Endres+Hauser KA NAR300 system Short Instruction

Tüüp
Short Instruction
Products Solutions Services
Lühike kasutusjuhend
NAR300 süsteem
Õlilekke detektori ujukandur
See juhend on lühike kasutusjuhend ega asenda seadmega
kaasasolevat kasutusjuhendit.
Üksikasjalikku teavet seadme kohta võib leida
kasutusjuhendist ja teistest dokumentidest, mis on
kättesaadavad:
Saadaval kõikidele seadmeversioonidele:
veebilehel www.endress.com/deviceviewer
nutitelefonis/tahvelarvutis: Endress+Hauser Operations App
KA01577G/27/ET/02.23-00
71619320
2023-05-15
NAR300 süsteem
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
NAR300 süsteem Sisukord
Endress+Hauser 3
Sisukord
1 Dokumendi teave ................................................................. 4
1.1 Kasutatud sümbolid .................................................................... 4
1.2 Dokumendid .......................................................................... 6
2 Põhilised ohutusjuhised .......................................................... 7
2.1 Põhilised ohutusjuhised ................................................................. 7
2.2 Otstarbekohane kasutamine .............................................................. 7
2.3 Töökoha ohutus ....................................................................... 7
2.4 Tööohutus ........................................................................... 7
2.5 Tooteohutus .......................................................................... 8
3 Toote kirjeldus .................................................................... 9
3.1 Toote konstruktsioon ................................................................... 9
4 Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine .................................... 10
4.1 Vastuvõtukontroll ..................................................................... 10
4.2 Toote identifitseerimine ................................................................ 10
4.3 Tootja kontaktaadress .................................................................. 16
4.4 Ladustamine ja transportimine ........................................................... 17
5 Paigaldus ........................................................................ 18
5.1 NAR300 süsteemi paigaldamine .......................................................... 18
5.2 Reguleerimine ....................................................................... 26
6 Elektriühendus .................................................................. 28
6.1 NRR261-4/A/B/C kaabeldus ............................................................. 28
6.2 NRR262-4/A/B/C kaabeldus ............................................................. 30
6.3 NRR261-5 kaabeldus .................................................................. 32
6.4 Juhtmestiku skeem .................................................................... 34
6.5 Häire aktiveerimise tööpõhimõte .......................................................... 36
Dokumendi teave NAR300 süsteem
4 Endress+Hauser
1 Dokumendi teave
1.1 Kasutatud sümbolid
1.1.1 Ohutuse valdkonna sümbolid
OHT
See sümbol hoiatab teid ohtliku olukorra eest. Suutmatus seda olukorda vältida lõpeb raske
või surmava vigastusega.
HOIATUS
See sümbol hoiatab teid ohtliku olukorra eest. Suutmatus seda olukorda vältida võib lõppeda
raske või surmava vigastusega.
ETTEVAATUST
See sümbol hoiatab teid ohtliku olukorra eest. Suutmatus seda olukorda vältida võib lõppeda
kerge või keskmise vigastusega.
TEATIS
See sümbol sisaldab teavet protseduuride ja muude olukordade kohta, mis ei tekita
kehavigastusi.
1.1.2 Elektrilised tingmärgid
Vahelduvvool
Alalis- ja vahelduvvool
Alalisvool
Maandusühendus
Maandatud klemm, mis on kasutaja jaoks maandussüsteemi kaudu maandatud.
Kaitsemaandus (PE)
Maandusklemmid, mis tuleb enne muude ühenduste tegemist ühendada maandusega.
Maandusklemmid asuvad seadme sise- ja välisküljel.
Sisemine maandusklemm: ühendab kaitsemaanduse elektritoitevõrguga.
Välimine maandusklemm: ühendab seadme tehase maandussüsteemiga.
1.1.3 Tööriista tingmärgid
Ristpeakruvikeeraja
Lapikkruvikeeraja
NAR300 süsteem Dokumendi teave
Endress+Hauser 5
Torxi kruvikeeraja
Kuuskantvõti
Lihtvõti
1.1.4 Teatud tüüpi info ja graafika sümbolid
lubatud
Protseduurid, protsessid või toimingud, mis on lubatud
Eelistatud
Protseduurid, protsessid või toimingud, mis on eelistatud
keelatud
Protseduurid, protsessid või toimingud, mis on keelatud
 Nõuanne
Näitab lisateavet
Viide dokumentatsioonile
Viide graafikule
Märkus või eraldi juhis, mida tuleb järgida
1.
,
2.
,
3.
Sammude seeria
Juhise tulemus
Visuaalne ülevaatus
Käitamine käitustööriista abil
Kirjutuskaitstud parameeter
1, 2, 3, ...
Elementide numbrid
A, B, C, ...
Vaated
 Ohutusjuhised
Järgige juurdekuuluvas kasutusjuhendis olevaid ohutusjuhiseid
Ühendusjuhtmete temperatuuritaluvus
Täpsustab ühendusjuhtmete temperatuuritaluvuse miinimumväärtused.
Dokumendi teave NAR300 süsteem
6 Endress+Hauser
1.2 Dokumendid
Järgmised dokumendid leiate meie veebisaidi allalaadimisalast
(www.endress.com/downloads).
Tehnilisest dokumentatsioonist ülevaate saamiseks vaata järgmist:
W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): sisestage andmeplaadilt
seerianumber
1.2.1 Tehniline teave (TI)
Planeerimisabi
See dokument sisaldab kogu tehnilist teavet seadme kohta ning annab ülevaate tarvikutest ja
muudest toodetest, mida saab seadmele tellida.
1.2.2 Lühike kasutusjuhend (KA)
Juhend, mis viib teid kiiresti esimese mõõdetud väärtuse juurde
Lühike kasutusjuhend sisaldab kogu olulist teavet alates vastuvõtukontrollist ning lõpetades
esmase kasutuselevõtuga.
1.2.3 Kasutusjuhend (BA)
See kasutusjuhend sisaldab kogu teavet, mis on vajalik seadme kasutusaja erinevates faasides:
alates toote identifitseerimisest, vastuvõtmisest ja hoiulepanekust ning lõpetades
paigaldamise, ühendamise, kasutamise ja kasutusele võtmisega, sh tõrkeotsing, hooldus ja
kasutuselt kõrvaldamine.
1.2.4 Ohutusjuhised (XA)
Olenevalt heakskiidust on seadmega kaasas järgmised ohutusjuhised (XA). Need on
kasutusjuhendi lahutamatu osa.
Andmeplaadil on näidatud seadme kohta kehtivad ohutusjuhised (XA).
NAR300 süsteem Põhilised ohutusjuhised
Endress+Hauser 7
2 Põhilised ohutusjuhised
2.1 Põhilised ohutusjuhised
2.1.1 Nõuded personalile
Personal peab vastama järgmistele nõuetele:
koolitatud, kvalifitseeritud spetsialistidel peab olema vastav väljaõpe selle töö tegemiseks;
peavad saama volituse tehase omanikult/kasutajalt;
peavad olema kursis föderaalsete/riiklike eeskirjadega.
Enne töö alustamist tuleb juhendi ja lisadokumentatsiooni ning sertifikaatide (olenevalt
rakendusest) juhised läbi lugeda ja endale arusaadavaks teha.
Järgige juhendit ja põhitingimusi.
2.2 Otstarbekohane kasutamine
Rakendamine ja mõõdetavad materjalid
Mõõteseadmed, mis on mõeldud kasutamiseks ohualadel, hügieenilistes rakendustes või
kohtades, kus on suurem oht protsessirõhu tõttu, on andmeplaadil vastavalt märgistatud.
Kasutage järgmisi meetmeid, et tagada seadme kasutamine sellele sobivatel tingimustel:
Kasutage mõõteseadet ainult täielikus vastavuses andmeplaadile märgitud andmetega ning
kasutusjuhendis ja täiendavas dokumentatsioonis loetletud üldtingimustega.
Kontrollige andmeplaadilt, kas tellitud seadet võib kasutada otstarbekohaselt
heakskiidetud alal (nt plahvatuskindlus, surveanuma ohutus).
Kui seadet ei kasutata atmosfääritemperatuuril, on oluline järgida põhinõudeid, mis on
loetletud seadme vastavas dokumentatsioonis.
Kaitske seadet pidevalt keskkonnamõjudest tuleneva korrosiooni eest.
Järgige peatükis „Tehniline teave“ esitatud piirväärtusi.
Tootja ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud seadme valel või muul otstarbel
kasutamise tõttu.
2.3 Töökoha ohutus
Seadmega töötamisel:
kandke piirkondlike/riiklike eeskirjadega nõutavaid isikukaitsevahendeid.
2.4 Tööohutus
Vigastusoht!
Kasutage seadet ainult juhul, kui see on tehniliselt laitmatus seisukorras, vigade ja
tõrgeteta.
Kasutaja vastutab seadme häireteta töö eest.
Ohuala
Inimestele või ruumile ohu kõrvaldamiseks, kui seadet kasutatakse ohtlikus piirkonnas (nt
plahvatuskaitse):
Kontrollige andmeplaadilt, kas tellitud seadet võib kasutada otstarbekohaselt ohualal.
Põhilised ohutusjuhised NAR300 süsteem
8 Endress+Hauser
Vaadake tehnilisi andmeid eraldi lisadokumentatsioonist, mis on nende juhiste lahutamatu
osa.
2.5 Tooteohutus
NAR300 süsteem on konstrueeritud vastavalt GEP (Good Engineering Practice) tavadele, et
see vastaks uusimatele ohutusnõuetele, ning seda on katsetatud, et tagada selle turvaline
kasutusvalmidus juba enne tehasest väljasaatmist. NAR300 süsteem vastab üldistele
ohutusstandarditele ja seadusest tulenevatele nõuetele.
2.5.1 CE-märgis
See mõõtesüsteem vastab kehtiva ELi direktiivi õiguslikele nõuetele. Need on loetletud
vastavas ELi vastavusdeklaratsioonis koos rakendatud standarditega.
Endress+Hauser kinnitab seadme edukat katsetamist, kinnitades sellele CE-märgise.
NAR300 süsteem Toote kirjeldus
Endress+Hauser 9
3 Toote kirjeldus
NAR300 süsteem paigaldatakse paagi õlikaitse seina või tehase või pumbajaama lähedal
asuvasse kogumiskaevu ning seadme ülesanne on õlide, nt naftakeemia ja taimeõlide
lekketuvastus. Tuvastustingimuste eraldi jälgimiseks kasutatakse kahe erineva
tuvastuspõhimõttega andureid, juhtivusanduri tüüpi ja häälestuskahvli tüüpi. Lisaks kaasneb
kaheetapilise häireloogikaga äärmiselt harva valepositiivne häire, seega on tagatud täpne ja
lihtne seadmekonfiguratsioon ja mahutibaasi ohutus.
TEATIS
TIIS-i spetsifikatsioonid
See kasutusjuhend ei ole mõeldud TIIS-i spetsifikatsioonidega toodetele.
Kui kasutate TIIS-i spetsifikatsioonidega toodet, laadige meie veebilehelt
(www.endress.com/downloads) alla dokument KA01577G/33/JA/01.22-00 või selle
varasem versioon ja lugege seda.
3.1 Toote konstruktsioon
NAR300 süsteem kombineeritakse enamasti järgmistest toodetest.
1. 2. 3. 4.
PG
Power: Green
Alarm: Red
AC90-250V Output Monitor
Power
NRR262
Sensor
Input
+-
Delay
Timer
(second)
A0047557
 1 Toote konstruktsioon
1 Ujukandur NAR300
2 Ex d [ia] muundur NRR261
3 Ex [ia] muundur NRR262
4 Ex [ia] anduri I/F Ex karp
Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine NAR300 süsteem
10 Endress+Hauser
4 Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine
4.1 Vastuvõtukontroll
Kauba kättesaamisel kontrollige järgmist.
Kas tellimiskoodid saatelehel ja tootesildil on identsed?
Kas saadetis on kahjustamata?
Kas andmeplaadile märgitud andmed ühtivad saatelehel olevate andmetega?
Vajaduse korral (vt andmeplaati): kas ohutusjuhised (XA) on kaasas?
Kui mõni neist tingimustest ei ole täidetud, pöörduge oma Endress+Hauseri
müügikeskuse või edasimüüja poole.
4.2 Toote identifitseerimine
Seadme identifitseerimiseks saab kasutada järgmisi valikuid.
Tehnilised andmed andmeplaadil
Laiendatud tellimiskood saatelehel (sh seadme spetsifikatsiooni koodide üksikasjad)
Sisestage andmeplaadilt seerianumber W@M Device Viewerisse
(www.endress.com/deviceviewer): kuvatakse kogu teave seadme kohta.
Pange tähele, et mandaatide ja sertifikaatide värskendamisel võidakse andmeplaadil
olevat teavet hoiatuseta muuta.
4.2.1 Tehnilised andmed andmeplaadil
A0038619
 2 NAR300 mudeli andmeplaat
1 Tellimiskood
2 Seerianumber
3 Kaabli pikkus (tellimiskood 040)
4 Plahvatuskindel jõudlus
NAR300 süsteem Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine
Endress+Hauser 11
AB
1
2
1
2
A0039861
 3 NAR300 andmeplaat
A NAR300 saatja FM andmeplaat
B NAR300 saatja ATEX / IECEx andmeplaat
1 Tellimiskood
2 Seerianumber
Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine NAR300 süsteem
12 Endress+Hauser
Order Code
Seri. no.
Endress+Hauser Yamanashi Co., Ltd
Yamanashi 406-0846 Made in Japan 
1
2
3
4
NRR261
XP-AIS Class I, Div. 1,2, Gp. C, D, T4
Class I, Zone 1[0], AEx db ia[ia] IIB T4
Ambient temperature: -20°C ~ + 60°C
Non Intrinsically safe circuit:
Power supply :
Um : AC 250 V 50/60 Hz, DC 250 V
Contact output : 5 A 250 V AC, 5 A 30 V DC
Manufacturing date:
Conduit entry of the main body: M26 x 1.5
Caution: A seal shall be installed within 18 inches of the enclosure.
: Do not modify internal parts or circuits.
: Use supply wires suitable 70°C minimum.
: Do not open the cover when energized.
: Refer to control drawing XA1745G-*/08/EN.
NP-2745-1
A
Order Code
Seri. no.
Endress+Hauser Yamanashi Co., Ltd
Yamanashi 406-0846 Made in Japan NP-2744-1
1
2
3
4
NRR261
ATEX: II 1/2G Ex db ia[ia Ga] IIB T4 Gb
FM 14ATEX0048X
IECEx: Ex db ia [ia Ga] IIB T4 Gb
IECEx FMG 14.0024X
Ambient temperature: -20°C ~ + 60°C NEMA 4X, IP67
Non Intrinsically safe circuit:
Power supply :
Um : AC 250 V 50/60 Hz, DC 250 V
Contact output : 5 A 250 V AC, 5 A 30 V DC
Manufacturing date:
Conduit entry of the main body: M26 x 1.5
Caution: Do not modify internal parts or circuits.
: Use supply wires suitable 70°C minimum.
: Do not open the cover when energized.
: Refer to Ex instruction manual XA01742G-*/08/EN
B
A0039862
 4 NRR261 seadme andmeplaat
A NRR261 saatja FM andmeplaadid (integreeritud NAR300 tüüp)
B NRR261 seadme ATEX / IECEx andmeplaat (integreeritud NAR300 tüüp)
1 Tellimiskood
NAR300 süsteem Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine
Endress+Hauser 13
2 Seerianumber
3 Toiteallika pinge
4 Tootmiskuupäev
Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine NAR300 süsteem
14 Endress+Hauser
NP-2741-1
1
2
3
4
NRR262
AIS Class I, Div. 1, Gp. C, D
Class I, Zone 0, AEx [ia] IIB
Ambient temperature: -20°C ~ + 60°C IP20
Intrinsically safe circuit:
Uo = 28 V Io = 85 mA Po = 595 mW Co = 0.083 F Lo = 2.4mH
non Intrinsically safe circuit :
Power supply :
Um : AC 250 V 50/60 Hz, DC 250 V
Contact output : 5 A 250 V AC, 5 A 30 V DC
Manufacturing date:
Caution: NRR262 must be installed in non-hazardous area.
Do not modify internal parts or circuits
Refer to control drawing XA01746G-*/08/EN.
μ
NP-2740-1
1
2
3
4
NRR262
ATEX: II 2G [Ex ia] IIB Gb
FM 14ATEX0048X
IECEx: [Ex ia] IIB Gb
IECEx FMG 14.0024X
Ambient temperature: -20°C ~ + 60°C IP20
Intrinsically safe circuit:
Uo = 28 V Io = 85 mA Po = 595 mW Co = 0.083 F Lo = 2.4mH
non Intrinsically safe circuit :
Power supply :
Um : AC 250 V 50/60 Hz, DC 250 V
Contact output : 5 A 250 V AC, 5 A 30 V DC
Manufacturing date:
Caution: NRR262 must be installed in non-hazardous area.
Do not modify internal parts or circuits
Refer to Ex-instruction manual XA01743-*/08/EN.
μ
A
B
Order code
Seri. no.
Order code
Seri. no.
Endress + Hauser Yamanashi Co., Ltd
Yamanashi 406-0846
Made in Japan
Endress + Hauser Yamanashi Co., Ltd
Yamanashi 406-0846
Made in Japan
A0039864
 5 NRR262 andmeplaat
A NRR262 saatja FM andmeplaat
B NRR262 saatja ATEX / IECEx andmeplaat
1 Tellimiskood
2 Seerianumber
3 Toiteallika pinge
4 Tootmiskuupäev
NAR300 süsteem Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine
Endress+Hauser 15
m3n/Manufacturing date:
/o& / Converter
VWpq / Ex model: Order code / efer to Order code( ]^ )R
VWrs / Protection class : Ex db [ia Gb] IIB T6 Gb
tuvw / Intrinsically safe circuit
Uo = 28 V Io = 85 mA Po = 595 mW
Co = 0.083 μF Lo = 2.4 mH
ytuvw / Non Intrinsically safe circuit
Q    c :
:Power supply
@AQz: AC 250 V 50/60 Hz, DC 250 V
Maximum voltage(Um):
{|BC / Ambient temperature -20 +60
IP67
Do not modify internal parts or circuits.
Use supply wires suitable for 70minimum.
Do not opan the cover when energized.
Refer to Ex-instruction manual (XA01840G).
Caution:
WARNING: AFTER DE-ENERGIZING, DELAY 10 MINUTES
BEFORE OPENING.
!": ・%&'(の(*+び-.の/0、234は6わな
  いでください。
・@ABC70℃EFのケーブルをLMしてください。
・PQRはA&のSをTけないでください。
・VW!"XYZ[\(XA01840G)を]^して_さい。
`a:
A&のTbは、Qcdef10gEFhiしてから
6って_さい。
エンドレスハウザーq
Endress+Hauser Yamanashi Co.,Ltd.
Yamamashi 406-0846
Made in Japan
3
4
NP-2769
NRR261
Order code:
Ser. no.:
1
2
IP67
{|BC / Ambient temperature -20 +60
~BC / Medium temperature-20 +60
m3n/Manufacturing date:
Do not modify internal parts or circuits.
Use supply wires suitable for 70minimum.
Do not opan the cover when energized.
Refer to Ex-instruction manual (XA01840G).
Caution:
WARNING: AFTER DE-ENERGIZING, DELAY 10 MINUTES
BEFORE OPENING.
/o&
VWpq / Ex model )
VWrs /
/ Converter:
: /(Order code ]^ Refer to Order code
Protection class :
Ex db ia[ia Ga] IIB T4 Gb
ytuvw / Non intrinsic safety circuit
Qc / Supply :
@AQz / UmAC 250 V 50/60 Hz, DC 250 V
!": ・%&'(の(*+び-.の/0、234は6わな
  いでください。
・@ABC70℃EFのケーブルをLMしてください。
・PQRはA&のSをTけないでください。
・VW!"XYZ[\(XA01840G)を]^して_さい。
`a:
A&のTbは、Qcdef10gEFhiしてから
6って_さい。
エンドレスハウザーq
Endress+Hauser Yamanashi Co.,Ltd.
Yamamashi 406-0846
Made in Japan NP-2768
3
4
Order code:
Ser. no.:
1
2
NRR261
NAR300
& ]^( )Order code
VWrs [ ]
tuvw(Qcvw):
Ex ia ia Ga IIB T4 Gb
Ui = 28 V, Ii = 93 mA, Pi = 0.65 W,
Li = 48 H, Ci: できる
tuvw 2:
μ
Uo = 13 V, Io = 38 mA, Po = 123.5 mW,
Lo = 80 mH, Co = 0.25 F
{|BC: -
μ
20 60+
~BC: - +20 60
エンドレスハウザーq
Made in Japan
NP-2766
#$:
・'()*の*,-び/0の12、
456を8わないで=さい。
・@ABC ℃DEのケーブルを
JKして=さい。
・NO#$PQRST( )
  VWして=さい。
70
XA01839G
IP67
NP-2767
Order code:
Ser. no.:
1
2
ABC
A0039865
 6 NAR300/NRR261 andmeplaadid
A NAR300 saatja JPN Ex andmeplaat
B NRR261 saatja JPN Ex andmeplaat (integreeritud NAR300 tüüp)
C NRR261 saatja JPN Ex andmeplaat (eraldi NAR300 tüüp)
1 Tellimiskood
2 Seerianumber
3 Toiteallika pinge
4 Tootmiskuupäev
Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine NAR300 süsteem
16 Endress+Hauser
Order code
Ser. no.
IP20
NP - 2770
エンドレスハウザーrstuvw
Endress+Hauser Yamanashi Co.,Ltd.
Yamanashi 406-0846
Made in Japan
! ":・NRR262は、'()*+に-.してください。
  ・789:の:<=び?@のAB、CDEはFわないで
          ください。
  ・JK!"LMNOP(XA01841)をRSしてください。
Note: NRR262 must be installed in non-hazardous area.
Do ot modify internal parts or circuits.
Refe to Ex-instruction manual (XA01841G).
n
r
A T 8 / Converter : (Order Code RS) / (Refer to Order Code)
JKUV / Protection class : [Ex ia Gb] IIB Ta 60
XYZ[ / Intrinsically safe circuit :
Uo = 28 V, Io = 85 mA, Po = 595 mW, Co = 0.083 μF, Lo = 2.4 mH
'XYZ[ / Non Intrinsically safe circuit :
 ]  ^/ Power supply:
  _`]a(Um)AC 250 V 50/60 Hz, DC 250 V
bcde / Ambient temperature : -20 +60
gDh/Manufacturing date:
NRR262
1
2
3
4
A0039866
 7 NRR262 saatja JPN Ex andmeplaat
1 Tellimiskood
2 Seerianumber
3 Toiteallika pinge
4 Tootmiskuupäev
4.3 Tootja kontaktaadress
Endress+Hauser Yamanashi Co., Ltd.
406-0846
862-1 Mitsukunugi, Sakaigawa-cho, Fuefuki-shi, Yamanashi
NAR300 süsteem Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine
Endress+Hauser 17
4.4 Ladustamine ja transportimine
4.4.1 Transportimine
TEATIS
Korpus võib kahjustada saada või paigast nihkuda.
Vigastusoht
Seadme transportimisel mõõtepunkti kasutage seadme originaalpakendit või hoidke seda
protsessiühendusest.
Kinnitage tõsteseade (nt tõsterõngas või tõstmise rõngaspolt) protsessiühenduse, mitte
korpuse külge. Pöörake tähelepanu seadme raskuskeskmele, et vältida selle ootamatut
kaldumist.
Järgige ohutusabinõusid ja transporditingimusi, mis on kehtestatud seadmetele kaaluga üle
18 kg (39.6 lbs) (IEC61010).
Paigaldus NAR300 süsteem
18 Endress+Hauser
5 Paigaldus
5.1 NAR300 süsteemi paigaldamine
5.1.1 Ettevaatusabinõud käsitsemisel
NAR300 süsteemi kandmisel hoidke ujukit alati mõlema käega. Ärge tõstke ega haarake
kinni ühestki alltoodud joonisel kujutatud komponendist ega tõstke ujukandurit ülemisest
osast. Lisaks ei tohi korpust pöörata. Selline tegevus võib põhjustada talitlushäire.
A0039878
 8 NAR300 käsitsemine
NAR300 süsteem Paigaldus
Endress+Hauser 19
5.1.2 Ujukijuhiku paigaldamine
NAR300 on lubatud paigaldada olemasolevate toodete (CFD10, CFD30, UFD10, NAR291,
NAR292) jaoks paigaldatud ujukijuhikule.
Kui ujukijuhik on lühem kui 2 000 mm (78.74 in), siis kas lõigake ja kasutage seda või järgige
juhiseid, kui see on 2 000 mm (78.74 in) või pikem, ja võtke ühendust oma lähima Endress
+Hauseri müügikeskuse või edasimüüjaga.
200 (7.87)
200 (7.87)
280 (11.02)
1
2
3
10 (0.39)
350 (13.78)
!10
(0.39)
20 (0.79)
2000 (78.74)*
2
20 (0.79) 40 (1.57)
A0039879
 9 NAR300 / ujukijuhik. Mõõtühik mm (in)
1 Mutter (M10)
2 Ujukijuhik
3 Kaal
Skeemil oleva ujukijuhiku märgid 20 mm (0.73 in) ja 40 mm (1.57 in) tähistavad
keermesoonte pikkusi.
Paigaldus NAR300 süsteem
20 Endress+Hauser
5.1.3 NRR261-4xx (integreeritud tüüpi) kaabli paigaldamine
Paigaldustoiming
1. Eemaldage sädemeohutu klemmikarbi kate [7] ja trükkplaadi kaitse [6].
2. Sisestage ujukanduri kaabel [4] kaabliläbiviiku [1] ja sädemeohutu klemmikarbi
kaablisisseviiku.
3. Ühendage kaabel klemmiplokiga (vt „Elektriühendus“).
4. Pingutage kaabliläbiviigu [1] põhiosa ja tihendusmutrit.
Pingutusmoment (põhiosa ja tihendusmutter): ligikaudu 1.96 N·m (20 kgf cm)
5. Kinnitage kaabel kaablihoidikuga [5].
6. Paigaldage trükkplaadi kaitse ja sulgege sädemeohutu klemmikarbi kate.
Sellega on kinnitamistoiming lõpetatud.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Endres+Hauser KA NAR300 system Short Instruction

Tüüp
Short Instruction