Nexa WT Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
WT-1 / WT-2
VÄGGSÄNDARE
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
SVENSKA
SÄRKERHET OCH ÖVRIG INFORMATION
Räckvidd inomhus: upp till 30 m (optimala förhållanden).
Räckvidden är starkt beroende av lokala förhållanden, till exempel
om det finns metaller i närheten. Exempelvis har den tunna
metallbeläggning i energiglas med låg emissivitet negativ inverkan
på radiosignalernas räckvidd. Det kan finnas begränsningar
för användningen av enheten utanför EU. Om tillämpligt bör du
kontrollera att enheten överensstämmer med lokala föreskrifter.
Max belastning: Anslut aldrig lampor eller utrustning som
överskrider mottagarens maximala belastning. Det kan leda till fel,
kortslutning eller brand.
Livsuppehållande utrustning: Använd aldrig Nexas produkter
till livsuppehållande utrustning eller andra apparater där fel eller
störningar kan få livshotande följder.
Störningar: Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som
kan påverka prestandan och räckvidden. Det minsta avståndet
mellan två mottagare bör därför vara åtminstone 50 cm
Reparation: Försök inte att reparera produkten. Den innehåller inga
reparerbara delar.
Vattentäthet: Produkten är inte vattentät. Se till att den alltid är
torr. Fukt gör att elektroniken inuti fräts sönder och kan leda till
kortslutning, fel och risk för elstötar.
Rengöring: Rengör produkten med en torr trasa. Använd inte
kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
Miljö: Utsätt inte produkten för stark värme eller kyla, eftersom det
kan skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslängd.
WT-1 / WT-2 är batteridrivna väggsändare som ingår i System Nexa.
De monteras enkelt på en apparatdosa eller på en plan yta med
självhäftande tejp eller med skruv. Väggsändaren kan styra System
Nexa PÅ/AV- och dimmermottagare.
INSTALLATION
1. Öppna batterihållaren på väggsändaren.
2. Sätt i batteriet i väggsändaren.
3. Montera bakstycket på vägg (1a) eller apparatdosa (1b).
4. Placera väggsändare med markeringen ”TOP” uppåt, i ramen.
5. Skruva fast väggsändaren i bakstycket.
6. Montera vippan/vipporna på väggsändaren.
INLÄRNING
1. Sätt mottagaren i inlärningsläge, se respektive manual.
2. Tryck på den övre delen (PÅ) av vald vippa inom 6 sekunder.
BEKRÄFTELSE INLÄRNING
LED Indikering på mottagaren blinkar snabbt, är en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna två gånger. Se även mottagarens
manual.
RADERING AV MINNE
1. Sätt mottagaren i inlärningsläge, se respektive manual.
2. Tryck på den undre delen (AV) av vald vippa inom 6 sekunder.
BEKRÄFTELSE RADERING
LED Indikering på mottagaren blinkar snabbt, är en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna två gånger. Se även mottagarens
manual.
STYRNING
Tryck på vippans övre del för att tända.
AV Tryck på vippans nedre del för att släcka.
DIMMER
Tryck på vippans övre del för att tända. Tryck kort på vippans
övre del för att starta dimning upp/ned, tryck kort igen för att
stoppa dimning vid önskad nivå.
Batteri 1 x 3 V CR2032
Radioprotokoll System Nexa (433,92 MHz)
Räckvidd upp till 30 m
Drifttemperatur 0–45 °C
IP klassicering IP20 Inomhusbruk
Mått (B x H x D) 82 x 82 x 16 mm
TEKNISK DATA
Declaration of conformity finns tillgänglig på www.nexa.se
Vippa
Väggsändare
Skruv
Batteri
Ram
Bakstycke
1a 2 31b
WT-1 / WT-2
WALL TRANSMITTER
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
ENGLISH
SAFETY AND INFORMATION
Indoor range: up to 30 m (optimal conditions). The range is strongly
dependent on local conditions, such as the presence of metals. For
example, the thin metal coating in Low-emissivity (Low-E) glass has
a negative impact on the range of radio signals.
There may be restrictions on the use of this device outside the EU. If
applicable, check whether this device complies with local directives.
Maximum load: Never connect lights or equipment that exceed
the maximum load of the receiver, as it can result in defects, a short
circuit or fire.
Life-support: Never use Nexa products for life-support systems or
other applications in which equipment malfunctions can have life-
threatening consequences.
Interference: All wireless devices may be subject to interference,
which could affect performance. The minimum distance between 2
receivers should be at least 50 cm.
Repairing: Do not attempt to repair this product. There are no user-
serviceable parts inside.
Water-resistance: This product is not water-resistant. Keep it dry.
Moisture will corrode the inner electronics and can result in a short
circuit, defects and shock hazard.
Cleaning: Use a dry cloth to clean this product. Do not use harsh
chemicals, cleaning solvents, or strong detergents.
Environment: Do not expose the product to excessive heat or cold,
as it can damage or shorten the life of electronic circuit boards.
WT-1 / WT-2 is a battery powered wall transmitter which is part of
System Nexa.
They are simple to install on an switch box or on a flat surface with
self-adhesive tape or screw.
The wall transmitter can control System Nexa ON/OFF and dimmer
receiver.
INSTALLATION
1. Open the battery holder on the wall transmitter.
2. Place the battery in the wall transmitter.
3. Fit the back unit on the wall (1a) or switch box (1b).
4. Place wall transmitter with the marking ”TOP” upwards in the
frame.
5. Screw the wall transmitter on to the back unit.
6. Fit the rocker/rockers on the wall transmitter.
PAIRING
1. Set the receiver to pairing mode – see respective manual.
2. Press the upper part (ON) of the selected rocker within 6 seconds.
PAIRING CONFIRMATION
The LED indicator on the receiver flashes rapidly. If a light is
connected to the receiver, this flashes twice. See also the receiver’s
manual.
DELETING MEMORY
1. Set the receiver to pairing mode – see respective manual.
2. Press the lower part (OFF) of the selected rocker within 6 seconds.
CONFIRMATION DELETION
The LED indicator on the receiver flashes rapidly. If a light is
connected to the receiver, this flashes twice. See also the receiver’s
manual.
OPERATING
ON Press the rocker’s upper part to turn on.
OFF Press the rocker’s lower part to turn off.
DIMMER
Press the rocker’s upper part to turn on. Press briefly on the
rocker’s upper part to start dimming up/down, press briefly again
to stop dimming at desired level.
Battery 1 x 3 V CR2032
Radio protocol System Nexa (433,92 MHz)
Range up to 30 m
Operating temperature 0–45 °C
IP rating IP20 indoor use
Size (W x L x D) 82 x 82 x 16 mm
TEKNISK DATA
Declaration of conformity is available at www.nexa.se
Rocker
Wall transmitter
Screw
Battery
Frame
Back unit
1a 2 31b
WT-1 / WT-2
VEGGSENDERE
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
NORSK
SIKKERHETSINSTRUKSEN OG INFORMASJON
Innendørs rekkevidde: opptil 30 meter (optimale forhold).
Rekkevidden avhenger av lokale forhold, for eksempel om
det er metaller i nærheten. Det tynne metallbelegget på
lavemissivitetsglass (Low-E) har for eksempel en negativ innvirkning
på rekkevidden til radiosignalene. Det kan være begrensinger på
bruken av denne enheten utenfor EU. Hvis det er aktuelt, kan du
kontrollere om denne enheten samsvarer med lokale direktiver.
Maksimal belastning:
Ikke koble til lys eller utstyr som overgår den maksimale belastning-
en til mottakeren, siden det kan føre til defekter, kortslutning eller
brann.
Livredning: Ikke bruk Nexa-produkter til livredningssystemer eller
andre enheter der utstyrsfeil kan få livstruende konsekvenser.
Forstyrrelser: Alle trådløse enheter kan bli utsatt for forstyrrelser
som kan påvirke ytelsen. Minimumsavstanden mellom to mottakere
må være minst 50 cm.
Reparasjon: Ikke prøv å reparere dette produktet. Det er ingen
deler inni produktet som du selv kan utføre service på.
Vannbestandig: Dette produktet er ikke vannbestandig. Hold det
tørt. Fukt vil føre til at den indre elektronikken ruster, noe som kan
føre til kortslutning, defekter og støtfare.
Rengjøring: Bruk en tørr klut til å rengjøre dette produktet. Ikke
bruk sterke kjemikalier, løsemidler eller sterke vaskemidler.
Miljø: Ikke utsett produktet for sterk varme eller kulde,
siden det kan skade eller kortslutte de elektroniske kretskortene.
WT-1/WT-2 er batteridrevne veggsendere som er inkludert i System
Nexa.
De monteres enkelt på en apparatboks eller på et flatt underlag med
selvklebende teip eller med skrue.
Veggsenderen kan styre System Nexa PÅ/AV og dimmermottaker.
INSTALLASJON
1. Åpne veggsenderens batteriholder.
2. Sett batteriet i veggsenderen.
3. Monter bakstykket på vegg (1a) eller apparatboks (1b).
4. Plasser veggsender med merkingen «TOP» oppover i rammen.
5. Skru dem fast i bakstykket.
6. Monter vippebryteren/vippebryterne på veggsenderen.
REGISTRERING
1. Sett mottakeren i registreringsmodus – se respektive
bruksanvisning.
2. Trykk på den øvre delen (PÅ) av valgt vippebryter innen 6 sekunder.
BEKREFTE REGISTRERING
LED-indikatoren på mottakeren blinker raskt. Hvis en lampe er
koblet til mottakeren, blinker den to ganger. Se også mottakerens
bruksanvisning.
SLETTE MINNE
1. Sett mottakeren i registreringsmodus – se respektive
bruksanvisning.
2. Trykk på den nedre delen (AV) av valgt vippebryter innen
6 sekunder.
BEKREFTE SLETTING
LED-indikatoren på mottakeren blinker raskt. Hvis en lampe er
koblet til mottakeren, blinker den to ganger. Se også mottakerens
bruksanvisning.
BRUK
Trykk på vippebryterens øvre del for å slå på.
AV Trykk på vippebryterens nedre del for å slå av.
DIMMER
Trykk på vippebryterens øvre del for å slå på. Trykk er kort
øyeblikk på vippebryterens øvre del for å starte dimming opp/
ned, og trykk et kort øyeblikk igjen for å stoppe dimming på
ønsket nivå.
Batteri 1 x 3 V CR2032
Radioprotokoll System Nexa (433,92 MHz)
Rekkevidde opptil 30 m
Driftstemperatur 0–45 °C
IP klassisering IP20 Innendørs bruk
Mål (B x H x D) 82 x 82 x 16 mm
TEKNISK DATA
Samsvarserklæring er tilgjengelig på www.nexa.se
Vippe
Veggsedere
Skrue
Batteri
Ramme
Bakstykket
1a 2 31b
WT-1 / WT-2
SEINÄLÄHETIN
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
[email protected] | www.nexa.se
SUOMI
TURVALLISUUS JA TIEDOT
Kantama sisällä: Enintään 30 m (optimaalisissa olosuhteissa).
Kantama riippuu paljon paikallisista olosuhteista, muun muassa
siitä, onko lähistöllä metallia. Esimerkiksi alhaisen emissiokyvyn
omaavan energialasin ohut metallipinnoite lyhentää radiosignaalien
kantamaa. EU:n ulkopuolella laitteen käytölle voi olla rajoituksia.
Varmista sopivuus tarkistamalla, että laite vastaa paikallisia
määräyksiä.
Maksimikuorma: Älä koskaan liitä lamppuja tai laitteita, jotka ylittävät
vastaanottimen maksimikuorman. Muutoin seurauksena voi olla vika,
oikosulku tai tulipalo.
Elämää ylläpitävät laitteet: Älä koskaan käytä Nexan tuotteita
elämää ylläpitävien laitteiden tai muiden sellaisten laitteiden kanssa,
joissa viat tai toimintahäiriöt voivat aiheuttaa hengenvaarallisia
seurauksia.
Toimintahäiriöt: Kaikissa langattomissa laitteissa voi esiintyä
toimintahäiriöitä, jotka voivat vaikuttaa suorituskykyyn ja kantamaan.
Sen vuoksi kahden vastaanottimen välisen etäisyyden on oltava
vähintään 50 cm.
Korjaaminen: Älä yritä korjata tuotetta. Siinä ei ole korjattavia osia.
Vesitiiviys: Tuote ei ole vesitiivis. Varmista, että se on aina kuiva.
Kosteus syövyttää elektroniikkaa ja voi aiheuttaa oikosulun, vian tai
sähköiskuvaaran.
Puhdistaminen: Puhdista tuote kuivalla rievulla. Älä käytä
kemikaaleja, liuottimia tai voimakkaita puhdistusaineita.
Ympäristö: Älä altista tuotetta kuumuudelle tai kylmyydelle,
koska se voi vaurioittaa tuotetta tai lyhentää elektronisten piirien
käyttöikää.
WT-1 / WT-2 on paristokäyttöinen seinälähetin, joka kuuluu System
Nexaan.
Ne asennetaan yksinkertaisesti laiterasiaan tai tasaiselle pinnalle
kaksipuoleisella teipillä tai ruuvilla.
Seinälähettimellä voidaan ohjata System Nexa PÄÄLLE/POIS- ja
himmenninvastaanotinta.
ASENNUS
1. Avaa seinälähettimen paristokotelo.
2. Aseta paristo seinälähettimeen.
3. Asenna takakappale laiterasiaan tai seinään.
4. Aseta seinälähetin kehykseen ”TOP” -merkintä ylöspäin ja ruuvaa
nämä kiinni taustakappaleeseen.
5. Asenna vipu/vivut seinälähettimeen.
OHJELMOINTI
1. Aseta vastaanotin ohjelmointitilaan, ks. käyttöohje.
2. Paina valitun vivun yläosaa (PÄÄLLE) 6 sekunnin kuluessa.
OHJELMOINNIN VAHVISTUS
Vastaanottimen LED vilkkuu nopeasti. Kun lamppu on liitetty
vastaanottimeen, se välähtää kaksi kertaa. Katso myös
vastaanottimen käyttöohje.
MUISTIN TYHJENNYS
1. Aseta vastaanotin ohjelmointitilaan, ks. käyttöohje.
2. Paina valitun vivun alaosaa (POIS) 6 sekunnin kuluessa.
TYHJENNYKSEN VAHVISTUS
Vastaanottimen LED vilkkuu nopeasti. Kun lamppu on liitetty
vastaanottimeen, se välähtää kaksi kertaa. Katso myös
vastaanottimen käyttöohje.
KÄYTTÖ
PÄÄLLE Sytytä painamalla vivun yläosaa.
POIS Sammuta painamalla vivun alaosaa.
HIMMENNIN
Sytytä painamalla vivun yläosaa. Paina lyhyesti vivun yläosaa
käynnistääksesi himmennys ylös/alas, paina lyhyesti uudelleen
pysäyttääksesi himmennyksen halutulle tasolle.
Paristo 1 x 3 V CR2032
Taajuus System Nexa (433,92 MHz)
Kantama jopa 30 m
Käyttölämpötila 0–45 °C
IP-luokitus IP20 Sisäkäyttö
Mitat 82 x 82 x 16 mm
TEKNISET TIEDOT
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävillä osoitteessa www.nexa.se.
Vipu
Seinälähetin
Ruuvi
Paristo
Kehys
Tausta
1a 2 31b
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Nexa WT Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal