ennen sen liittämistä.

Jos iPod touchin ja iPhonen näytöllä näytetään
ponnahdusviesti, katso ”Tietoja App-sovelluksesta.
2 Kytke järjestelmään virta painamalla /.
POWER-ilmaisin (vihreä) syttyy.
Huomautus

Kun käytät ladattavaa paristoa, kytke virta
järjestelmään painamalla /. Kaukosäätimen
painike / kytkee järjestelmään virran vain, kun
verkkolaite on käytössä.
3 Pienennä järjestelmän äänenvoimakkuutta
painamalla VOL , kunnes POWER-ilmaisin
(vihreä) vilkkuu 3 kertaa peräkkäin.
4 Aloita toisto painamalla tai käyttämällä
iPodia.
Tue iPodia kädelläsi, kun käytät järjestelmään
liitettyä iPodia.
Huomautus

iPodin tilasta riippuen järjestelmän tai
kaukosäätimen -painike ei ehkä toimi. Jos näin
on, aloita toisto käyttämällä iPodia.
5 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla
VOL +/–.
Huomautuksia

rjestelmä tukee ainoastaan iPod-laitteen
äänentoistotoimintoa.

iPod touch/iPhone ei toimi, ellei sitä ole kytketty päälle.
Kytke iPod touch-/iPhone-laitteen virta päälle ennen
käyttöä.

Liitetystä iPodista riippuen ääni saattaa toistua äkkiä
voimakkaana äänenvoimakkuutta säädettäessä.

Jos iPodin pariston virta on todella heikko, lataa si
ennen käytön jatkamista.

Kun asetat iPodin paikalleen, pidä järjestelmästä hyvin
kiinni.

Irrota iPod, kun siirrät järjestelmää.

iPhonen ja muiden sovellusten soittoäänen voimakkuus
saattaa poiketa iPhonen musiikin
äänenvoimakkuudesta. Lisätietoja on iPhonen
käyttöoppaassa.

Sony ei ole vastuussa iPod-laitteeseen tallennetun datan
mahdollisesta katoamisesta tai vahingoittumisesta, kun
iPod-laite on liitettynä tähän järjestelmään.

Lisätietoja ympäristöä koskevista vaatimuksista iPod-
laitetta käytettäessä on Apple Inc:in verkkosivuilla.
Vihje

iPodia voidaan käyttää järjestelmän
äänenvoimakkuuden säätämiseen. Kun iPod irrotetaan
järjestelmästä, iPodin äänenvoimakkuus palaa samalle
tasolle, jolle se oli asetettu ennen järjestelmään
liittämistä.
iPodin irrottaminen järjestelmästä
Pidä järjestelmästä kiinni kädelläsi, kun irrotat iPodin.
Huomautus

Kun irrotat iPodia, vedä se irti järjestelmästä
telakkaliittimen kanssa samassa kulmassa.
Lisävarusteiden liittäminen
Voit myös kuunnella musiikkia liittämällä järjestelmään
muun audiolaitteen kuin iPodin.
Huomautuksia

Pienennä järjestelmän äänenvoimakkuutta ennen
audiolaitteen liittämistä.

Stereominikaapelin (lisävaruste) muodosta riippuen
kaapelin liitin ei ehkä mahdu AUDIO IN -liittimeen. Älä
yritä työntää liitintä paikalleen väkisin. Tämä saattaa
vahingoittaa järjestelmää.
1 Liitä audiolaite stereominikaapelilla
(lisävaruste) järjestelmän AUDIO IN
-liittimeen.
2 Kytke järjestelmään virta painamalla /.
POWER-ilmaisin (vihreä) syttyy.
Huomautus

Kun käytät ladattavaa paristoa, kytke virta
järjestelmään painamalla /. Kaukosäätimen
painike / kytkee järjestelmään virran vain, kun
verkkolaite on käytössä.
3 Pienennä järjestelmän äänenvoimakkuutta
painamalla VOL , kunnes POWER-ilmaisin
(vihreä) vilkkuu 3 kertaa peräkkäin.
4 ytä audiolaitetta ja aloita toisto.
Toistotoiminto vaihtelee liitetyn audiolaitteen
mukaan. Lisätietoja on liitetyn audiolaitteen
mukana toimitetussa käytoppaassa.
5 Säädä äänenvoimakkuutta.
Säädä liitetyn audiolaitteen äänenvoimakkuus
sopivaksi ja säädä sen jälkeen äänenvoimakkuutta
painamalla järjestelmän painiketta VOL +/–.
Huomautuksia

Kun toistat AUDIO IN -liittimeen liitettyä audiolaitetta,
pysäytä iPodin toisto ja irrota se järjestelmästä.

Vaikka liität AUDIO IN -liittimeen radion,
radiosignaaleja ei ehkä voida vastaanottaa tai signaalin
vastaanotto on erittäin heikko.

Irrota stereominikaapeli järjestelmästä, kun sitä ei
käytetä. Stereominikaapelin jättäminen paikalleen voi
aiheuttaa hurinaa.
Tietoja App-sovelluksesta
iPod touchille ja iPhonelle tarkoitettu telakkasovellus on
saatavana Apple App Storesta.
Lisätietoja toiminnoista saat etsimällä ”D-Sappli” -
sovelluksen ja lataamalla ilmaisen sovelluksen.
Toiminnot:

D-Sappli sisältää kaksi ajastintoimintoa: musiikkiajastin
ja uniajastin.
Musiikkiajastin mahdollistaa halutun musiikin toiston
tai siirtämisen taukotilaan haluttuna aikana.
Uniajastimella voidaan määrittää, mihin aikaan
musiikin toisto loppuu.
Musiikki- ja uniajastin toimivat yhdessä laitteen
virtalähteen kanssa.

D-Sappli sisältää myös kellonäytön
suurennustoiminnon.
Huomautuksia

Jos tähän järjestelmään tarvittavaa App-sovelluslinkkiä
ei ole ladattu iPod touchiin/iPhoneen, D-Sappli-
sovelluksen lataamiseen kehottava ponnahdusviesti
voidaan näyttää toistuvasti.
Lopeta ponnahdusviestin näyttäminen poistamalla
App-sovelluksen linkkitoiminto käytöstä.

App-sovelluksen linkkitoiminnon poistaminen käytöstä:
liitä verkkolaite ja paina sitten / virran kytkemiseksi
järjestelmään. Irrota iPod touch/iPhone järjestelmästä,
ja pidä sitten järjestelmän -painiketta painettuna yli
2 sekunnin ajan ja suuntaa samalla kaukosäädin
järjestelmän (kaukosäätimen tunnistin)
-tunnistimeen ja paina kaukosäätimen VOL -
painiketta. POWER-ilmaisin (vihreä) vilkkuu nopeasti
2 sekunnin ajan.

App-sovelluksen linkkitoiminnon uudelleenaktivointi:
toista edellä olevat vaiheet. POWER-ilmaisin (vihreä)
vilkkuu hitaasti 2 sekunnin ajan.
Järjestelmän hävittäminen
Jos järjestelmä hävitetään tulevaisuudessa, on
sisäänrakennettu ladattava paristo kierrätettä
ympäristön säästämiseksi. Noudata kierrätyksessä maasi/
alueesi lakeja ja määräyksiä. Irrota ladattava paristo
järjestelmästä seuraavasti:
1 Irrota kumityynyt ja ruuvit järjestelmän
pohjasta ja avaa pohjakansi.
2 Vedä ladattavaa paristoa ylöspäin ja irrota
pariston johdinliitin.
Pidä liitintä irrotettaessa kiinni liittimestä, älä
johtimesta.
Huomautuksia

Käytä järjestelmää ennen ladattavan pariston
irrottamista ladattavalla paristolla irrottamalla
verkkolaite pistorasiasta, ja tyhjennä varausta
mahdollisimman paljon.

Sammuta järjestelmä ja irrota verkkolaite pistorasiasta
ennen ladattavan pariston irrottamista.

Irrota ainoastaan ruuvit, kun järjestelmä hävitetään.
Osat ja painikkeet
VOL + -painikkeessa on
kosketuspiste.
Telakka
VOL +/ -painikkeet
Kaukosäätimen tunnistin
BATT-ilmaisin
CHG-ilmaisin
Liitäntäosa
-painike
/-painike
BOOST-ilmaisin
POWER-ilmaisin
AUDIO IN
-liitin
DC IN 13V
-liitin
Järjestelmän takaosa
RESET-painike
Järjestelmän pohja
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony RDP-V20IP Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

teistes keeltes