LG 42LA860V Kasutusjuhend

Kategooria
LED-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

A-7
MAKING CONNECTION
Română
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete
cu un cablu RF (75 Ω).
NOTĂ
Utilizaţi un splitter de semnal pentru a utiliza
mai mult de 2 televizoare.
În cazul în care calitatea imaginii este
slabă, instalaţi în mod corect un amplificator
de semnal pentru a îmbunătăţi calitatea
imaginii.
În cazul în care calitatea imaginii este slabă
cu antena conectată, încercaţi să orientaţi
din nou antena în direcţia corectă.
Cablul antenei şi transformatorul nu sunt
furnizate.
Format audio DTV acceptat: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Български
Включете телевизора в стенно гнездо за антена
чрез радиочестотен кабел (75 Ω).
ЗАБЕЛЕЖКА
Използвайте сплитер на сигнала, който е
предназначен за повече от 2 телевизора.
Ако качеството на изображението е лошо,
монтирайте усилвател на сигнала, за да
го подобрите.
Ако качеството на изображението е
слабо със свързана антена, опитайте да
настроите антената отново в правилната
посока.
Кабелът на антената и преобразувателят
не се предоставят в комплекта.
Поддържан DTV звук: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Eesti
Ühendage teler antenni seinapistmikusse RF-
kaabliga (75 Ω).
MÄRKUS
Rohkem kui kahe teleri kasutamiseks
kasutage signaalijaoturit.
Kui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage
kujutise kvaliteedi parendamiseks
signaalivõimendi.
Kui kujutise kvaliteet on kehv ja antenn
on ühendatud, suunake antenn õigesse
suunda.
Antennikaablit ega muundurit
tarnekomplektis ei ole.
Toetatud DTV audio: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Lietuvių k.
Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF
kabeliu (75 Ω).
PASTABA
Naudokite signalo skirstytuvą, jei norite
naudoti daugiau nei 2 televizorius.
Jei vaizdo kokybė prasta, jai pagerinti
tinkamai sumontuokite signalo stiprintuvą.
Jeigu prijungus anteną vaizdo kokybė
prasta, bandykite reguliuodami rasti tinkamą
antenos kryptį.
Antenos kabelis ir konverteris nepridedami.
Palaikomas DTV garsas: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Latviešu
Pievienojiet televizoru antenas rozetei sienā, iz-
mantojot RF kabeli (75 omi).
PIEZĪME
Lai lietotu vairāk nekā divus televizorus,
izmantojiet signāla sadalītāju.
Ja attēla kvalitāte ir vāja, attēla kvalitātes
uzlabošanai uzstādiet signāla pastiprinātāju.
Ja attēla kvalitāte ir vāja un ir pievienota
antena, mēģiniet koriģēt antenas izvietojumu
pareizā virzienā.
Antenas kabelis un pārveidotājs komplektā
nav iekļauti.
Atbalstītais DTV audio formāts: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Srpski
Povežite televizor na zidni antenski priključak
pomoću RF kabla (75 Ω).
NAPOMENA
Ukoliko imate više od dva televizora,
upotrebite skretnicu antenskog signala.
Ako je slika lošeg kvaliteta, instalirajte
pojačavač signala da biste postigli bolji
kvalitet slike.
Ako je slika lošeg kvaliteta dok je povezana
antena, usmerite antenu u odgovarajućem
smeru.
Antenski kabl i pojačavač se ne isporučuju
uz uređaj.
Podržani DTV standardi zvuka: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-9
MAKING CONNECTION
Български
Свържете телевизора със сателитна чиния и
включете в сателитно гнездо чрез сателитен
радиочестотен кабел (75 Ω).
Eesti
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmi-
kusse RF-kaabliga (75 Ω).
Lietuvių k.
Prijunkite televizoriaus palydovinę anteną prie
palydovinio lizdo palydovinės antenos RF kabeliu
(75 Ω).
Latviešu
Pievienojiet televizoru satelīta šķīvim satelīta ligz-
dā, izmantojot RF kabeli (75 omi).
Srpski
Povežite televizor sa satelitskom antenom pomoću
priključka za satelitsku antenu i RF kabla za
satelitsku antenu (75 Ω).
Hrvatski
Povežite televizor sa satelitskim tanjurom putem
satelitske utičnice koristeći satelitski RF kabel (75
Ω).
Shqip
Lidheni TV-në me një antenë satelitore, me një
prizë satelitore nëpërmjet një kablloje RF (75 Ω).
Bosanski
Povežite TV na satelitsku antenu i satelitsku
utičnicu RF kablom (75 Ω).
Македонски
Поврзете го телевизорот со сателитска антена
преку приклучокот за сателитска антена со
сателитски RF кабел (75 Ω).
Русский
Подключите телевизионный кабель,
подсоединенный к телевизору, к спутниковой
антенной розетке (75 Ом).
Satellite connection
(Only satellite models)
IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 Ω).
Magyar
Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő
antennához tartozó aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
Polski
Telewizor należy podłączyć do anteny satelitarnej,
umieszczając przewód RF anteny satelitarnej (75
Ω) w gnieździe anteny satelitarnej telewizora.
Česky
Připojte televizor k satelitní anténě prostřednictvím
zásuvky pro satelitní příjem a satelitního kabelu
RF (75 Ω).
Slovenčina
Pripojte televízor k satelitnej parabolickej anténe
cez konektor satelitu prostredníctvom kábla RF (75
Ω).
Română
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete
cu un cablu RF (75 Ω).
IN
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
A-12
MAKING CONNECTION
Latviešu
Pārraida digitālos video un audio signālus no
ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci
un televizoru, izmantojot HDMI kabeli, kā redzams
nākamajā attēlā.
Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas
portu. Varat izmantot jebkuru portu.
PIEZĪME
Vislabākās attēla kvalitātes iegūšanai
televizoram ieteicams izmantot HDMI
savienojumu.
Izmantojiet jaunāko lielātruma HDMI™
kabeli ar funkciju CEC (patēriņa elektroierīču
vadība).
Lielātruma HDMI™ kabeļi spēj pārraidīt
1080p un lielāku signālu.
Atbalstītais HDMI audio formāts: Dolby
Digital, DTS, PCM (līdz192 KHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)
Srpski
Omogućava prenos digitalnih video i audio signala
sa spoljnog uređaja do televizora. Povežite spoljni
uređaj i televizor pomoću HDMI kabla na način
prikazan na sledećoj slici.
Izaberite bilo koji HDMI ulazni priključak da
biste povezali uređaje. Možete koristiti bilo koji
priključak.
NAPOMENA
Za bolji kvalitet slike na televizoru,
preporučujemo da koristite HDMI vezu.
Koristite najnoviji High Speed HDMI™ kabl
sa CEC funkcijom (Customer Electronics
Control).
High Speed HDMI™ kablovi su testirani za
prenos HD signala rezolucije do 1080p i
veće.
Podržani HDMI format zvuka: Dolby
Digital, DTS, PCM (do 192 kHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz
/176KHz/192KHz)
Eesti
Edastab välisseadme digitaalsed video- ja
helisignaalid telerisse. Ühendage välisseadme ja
teleri vahele HDMI-kaabel nii, nagu on näidatud
alltoodud joonisel.
Ühendamiseks valige suvaline HDMI-sisendpesa.
Pole tähtis, millise pesa valite.
MÄRKUS
Teleri parima pildikvaliteedi tagamiseks on
soovitatav kasutada HDMI-ühendust.
Kasutage uusimat High Speed HDMI™
kaablit, millel on funktsioon CEC (Customer
Electronics Control).
High Speed HDMI™ kaablite võime
edastada kuni 1080p ja rohkem
eraldusvõimega HD-signaali on kontrollitud.
Toetatud HDMI audiovorming: Dolby
Digital, DTS, PCM (kuni 192 KHz,
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz
/176KHz/192KHz)
Lietuvių k.
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus
iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį
įrenginį su televizoriumi HDMI kabeliu, kaip tai
parodyta šiame paveikslėlyje.
Norėdami sujungti pasirinkite bet kurį HDMI
įvesties prievadą. Nesvarbu, kurį prievadą
naudojate.
PASTABA
Geriausiai vaizdo kokybei gauti
rekomenduojama naudoti televizorių su
HDMI jungtimi.
Naudokite naujausią „High Speed HDMI™“
kabelį su CEC (Naudotojo elektroninės
įrangos valdymas (angl. Consumer
Electronics Control)) funkcija.
„High Speed HDMI™“ kabeliai yra išbandyti
perduodant HD signalą iki 1080p ir daugiau.
Palaikomas HDMI garso formatas:
„Dolby Digital“, DTS, PCM (iki 192 KHz,
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/
176KHz/192KHz)
A-18
MAKING CONNECTION
Română
Transmite semnalul pentru căşti de la televizor
la un dispozitiv extern. Conectaţi dispozitivul
extern şi televizorul cu căştile aşa cum se arată în
ilustraţia următoare.
NOTĂ
Elementele meniului AUDIO sunt dezactivate
când conectaţi o cască.
Ieşirea audio digitală optică nu este
disponibilă când conectaţi o cască.
Impedanţă căşti: 16 Ω
Ieşirea audio maximă a căştilor: 0,624 mW -
1,04 mW
Dimensiunea mufei căştilor: 0,35 cm
Български
Предава сигнала от слушалките от телевизора
към външно устройство. Свържете външното
устройство с телевизора чрез слушалките,
както е показано на следната фигура.
ЗАБЕЛЕЖКА
Елементите от менюто AUDIO са забране-
ни при свързване на слушалки.
Оптичен цифров аудиоизточник не е на
разположение, когато свързвате слушал-
ки.
Съпротивление на слушалки: 16 Ω
Максимална изходна мощност на слушал-
ки: от 0,624 mW до 1,04 mW
Размер на жака на слушалките: 0,35 см
Eesti
Edastab kõrvaklappide signaali telerist
välisseadmesse. Ühendage kõrvaklapid
välisseadme ja teleriga nii, nagu on näidatud
alltoodud joonisel.
MÄRKUS
Menüü AUDIO valikuid ei saa kõrvaklappide
ühendamisel kasutada.
Funktsioon Optiline digitaalne audioväljund
ei ole ühendatud kõrvaklappide korral kasu-
tatav.
Kõrvaklappide näivtakistus: 16 Ω
Kõrvaklappide maksimaalne heliväljund:
0,624 mW kuni 1,04 mW
Kõrvaklappide pistiku suurus: 0,35 cm
Lietuvių k.
Perduoda ausinių signalą iš televizoriaus į išorinį
įrenginį. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi
ausinėmis, kaip parodyta šiame paveikslėlyje.
PASTABA
GARSO meniu elementai išjungiami, kai
prijungiamos ausinės.
Optinė skaitmeninė garso išvestis negali būti
naudojama, kai prijungiamos ausinės.
Ausinių varža: 16 Ω
Maks. ausinių garso išvestis: 0,624–1,04
mW
Ausinių lizdo dydis: 0,35 cm
A-26
MAKING CONNECTION
Română
Transmite semnale audio şi video analogice
de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi
dispozitivul extern şi televizorul cu un cablu
component, aşa cum se arată în ilustraţia
următoare.
NOTĂ
În cazul instalării incorecte a cablurilor, este
posibil ca imaginea să fie afişată alb-negru
sau cu culori distorsionate.
Български
Предава аналоговите видео- и аудиосигнали от
външно устройство на телевизора. Свързвате
външното устройство с телевизора чрез
компонентния кабел, както е показано на
следната фигура.
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако кабелите са поставени неправилно,
може да доведат до показване на
изображението в черно и бяло или с
неясни цветове.
Eesti
Edastab välisseadme analoog video- ja
helisignaalid telerisse. Ühendage välisseadme
ja teleri vahele komponentkaabel nii, nagu on
näidatud alltoodud joonisel.
MÄRKUS
Kui kaablid ühendatakse valesti, võib
kuvatav pilt olla must-valge või moonutatud
värvidega.
Lietuvių k.
Perduoda analoginius vaizdo ir garso signalus
iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį
įrenginį su televizoriumi komponentiniu kabeliu,
kaip parodyta šiame paveikslėlyje.
PASTABA
Netinkamai sumontavus kabelius, vaizdas
gali būti rodomas nespalvotai arba
iškraipytomis spalvomis.
Latviešu
Pārraida analogo video un audio signālu no ārējās
ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci un
televizoru, izmantojot kombinētā signāla kabeli, kā
redzams šajā attēlā.
PIEZĪME
Ja kabeļi ir uzstādīti nepareizi, attēls var tikt
rādīts melnbaltās vai ar izkropļotās krāsās.
Srpski
Omogućava prenos analognog video i audio
signala sa spoljnog uređaja do televizora. Povežite
spoljni uređaj i televizor pomoću komponentnog
kabla na način prikazan na sledećoj slici.
NAPOMENA
Ukoliko se kablovi ne instaliraju na pravilan
način, može doći do narušavanja kvaliteta
slike, pri čemu će slika postati crno-bela ili
boje neće biti verno prikazane.
Hrvatski
Prijenos video i zvučnog signala s vanjskog
uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na
televizor pomoću komponentnog kabela kako je
prikazano na sljedećoj slici.
NAPOMENA
Ako su kabeli neispravno postavljeni, može
doći do prikaza crno-bijele slike ili iskrivljenih
boja.
Shqip
Transmeton sinjalet analoge të videos dhe audios
nga një pajisje e jashtme tek TV-ja. Lidhni pajisjen
e jashtme dhe TV-në me kabllon komponent siç
tregohet në ilustrimin e mëposhtëm.
SHËNIM
Nëse kabllot janë instaluar në mënyrë të
pasaktë, mund të ndodhë që imazhi të
afishohet bardhë e zi ose me ngjyra të
prishura.
A-31
MAKING CONNECTION
Eesti
Mobiilne kõrglahutusega link (MHL) on liides
digitaalsete audiovisuaalsete signaalide
mobiiltelefonidest teleritesse edastamiseks.
MÄRKUS
Telefoni ekraani teleris vaatamiseks
ühendage mobiiltelefon HDMI/DVI IN 4 (MHL)
porti.
MHL passiivset kaablit on vaja TV ja
mobiiltelefoni ühendamiseks.
See toimib ainult MHL-lubatud telefoni puhul.
Mõningaid rakendusi saab kasutada
kaugjuhtimispuldi abil.
Mõningate MHLi toetavate mobiiltelefonide
puhul saab juhtimiseks kasutada
kaugjuhtimispulti MAGIC.
Eemaldage MHL- passiivkaabel teleri küljest
juhul, kui:
- funktsioonMHL on välja lülitatud
- teie mobiilseade on täielikult laetud ja
ooterežiimis
Lietuvių k.
Mobili didelės raiškos jungtis (MHL) yra sąsaja,
kuria skaitmeninis garso ir vaizdo signalas iš
mobiliųjų telefonų yra perduodamas į televizorius.
PASTABA
Prijunkite mobilųjį telefoną prie HDMI / DVI
IN 4 (MHL) prievado, kad telefono ekraną
matytumėte televizoriuje.
MHL pasyvų laidą reikia prijungti prie
televizoriaus ir mobiliojo telefono.
Tai veiks tik jei telefone yra įjungta MHL
funkcija.
Kai kurias programas galima valdyti
nuotolinio valdymo pultu.
Kai kuriuos mobiliuosius telefonus,
palaikančius MHL, galite valdyti „Magic“
nuotolinio valdymo pultu.
Ištraukite MHL pasyvų kabelį iš TV, kai:
- išjungiama MHL funkcija
- jūsų mobilusis įrenginys visiškai
įkraunamas parengties režimu
Latviešu
Mobile High-denition Link (MHL) ir interfeiss, kas
paredzēts digitālo audio/video signālu pārraidei no
mobilajiem tālruņiem un televizoriem.
PIEZĪME
Pievienojiet mobilo tālruni HDMI/DVI IN 4
(MHL) portam, lai tālruņa ekrānu skatītu
televizorā.
MHL pasīvais kabelis ir nepieciešams, lai
savienotu televizoru un mobilo tālruni.
Šī iespēja darbojas tikai tad, ja tālrunī ir
aktivizēts MHL.
Dažas lietojumprogrammas var darbināt,
izmantojot tālvadības pulti.
Dažus mobilos tālruņus, kas atbalsta MHL,
varat kontrolēt, izmantojot tālvadības pulti
Magic remote control.
Noņemiet MHL pasīvo kabeli no TV šādos
gadījumos:
- ir atspējota MHL funkcija;
- mobilā ierīce ir pilnībā uzlādēta gaidīšanas
režīmā;
Srpski
Mobile High-denition Link (MHL) je interfejs
za prenos digitalnih audio vizuelnih signala sa
mobilnih telefona na televizore.
NAPOMENA
Priključite mobilni telefon na HDMI/DVI
IN 4 (MHL) port to da biste ekran telefona
prikazali na TV-u.
MHL pasivni kabl potreban je povezivanje
televizora sa mobilnim telefonom.
Radi samo na telefonima koji su omogućeni
za MHL.
Neke aplikacije mogu da se izvode pomoću
daljinskog upravljača.
Kod nekih mobilnih telefona koji podržavaju
MHL, možete koristiti magični daljinski
upravljač.
Isključite pasivni MHL kabl iz televizora u
slučaju da je:
- funkcija MHL onemogućena
- baterija mobilnog uređaja potpuno
napunjena u režimu pripravnosti
A-35
MAKING CONNECTION
Română
Este bine să utilizaţi un sistem audio extern
opţional în locul difuzorului încorporat.
Conectarea audio cu cablu optic
digital
Transmite semnal audio digital de la televizor la un
dispozitiv extern. Conectaţi dispozitivul extern şi
televizorul cu cablul audio optic, aşa cum se arată
în ilustraţia următoare.
NOTĂ
Nu priviţi în portul de ieşire optică. Privirea
fasciculului laser vă poate afecta vederea.
Funcţia audio cu ACP (Audio Copy
Protection) poate bloca ieşirea audio
digitală.
Български
Можете да използвате допълнителна
външна аудиосистема вместо вградения
високоговорител.
Свързване на цифрова
оптична аудиосистема
Предава цифров аудиосигнал от телевизора
към външно устройство. Свързвате външното
устройство с телевизора чрез оптичния
аудиокабел, както е показано на следната
фигура.
ЗАБЕЛЕЖКА
Не насочвайте погледа си към порта
на оптичния изход. Поглеждането по
посока на лазерния лъч може да повреди
зрението ви.
Аудио с функция ACP (защита на звука
срещу копиране) може да блокира
извеждането на цифров аудиосигнал.
Eesti
Sisse ehitatud kõlarite asemel võite kasutada
valikulist välist audiosüsteemi.
Digitaalne optiline heliühendus
Edastab digitaalse audiosignaali telerist
välisseadmesse. Ühendage välisseadme ja teleri
vahele optiline audiokaabel nii, nagu on näidatud
alltoodud joonisel.
MÄRKUS
Ärge vaadake optilise väljundpordi sisse.
Laserkiirde vaatamine võib teie nägemist
kahjustada.
Heli ACP-funktsioon (heli kopeerimiskaitse)
võib blokeerida digitaalse heliväljundi.
Lietuvių k.
Vietoj integruoto garsiakalbio galite naudoti atskirai
įsigyjamą išorinę garso sistemą.
Skaitmeninė optinė garso
jungtis
Perduoda skaitmeninį garso signalą iš
televizoriaus į išorinį įrenginį. Sujunkite išorinį
įrenginį su televizoriumi optiniu garso kabeliu, kaip
parodyta šiame paveikslėlyje.
PASTABA
Nežiūrėkite į optinės išvesties prievadą.
Žiūrėjimas į lazerio spindulį gali pakenkti
regėjimui.
Garsas su ACP (apsaugos nuo garso
kopijavimo) funkcija gali blokuoti skaitmeni
garso išvestį.
A-42
MAKING CONNECTION
Eesti
Vaadake krüpteeritud (tasulisi) teenuseid
digitaalses TV-režiimis. Esta función no está
disponible en todos los países.
MÄRKUS
Kontrollige, kas CI-moodul on PCMCIA
kaardipesasse sisestatud õiges suunas. Kui
moodul ei ole õigesti sisestatud, võib see
telerit ja PCMCIA-kaardipesa kahjustada.
Kui teler ei esita videot ega audiot ajal, mil
CI+ CAM on ühendatud, võtke ühendust
maapealse televisiooni/kaabeltelevisiooni/
satelliittelevisiooni teenusepakkujaga.
Lietuvių k.
Žiūrėkite koduotas (mokamas) paslaugas
skaitmeninės televizijos režimu. Kai kuriose šalyse
nebus galima pasirinkti teleteksto funkcijos.
PASTABA
Patikrinkite, ar CI modulis teisinga kryptimi
įdėtas į PCMCIA kortelės lizdą. Jei modulis
nėra įdėtas tinkamai, tai gali padaryti žalos
televizoriui ir PCMCIA kortelės lizdui.
Jei televizoriuje nerodomas joks vaizdas
ir garsas, kai yra prijungta CI+ kamera,
kreipkitės į antžemėninės / kabelinės /
palydovinės televizijos paslaugų operatorių.
Latviešu
Skatiet šifrētos (maksas) pakalpojumus digitālās
televīzijas režīmā. Šī funkcija nav pieejama visās
valstīs.
PIEZĪME
Pārbaudiet, vai CI modulis PCMCIA kartes
slotā ir ievietots pareizā virzienā. Ja
modulis ir ievietots nepareizi, tas var izraisīt
televizora un PCMCIA kartes slota bojājumu.
Ja TV nerāda nekādu video un audio, kad
ir pievienota CI+ CAM ierīce, sazinieties
ar virszemes/kabeļa/satelīta pakalpojumu
operatoru.
Slovenčina
Prezeranie zakódovaných (platených) služieb
v digitálnom televíznom režime.
POZNÁMKA
Skontrolujte, či je modul CI vložený do
otvoru na kartu PCMCIA v správnom smere.
Ak modul nie je vložený správne, môže
dôjsť k poškodeniu televízora a otvoru na
kartu PCMCIA.
Ak televízor po pripojení modulu CI+
CAM nezobrazuje žiadne video ani
zvuk, kontaktujte operátora pozemného/
káblového/satelitného vysielania.
Română
Pentru a vizualiza serviciile criptate (contra cost)
în modul TV digital.
NOTĂ
Verificaţi dacă modulul CI este introdus
în fanta pentru card PCMCIA în direcţia
corectă. Dacă modulul nu este introdus
corect, acest lucru poate cauza deteriorarea
televizorului şi a fantei pentru card PCMCIA.
Dacă televizorul nu redă niciun conţinut
video sau audio când CI+ CAM este
conectat, vă rugăm contactaţi operatorul de
servicii terestre/prin cablu/prin satelit.
Български
Вижте шифрованите (платените) услуги в
цифров телевизионен режим.
ЗАБЕЛЕЖКА
Проверете дали CI модулът е поставен
в слота за PCMCIA в правилната посока.
Ако модул не е поставен правилно,
това може да причини увреждане на
телевизора и картата PCMCIA слот.
Ако телевизорът не показва нито видео,
нито аудио при свързване на CI+ CAM,
моля, свържете се с оператора на
наземни/кабелни/сателитни услуги.
A-47
MAKING CONNECTION
Български
Предава видео и аудио сигнали от външно
устройство на телевизора. Свържете външно
устройство с телевизора чрез Euro Scart кабел,
както е показано на следната фигура.
Тип изход
Текущ
входящ
режим
AV1
(TV Out
1
)
Цифрова телевизия Цифрова
телевизия
Аналогова телевизия, AV
Аналогова
телевизия
Компонент
HDMI
1 TV Out : отвежда сигнали от аналогова или
цифрова телевизия.
ЗАБЕЛЕЖКА
Всички използвани Euro scart кабели трябва
да са със защитен сигнал.
Когато гледате цифрова телевизия в 3D режим
на изобразяване, единствено изходящите 2D
сигнали могат да бъдат изведени чрез SCART
кабела. (само при 3D модели)
Ако настроите 3D режима на опция „Вкл.“,
докато се извършва планиран запис по
цифровата телевизия, изходящите сигнали
на екрана не могат да бъдат изведени чрез
SCART кабел, а самият запис не може да
бъде осъществен.
Eesti
Edastab välisseadme video- ja helisignaalid
telerisse. Ühendage välisseadme ja teleri vahele
Euro Scart-kaabel nii, nagu on näidatud alltoodud
joonisel.
Väljundi tüüp
Valitud sisendtüüp
AV1
(TV-väljund
1
)
Digitaalteler Digitaalteler
Analoogteler, AV
AnaloogtelerKomponent
HDMI
1 Teleriväljund: analoog- või digitaaltelevisiooni
signaalide väljundid.
MÄRKUS
Kui soovite kasutada Euro Scart kaablit,
peab see olema varjestatud.
Kui vaatate digitelerit 3D-režiimis, saab
läbi SCART-kaabli edastada ainult 2D
väljundsignaale. (Ainult 3D-mudelid)
Kui lülitate 3D-režiimi sisse siis, kui digiteler
sooritab ajakavastatud salvestamist, ei
saa ekraani väljundsignaale edastada läbi
SCART-kaabli ning salvestamist ei toimu.
A-55
MAKING CONNECTION
Български
Свържете различни външни устройства с
телевизора и превключвате режимите за
входния сигнал, за да изберете съответното
външно устройство. За допълнителна
информация относно свързването на външни
устройства, разгледайте ръководството на
съответното устройство.
Наличните външни устройства са: HD
приемници, DVD плейъри, VCR, аудиосистеми,
USB устройства за съхранение, компютри,
устройства за игри и други външни устройства.
ЗАБЕЛЕЖКА
Свързването на външното устройство
може да е различно в зависимост от
модела.
Свържете външните устройства с
телевизора, независимо от реда на
подреждане на телевизионните портове.
Ако записвате телевизионна програма
с DVD рекордер или VCR, непременно
включете входния кабел за сигнала от
телевизора в самия телевизор чрез DVD
рекордер или VCR. За подробности
относно записването направете справка
в ръководството на потребителя на
свързаното устройство.
За да се запознаете с инструкциите за
работа, разгледайте ръководството за
използване на външното оборудване.
Ако включвате устройство за игри
в телевизора, използвайте кабела,
предоставен с това устройство.
В режим на работа с компютър е
възможно да се появи шум, произтичащ
от резолюцията, вертикалния шаблон,
контраста или яркостта. Ако доловите
шум, променете режима компютър на
вариант с друга резолюция, настройте
различна норма на опресняване или
регулирайте яркостта и контраста от
меню PICTURE, докато картината се
изчисти.
В режим на компютър някои настройки
на разделителната способност може да
не работят правилно в зависимост от
графичната карта.
Eesti
Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning
lülitage sisendrežiimid valima välisseadmeid.
Lisateavet väliseadmete ühendamise kohta leiate
vastava seadme kasutusjuhendist.
Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD
vastuvõtjad, DVD-mängijad, videokassettmakid,
audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti,
mänguseadmed ja muud välisseadmed.
MÄRKUS
Välisseadmete ühendamine võib sõltuvalt
mudelist erineda.
Ühendage välisseadmed teleriga TV-portide
järjekorrast sõltumatult.
Kui salvestate telesaate DVD-le või
videokassetile, veenduge, et ühendate
telesignaali sisendkaabli teleriga DVD-
salvesti või videokassettmaki kaudu.
Lisateavet salvestamise kohta leiate
ühendatud seadme kasutusjuhendist.
Juhiseid vt välisseadme kasutusjuhendist.
Mänguseadme ühendamisel teleriga
kasutage mänguseadme ühenduskaablit.
Arvutirežiimis võib esineda eraldusvõime,
vertikaalmustri, kontrasti või heledusega
seotud müra. Müra olemasolul
muutke arvutiväljundi eraldusvõimet,
värskendussagedust või reguleerige
heledust ja kontrasti menüüs PILT, kuni
jääte kvaliteediga rahule.
Kõik eraldusvõime sätted ei pruugi
arvutirežiimis sõltuvalt graafikakaardist
korralikult töötada.
KASUTUSJUHEND
LED TV
Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning
hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.
www.lg.com
* LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani.
2
EST
EESTI
SISUKORD
SISUKORD
3 LITSENTSID
3 AVATUDLÄHTEKOODIGA
TARKVARAMÄRKUS
4 OHUTUSJUHISED
10 - 3D-pildindusevaatamine(ainult
3D-mudelid)
12 PAIGALDUSTOIMING
12 MONTEERIMINEJA
ETTEVALMISTAMINE
12 Lahtipakkimine
15 Müüakseeraldi
16 Osadjanupud
17 Teleritõstminejatransportimine
18 Laualepaigaldamine
19 Seinalepaigaldamine
21 Sisseehitatudkaamerakasutamine
21 - Sisseehitatudkaameraettevalmistamine
22 Sisseehitatudkaameraosadenimetused
22 - Kaamerafilmimisulatus
23 KAUGJUHTIMISPULT
24 LIIKUMISTUNDLIKU
KAUGJUHTIMISPULDI
FUNKTSIOONID
25 Liikumistundlikukaugjuhtimispuldi
registreerimine
25 Liikumistundlikukaugjuhtimispuldi
kasutamine
25 Hoiatusedliikumistundlikukaugjuhtimispuldi
kasutamisel
26 KASUTUSJUHENDIKASUTAMINE
27 HOOLDUS
27 Teleripuhastamine
27 - Ekraan,raam,korpusjaalus
27 - Toitejuhe
27 TÕRKEOTSING
HOIATUS
Kuieiratehoiatusteadet,võitesaada
tõsiseltviganingseadaendõnnetuse-või
surmaohtu.
ETTEVAATUST
Kuieirateettevaatusteadet,võitesaada
kergeltvigastadavõikahjustadatoodet.
MÄRKUS
Märkusedõpetavadtoodetohutult
kasutama.Palunlugegemärkusedenne
tootekasutamisthoolikaltläbi.
28 VÄLISJUHTSEADMEHÄÄLESTAMINE
28 TEHNILISEDANDMED
3
EST
EESTI
LITSENTSID/AVATUDLÄHTEKOODIGATARKVARAMÄRKUS
LITSENTSID
Toetatavadlitsentsidsõltuvadmudelist.Lisateavetlitsentsidekohtaleiateaadressiltwww.lg.com.
ToodetudettevõtteDolbyLaboratorieslitsentsialusel."Dolby"jatopelt-Dtähison
DolbyLaboratorieskaubamärgid.
ThetermsHDMIandHDMIHigh-DefinitionMultimediainterface,andtheHDMIlogo
aretrademarksorregisteredtrademarksofHDMILicensingLLCintheUnitedStates
andothercountries.
TEAVEDIVX-VIDEOKOHTA:DivX®onRoviCorporationitütarettevõtteDivX,LLC
väljatöötatuddigivideovorming.SeeonametlikDivXCertied®-iseade,misesitab
DivX-videot.LisateavetjatarkvaravahendidfailideDivX-videoteksteisendamiseks
saateveebileheltwww.divx.com.
TEAVEDIVXVIDEO-ON-DEMAND(NÕUDEVIDEO)KOHTA:seeDivXCertied®-i
seadetulebregistreerida,etesitadaostetudDivXVideo-on-Demandi(VOD,
nõudevideo)vorminguslme.Registreerimiskoodihankimiseksmingeseadme
seadistusmenüüsjaotisesseDivXVOD.Kuisoovitelisateavetregistreerimisekohta,
külastageaadressivod.divx.com.
"DivXCertied®–esitabDivX®-videotkuniHD1080p,sealhulgastipptasemesisu."
"DivX®,DivXCertied®janendegaseotudlogodonRoviCorporationivõiselle
tütarettevõtetekaubamärgidjaonlitsentseeritud."
"KehtibüksvõimitujärgmistUSApatenti:
7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”
ToodetudUSApatendiametipatentidelitsentsialusel:5,956,674;5,974,380;
6,487,535jamuudUSA-sjamujalmaailmaskehtivadjaootelolevadpatendid.DTS,
Symbol&DTSjaSymbolonregistreeritudkaubamärgidningDTS2.0+DigitalOuton
ettevõtteDTS,Inc.kaubamärk.Toodesisaldabtarkvara.©DTS,Inc.Kõikõigused
kaitstud.
AVATUDLÄHTEKOODIGATARKVARA
MÄRKUS
SellestootesolevateGPL,LGPL,MPLjamuudevabatarkvaralitsentsidesaamisekskülastageveebsaiti
http://opensource.lge.com.
Lisakslähtekoodileonallalaadimisekssaadavalkakõikviidatudlitsentsitingimused,garantiilahtiütlusedja
autoriõiguseteated.
Kuisaadatee-kirjaaadressil[email protected]jaesitapäringu,annabLGElectronicsavatud
lähtekoodiCD-plaadiltasueest,miskatabselliselevitusmeetodikulud(kandja-,tarne-jakäsitsemiskulud).
Pakkuminekehtibkolm(3)aastat,alatestooteostukuupäevast.
4
EST
EESTI
OHUTUSJUHISED
OHUTUSJUHISED
Palunlugegeennetootekasutamistjärgmisedettevaatusabinõudhoolikaltläbi.
HOIATUS
Ärgeasetageteleritjakaugjuhtimispultijärgmistessekeskkondadesse.
- Otsesepäikesevalgusekätte
- Suureniiskusegaruumi,naguvannituppa
- Küttekehadelähedale,naguahjudjamuudsoojustkiirgavadseadmed
- Köögilaualevõiõhuniisutilähedusse,kustelervõibjäädaaurukättevõisellele
võibtilkudaõli
- Vihmavõituulekätte
- Veeanumatelähedusse,nagulillevaasid
Vastaseljuhulvõitepõhjustadatulekahju,saadaelektrilöögivõitoodetkahjustada.
Ärgeasetagetoodetsinna,kusseevõibtolmuda.
Seevõibpõhjustadatulekahju!
Voolukaabelonlahutusseade.Kaabelpeabjäämavabaltkasutatavaks.
Ärgepuudutagetoitekaablitmärgadekätega.Lisaks,kuikaablikontaktonmärg
võitolmugakattunud,kuivatagetoitekaabelvõieemaldagetolm.
Võiteliigseniiskusetõttusaadasurmavaelektrilöögi.
Veenduge,etühendatetoitekaablimaandatudvooluvõrku.(V.aseadmed,mispole
maandatud.)
Võitesaadaelektrilöögivõiviga.
Kinnitagetoitekaabeltäielikult.
Kuitoitekaabelpoletäielikultkinnitatud,võibtekkidatulekahju.
Veenduge,ettoitekaabeleipuutukokkukuumadeesemeteganaguntküttekehad.
Seevõibpõhjustadatulekahjuvõielektrilöögi!
Ärgeasetagetoitekaablileraskeidesemeid,samutiärgejätkesedatootealla.
Vastaseljuhulvõibseepõhjustadatulekahjuvõielektrilöögi.
Paigaldageantennikaabelhoonesise-javälisküljevahele,etvältidavihmavee
sissevoolamist.
Vastaseljuhulvõibseepõhjustadatootesveekahjusidningandaelektrilöögi.
Teleriseinalepaigaldamiselärgeriputagesedaseinaletoite-jasignaalikaablite
abil.
Vastaseljuhulvõibseepõhjustadatulekahjujaelektrilöögi.
5
EST
EESTI
OHUTUSJUHISED
Ärgeühendageühtepikenduspessaliigapaljuelektriseadmeid.
Vastaseljuhulvõibpikenduspesaülekuumenedajatulekahjupõhjustada.
Välisseadmeteühendamiselärgelasketootelümberkukkuda.
Vastaseljuhulvõitetoodetkahjustadavõiendvigastada.
Desiccant
Hoidkepakendisolevniiskusvastanematerjaljavinüülpakendlastelekättesaama-
tuskohas.
Niiskusvastasedmaterjalidonallaneelamiselterviseleohtlikud.Allaneelamise
korraltulebkutsudaesileoksendaminejapöördudahaiglasse.Lisaksvõibvinüül-
pakendpõhjustadalämbumist.Vältigesellesattumistlastekätte.
Ärgelubagelastelteleriotsaronida.
Vastaseljuhulvõibtelerpikalikukkudajavigastusipõhjustada.
Käidelgekasutatudpatareidvastavaltnõuetelejaärgelubagelastelneidallanee-
lata.
Kuilapspatareiallaneelab,pöördugeviivitamatultarstipoole.
Ärgesisestagetoitekaablisseelektritjuhtivaidesemeid(näiteksmetallistsöögipul-
kasid),kuikaabliteineotsonühendatudpistikupessa.Samutiärgekatsugetoite-
kaablitvahetultpärastselleühendamistpistikupessa.
Võitesaadasurmavaelektrilöögi.
(Sõltubmudelist)
Ärgeasetagetuleohtlikkeaineidtootelähedalegahoidkeneidsellel.
Tuleohtlikeainetehoolimatulkäsitsemiselonohtplahvatusevõitulekahjutekkeks.
Ärgelasketootessekukkudametallistesemeidnaguntmünte,juuksenõelu,söögi-
pulkasidvõitraate,võikergsüttivaidesemeidnaguntpaberjatikud.Eriliselttuleb
silmaspidadalapsi.
Võibtekkidaelektrilöök,tulekahjuvõivigastused.Kuiseadmesseonkukkunud
võõrkeha,tõmmaketoitekaabelväljajavõtkeühendustteeninduskeskusega.
Ärgepihustagetootelevettegahõõrugesedakergestisüttivaainega(värvivedeldi
võibenseen).Võibtekkidatulekahjuvõielektrilöök.
Ärgelöögetoodetmillegivastuningärgelaskeühelgiesemeltootesseegaekraa-
nivastukukkuda.
Võitesaadavigastadavõikahjustadatoodet.
Ärgekunagipuutugesedatoodetegaantenniäikesetormiajal.
Võitesaadasurmavaelektrilöögi.
Ärgekunagipuutugeseinakontaktigaasilekkeesinemiseajal.Avageaknadning
tuulutageruumi.
Sädevõibpõhjustadatulekahjuvõipõletusi.
6
EST
EESTI
OHUTUSJUHISED
Ärgevõtkeseadetlahti,parandageegamuutkesedaise.
Võibtekkidatulekahjuvõielektrilöök.
Kontrollimiseks,kalibreerimiseksvõiparandamisekspöördugeteeninduskeskuses-
se.
Järgmisteljuhtudeleraldagetoodeviivitamatultelektrivõrgustjavõtkeühendust
kohalikuteeninduskeskusega.
- Toodeonsaanudlöögi
- Toodetonkahjustatud
- Võõrkehadonkukkunudtootesse
- Toodesuitsebvõieritabkummalistlõhna
Seevõibpõhjustadatulekahjuvõielektrilöögi.
Kuitetoodetpikemaajavälteleikasuta,eraldageseevooluvõrgust.
Tolmugakattuminevõibpõhjustadatulekahjuningisolatsioonikahjustaminevõib
põhjustadaelektrilekke,elektrilöögivõitulekahju.
Vältigeseadmekokkupuutumistveetilkadevõi-pritsmeteganingärgeasetage
seadmepealevedelikugatäidetudesemeid,näiteksvaase.
7
EST
EESTI
OHUTUSJUHISED
ETTEVAATUST
Paigaldagetoodepaika,kuseiesineraadiolaineid.
Välisantennijaelektriliinidevahelepeabjäämapiisavaltruumi,etvältidanende
kokkupuutumist,kuiantennpeakskukkuma.
Seevõibpõhjustadaelektrilöögi!
Ärgeasetagetoodetebastabiilsetelevõikalduspindadele.Vältigekavibreerivaid
pindasidningpindasid,miseikannatooteraskust.
Vastaseljuhulvõibtoodeümberkukkudajavigastusivõikahjustusipõhjustada.
Kuipaigaldatetelerialusele,võtkekasutuselmeetmedtooteümberkukkumise
vältimiseks.Vastaseljuhulvõibtoodepikalikukkudajavigastusipõhjustada.
Kuikavatsetepaigaldadaseadmeseinale,ühendageVESAstandard-paigaldusliides(lisatarvikud)
tootetagumiseleküljele.Kuipaigaldateseadetseinakinnitusliidesega(lisaseadmed),kinnitagesee
mahakukkumisevältimisekshoolikalt.
Kasutageainulttootjasoovitatudlisaseadmeid/-tarvikuid.
Antenniühendamiselkonsulteerigekvalifitseeritudtehnikuga.
Vastaseljuhulvõitepõhjustadatulekahjuvõielektrilöögi!
Soovitamevaadatateleritvähemaltkauguselt,misvõrdubteleridiagonaali2kuni7
kordsepikkusega.
Teleripikemaajalisevaataminevõibpõhjustadaähmastnägemist.
Kasutageainultmääratudtüüpipatareisid.
Valedepatareidekasutaminevõibkaugjuhtimispultikahjustada.
Ärgekasutagekorragauusijavanupatareisid.
Niivõivadpatareidülekuumenedajalekkida.
Patareidtulebhoidaeemaleliigsestkuumusest,stotsesestpäikesevalgusest,avatudleegiga
kaminastjaelektrisoojendist.
ÄRGEasetagemittetaaslaetavaidpatareisidlaadimisseadmesse.
Veenduge,etkaugjuhtimispuldiningselleandurivaheleeijääesemeid.
Päikesevalgusvõimuutugevvalgusvõibkaugjuhtimispuldisignaalihäirida.Selli-
seljuhulpimendagetuba.
Välisseadmete,nagumängukonsoolideühendamiselveenduge,etühenduskaablid
onpiisavaltpikad.
Vastaseljuhulvõibtoodeümberkukkudajavigastusivõikahjustusipõhjustada.
8
EST
EESTI
OHUTUSJUHISED
Ärgelülitagetoodetsisse/välja,ühendadespistikuseinapistikupessavõitõmmates
selleseinapistikupesastvälja.(Ärgekasutagepistikutlülitina.)
Vastaseljuhulvõitepõhjustadamehaanilisetõrkevõisaadaelektrillöögi.
Tooteülekuumenemisevältimiseksjärgigeallpooltoodudpaigaldusjuhiseid.
- Seinajatootevahelinekauguspeabolemasuuremkui10cm.
- Ärgepaigaldagetoodetventilatsioonitakohta(ntraamaturiiulissevõiseinakap-
pi).
- Ärgeasetagetoodetvaibalevõipadjale.
- Veenduge,etlaudlinavõikardineiblokeeriõhutusava.
Vastaseljuhulvõitetulekahjupõhjustada.
Ärgepuudutagepikaajalisematelerivaatamiseajalventilatsiooniavasid,sestneed
võivadkuumeneda.Seeeimõjutatootetalitlust.
Kontrolligeomaseadmekaablitregulaarseltningkuisellevälimusviitabkahjustuselevõikulumisele,
ühendageseevooluvõrgustlahti,lõpetageseadmekasutamineningvahetagekaabelväljavolitatud
teenindusepakutavasamasuguseasenduskaabliga.
Ärgelasketoitekaablikontaktidelvõipistikupesaltolmuda.
Seevõibpõhjustadatulekahju!
Kaitsketoitekaablitfüüsilisevõimehaanilisekuritarvituseeest,naguväänamine,
sõlmeajamine,näpistamine,uksevahelejätminevõipealeastumine.Pöörakeeri-
listtähelepanukaablitele,seinapistikupesadeleningkohtadele,kuskaabelväljub
seadmest.
Ärgevajutageekraanivastutugevaltkäega,ärgepuudutagesedateravateeseme-
tega(ntnaeladvõipliiatsid)egakriimustageseda.
Vältigeekraanipuudutamistvõisõrme(de)hoidmistekraanipealpikemataega.
Seevõibpõhjustadaajutisimoonutusiekraanil.
Tootejasellekomponentidepuhastamiseksühendageesmalttoitekaabelpistiku-
pesastlahtijapühkigeekraanpehmelapigapuhtaks.Liigsejõurakendamiselvõite
ekraanikriimustadavõisellevärvikahjustada.Ärgepihustagevettegapühkige
märjalapiga.Ärgekunagikasutageklaasipuhastusvahendeid,autovõimuidpolee-
rimisaineid,abrasiivseidpuhastusvahendeidegavaha,benseeni,alkoholijne,mis
võivadtoodetjaselleekraanikahjustada.
Vastaseljuhulvõitepõhjustadatulekahju,saadaelektrilöögivõitoodetkahjustada
(deformatsioonid,korrosioon,purunemine).
Kuniseadeonühendatudvahelduvvoolugaseinakontakti,eioleseevahelduvvooluallikastlahti
ühendatudisegisiis,kuisellelülitistväljalülitate.
Kaablieraldamiselhaarakepistikustjatõmmakeseepesastvälja.
Kuijuhtmedtoitekaablisonlahtised,võibseepõhjustadatulekahju.
Ennetooteliigutamistlülitagetoidevälja.Seejäreleraldagetoite-,antenni-jakõik
muudühenduskaablid.
Vastaseljuhulvõiteteleritvõitoitekaablitkahjustadajapõhjustadatulekahjuvõi
saadaelektrilöögi.
9
EST
EESTI
OHUTUSJUHISED
Toodetliigutadesvõilahtipakkidesküsigeabi;toodeonraske.
Vastaseljuhulvõiteendvigastada.
Tootesisemisteosadepuhastamiseksvõtkekordaastasühendustteeninduskes-
kusega.
Kogunevtolmvõibpõhjustadamehaaniliserikke.
Laskehooldustöödsooritadakvalifitseeritudhoolduspersonalil.Teenindusonva-
jalik,kuiseadeonmistahesviisilkahjustunud,näitekskahjustunudtoitekaablivõi
pistikupuhul,vedelikuvõiesemeteseadmessesattumisel,seadmekokkupuutumi-
selvihmavõiniiskusega,häiretekorralseadmetöösvõiseadmemahakukkumisel.
Kuitelertundubpuudutamiselkülm,siisvõibsisselülitamiseltegemistollamõnin-
gase"värelusega".Seeontavaline,seadmegaonkõikkorras.
Ekraanonkõrgtehnoloogilinetoode,eraldusvõimegakakskunikuusmiljonitpikslit.
Võitenähaekraaniltillukesimustija/võiheledavärvilisipunkte(punased,sinised
võirohelised)suurusega1ppm.Seeeimärgitõrgetegamõjutatootetalitlustja
usaldusväärsust.
Nähtusleiabasetkakolmandateosapooltetoodetesningpolepõhjustootevälja-
vahetamiseksegahüvitamiseks.
Sõltuvaltvaatenurgast(vasak/parem/üleval/all)võitenähaekraanilerinevaidhele-
dusijavärve.
Seenähtustekibekraaniomadustetõttu.Seeeioleseotudtooteomadusteganing
seeeiolerike.
Stoppkaadri(ntedastusjaamalogo,ekraanimenüü,videomängustseen)pikaajalinekuvaminevõib
ekraanikahjustada,milletulemuseksonkinnistunudpilt.Garantiieikataselliseidkahjustusi.
Vältigestoppkaadrikuvamistpikemaajavältel(2võirohkemtundiLCD-ekraanil,1võirohkemtunde
plasmaekraanil).
Kuivaatateteleritpikemaajavältelkuvasuhtega4:3,võivadekraaniservadessekujutisedkinnistu-
da.
Nähtusleiabasetkakolmandateosapooltetoodetesningpolepõhjustooteväljavahetamiseksega
hüvitamiseks.
Loodudheli
Pragisevheli:pragisevatheliloobtelerivaatamiselvõiselleväljalülitamiselplastikutemperatuurist
janiiskusesttulenevtermilinekokkutõmbumine.Seeontavalinetoodetes,missoojusetõttukuju
muudavad.Elektriühenduseümin/ekraanisumin:toodetelektrivoolugavarustavkiiretoimelinelülitus-
skeemtekitabvaiksetmüra.Seeerinebsõltuvalttootest.
Seemüraeimõjutatootetalitlustegausaldusväärsust.
10
EST
EESTI
OHUTUSJUHISED
3D-pildindusevaatamine(ainult3D-mudelid)
HOIATUS
Vaatamiskeskkond
Vaatamisaeg
- 3D-piltivaadatestehkeigatunnijärel5-15minutipikkunepaus.Pikemaajaline3D-pildivaatamine
võibpõhjustadapeavalu,uimasust,väsimustjakurnatasilmi.
Valgusesttingitudhoogekogevadvõikroonilisihaigusipõdevadisikud
Mõnedkasutajadvõivadvilkuvatvalgustvõi3D-sisuteatudmustritnäheskogedahoogevõimuid
ebanormaalseidsümptomeid.
Kuivaadake3D-videoidsiis,kuitunneteiiveldust,oleteraseja/võipõetekroonilisthaigust,nagu
epilepsia,südamehaigused,vererõhuhaigusedjne.
3D-sisueisoovitatavaadatastereopimedustvõimuidstereoanomaaliaidpõdevatelisikutel.Vaatamisel
võitekogedatopeltkujutisivõiebamugavust.
Kuipõetestrabismi(kõõritust),amblüoopiat(nägemisnõrkus)võiastigmatismi,võibteilollaprobleeme
sügavusejatajumiselningvõitetopeltkujutistenägemisetõttuhõlpsaltväsida.Selliseljuhulsoovitame
teilsagedaminipuhkepauseteha.
Kuiparemajavasakusilmanägemisteravusonerinev,kontrolligenägemistenne3D-pildivaatamist.
Sümptomid,milletõttutuleb3D-sisuvaataminekatkestadavõimissedakeelavad
Ärgevaadake3D-sisuunepuudusest,ületöötamisestvõijoomisesttingitultväsinuna.
Selliseidsümptomeidkogedeslõpetage3D-sisuvaataminejapuhake,kunisümptomidonkadunud.
- Sümptomitepüsimiselkonsulteerigearstiga.Sümptomitehulkavõivadkuuludapeavalu,silmavalu,
iiveldus,ähmanenägemine,ebamugavustunne,topeltnägemine,visuaalneebamugavusvõiväsi-
mus.
1 / 1

LG 42LA860V Kasutusjuhend

Kategooria
LED-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka