KitchenAid KOASS 60600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Käyttöohje
3
Tärkeitä turvallisuusohjeita 4
Asennus 8
Ympäristönsuojelu 9
Vakuutus ekosuunnitteluasetuksen vaatimusten mukaisuudesta 9
Vianmääritys 10
Huoltopalvelu 10
Puhdistus 10
Huolto 12
Uunin käyttöohje 13
Toimintojen kuvaus 30
Artisan-höyrytoimintojen paistotaulukko 33
Paistotaulukko 34
Testattujen reseptien taulukko 37
Suositeltava käyttö ja neuvoja 38
4
Nämä ohjeet ovat saatavissa myös osoitteesta: docs.kitchenaid.eu
Tärkeitä turvallisuusohjeita
OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA
Tämä käyttöohje ja itse laite sisältää tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita.
Lue ne aina ja noudata niitä.
Tämä on turvallisuutta koskeva vaaran merkki. Se varoittaa
mahdollisista käyttäjää tai muita henkilöitä uhkaavista vaaroista.
Kaikkien turvallisuutta koskevien varoitusten edellä on vaaran merkki
ja seuraavassa näytetty teksti:
Osoittaa vaaratilanteen, joka aiheuttaa
vakavia tapaturmia, ellei sitä vältetä.
Osoittaa vaaratilanteen,
joka voi aiheuttaa vakavia tapaturmia, ellei sitä
vältetä.
Kaikissa turvallisuutta koskevissa varoituksissa
kuvataan mahdollinen vaara ja kerrotaan, miten
laitteen väärästä käytöstä aiheutuvien tapaturmien,
vahinkojen ja sähköiskujen mahdollisuus voidaan
minimoida. Noudata seuraavia ohjeita huolellisesti:
Käytä pakkauksen purkamisen ja laitteen
asentamisen aikana suojakäsineitä.
Laitteen pistokkeen on oltava irti pistorasiasta
ennen asennukseen ryhtymistä.
Asennuksen ja huoltotoimenpiteet saa
suorittaa vain pätevä huoltoteknikko, ja ne on
suoritettava valmistajan ohjeiden ja paikallisten
turvallisuusmääräysten mukaisesti. Älä korjaa tai
vaihda mitään laitteen osaa ellei käyttöohjeessa
nimenomaan näin kehoteta.
Virtajohtoja saa vaihtaa vain pätevä
sähköasentaja. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun.
Laitteen maadoitus on lakisääteinen.
VAARA
VAROITUS
5
Kun laite upotetaan kalusteisiin, on huolehdittava
siitä, että virtajohto on tarpeeksi pitkä, jotta
paikalleen sijoitettu laite voidaan liittää
sähköverkkoon.
Asennuksessa on voimassa olevien
turvallisuusmääräysten mukaisesti käytettä
jokanapaista turvakatkaisinta, jonka koskettimien
välit ovat vähintään 3 mm.
Älä käytä monipistokkeisia jakorasioita, jos
uunissa on pistoke.
Älä käytä jatkojohtoja.
Älä vedä syöttövirtajohdosta.
Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa olla
käyttäjän ulottuvilla.
Jos induktiolevyn pinnassa on halkeamia, älä käytä
sitä ja sammuta laite sähköiskujen välttämiseksi
(koskee vain induktiotoimisia malleja).
Älä koske laitetta millään märällä ruumiinosalla
äläkä käytä sitä paljain jaloin.
Laite on tarkoitettu ainoastaan ruoan
valmistamiseen kotitaloudessa. Mikä tahansa
muu käyttö on kielletty (esimerkiksi huoneen
lämmittäminen).
Valmistaja ei ole vastuussa asiattomasta käytöstä
tai vääristä asetuksista aiheutuvista vahingoista.
Laite ja sen kosketettavissa olevat osat
kuumenevat erittäin kuumiksi käytön aikana.
Lämmitysvastusten koskettamista on varottava.
Pikkulapset (0–3 vuotta) ja lapset (3–8 vuotta) on
pidettävä etäällä ellei heitä koko ajan valvota.
Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysinen,
aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai joilla
ei ole riittävää kokemusta tai taitoa, saavat käyttää
tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan tai jos heille
6
on annettu ohjeet laitteen turvallista käyttöä
varten ja he ymmärtävät mahdolliset vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
Älä koske laitteen lämmitysvastuksia tai sen
sisäpintoja käytön aikana tai heti sen jälkeen.
Ne voivat aiheuttaa palovammoja. Pidä
kankaat tai muut tulenarat materiaalit pois
kosketusetäisyydeltä laitteesta, kunnes kaikki
laitteen osat ovat täysin jäähtyneet.
Avaa luukku varovasti kypsennyksen päätyttyä.
Anna kuuman ilman ja höyryn poistua vähitellen
ennen kuin kosketat mitään uunin sisällä. Kun
luukku on kiinni, käyttöpaneelin yläpuolella
olevasta aukosta tulee ulos kuumaa ilmaa. Älä
missään tapauksessa tuki ilmanvaihtoaukkoja.
Käytä uunikintaita, kun käsittelet vuokia ja
varusteita. Varo koskemasta lämmitysvastuksiin.
Älä laita tulenarkoja aineita laitteeseen tai sen
läheisyyteen; ne saattavat syttyä palamaan, jos
laite vahingossa kytketään toimintaan.
Älä lämmitä tai kypsennä suljetussa purkissa tai
pakkauksessa olevia ruokia.
Pakkauksen sisälle syntyvä paine saattaa aiheuttaa
pakkauksen räjähtämisen ja vahingoittaa laitetta.
Älä käytä synteettisistä materiaaleista tehtyjä
astioita.
Ylikuumentunut rasva sekä öljy syttyy helposti
palamaan. Valvo aina kypsymistä tarkasti silloin,
kun valmistat runsaasti rasvaa tai öljyä sisältäviä
ruokia.
Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa
elintarvikkeiden kuivaamisen aikana.
7
Jos käytät ruoanlaitossa alkoholipitoisia juomia
(esimerkiksi rommia, konjakkia, viiniä), muista
että alkoholi haihtuu korkeassa lämpötilassa.
Syntyneet höyryt saattavat syttyä palamaan,
jos ne joutuvat kosketuksiin sähköisen
lämmitysvastuksen kanssa.
Älä koskaan käytä puhdistamiseen höyrypesuria.
Älä koske uuniin pyrolyysijakson aikana.
Pidä lapset loitolla uunista pyrolyysijakson aikana.
Kaikki roiskeet ja tippuneet ruokakokkareet on
poistettava uunista ennen puhdistusjaksoa (vain
uunit, joissa on pyrolyysitoiminto).
Pyrolyysijakson aikana ja sen jälkeen on eläimet
pidettävä loitolla laitteen sijaintipaikasta (koskee
vain uuneja, joissa on pyrolyysitoiminto).
Käytä ainoastaan tätä uunia varten suositeltua
lämpömittaria.
Älä käytä luukun lasin puhdistukseen hankaavia
puhdistusaineita tai teräviä metallikaapimia, koska
ne voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa lasin
rikkoontumisen.
Varmista ennen lampun vaihtamista, että laite
on kytketty pois päältä. Näin vältyt sähköiskun
vaaralta.
Älä peitä paistoastiassa olevia ruokia
alumiinifoliolla (koskee vain uuneja, joiden
mukana toimitetaan paistoastia).
KODINKONEIDEN HÄVITTÄMINEN
Tämä laite on valmistettu kierrätettävästä tai uusiokäyttöön kelpaavasta
materiaalista. Hävitä laite paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Leikkaa poikki sähköjohdot ennen laitteen hävittämistä, jotta laitetta ei
voida enää liittää sähköverkkoon.
Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden käsittelystä, materiaalin
keräämisestä ja kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuollosta
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
8
Kun olet purkanut uunin pakkauksesta, varmista,
ettei uuni ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja
että luukku sulkeutuu moitteettomasti.
Jos ilmenee ongelmia, ota yhteys jälleenmyyjään
tai lähimpään huoltopisteeseen. Uunin alla oleva
polystyreenialusta kannattaa poistaa vahinkojen
välttämiseksi vasta juuri ennen asennusta.
KALUSTEEN VALMISTELU ASENNUSTA VARTEN
Uunin vieressä olevien keittiökalusteiden on
oltava lämmönkestäviä (vähintään 90 °C)
Tee kaikki kalusteiden leikkaustyöt ennen kuin
asetat uunin paikalleen sekä poista lastut ja
sahanpuru huolellisesti.
Asennuksen päätyttyä uunin alaosa ei saa olla
kosketeltavissa.
Laitteen moitteettoman toiminnan
takaamiseksi työtason ja uunin yläosan välistä
pientä aukkoa ei saa tukkia.
Sähköliitäntä
Varmista, että laitteen arvokilpeen merkitty
jännite vastaa sähköverkon jännitettä. Arvokilpi
on kiinnitetty uunin etureunaan (näkyvissä kun
luukku on auki).
Virtajohdon vaihtamisen (tyyppi H05 RR-F 3
x 1.5 mm
2
) saa suorittaa ainoastaan pätevä
sähköasentaja. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun.
Uuni on ohjelmoitu toimimaan ottoteholla yli
2,5 kW (asetus " KORKEA"– kuten alla olevassa
kuvassa). Arvo on yhteensopiva kotitalouden
sähkönsyötön kanssa, joka on yli 3 kW. Jos
kotitalouden sähkönsyöttöarvo on tätä
alhaisempi, asetusta on laskettava (asetuksissa
"MATALA"). Alla olevassa taulukossa näkyvät
suositellut sähkötehoasetukset eri maissa.
MAA SÄHKÖTEHON
ASETUS
SAKSA KORKEA
ESPANJA MATALA
SUOMI KORKEA
RANSKA KORKEA
ITALIA MATALA
ALANKOMAAT KORKEA
NORJA KORKEA
RUOTSI KORKEA
ISO-BRITANNIA MATALA
BELGIA KORKEA
1. Tehonkulutusasetusta lasketaan kääntämällä
toimintovalitsin asentoon ASETUKSET ja
tekemällä kyseinen valinta.
2. Vahvista painikkeella
3. Valitse valikosta kohta Teho.
4. Vahvista painikkeella
5. Valitse “MATALA”.
6. Paina painiketta
; näyttöön tulee tekemäsi
valinnan vahvistusviesti.
Asetukset
Puhdistus
Perinteinen
Laitteen ja näytön asetukset
Teho
Kieli
Aika
Laitteen ja näytön asetukset
Korkea
Matala
Yli 2,5 kW
YLEISIÄ SUOSITUKSIA
Ennen käyttöä:
Poista uunista ja varusteista kaikki
pahvisuojukset, suojakalvot ja tarrat.
Ota varusteet uunista ja lämmitä uuni
lämpötilaan 200 °C noin tunnin ajaksi, jotta
suojarasvan ja eristysmateriaalien haju ja käry
häviävät.
Käytön aikana:
Älä laita luukun päälle painoja; se saattaa
vahingoittua.
Älä nojaa luukkuun tai ripusta mitään luukun
kahvaan.
Älä peitä uunin sisäosaa alumiinifoliolla.
Älä koskaan kaada vettä kuumaan uuniin.
Emalipinnoitus saattaa vahingoittua.
Älä vedä patoja tai vuokia pitkin uunin pohjaa.
Emalipinta voi naarmuuntua.
Varmista, että muiden lähellä sijaitsevien
sähkölaitteiden johdot eivät kosketa uunin
kuumiin osiin tai joudu uunin luukun väliin.
Älä altista uunia ilmastotekijöille.
Asennus
9
Pakkausmateriaalien hävittäminen
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti
kierrätettävästä materiaalista ja siihen on
merkitty kierrätyskelpoisuutta osoittava
merkintä
.
Pakkauksen osia ei saa heittää roskiin vaan
ne on hävitettävä paikallisten viranomaisten
määräysten mukaisesti.
Laitteen hävittäminen
Tämä laite on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin
2012/19/EU (WEEE) mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään
sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, joita voi
aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Symboli
tuotteessa tai sen asiakirjoissa
tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana. Sen
sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Energiansäästöneuvoja
Esilämmitä uuni vain jos kypsennystaulukossa
tai ruokareseptissä kehotetaan tekemään näin.
Käytä tummia emalivuokia, koska ne imevät
paremmin lämpöä.
Ympäristönsuojelu
Vakuutus ekosuunnitteluasetuksen vaatimusten mukaisuudesta
Tämä laite noudattaa EU:n asetusten 65/2014 ja 66/2014 energiamerkintä- ja
ekosuunnitteluvaatimuksia ja on eurooppalaisen standardin EN 60350-1 mukainen.
Asennus
Käytön jälkeen:
Jos Artisan-varuste vaatii puhdistusta, anna
sen jäähtyä ennen kuin otat sen pois uunista.
Kun otat Artisan-varusteen pois uunista, laita
mukana toimitettu suojatulppa paikalleen,
jotta pistorasiaan ei pääse likaa.
10
Huoltopalvelu
Ennen kuin otat yhteyttä huoltopisteeseen:
1. Kokeile, voitko korjata vian itse. Katso kohtaa
Vianetsintä.
2. Sammuta laite ja kytke se päälle uudelleen
nähdäksesi toistuuko häiriö.
Jos ongelma ei poistu edellä kuvattujen
ohjeiden avulla, ota yhteys huoltopalveluun.
Ilmoita aina:
vian laatu
uunin tyyppi ja malli
huoltokoodi (arvokilpeen sanan Service
jälkeen merkitty numero), joka sijaitsee
kypsennystilan oikeassa laidassa (näkyvissä,
kun luukku on auki). Huoltokoodi on merkitty
myös takuukorttiin
täydellinen osoitteesi
puhelinnumerosi.
Jos korjaukset ovat tarpeen, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen (näin takaat
alkuperäisten varaosien käytön ja asianmukaisen
korjauksen).
Puhdistus
VAROITUS
Älä käytä höyrypesuria.
Älä puhdista uunia ennen kuin se on
jäähtynyt.
Kytke laite irti sähköverkosta.
Uunin ulkopinnat
TÄRKEÄÄ: Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita. Mikäli jokin tällainen tuote
joutuu kosketuksiin uunin kanssa, pyyhi se heti
pois kostealla liinalla.
Puhdista pinnat kostealla liinalla. Jos pinta
on kovin likainen, voit käyttää vettä, johon
on lisätty muutama pisara astianpesuainetta.
Kuivaa pinnat lopuksi kuivalla liinalla.
Uunin sisätila
TÄRKEÄÄ: Älä käytä hankaussieniä, teräsvillaa
tai metallikaapimia. Niiden käyttäminen voi ajan
myötä pilata emalipinnat ja luukun lasin.
Anna uunin aina jäähtyä käytön jälkeen
ja puhdista se sitten mieluiten haaleana
poistaaksesi ruoantähteet ja ruokatahrat
(esimerkiksi paljon sokeria sisältävät ruoat).
Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita.
Puhdista luukun lasi nestemäisellä
erikoispesuaineella. Puhdistamisen
helpottamiseksi luukku voidaan irrottaa (katso
HUOLTO).
Älä puhdista uunin sisällä olevaa Artisan-
pistorasiaa välittömästi ennen Artisan-ohjelman
käyttöä.
Noudata seuraavia ohjeita puhdistaessasi
puhaltimen pyöreää ruostumatonta
terässuojusta ja Artisan-pistorasian levyä
(Twelix-levy):
käytä vedellä tai lasinpesuaineella
kostutettua pehmeää liinaa (mikrokuitu
antaa parhaan tuloksen).
älä käytä kosteutta imevää talouspaperia,
sillä niistä voi jäädä pintoihin
paperinukkaa ja raitoja.
Vianmääritys
Uuni ei toimi:
Varmista, että sähkönsyöttö toimii ja että uuni on kytketty sähkövirtaan.
Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi, toistuuko häiriö.
Elektroninen ohjelmointi ei toimi:
Jos näytössä näkyy "F" ja jokin numero, ota yhteys lähimpään huoltopisteeseen.
Mainitse tällöin numero, joka seuraa kirjainta "F".
11
Puhdistus
HUOMAA: Luukun sisäpuolelle ja tiivisteen
ympärille voi muodostua kosteutta paljon
vettä sisältävien elintarvikkeiden (esimerkiksi
pizza, vihannekset jne.) pitkän kypsentämisen
aikana.
Kuivaa luukun sisäpuoli liinalla tai sienellä, kun
uuni on jäähtynyt.
Varusteet:
Laita varusteet heti käytön jälkeen veteen,
jossa on astianpesuainetta. Käsittele niitä
uunikintailla, jos ne ovat vielä kuumia.
Ruoantähteet lähtevät helposti tiskiharjalla tai
sienellä.
Katso Artisan-varusteen puhdistusohjeet
kohdasta “Puhdistus.
Artisan-varusteen puhdistus:
Sisäinen sähköpistorasia: poista metallinen
pistokkeen suojus; käytä pistokkeen
puhdistaminen kosteaa sientä. Älä käytä
metallisia ja/tai teräviä välineitä.
Puhdista höyrytysritilä jokaisen käytön jälkeen:
anna ritilän ensin jäähtyä hieman ja poista sen
jälkeen itsepäiset ruoantähteet ja tahrat (esim.
sokeripitoisten ruokien jättämät tahrat), kun
ritilä on vielä vähän lämmin.
Konepestävä.
Laita uunipannu heti käytön jälkeen likoamaan
astianpesuaineveteen. Jos uunipannu on
kuuma, käytä uunikintaita. Ruoantähteet
lähtevät helposti harjalla, jonka voi ostaa
huoltopalvelusta.
Huomaa: kun lämpövastusta on käytetty useita
kertoja korkeassa lämpötilassa, sen väri muuttuu
pintaan kerääntyvän rautaoksidikerroksen
vaikutuksesta luonnollisesti. Tämä ei kuitenkaan
vaikuta millään tavalla vastuksen toimintaan ja
turvallisuuteen.
Kalkinpoisto:
Kaada sisään lisäksi 800 ml kylmää
valkoviinietikkaa ja täytä säiliö sen jälkeen
max-merkkiin asti huoneenlämpöisellä vedellä.
Anna vaikuttaa 6–8 tuntia ja huuhtele sen
jälkeen vedellä. Poista mahdolliset jäämät
hankaamattomalla sienellä.
Puhdistus- ja kalkinpoistotuotteita voi ostaa
erikseen huoltopalvelusta.
12
Käytä suojakäsineitä.
Varmista, että uuni on kylmä, ennen kuin ryhdyt seuraaviin
toimenpiteisiin.
Kytke laite irti sähköverkosta.
VAROITUS
LUUKUN IRROTTAMINEN
Uunin luukun irrottaminen:
1. Avaa luukku kokonaan.
2. Nosta saranoiden lukitusvipuja eteenpäin kunnes ne pysähtyvät (kuva 1).
3. Sulje luukkua kunnes se pysähtyy (A), nosta sitä (B) ja käännä sitä (C), kunnes
se irtoaa (D) (kuva 2).
Luukun kiinnittäminen paikalleen:
1. Laita saranat paikoilleen.
2. Avaa luukku kokonaan.
3. Laske alas lukitusvivut.
4. Sulje luukku.
SIVUKANNATTIMIEN POISTAMINEN
Sivuilla olevissa varusteiden kannattimissa on kaksi kiinnitysruuvia
(kuva 3), jotka pitävät ne paikoillaan.
1. Poista oikealla ja vasemmalla olevat ruuvit sekä niitä vastaavat
laatat kolikon tai työkalun avulla (kuva 4).
2. Irrota kannattimet nostamalla (1) ja kääntämällä (2) niitä kuten
kuvassa 5.
LAMPUN VAIHTAMINEN
Takalampun vaihtaminen (mallikohtainen):
1. Kytke uuni irti sähköverkosta.
2. Ruuvaa irti lampun suojus, vaihda lamppu (katso huomautusta) ja
ruuvaa suojus takaisin paikalleen.
3. Kytke uuni sähköverkkoon.
HUOMAA:
Käytä vain hehkulamppuja 25-40 W/230 V tyyppi E-14, T300°C, tai
halogeenilamppuja 20-40 W/230 V tyyppi G9, T300°C.
Laitteessa käytetty lamppu on suunniteltu erityisesti sähkölaitteita
varten, eikä se sovellu huonevalaistukseen (komission asetus (EY)
nro 244/2009).
Lamppuja on saatavissa huoltopalvelusta.
TÄRKEÄÄ:
Jos käytät halogeenilamppuja, älä käsittele niitä paljain käsin,
sillä sormenjäljet voivat vahingoittaa niitä.
Älä kytke uunia toimintaan, ellei lampun suojus ole
paikallaan.
(Kuva 3)
(Kuva 4)
(Kuva 5)
(Kuva 1)
(Kuva 2)
Huolto
13
Uunin käyttöohje
SÄHKÖLIITÄNTÄ: KATSO ASENNUSTA KÄSITTELEVÄÄ OSAA
Artisan-uunin takaseinässä on pistorasia, johon Artisan-varusteen pistoke kiinnitetään.
1
12
5
2
4
13
8
15
16
9
11
10
7
6
3
14
17
18
19
20
1. Käyttöpaneeli
2. Ylempi lämpövastus/grilli
3. Jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä)
4. Arvokilpi (ei saa poistaa)
5. Lamput
6. Pyöreä lämpövastus (ei näkyvissä)
7. Puhallin
8. Varras (jos toimitettu)
9. Alempi lämmitysvastus (ei näkyvissä)
10. Luukku
11. Kannatintasot (numero on merkitty uunin edustaan)
12. Takaseinä
13. Paistomittarin liitin
14. Twelix-levy
15. Pistorasiamoduuli
16. Suojatulppa (kun otat Artisan-varusteen pois uunista, laita mukana toimitettu suojatulppa
paikalleen, jotta pistorasiaan ei pääse likaa)
17. Lasikansi
18. Reikäpelti
19. Uunipannu + lämpövastus
20. Uunipannun teline
HUOMAA:
Kypsennyksen aikana jäähdytyspuhallin saattaa kytkeytyä toimintaan jaksoittain energian
säästämiseksi.
Jäähdytyspuhallin voi jatkaa toimintaa vielä jonkin aikaa kypsennyksen päätyttyä, kun uuni on
sammutettu.
Kun uunin luukku avataan kypsentämisen aikana, lämmitysvastukset kytkeytyvät pois päältä.
14
Uunin käyttöohje
MUKANA TOIMITETUT VARUSTEET
A. RITILÄ: käytetään ruokien grillaamiseen tai pannujen,
kakkuvuokien tai muiden uuninkestävien astioiden alustana.
(Kuva A)
B. LEIVINPELTI: käytetään leivän ja leivonnaisten, mutta myös
paistien,
foliossa kypsennettävän kalan jne. paistamisessa.
(Kuva B)
C. PAISTOMITTARI: käytetään ruokien sisälämpötilan mittaamiseen
kypsennyksen aikana.
(Kuva C)
D. KUIVAUSALUSTA: kuivausalusta on tarkoitettu hedelmien, sienien
tai vihannesten kuivaamiseen.
(Kuva D)
E. VARRAS: Käytetään isojen lihapalojen grillaamiseen tasaisesti.
(Kuva E)
F. LIUKUVAT HYLLYT: helpottavat kannatintasojen ja peltien
käsittelyä.
(Kuva F)
15
Uunin käyttöohjeet
G. LASIKANSI
(Kuva G)
H. REIKÄPELTI
(Kuva H)
I. UUNIPANNU + LÄMPÖVASTUS
(Kuva I)
L. UUNIPANNUN TELINE
(Kuva L)
M. UUNIN SISÄLLÄ OLEVAN PISTORASIAN SUOJATULPPA
(Kuva M)
Höyrytysvaruste koottuna ja valmiina kytkettäväksi uunin sisällä
olevan pistorasiaan
Varusteiden määrä saattaa vaihdella hankitun mallin mukaisesti.
VARUSTEET, JOTKA EIVÄT KUULU TOIMITUKSEEN
Muita lisävarusteita voi hankkia erikseen asiakaspalvelusta.
16
Uunin käyttöohje
RITILÖIDEN JA MUIDEN VARUSTEIDEN SIJOITTAMINEN UUNIIN
1. Laita ritilä uuniin vaakatasossa, korotettu reuna A ylöspäin osoittaen (kuva 1).
2. Muut lisävarusteet, kuten leivinpelti, laitetaan uuniin samalla tavalla kuin ritilä (kuva 2).
A
(Kuva 1) (Kuva 2)
Tarkista aina ennen höyryohjelman käyttöä, että
pistokkeen piikit ovat puhtaat hyvän kosketuksen
varmistamiseksi.
Aseta uunipannu (1) alustalleen (2 – uunipannun teline)
siten, että pistoke tulee kahvan vastakkaiselle puolelle.
1
2
Aseta reikäpelti (3 – höyrytysritilä)
uunipannun (1) päälle.
1
3
ARTISAN-HÖYRYTYSVARUSTEEN KOKOAMINEN
17
Artisan-varuste on asetettava ensimmäiselle kannatintasolle, jotta pistoke ulottuu pistorasiaan.
HUOM. liukuvia hyllyjä ei voida asentaa ensimmäiselle ja toiselle kannatintasolle, sillä ne osuisivat
Artisan-varusteeseen.
1. Aseta Artisan-varuste ensimmäiselle kannatintasolle kumpaakin kättä käyttäen (kuva 1).
2. Kiinnitä Artisan-varuste pistorasiaan työntämällä kahvasta. (kuva 2)
3. Varmista, että pistoke menee kunnolla pistorasiaan työntämällä Artisan-varustetta lujasti (kuva 2).
4. Oikeasta kytkennästä ilmoittava vahvistusviesti näkyy näytössä (kuva 4A). Varusteen irrottamisesta
ilmoittava viesti näkyy näytössä (kuva 4B).
Varusteen poistaminen uunista
TÄRKEÄÄ: Artisan-varuste voi kuumentua erittäin kuumaksi. Käytä aina uunikintaita, kun kosket siihen.
Tartu etuosassa olevaan kahvaan ja vedä varustetta vähän ulospäin (kuva 2).
Vedä varuste sen jälkeen kokonaan pois uunista pitäen kiinni telineen sivuilta ja varoen iskuja, jotka
saattaisivat vahingoittaa sähköpistoketta (kuva 3).
Varuste asetettu
(kuva 4A)
Varuste poistettu
(kuva 4B)
(Kuva 1) (Kuva 2) (Kuva 3)
Uunin käyttöohje
18
ARTISAN-VARUSTE
Ruokalajit / mukautettu höyry
Aseta Artisan-varuste ensimmäiselle kannatintasolle kumpaakin kättä käyttäen (kuva 1).
Varmista, että pistoke menee kunnolla pistorasiaan työntämällä Artisan-varustetta lujasti (kuva 2).
Lisää vesi (reseptin mukaisesti – kuva 5).
Aseta uuniritilä toiselle tai kolmannelle kannatintasolle (ruokalajista riippuen) ja laita paistoastia
ruokineen uuniritilän päälle (näin voit välttää tippuvan rasvan aiheuttaman käryn – kuva 6).
Sulje luukku ja paina
Tärkeää: älä aseta ruokaa suoraan höyryritilän tai uuniritilän päälle; älä lisää vettä höyryohjelman
aikana; jos ohjelma alkaa ilman vettä, pysäytä se ja odota noin 20–30 minuuttia uunin luukun
ollessa täysin avoimena ennen kuin lisäät vettä.
Pelkkä höyrykypsennys
1. Aseta Artisan-varuste ensimmäiselle kannatintasolle kumpaakin kättä käyttäen (kuva 1).
2. Varmista, että pistoke menee kunnolla pistorasiaan työntämällä Artisan-varustetta lujasti (kuva 2).
3. Lisää vesi (reseptin mukaisesti – kuva 5).
4. Aseta ruoka reikäpellin päälle peltiin merkittyjen reunusten sisäpuolelle (kuva 7).
5. Aseta lasikansi uunipannun päälle oikein varmistaen, että kannen reunat menevät uunipannun sisään
(kuva 8).
6. Sulje luukku ja paina
Tärkeää: älä lisää vettä höyryohjelman aikana; jos ohjelma alkaa ilman vettä, pysäytä se ja odota
noin 20–30 minuuttia uunin luukun ollessa täysin avoimena ennen kuin lisäät vettä
(Kuva 5) (kuva 6) (kuva 7)
(kuva 8)
Uunin käyttöohjeet
19
1. TOIMINTOVALITSIN: Uunin kytkeminen toimintaan/pois toiminnasta ja toimintojen valinta
2. NAVIGOINTIVALITSIN: valikossa liikkuminen, asetettujen arvojen muuttaminen
3. PAINIKE
: palauttaa edelliseen näkymään
4. PAINIKE
: asetusten valinta ja vahvistus
TOIMINTOLUETTELO
Kun toimintovalitsin käännetään mihin tahansa asentoon, uuni kytkeytyy toimintaan. Näytössä näkyy
seuraavanlainen viesti:
Voit ohittaa viestin painamalla jotain painiketta, minkä jälkeen
näkyviin tulevat toiminnot tai niiden alavalikot.
Huomaa: Varusteen ensimmäinen ilmoitus voidaan poistaa
käytöstä / ottaa käyttöön Settings-valikosta (Asetukset). Jos
Artisan-varuste on jo kiinnitetty paikalleen, kun uuni kytketään
toimintaan, ensimmäinen Artisan-ilmoitusviesti ei tule näkyviin.
Alavalikot voi avata ja niiden toimintoja voi valita kiertämällä valitsimen toimintojen ARTISAN-TOIMINTO,
ARTISAN-HÖYRYTOIMINTO, GRILLI, ERIKOISTOIMINNOT, ASETUKSET ja RESEPTIT kohdalle.
Poista varuste, kun käytät perinteisiä
kypsennysmenetelmiä. Paina jotakin näppäintä
YTTÖPANEELIN KUVAUS
YTTÖ
1 3 4 2
Uunin käyttöohjeet
20
Uunin käyttöohjeet
A. Korostetun toiminnon kuvake
B. Korostettu toiminto valitaan painamalla
painiketta
C. Korostetun toiminnon kuvaus
D. Muut käytettävissä ja valittavissa olevat toiminnot
TOIMINNON TIEDOT
Kun haluttu toiminto on valittu, näytössä näkyy lisää siihen liittyviä vaihtoehtoja ja yksityiskohtia.
Käynnistys
Grilli
Keskitaso
GRILLAUSTEHO
EI
ESIKUUMENNUS
--:--
KYPSENNYSAIKA
--:--
PÄÄTTYMISAIKA
Alue 3
Alue 4
Alue 1
Alue 2
Alue 5
KOHDISTIN
Voit liikkua eri alueiden välillä navigointivalitsimella: kohdistin siirtyy muutettavissa oleviin arvoihin
edellä esitetyssä järjestyksessä.
Painiketta
painamalla valitaan arvo, jota muutetaan kääntämällä navigointivalitsinta; vahvistus tehdään
-painikkeella.
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA – KIELEN VALITSEMINEN JA AJAN ASETTAMINEN
Jotta uuni toimisi oikein, on uunin ensimmäisellä kytkentäkerralla valittava haluttu kieli ja asetettava
kellonaika.
Toimi seuraavalla tavalla:
1. Käännä toimintovalitsin mihin tahansa asentoon: saat näyttöön kolme ensimmäistä valittavissa
olevaa kieltä.
2. Selaa luetteloa navigointivalitsimella.
3. Kun haluamasi kieli näkyy korostettuna, valitse se painikkeella
. Kun kieli on valittu, näytössä
vilkkuu 12:00.
4. Aseta kellonaika navigointivalitsimella.
5. Vahvista asetus painamalla
.
Perinteinen
Ammattilaistoiminnot
Erikoistoiminnot
Perinteiset manuaaliset ruoanvalmistustoiminnot
B
C
A
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

KitchenAid KOASS 60600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka