SKODA Superb (2019/07) Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
KASUTUSJUHEND
ŠKODA SUPERB
Teie kasutusjuhend
Elektrooniline versioon Internetis
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA SUPERB 07.2019
Estonština/Estonian
3V0012739AK
Sõiduki üleandmisdokumendid
Sõiduki tehasetähis (VIN)
Sõiduki üleandmise kuupäev ____ / ____ / ________
ŠKODA partner
Müüja tempel ja allkiri
Kinnitan, et mulle anti auto üle nõuetele vastavas seisundis ja et mulle on tutvustatud selle õiget käsitsemist
ning garantiitingimusi.
Kliendi allkiri
Kas autol on olemas garantiipikendus?
JAH
NEIN (EI)
ŠKODA garantiipikenduse piirang
a)
_______________
või
_______________
või
_______________
a)
Sõltuvalt sellest, mis enne kätte jõuab.
aastat:
km:
miili:
Järeletrükk, paljundamine, tõlkimine või muul viisil kasutamine, ka osaliselt, ei ole ilma ŠKODA AUTO a.s. kirjali-
ku loata lubatud.
Kõik autorikaitseseadusest tulenevad õigused kuuluvad selgesõnaliselt ŠKODA AUTO a.s.-le.
Võimalikud on muudatused.
Väljaandja: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2019
3V0012739AK
Sõiduki valdaja
1. Sõiduki valdaja 2. Sõiduki valdaja
Auto registreerimismärgiga
__________________________________________
kuulub:
Tiitel, nimi / firma:
__________________________________________
__________________________________________
Aadress:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
ŠKODA partner:
Hooldusnõustaja:
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
Auto registreerimismärgiga
__________________________________________
kuulub:
Tiitel, nimi / firma:
__________________________________________
__________________________________________
Aadress:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
ŠKODA partner:
Hooldusnõustaja:
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
1
Sõiduki valdaja
3V0012739AK
Sisukord
1 Sõiduki valdaja
5 Kasutusjuhendi kohta
5 Kasutusjuhendi kohta
6 Selgitused
7 Sõiduki ülevaated
7 Sõiduki esiosa
8 Sõiduki tagaosa
9 Juhiiste
9 Keskkonsool ja kaasreisijaiste
10 Mootoriruum
10 Märgulambid
10 Toimimisviis
10 Ülevaade märgutuli
14 Õige ja turvaline
14 Sissejuhatavad märkused õige kasutamise
kohta
14 Uus sõiduk või uued detailid
14 Regulaarsed kontrollid
14 Sõidukit ei ole sobimatult muudetud
14 Hoidke andurid ja kaamerad toimivatena
15 Mootoriruum
15 Sõiduki aku
15 Kasutage sõiduki elektripistikupesad
15 Enne sõitu
17 Ohutu sõitmine
18 Hädaabikõne
19 Pärast õnnetust
20 Võtmed, lukud ja alarmseade
20 Võti
21 Võtme mälufunktsioon
21 kesklukustus
23 Võtmevaba lukustamine (KESSY)
23 alarmseade
24 Uksed, aknad ja pakiruumi kaas
24 Uksed
24 Laste turvalukk tagumistel ustel
25 Aken - elektriliselt juhitav
26 Lükand-/tõstekatuseluuk
27 Päiksekaitseruloo - käsitsi reguleeritav
27 Päikesekaitseruloo - elektriliselt juhitav
27 Tagaklaasi päikesekaitseruloo
28 Tagumiste ukseklaaside päikesekaitserulood
28 Päikesekaitsed
28 Klaasisoojendus
28 Pakiruumi kaas - käsitsi juhitav
29 Pakiruumi kaas - elektriliselt juhitav
30 Elektrilise pakiruumi luugi juhtimine
puudutamata
30 Pakiruumi luugi lukustuse avamine
31 Istmed, rool ja peegel
31 Esiiste - käsitsi reguleeritav
31 Esiiste - elektriliselt reguleeritav
32 Istme mälufunktsioon
32 Juhiistme massaažifunktsioon
33 Tagaistmed
33 Peatoed
34 Eesmine käetugi
34 Tagumine käetugi
34 läbilaadimisseade
34 Istmesoojendus ja -ventilatsioon
35 Rooliratas
36 Roolirattasoojendus
36 Sisepeegel
36 Välispeeglid
38 Turvasüsteemid ja turvapadjad
38 Turvavööd
39 Lasteiste
40 Kinnitusvahendid lasteistmetele
42 Turvapadjad
43 Kaasõitja turvapadja võtmega pööratav lüliti
44 Valgustus, klaasipuhastid ja -pesur
44 Välisvalgustus
46 Välisvalgustus COMING HOME, LEAVING
HOME
46 Kaugtulede abi Light Assist
47 Esilaternate abi Dynamic Light Assist
47 Hõõglampide vahetamine
48 Sisevalgustus
49 Sisemine taustvalgustus
49 Klaasipuhasti ja -pesur
51 Küte ja kliimaseade
51 Käsitsi reguleeritav kliimaseade
52 Automaatne kliimaseade Climatronic
53 Seisuküte ja -ventilatsioon
55 Juhi infosüsteem
55 Analoognäidikuplokk
56 Digitaalne näidikuplokk
57 Näidikuploki ekraan
57 Sõiduandmed
59 Piirkiiruse ületamishoiatus
59 Auto seisund
60 Stopper-kell infotainmentis
60 Teave spordi kohta
60 Isikustamine
61 Infotainment Swing
61 Ülevaade infotainmentidest
61 Süsteem
62 Ekraan
63 Infotainment-klaviatuur
64 Raadio
66 Meediumid
69 Mobiilseadmete haldamine
70 Telefon
71 SmartLink
2
Sisukord
74 ŠKODA Connect sidusteenused
76 Infotainment Bolero
76 Ülevaade infotainmentidest
76 Süsteem
78 Ekraan
78 Infotainment-klaviatuur
79 Hääljuhtimine
80 Raadio
83 Meediumid
86 Pildid
88 Mobiilseadmete haldamine
89 Telefon
91 SmartLink
93 ŠKODA Connect sidusteenused
95 Infotainment Amundsen
95 Ülevaade infotainmentidest
95 Süsteem
97 Ekraan
98 Infotainment-klaviatuur
99 Hääljuhtimine
99 Raadio
102 Meediumid
105 Pildid
106 Media Command
108 Mobiilseadmete haldamine
110 Telefon
111 WLAN
113 Andmeühendus
113 SmartLink
115 ŠKODA Connect sidusteenused
117 Navigatsioon
123 Infotainment Columbus
123 Ülevaade infotainmentidest
123 Süsteem
125 Ekraan
126 Klahvistik
127 Hääljuhtimine
127 Raadio
130 Meediumid
134 Pildid
136 Video-DVD
137 Media Command
139 Mobiilseadmete haldamine
142 Telefon
144 WLAN
145 Andmeühendus
146 SmartLink
148 ŠKODA Connect sidusteenused
150 Navigatsioon
156 Käivitamine ja sõitmine
156 Käivitus nupuvajutusega
156 Käivitusprobleemid
156 START-STOPP
157 Automaatkäigukast
159 Sõiduki sõidurežiim
160 Ökonoomne sõidurežiim
160 Haagisega sõitmine
162 Pukseeraas ja pukseerimine
162 Pidurdamine
163 Elektriline parkimispidur
164 Automaatne säilitusfunktsioon Auto Hold
165 Juhiabisüsteemid
165 Piduri- ja stabiliseerimissüsteemid
166 Front Assist
167 Jalakäijatuvastussüsteem
167 Kiiruspiirik
168 Kiirushoidik
168 Automaatne vahekauguse hoidja (ACC)
171 Sõiduraja hoidmise abiline Lane Assist
172 Liiklusummikute abi
172 ReavahetusabilineSide Assist
173 Liiklusmärkide tuvastamine
174 Proaktiivne sõitjatekaitse Crew Protect Assist
174 Väsimuse tuvastamise abiline Driver Alert
174 Hädaolukordade abi Emergency Assist
175 Allamägesõiduabiline
176 Parkimisroolimise abilised
176 Parkimisabiline Park Pilot
177 Tagurdamiskaamera
178 Parkimiskohast väljasõitmise abiline
179 Parkimisroolimise abiline
180 Mootor, väljalaskesüsteem ja kütus
180 Kapott
180 Mootoriõli
181 Jahutusvedelik
182 Mootori elektroonika
183 Kübemefilter
183 Heitgaasi kontrollisüsteem
183 Kütusefilter
183 Tankeluuk
183 AdBlue
184 Bensiin
185 Diislikütus
187 Sõiduki aku ja kaitsmed
187 Sõiduki aku
188 Käivitusabikaabli kasutamine
188 Kaitsmed
189 Kaitsmed armatuurlauas
190 Kaitsmed mootoriruumis
191 Rattad
191 Rehvid ja veljed
192 Aastaringsed või talverehvid
193 Lumeketid
193 SEAL-rehvid
193 Varu- ja hädaratas
193 Ratta vahetamine ja sõiduki tõstmine
195 Rehviremondikomplekt
196 Tyre pressure (Rehvirõhk)
196 Rehvirõhu-kontrollisüsteem
197 Rehvikontrollisüsteem
198 Rattapoltide kattekübarad
3
Sisukord
198 Täis-rattakilp
199 Panipaigad ja salongivarustus
199 Pakiruumi varustus
199 Avariivarustus
199 Kinnituselemendid pakiruumis
200 Kinnitusvõrgud
200 Multifunktsionaalne kott
201 Võrkvahesein
202 Kahepoolne põrandakate
202 Põrandakate pakiruumis
202 Väljavõetav valgusti
203 Jäik pagasikate
203 Lahtirullitav pakiruumi kate
204 Muutlik laadimispõrand pakiruumis
205 Läbilaadimiskott
206 Salongivarustuse ülevaade
207 Juhiistme all olev panipaik
207 Panipaik vihmavarjule
207 Phonebox
207 Joogihoidik
208 Prügikast
208 Tuhatoosid ja sigaretisüütlid
208 Kate
208 Ekraan taga keskkonsoolis
209 Tahvelarvuti hoidja
210 Tahvelarvuti panipaik
210 12 V pistikupesa
210 230 V pistikupesa
211 Katuseraam ja haakeseadis
211 Katusepakikandurid
211 Kallutatav haakeseadis
213 Hooldamine ja puhastamine
213 Teenindussündmused
213 Hooldustööd, kohandused ja tehnilised
muudatused
214 Salong
214 Välisosa
216 Tehnilised andmed ja eeskirjad
216 Eeskirjad tehniliste andmete kohta
216 Sõiduki identifitseerimisandmeid
217 Maksimaalselt lubatud kaalud
217 Töömass
218 Sõiduki mõõtmed
218 Mootori spetsifikatsioon
221 Õnnetuse andmete salvestaja (Event Data
Recorder)
222 Teave sõiduki raadioseadmete kohta
222 Õigused, mis tulenevad puudulikust
toimimisest, ŠKODA garantii uutele autodele,
ŠKODA liikuvuse garantii ja valikuline ŠKODA
garantiipikendus
225 Võtmesõnade loend
4
Sisukord
Kasutusjuhendi kohta
Üldist
Käesolev kasutusjuhend kehtib kõigile sõidukite ke-
revariantidele, nende juurde kuuluvatele mudeliva-
riantidele ning kõigile varustusastmetele.
Selles on kirjeldatud kõiki võimalikke varustusva-
riante, ilma neid erivarustusena, mudelivariandina või
turust oleneva varustusena tähistamata. Seega ei ole
teie autos kõiki varustuse komponente, mida on
käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud.
Joonistel on käesolevas kasutusjuhendis ainult illus-
treeriv tähendus. Joonised ja teie sõiduk võivad eri-
neda, jooniseid tuleb mõista üksnes üldise teabena.
ŠKODA AUTO töötab pidevalt kõigi sõidukite edasia-
rendamise nimel. Seetõttu on igal ajal võimalikud
muudatused kujunduse, varustuse ja tehniliste lahen-
duste osas. Käesolevas kasutusjuhendis kajastatud
teave vastab toimetamise lõpphetkel olemasolnud
teabetasemele.
Käesolevas kasutusjuhendis esitatud tehnilised and-
med, joonised ja info alusel ei saa seepärast esitada
õiguslikke nõudeid.
Kasutusjuhendi elektrooniline versioon
Trükitud kasutusjuhendis sisaldub ainult kõige oluli-
sem teave sõiduki kasutamise ja hooldamise kohta.
Täielik teave on esitatud kasutusjuhendi elektroonili-
ses variandis. See on allalaadimiseks leitav ŠKODA
veebilehelt ja mobiilirakendusest MyŠKODA.
http://go.skoda.eu/owners-manuals
Kasutusjuhendi kohta
Üldist
Käesolev kasutusjuhend kehtib kõigile sõidukite ke-
revariantidele, nende juurde kuuluvatele mudeliva-
riantidele ning kõigile varustusastmetele.
Selles on kirjeldatud kõiki võimalikke varustusva-
riante, ilma neid erivarustusena, mudelivariandina või
turust oleneva varustusena tähistamata. Seega ei ole
teie autos kõiki varustuse komponente, mida on
käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud.
Joonistel on käesolevas kasutusjuhendis ainult illus-
treeriv tähendus. Joonised ja teie sõiduk võivad eri-
neda, jooniseid tuleb mõista üksnes üldise teabena.
ŠKODA AUTO töötab pidevalt kõigi sõidukite edasia-
rendamise nimel. Seetõttu on igal ajal võimalikud
muudatused kujunduse, varustuse ja tehniliste lahen-
duste osas. Käesolevas kasutusjuhendis kajastatud
teave vastab toimetamise lõpphetkel olemasolnud
teabetasemele.
Käesolevas kasutusjuhendis esitatud tehnilised and-
med, joonised ja info alusel ei saa seepärast esitada
õiguslikke nõudeid.
5
Kasutusjuhendi kohta
Selgitused
Kasutatud mõisted
- töökoda, mis teostab erialaselt
ŠKODA marki autode hooldustöid. Eriala-ettevõ-
te võib olla nii ŠKODA partner, ŠKODA hooldus-
partner kui ka sõltumatu töökoda.
- töökoda, mis on lepin-
guliselt autoriseeritud ühingu ŠKODA AUTO või
tema müügipartnerite poolt ŠKODA marki auto-
de hooldustööde teostamiseks ja ŠKODA origi-
naaldetailide müümiseks.
- ettevõte, mis on lepingukoha-
selt ŠKODA AUTO või tema müügipartnerite
poolt autoriseeritud ŠKODA marki uute autode
müümiseks ja võimalikult nende hooldamiseks,
kasutades ŠKODA originaaldetaile ning ŠKODA
originaaldetailide müümiseks.
Tekstjuhised
- lühivajutus (nt klahvivajutus) kestusega 1
s
- pikk vajutus (nt klahvivajutus) kestu-
sega üle 1 s
Suunamäärangud
Kõik suunamäärangud, nagu „vasakul“, „paremal“,
„ees“, „taga“ on antud auto edasisõidusuuna suhtes.
OHT
Selle sümboliga tekstid viitavad ohtlikele olukorda-
dele, mis põhjustavad ohutusjuhiste järgimata jätmi-
sel surma või raskeid vigastusi.
HOIATUS
Selle sümboliga tekstid viitavad ohtlikele olukorda-
dele, mis võivad ohutusjuhiste järgimata jätmisel
põhjustada surma või raskeid vigastusi.
ETTEVAATUST
Selle sümboliga tekstid viitavad ohtlikele olukorda-
dele, mis võivad ohutusjuhiste järgimata jätmisel
põhjustada kergeid või keskmise raskusega vigastusi.
JUHIS
Selle sümboliga tekstid viitavad olukordadele, mis
põhjustavad vastavate juhiste järgimata jätmisel sõi-
duki kahjustusi.
Selle sümboliga varustatud tekstid sisaldavad
täiendavat informatsiooni.
„Eriala-ettevõte“
„ŠKODA hoolduspartner“
„ŠKODA partner“
„Vajutus“
„Hoidmine“
6
Selgitused
Sõiduki ülevaated
Sõiduki esiosa
A
Tuuleklaasi all
Kaamera abisüsteemide jaoks
Valgusandur sõidutulede automaatseks lülitamiseks » Lehekülg 44
Vihmasensor automaatseks pühkimiseks » Lehekülg 49
B
Uksekäepidemed
Avage uks » Lehekülg 24
Võtmeta lukustamine (KESSY) » Lehekülg 23
C
Vabastuskang mootoriruumi klapi jaoks (klapi all) » Lehekülg 180
D
Laternapesur » Lehekülg 49
E
Kate kruvitava veoaasa aluse jaoks » Lehekülg 162
F
Ultraheliandurid abisüsteemide jaoks
G
Eesmise radari andur abisüsteemidele
Hoidke abisüsteemidele mõeldud andurid ja kaamerad puhtana » Lehekülg 14.
7
Sõiduki ülevaated › Sõiduki esiosa
Sõiduki tagaosa
A
Pakiruumi luugi käepide
Käsitsi kasutatav luuk » Lehekülg 28
Elektriliselt kasutatav luuk » Lehekülg 29
Kaamera abisüsteemide jaoks
B
Radari andurid abisüsteemide jaoks (põrkerauas)
C
Ultraheliandurid abisüsteemide jaoks
D
Kallutatav haakeseadis » Lehekülg 211
E
Kate kruvitava veoaasa aluse jaoks » Lehekülg 162
F
Tankeluuk » Lehekülg 183
Rehvirõhuväärtustega kleebis » Lehekülg 196
Ettenähtud kütusega kleebis
Jääkaabits
AdBlue
®
mahuti täitetoru » Lehekülg 183
Hoidke abisüsteemidele mõeldud andurid ja kaamerad puhtana » Lehekülg 14.
8
Sõiduki ülevaated › Sõiduki tagaosa
Juhiiste
A
Sõiduraja vahetuse abi Side Assisti märgutu-
li » Lehekülg 172
B
Ukselink » Lehekülg 24
C
Valguslüliti » Lehekülg 44
D
Õhu väljavooluava
E
Käsitsemishoob (olenevalt varustusest):
Suuna- ja kaugtuli » Lehekülg 44
Püsikiiruse hoidja » Lehekülg 168
Kiiruspiirik » Lehekülg 167
Kaugtuleabi » Lehekülg 46
laternaabiline » Lehekülg 47
F
Klahvid/seadistuse pöördnupud multifunktsio-
naalsel roolirattal » Lehekülg 57
G
Olenevalt varustusest:
Analoognäidikuplokk » Lehekülg 55
Digitaalne näidikuplokk » Lehekülg 56
H
Käsitsemishoob:
Klaasipuhasti ja -pesur » Lehekülg 49
Infosüsteem » Lehekülg 57
I
Käivitusnupp » Lehekülg 156
J
Rooliratas helisignaaliga / juhi esiturvapadja-
ga » Lehekülg 42
K
Fikseerimishoob rooliratta reguleerimiseks » Le-
hekülg 35
L
Vahekauguse automaatse reguleerimise seadme
kasutamine » Lehekülg 169
M
Mootoriruumi luugi avamine » Lehekülg 180
N
Välispeeglite käsitsemine » Lehekülg 36
O
Akende käsitsemine » Lehekülg 25
Keskkonsool ja kaasreisijaiste
A
Infotainment (sõltuvalt varustusest):
Columbus » Lehekülg 123
Amundsen » Lehekülg 95
Bolero » Lehekülg 76
Swing » Lehekülg 61
B
Ohutuleseadme klahv » Lehekülg 44
C
/ Kõrvalsõitja esiturvapadja märgutu-
li » Lehekülg 43
D
Õhu väljavooluava
E
Väline infotainmenti-moodul (kaassõitjapoolses
panipaigas) » Lehekülg 123
F
Kaassõitja eesmise turvapadja võtilüliti (kaassõit-
japoolses panipaigas) » Lehekülg 43
G
Ukselink » Lehekülg 24
H
Sõiduraja vahetuse abi Side Assist’i märgutu-
li » Lehekülg 172
I
Kaasreisija ukses oleva akende käsitsemine » Le-
hekülg 25
J
Kasutamine (sõltuvalt varustusest):
Küte
Käsitsi reguleeritav kliimaseade » Lehekülg
51
Climatronic » Lehekülg 52
K
Klahvid (olenevalt varustusest):
START-STOPP » Lehekülg 156
stabiliseerimiskontroll ESC / veojõukontroll
ASR » Lehekülg 165
Sõidurežiimi valik » Lehekülg 159
Parkimisroolimise abi » Lehekülg 179
Parkimisabi » Lehekülg 176
Elektrilise pakiruumi luugi klahv » Lehekülg
29
L
Klahvid (olenevalt varustusest):
Auto Hold » Lehekülg 164
9
Sõiduki ülevaated › Juhiiste
seisupidur » Lehekülg 163
kesklukustus » Lehekülg 21
M
Olenevalt varustusest:
Käigukang (käsikäigukast) » Lehekülg 157
Valits (automaatkäigukast) » Lehekülg 157
Mootoriruum
A
Jahutusvedeliku paisupaak » Lehekülg 181
B
Mootoriõli mõõtevarras » Lehekülg 180
C
Mootoriõli täiteava » Lehekülg 180
D
Pidurivedeliku mahuti » Lehekülg 163
E
Sõiduki aku » Lehekülg 187
F
Kaitsmetekarp » Lehekülg 190
G
Klaasipesuvedeliku mahuti » Lehekülg 50
Märgulambid
Toimimisviis
Näidikuplokis olevad märgutuled näitavad teatavate
funktsioonide või häirete tegelikku seisundit.
Mõne märgulambi süttimisega võib kaasneda akusti-
line signaal ja teated näidikuploki ekraanil.
Märgutulede värvus
Sõltuvalt sõiduki varustusest võib märgutulede vär-
vus olla erinev. Jahutusvedeliku märgutuli võib näi-
teks olla näidatud värviliselt järgmiselt.
- värviline ekraan
- must-valge ekraan
Täiendavad märgutuled
Sõltuvalt tähendusest süttivad koos mõned märgu-
tuled ekraanil ja täiendavad märgutuled.
- Oht
- Hoiatus
HOIATUS
Näidikuploki ekraanil süttivate märgutulede ja nende
juurde kuuluvate teadete eiramine võib põhjustada
õnnetusi, raskeid vigastusi või sõiduki kahjustumist.
Ülevaade märgutuli
Süüte sisselülitamise järel süttivad sõiduki süsteemi-
de funktsioonikontrolliks lühidalt mõned märgutuled.
Kui kontrollitavad süsteemid on korras, kustuvad
vastavad märgutuled mõni sekund pärast süüte sis-
selülitamist või pärast mootori käivitamist.
Sümbol Tähendus
Näitab ohtu koos mõne teise märgu-
tulega » Lehekülg 10.
Sõiduki akut ei laeta » Lehekülg 187.
Koos - mootori rike » Lehekülg
182, » Lehekülg 187.
Jahutusvedeliku tase on liiga ma-
dal » Lehekülg 182.
Jahutusvedeliku temperatuur on liiga
kõrge » Lehekülg 182.
ACC ei viivita piisavalt » Lehekülg
169.
Seisupidur on sisse lülitatud » Lehe-
külg 163.
Automaatkäigukast on ülekuumene-
nud » Lehekülg 158.
Automaatkäigukasti häire » Lehekülg
159.
10
Märgulambid › Mootoriruum
Sümbol Tähendus
Eesmine turvavöö ei ole peale pan-
dud » Lehekülg 38.
Pidurivedeliku tase on liiga ma-
dal » Lehekülg 163.
Koos - pidurisüsteemis ja ABSis
häire » Lehekülg 166.
Parkimine nõlval, kus on liiga suur
kaldenurk » Lehekülg 164.
Seisupiduris on häire » Lehekülg 164.
Hoiatus kokkupõrkeohu korral » Le-
hekülg 166.
Mootoriõli tase on liiga madal » Le-
hekülg 181.
Mootoriõli rõhk on liiga madal » Le-
hekülg 181.
Vilgub - Roolilukustuses on häi-
re » Lehekülg 35.
Põleb - Roolivõimendis on häire » Le-
hekülg 35.
Näitab hoiatust koos teise hoiatustu-
lega » Lehekülg 10.
ACC ei ole kasutatav » Lehekülg 171.
Vilgub - Diiselmootori juhtimissüs-
teemis on häire » Lehekülg 182.
Põlebvajadusel kui ei sütti pärast
süüte sisselülitamist - diisli eelsoo-
jendussüsteemis on häire » Lehekülg
183.
Kõrvalsõitja turvapadi on välja lülita-
tud » Lehekülg 43.
Kaassõitja esiturvapadi on sisse lüli-
tatud » Lehekülg 43.
Vilgub koos - Turvapadja sulge-
mise võtilülitis on häire » Lehekülg
43.
Turvapadjasüsteemis on häire » Le-
hekülg 43.
Põleb 4 sekundit - kõrvalsõitja esi-
turvapadi on võtmega lüliti abil välja
lülitatud » Lehekülg 43.
Põleb 4 s ja seejärel vilgub - turva-
padi või turvavööpingutaja koos
diagnostikaseadmega on välja lülita-
tud » Lehekülg 42.
Proaktiivses kaasreisijate kaitsesüs-
teemis on häire » Lehekülg 174.
Sümbol Tähendus
ESC Oroad aktiveeritud » Lehekülg
159.
ASR on deaktiveeritud » Lehekülg
165.
ESC sport aktiveeritud » Lehekülg
165.
Pidurite hõõrdkatted on kulu-
nud » Lehekülg 163.
ABSis häire » Lehekülg 166.
Põleb - ESC-s või ASR-s on häi-
re » Lehekülg 166.
Vilgub - ESC või ASR sekkub » Lehe-
külg 165.
Lisatud osakeste filter » Lehekülg
183.
Front Assist inaktiveeritud » Lehe-
külg 166.
Bensiinimootori juhtseadmes on häi-
re » Lehekülg 182.
Rehvirõhu muutus » Lehekülg
192, » Lehekülg 196, » Lehekülg
197, » Lehekülg 198.
Rehvirõhu kontrollsüsteemis on häi-
re » Lehekülg 197.
Heitgaasi kontrollisüsteemis on häi-
re » Lehekülg 183.
Lane Assist sekkub » Lehekülg 171.
Lane Assist sekkub » Lehekülg 171.
Mootoriõli tase on liiga kõrge või
mootoriõli taseme anduris on häi-
re » Lehekülg 181.
Kärukonks ei ole lukustatud » Lehe-
külg 212.
Klaasipesuvedeliku tase on liiga ma-
dal » Lehekülg 50.
Automaatkäigukast on ülekuumene-
nud » Lehekülg 158.
Kütusevaru on jõudnud reservtsoo-
ni. » Lehekülg 185, » Lehekülg 186.
11
Märgulambid › Ülevaade märgutuli
Sümbol Tähendus
Põleb - Roolivõimendis on häire » Le-
hekülg 35.
Vilgub - Roolilukk ei lukustusest va-
bastatud » Lehekülg 35.
Vilkub - Roolilukus on häire » Lehe-
külg 35.
Hõõglamp on defektne » Lehekülg
46.
Tagumine udutuli on sisse lülita-
tud » Lehekülg 45.
Vesi diislikütuse filtris » Lehekülg
183.
Kohandatava vedrustussüsteemis on
häire » Lehekülg 160.
Automaatkäigukasti häire » Lehekülg
159.
ACC reguleerib sõidukiirust » Lehe-
külg 169.
Kiiruspiiraja reguleerib sõidukii-
rust » Lehekülg 167.
Püsikiiruse hoidja reguleerib sõidukii-
rust » Lehekülg 168.
ACC reguleerib sõidukiirust » Lehe-
külg 169.
Sõiduk on turvatud Auto Holdi
abil » Lehekülg 164.
Valits on lukustatud » Lehekülg 157.
Lane Assist on aktiveeritud ja sekku-
misvalmis » Lehekülg 171.
Lane Assist on aktiveeritud ja sekku-
misvalmis » Lehekülg 171.
Vasakpoolne vilkuv tuli » Lehekülg
44, » Lehekülg 46.
Parempoolne vilkuv tuli » Lehekülg
44, » Lehekülg 46.
Haagise vilkuv tuli » Lehekülg 46.
Udutulelaternad on sisse lülita-
tud » Lehekülg 45.
Madal välistemperatuur » Lehekülg
57.
Kaugtuled või vilgutamine enne
möödasõidu alustamist on aktiveeri-
tud » Lehekülg 44.
Sümbol Tähendus
ACC on aktiveeritud » Lehekülg 169.
ACC reguleerib sõidukiirust vastavalt
lubatud kiirusele » Lehekülg 169.
ACC reguleerib sõidukiirust vastavalt
marsruudile » Lehekülg 169.
AdBlue
®
täitetase on liiga madal » Le-
hekülg 184.
AdBlue
®
-süsteemis on häire » Lehe-
külg 184.
Kaugtulede abiline on sisse lülita-
tud » Lehekülg 46, » Lehekülg 47.
pausi tegemise soovitus » Lehekülg
174.
Tagaistme turvavöö ei ole peale pan-
dud » Lehekülg 38.
Tagaistme turvavöö on peale pan-
dud » Lehekülg 38.
Mäest ülessõiduabi on aktiveeri-
tud » Lehekülg 175.
Allamägesõiduabiline sekkub » Lehe-
külg 175.
Ohutut pikivahet ei saavutatud » Le-
hekülg 166.
Kiiruspiiraja on aktiveeritud » Lehe-
külg 167.
Kiiruspiirajas on häire » Lehekülg 168.
START-STOPP lülitas mootori auto-
maatselt välja » Lehekülg 157.
START-STOPP ei lülitanud mootorit
automaatselt välja » Lehekülg 157.
Valgus ei ole sisselülitatud » Lehekülg
44.
Püsikiiruse hoidja on aktiveeri-
tud » Lehekülg 168.
Püsikiiruse hoidjas on häire » Lehe-
külg 168.
Tarbijasõbralik sõiduolek » Lehekülg
160.
Sõidurežiim Tavaline » Lehekülg 159.
Sõidurežiimi Sport » Lehekülg 159.
Sõidurežiim Eco » Lehekülg 159.
12
Märgulambid › Ülevaade märgutuli
Sümbol Tähendus
Sõiduviis Comfort » Lehekülg 159.
Sõidurežiim Oroad » Lehekülg 159.
Sõidurežiim Individuaalne » Lehekülg
159.
13
Märgulambid › Ülevaade märgutuli
Õige ja turvaline
Sissejuhatavad märkused õige
kasutamise kohta
Lugege käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt, sest
selle nõuetele vastav käitumine on auto õige kasu-
tamise eeldus. Seetõttu peab kasutusjuhend olema
alati autos.
Sõiduki kasutamisel tuleb järgida üldiselt kohustus-
likke riiklikke õigusakte. Näiteks neid, mis käsitle-
vad laste transportimist, turvapadja deaktiveeri-
mist, rehvide kasutamist, maanteeliiklust jmt.
Ärge ületage maksimaalselt lubatud masse ja koor-
musi.
Ärge ületage maksimaalset lubatud katusekoor-
must.
Kasutage ettenähtud kütust ja töövedelikke.
Sõita tuleb teedel, mis vastavad sõiduki tehnilistele
parameetritele. Sõiduki kliirensist suuremad takis-
tused võivad sellest ülesõitmisel sõidukit kahjusta-
da.
Sõiduki kahjustamise või vigastuste vältimiseks tu-
leb olla hoolikast kasutamise, hoolduse ja eneseabi-
ga seonduvate tegevuste puhul. Vajadusel pöördu-
ge abi saamiseks kutsealal tegutseva ettevõtte
poole.
Mis tahes töid sõiduki ohutussüsteemide juures,
näiteks turvavööd või turvapadjasüsteemid, võivad
teha ainult kutsealal tegutsevad ettevõtted.
Lisatarvikute kasutamisel tuleb järgida tarvikute
tootja kasutusjuhendis viidatud juhiseid. Siin on te-
gemist näiteks lasteistmete, katuseraamide, kom-
pressoriga jmt.
Järgige hooldusintervalli.
Uus sõiduk või uued detailid
Uus sõiduk - mootori sissesõitmine
Sõiduviis esimese 1500 km ajal otsustab mootori sis-
setöötamisprotsessi kvaliteedi.
Esimese 1000 km jooksul ei tohi mootori koormus
olla suurem kui 3/4 mootori maksimaalsest lubatud
pöörlemiskiirusest ning tuleb vältida haagise veda-
mist.
Järgmise 500 km jooksul võib mootori pöörlemis-
kiirust aeglaselt tõsta.
Mootor kulutab sõltuvalt sõiduviisist ja käitustingi-
mustest veidi õli (kuni 0,5 l/1000 km). Esimese
5000 km jooksul võib kulu ka suurem olla.
Uued piduri hõõrdkatted
Uued piduri hõõrdkatted ei anna esimese 200 km
jooksul parimat võimalikku pidurdustõhusust, neid on
esmalt vaja lihvida. Seetõttu tuleb sõita väga ette-
vaatlikult.
Uued rehvid
Uute rehvide haarduvus ei ole esimese 500 km jook-
sul kõige parem. Seetõttu tuleb sõita väga ettevaatli-
kult.
Regulaarsed kontrollid
Mida tuleb enne sõidu alustamist silmas pidada?
Tehniliste puudustega sõiduk võib suurendada õnne-
tuste ja vigastuste riski.
Enne sõidu alustamist kõrvaldage kõik võimalikud
puudused. Vajadusel pöörduge abi saamiseks kutsea-
lal tegutseva ettevõtte poole.
Pöörake erilist tähelepanu järgmistele punktidele.
Kas rehvid on kahjustamata?
Kas rehviprofiil on piisav?
Kas rehvirõhk on piisav?
Kas esilaternad, piduri- ja ohutuled töötavad?
Kas tuuleklaas on kahjustusteta?
Kas mootoriõli, pidurivedeliku ja jahutusvedeliku ta-
se on nõuetekohane?
Ega mootoriruumi õhu sisselaskeava ei ole kaetud?
Ega tuuleklaasi ees olevad õhu väljalaskedüüsid või
õhu sisselaskeava pole kaetud?
Kas esiklaasi puhasti- ja pesurisüsteem ning klaasi-
puhasti labad toimivad?
Esiklaasipesuvee tase on piisav?
Ega klaasipuhasti labad ei ole kinni külmunud?
Kas kõik turvavöösüsteemi osad on korras? Ega
turvavööd ei ole määrdunud või turvavöö kinnitus-
kohas ummistunud?
Kas spoiler on kahjustamata?
Ega sõiduki detailid ja osad ei ole nähtavalt lahti tul-
nud?
Ega sõiduki all ei ole märgata õliplekke või muid
töövedelikke?
Sõidukit ei ole sobimatult muudetud
Sobimatud muudatused võivad põhjustada häireid
ning mõjutada sõiduki ohutusega seonduvaid ja muid
funktsioone.
Sõiduki muutmisi ja tehnilisi muudatusi tohib lasta
teha ainult kutsealal tegutsevas ettevõttes.
Mootorit ei tohi katta täiendava isolatsioonimater-
jaliga, näiteks tekiga.
Hoidke andurid ja kaamerad toimivatena
Mõningaid Teie sõiduki funktsioone toetavad sõidu-
kis ja väljaspool seda asuvad sensorid ja kaamerad.
14
Õige ja turvaline › Sissejuhatavad märkused õige kasutamise kohta
Auto pärale paigaldatud lisatarvikud (nt jalgrattakan-
durid) võivad mõjutada süsteemide ja kaamerate toi-
mivust.
Andureid ja kaameraid ei tohi kinni katta või kleepi-
da ning neid tuleb hoida puhtana.
Andurite või kaamerate kahjustumise kahtluse kor-
ral pöörduge kutsealal tegutseva ettevõtte poole.
Mootoriruum
Enne mootoriruumi kaane avamist
Aurupõletuse oht! Ärge avage mootoriruumi kaant,
kui mootoriruumist paiskub välja auru või jahutusve-
delikku.
Peatage mootor ja laske sel jahtuda.
Avage juhiuks.
Tööde puhul mootoriruumis
Hoidke lapsed mootoriruumist eemal.
Jahutusventilaatorit ei tohi puudutada. Jahutusven-
tilaator võib ka väljalülitatud süüte puhul iseenesli-
kult sisse lülituda.
Ärge puudutage elektrikaableid. Vältida tuleb lühise
tekkimist elektrisüsteemis, eelkõige sõidukiaku
juures.
Mitte suitsetada mootori läheduses ja vältida lahti-
se tule ning sädemeallikate kasutamist.
Kui mootoriruumis tuleb töötada ajal, mil mootor
töötab, siis pöörake tähelepanu pöörlevatele moo-
toriosadele ja elektriseadmetele.
Ärge jätke ühtegi eset mootoriruumi.
Töövedelike käsitsemine
Teie sõidukil on vaja erinevaid tööaineid, mis võivad
välja pääsedes kahjustada tervist või keskkonda. Siia
hulka kuuluvad kütus, õlid, akuhapped, jahutusvedelik
ja pidurivedelik või AdBlue
®
.
Kasutage töövedelikke ainult väljas või hästi venti-
leeritud ruumides. Vajadusel kandke kaitsevarus-
tust.
Ärge kasutage ega kontrollige töövedelikke ajal,
mil mootor töötab.
Kokkupuutel töövedelikega pesta asjaomaseid
kohti sooja veega. Vajadusel pöörduge arsti poole.
Mootoriruumi lekkinud mootoriõli võib põhjustada
tulekahju, seepärast tuleb see lapiga ära pühikida.
Määrdunud lappe tuleb enne utiliseerimist hoida
hästi ventileeritavas kohas. Mootoriõli jääkidega la-
pid võivad ise süttida ja põhjustada tulekahju.
Sõiduki aku
Sõiduki aku käsitsemine
Akuhape on tugevate söövitavate omadustega. Sõi-
duki aku asjatundmatu käsitsemine võib põhjustada
plahvatuse, tulekahju, keemilisi põletusi või mürgis-
tust!
Sõiduki aku käsitsemisel tuleb kasutada meetmeid
silmade ja naha kaitseks.
Sõiduki akut ei tohi kallutada, kuna akuhape võib
välja joosta.
Kui nahk puutub kokku akuhappega, siis peske as-
jaomaseid piirkondi mõne minuti jooksul veega. Vii-
vitamatult tuleb pöörduda arsti poole.
Ärge laadige külmutatud või üles sulatatud sõiduki
akut. Külmunud auto aku tuleb välja vahetada.
Kahjustatud auto akut ei tohi kasutada.
Lühise oht! Akupoolusi ei tohi ühendada.
Kasutage sõiduki elektripistikupesad
Pistikupesa asjatundmatu käsitsemine võib põhjusta-
da eluohtlikku elektrilöögi või tulekahju.
Pistikupesad võivad töö ajal soojeneda. Ärge puu-
dutage kuumi pistikupesi.
Kaitske pistikupesi vedelike eest.
Kui niiskus satub pistikupesasse, laske sellel enne
uuesti kasutamist kuivada.
Pistikupesasse ei tohi sisestada mis tahes objekte.
Enne sõitu
Täiskasvanud ja lapsed, koorem ja esemed - kõigel on
sõiduki oma koht. Järgige järgmisi juhiseid, et kõik
sõitjad oleksid õnnetuse korral kaitstud parimal või-
malikul viisil.
Enne sõitma hakkamist
Veenduge, et vaade välja on hea.
Reguleerige tahavaatepeegleid.
Sulgege kõik uksed ning kapott ja pakiruumi kaas.
Võtke õige istekoht ja asetage turvavöö nõueteko-
hasesse asendisse. Juhendage kaassõitjaid sama-
moodi käituma. Sõidu ajal peab turvavöö olema ala-
ti peal.
Turvavöö on mõeldud ainult ühe inimese jaoks.
Veenduge, et turvavööd ei ole kinni jäänud, näiteks
ukse või istme vahele.
Kontrollige, et turvavööd, nende lukud ja kinnitus-
punktid ei ole kahjustatud.
Turvaline istumine
Sõidukis viibivate isikute turvalisuse tagamiseks ja vi-
gastuste ohu vähendamiseks õnnetusjuhtumi korral
tuleb järgida järgmisi juhiseid.
Seadke seljatoed püstisesse asendisse. Kui kõrva-
listuja istme seljatugi on ette lükatud, tohib inimes-
te sõidutamiseks kasutada ainult juhiistme taga
olevat istekohta.
15
Õige ja turvaline › Mootoriruum
Lukustage tagaistmete seljatoed õigesse asendis-
se.
Reguleeritava kõrgusega peatugesid tuleb regulee-
rida selliselt, et selle ülaserv oleks võimalikult ühel
kõrgusel teie pea ülemise osaga.
Hoidke jalgu jalgadele mõeldud alal.
Kasutage kogu istmepinda.
Ärge kallutage end ette ega istuge küljega.
Jäsemeid ei tohi aknast välja sirutada.
Juhiiste seada pikisuu-
nas nii, et pedaale saab
kergelt kõverdatud jal-
gadega põhjani vajuta-
da.
Reguleerige rooliratas
nii, et rooliratta ja rin-
naku vaheline kaugus
A oleks vähemalt
25 cm.
Juhi jaoks põlve-turva-
padjaga varustatud autodel tuleb seada juhiiste pi-
kisuunas selliselt, et jalgade kaugus B armatuur-
lauast on põlve-turvapadja kohal vähemalt 6 cm.
Istme seljatoe kalle tuleb seada selliseks, et kergelt
kõverdatud kätega saaks puudutada rooliratta kõi-
ge kõrgemat punkti.
Kõrvalsõitja iste tuleb seada võimalikult tahapoole.
Kõrvalsõitja peab olema armatuurlauast vähemalt
25 cm kaugusel.
Rihma õige asend
Turvavöö maksimaalselt
võimaliku kaitsetoime ta-
gamiseks on oluline rih-
ma õige asend.
Rihma õlaosa peab kul-
gema üle õla keskosa ja
olema kindlalt vastu
keha.
Rihma vaagnaosa tuleb
asetada vaagna ette ja
see peab olema kindlalt vastu keha.
Rasedatel peab rihma vaagnaosa toetuma vaagna-
piirkonnale võimalikult madalalt, et mitte rõhuda
alakehale.
Rihm ei tohi olla kinni kiilunud või keerdus ega hõõ-
ruda vastu teravaid servi.
Lukukeele võib lükata ainult asjaomase istme rih-
malukustisse.
Rihm peab olema pingul. Seepärast ärge kinnitage
rihmale turvavöö keha suurusele reguleerimiseks
klambreid ega sarnaseid objekte.
Rooliratta õige hoidmine
Hoidke rooliratast mõ-
lema käega selle välis-
servast kella 9 ja kella 3
asendis. Vastasel korral
võite saada turvapadja
vallandumisel raskeid
vigastusi käsivartele,
kätele ja peale.
Pidage silmas turvapadjasüsteemi toimimist
Turvapadjasüsteemid saavad oma kaitsefunktsiooni
pakkuda ainult siis, kui kõik sõitjad on turvavöödega
kinni ja õiges istumisasendis.
Turvapatjade vallandumistsoonis » Lehekülg 42 ei
tohi asuda inimesi, loomi ega esemeid, näiteks topsi-
hoidikud.
Rooli ja armatuurlauda ei tohi üle kleepida ega kinni
katta. Esiturvapadjad ei saanud lahti tulla.
Mõnes olukorras tuleb kõrvalistuja turvapadi välja lü-
litada » Lehekülg 43.
Veenduge laste turvalisuses
Last ei tohi transportida süles hoides ega kinnitada
last ja ennast sama turvarihmaga.
Transportige lapsi üksnes selleks sobivas lapseist-
mes » Lehekülg 40.
Alla 150 cm pikkused lapsed ei ole ilma lapseistmeta
õigesti kaitstud. Õigesti kinnitamata lapsed võivad
õnnetusjuhtumi või äkilise manöövri korral sõidukis
õhku paiskuda. Nad võivad sealjuures ennast ja teisi
sõidukis viibivaid isikuid eluohtlikult vigastada.
Kui lapsed sõidu ajal ettepoole nõjatuvad või vales
asendis istuvad, on neil suurem vigastuste oht õnne-
tusjuhtumi korral. See käib eriti kaassõitja istmel istu-
vate laste kohta - kui turvapadjasüsteem vallandub,
võivad nad saada raskelt vigastada või surma!
Valesti kinnitatud laps vales istumisasendis - oht
külgmise turvapadja tõttu
Laps ei tohi viibida külg-
mise turvapadja vallan-
dumistsoonis.
16
Õige ja turvaline › Enne sõitu
Lapseistmele õigesti kinnitatud laps
Lapse ja külgmise turva-
padja väljumispiirkonna
vahel peab olema piisa-
valt ruumi, et külgmine
turvapadi saaks pakkuda
parimat võimalikku kait-
set.
Esemete ohutu transportimine
Raskete esemete transportimisel muutub raskus-
punkt. Seega muutub ka sõiduki sõidukäitumine.
Kohandage sõidukiirust ja sõidustiili muutunud sõi-
duskäitumisele.
Õnnetusjuhtumi või äkilise manöövri korral võivad
kinnitamata või valesti paigutatud asjad õhku paisku-
da. Tekib tõsiste vigastuste saamise oht ja võite kao-
tada kontrolli sõiduki üle!
Tagant otsasõidul kiirusega 50 km/h paiskuvad kinni-
tamata esemed ettepoole jõuga, mis ületab kuni 50
korda nende kaalu. Seega liigub 1,5-liitrine veepudel
jõuga, mis vastab 75 kg.
Esemete transportimine kinnitatult.
Paigutage esemed selliselt, et need ei takistaks juh-
ti. Hoidke juhi jalaruum vabana.
Paigutage väikseimad esemed sahtlitesse.
Suletavaid sahtleid ei tohi jätta lahti.
Ärge jätke esemeid sahtlitest välja paistma. See
märkus ei kehti pudelihoidikus olevate pudelite
kohta.
Ärge asetage ühtegi eset armatuurlauale või paki-
ruumi kattele.
Ärge ületage kinnitusdetailide ja riiulite maksimaal-
set lubatavat koormust.
Jaotage koormus pakiruumis ühtlaselt ja kinnitage
nii, et see ei saaks libiseda.
Rasked esemed paigutada pakiruumis võimalikult
ettepoole.
Ohutu sõitmine
Sissejuhatavad märkused
Pühendage kogu tähelepanu autojuhtimisele! Auto-
juhina on teil täielik vastutus liiklusohutuse eest.
Sobitage sõidukiirust alati tee seisundile ning liik-
lus- ja ilmastikuoludele.
Pöörake tähelepanu hoiatussignaalidele
Juhile mõeldud teabesüsteem hoiatab teid rikete
korral märgutulede ja sõnumite abil.
Hoiatuste mittejärgimine võib suurendada õnnetuste
ja vigastuste ohtu.
Kui sõiduk annab hoiatussignaali, siis parkige sõi-
duk turvaliselt ja järgige näidikuplokis ja käesolevas
kasutusjuhendis esitatud teavet.
Kasutage abisüsteeme nutikalt
Abisüsteemid on ainult toeks ja ei vabasta teid vastu-
tusest autoga sõitmise eest.
Abisüsteemidele on seatud füüsikalised ja tehnilised
piirid. Seepärast võib teatud olukordades süsteem
reageerida soovimatult või hilinemisega.
Ole tähelepanelik ja valmis sekkuma.
Tutvuge põhjalikult abisüsteemide, nende piiride ja
toimimistingimustega.
Aktiveerige, deaktiveeriga ja seadistage abisüstee-
me nii, et sõiduk on igas liiklusolukorras täielikult
teie kontrolli all.
Ebakvaliteetse tagavararatta või hädaolukorraks
mõeldud rattaga sõitmine
Ebakvaliteetse tagavararatta või hädaolukorra jaoks
mõeldud ratta eesmärk on ainult lähimasse kutsealal
tegutsevasse ettevõttesse jõudmine.
Ratas tuleb pumbata täis maksimaalse ettenähtud
täiterõhuni.
Veljel asuval hoiatussildil olevaid juhiseid tuleb jär-
gida.
Hoiatussilti ei tohi kinni katta.
Vältige täisgaasil kiirendamist, tugevat pidurdamist
ja kiiret sõitmist kurvides.
Ärge sõitke rohkem kui ühe paigaldatud hädaolu-
korraks mõeldud rattaga.
Hoiduge hädaolukorraks mõeldud rattal lumekette
kasutamisest.
Koormatud katuseraamiga sõitmine
Esemete transportimisel katuseraamil muutub sõidu-
ki sõidukäitumine.
Kiirust ja sõiduviisi tuleb sellele vastavalt kohanda-
da.
Haagisega sõitmine
Haagis muudab sõiduki sõidukäitumist. Ka abisüstee-
mid võivad käituda teisiti.
Sõitke aeglasemalt, liigne kiirus võib põhjustada
sõiduki üle kontrolli kaotamise.
Hoidke ees sõitva sõidukiga suuremat vahemaad.
Ärge ületage maksimaalset vertikaalkoormust ja lu-
batavat järelveetavat massi.
Veest läbisõitmine
Sõiduki süsteemidesse, näiteks mootori õhu sissevõ-
tusüsteemi!
Enne veest läbisõitmist määrake kindlaks vee süga-
vus. Veetase võib ulatuda maksimaalselt aluskarbi
alumise servani.
Sõitke maksimaalselt kõnnikiirusel. Vastasel juhul
võib sõiduki ette tekkida laine, mis tõstab veetaset.
17
Õige ja turvaline › Ohutu sõitmine
Mitte mingil juhul ei tohi vees peatuda, tagurdada
ega mootorit seisata.
Auto kasutamine teistsugustes ilmastikutingimus-
tes
Kui soovite autot kasutada teistsugustes kui selle
jaoks ette nähtud ilmastikutingimustes, pöörduge
mõne ŠKODA partneri poole. Seal antakse teile nõu,
kas auto täieliku talitlusvõime tagamiseks ja kahjus-
tuste vältimiseks on vajalikud teatavad ettevalmistu-
sed (nt jahutusvedeliku, aku vahetamine vms).
Kas midagi on valesti?
Pöörake tähelepanu muutustele sõiduki sõidukäitu-
mises.
Kui kahtlete ohutuses, siis lõpetage sõit ja pöördu-
ge kutsealal tegutseva ettevõtte poole.
Ebatavaline vibratsioon ja sõiduki kiskumine küljele
võib viidata rehvi kahjustusele.
Kui rehvirõhk alaneb väga kiiresti, proovige sõiduk
peatada ettevaatlikult ilma tugevalt pööramata või
pidurdamata.
Rehvi profiilile kinni jäänud võõrkehad tuleb kohe
eemaldada.
Ärge eemaldage võõrkehi, mis on rehvi sisse tungi-
nud. Kontrollige rehvirõhku ja pöörduge abi saami-
seks kutsealal tegutseva-ettevõtte poole.
Sõiduki põhja alla kinnijäänud objektid tuleb viivita-
mult eemaldada. Need võivad sõidukit kahjustada
või süttida ja põhjustada tulekahju.
Sõiduki turvaline parkimine
Ebaturvaliselt pargitud sõiduk võib liikuma hakata ja
põhjustada sealjuures õnnetusi.
Otsige parkimiseks sobiva aluspinnaga koht. Sõidu-
kit ei tohi parkida kergesti süttivale materjalile, näi-
teks kuivadele puulehtedele või mahaläinud kütu-
sele. Kuumad sõidukiosad võivad põhjustada tule-
kahju.
Parkimisel peavad tegevused toimuma etteantud jär-
jestuses.
Peatage sõiduk ja hoidke piduripedaali all.
Tagage sõiduki turvalisus seisupiduriga.
Automaatkäigukastiga sõidukitel tuleb seada valits
asendisse
.
Seisake mootor.
Manuaalkäigukastiga sõidukite puhul lülitage sisse
1. käik või tagasikäik.
Vabastage piduripedaal.
Sõidukist lahkumine
Ärge jätke lapsi sõidukisse järelevalveta!
Lapsed võivad istmete kasutamisel end vigastada,
vabastada seisupiduri jmt.
Hädaolukorras ei suuda lapsed autost iseseisvalt
väljuda või ennast ise aidata.
Väga kõrge või väga madal temperatuur võib olla
eluohtlik!
Sõiduki lukustamisel lülitub SAFE funktsioon sisse.
Seepärast ei saa seestpoolt avada uksi ega aknaid.
Lülitage SAFE-funktsioon välja, kui inimesed jäävad
lukustatud sõidukisse » Lehekülg 21.
Hädaabikõne
HOIATUS
Hädaabinumbriga ühenduse loomiseks on mobiilside-
võrgu kättesaadavus hädavajalik.
HOIATUS
Hädaabikõne teenus on saadaval ainult mõnes riigis.
HOIATUS
Kui sõiduk asub piirkonnas, kus puudub hädaabikõne-
de süsteemi infrastruktuur, ei edastata hädaabikes-
kusele sõiduki andmeid.
Hädaabikeskus saab pärast kõne algust teabe näiteks
õnnetuse toimumiskoha ja raskusastme, turvavööga
kinnitatud autos viibivate isikute arvu ja sõiduki teha-
setähise (VIN-kood) kohta.
Pärast ühenduse loomist luuakse hädaabikeskusega
side sõiduki valjuhääldi ja mikrofoni kaudu.
Isikuandmed
Klientide isikuandmeid kogub, töötleb ja kasutab
ŠKODA AUTO kooskõlas isikuandmete kaitse vald-
konnas üldkehtivate siduvate õigusnormidega.
Praegune isikuandmete kaitse deklaratsioon on kät-
tesaadav järgmisel veebilehel: http://www.skoda-au-
to.com/data-privacy/.
Raske õnnetus - automaatne kõne
Õnnetusjuhtumi korral, kus vallanduvad turvapadjad
või rihmapinguti, algatatakse automaatselt kõne hä-
daabikõnekeskusesse.
Kerge õnnetus - võimalus helistada
Teabeekraanile ilmub suvand ühenduse loomiseks hä-
daabikeskusega või avariiteenistusega.
Käsitsi helistamine
Hoidke klahvi
all.
Kinnitage hädaabikõ-
nede keskusega ühen-
duse loomine teabee-
kraanil.
Kõne käsitsi alustamist
saab kasutada näiteks ka
siis, kui teatate õnnetu-
sest, milles te ise otse-
selt ei osalenud.
18
Õige ja turvaline › Hädaabikõne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

SKODA Superb (2019/07) Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal