Philips 26PFL5522D/12 Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
Külastage Philipsit internetis:
http://www.philips.com
19/20/23/26/47PFL5522D
19/20/23/26/47PFL5602D
19/20/23/26/47PFL7532D
www.philips.com/support
Eestikeelne kasutusjuhend
MÄRKUSED
MÄRKUSED
3
g Ümbertöötlemine
Patareidest lahtisaamine
Toote informatsioon
Oluline
Selle toote pakend on mõeldud ümbertöötlemiseks.
Pöörduge pakendi äraviskamist puudutavate
küsimustega kohalike institutsioonide poole.
Teie toode on disainitud ja toodetud
kõrgkvaliteetsetest materjalidest ja
komponentidest, mida saab ümber töödelda ja
taaskasutada. Kui Teie tootele on kinnitatud
selline ristiga märgitud prügikasti sümbol, siis
see tähendab, et toode rahuldab Euroopa direktiivi
2002/96/EÜ põhitingimusi.
Palun viige end kurssi kohalike eraldiseisvate
elektriliste ja elektrooniliste toodete
kogumissüsteemiga. Palun käituge vastavalt kohalikele
reeglitele ja ärge visake oma vanasid elektrilisi tooteid
tavalise olmeprügi hulka. Teiepoolne õige toodete
äraviskamine aitab vältida võimalikke negatiivseid
tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele.
Kaasasolevad patareid ei sisalda raskemetalle
elavhõbedat ega kaadmiumi. Palun kontrollige, kuidas
peaks vastavalt kohalikele reeglitele vanadest
patareidest lahti saama.
Mudeli- ja seerianumbri leiate televiisori tagaküljelt
ja toote pakendilt. Suuremate televiisorite puhul
leiate informatsiooni televiisori vasakpoolselt
alaküljelt.
Toote energiatarbimine puhkere iimil on alla 1 W.
Toote energiatarbimise määra leiate televiisori
tagaküljel olevalt plaadilt.
Toote täpsemate spetsifikatsioonide saamiseks
vaadake veebilehte www.philips.com/support.
Spetsifikatsioone ja informatsiooni võib ilma ette
hoiatamata muuta.
Kui vajate edasist abi, kontakteeruge palun oma
riigis asuva klienditoekeskusega.
Vastavad telefoninumbrid ja aadressid on kirjas
kaasasolevas ülemaailmse garantii broðüüris.
Ac3 (audioformaat) ei ole selle toote poolt
toetatud. Kasutage kaugjuhtimispuldil olevat
nuppu, et valida alternatiivne heli.
Mõned televiisoriantennid vajavad televiisorist
tulevat energiat. See toode ei toeta sellist vajadust.
Oma vana toote äraviskamine
l
l
l
l
l
l
l
l
Märkus
I
televiisori
tagakülg
televiisori
vasak alakülg
4
SISUKORD
1. Tutvustus ..........................................5
2. Ohutus .............................................6
3. Ülevaade televiisori nuppudest ja
ühendustest.......................................7
4. Alustamine........................................8
5. Kauhjuhtimispuldi funktsioonid ...............9
6. Ülevaade Digitaalpeamenüüst ja -
alammenüüdest ................................11
7. Televiisori esmakordne sisselülitamine ....14
8. Informatsiooniribast arusaamine ............14
9. Teenuste nimekiri ..............................15
10. Teenuste seadistus.............................16
11. Vastuvõtu testimine............................17
12. Eelistused .......................................18
13. Ligipääs kitsendustele.........................19
14. Oma lemmiknimekirja installeerimine .....20
15. Informatsioon ...................................21
16. Valikute (Options) menüü kasutamine ......22
17. Televiisori teejuht ..............................22
18. Digitaalteletekst (MHEG)......................23
19. Tingliku ligipääsumooduli CAM
kasutamine ......................................23
20. Analoogprogrammide automaatne
häälestamine ...................................24
21. Analoogprogrammide käsitsi
häälestamine ...................................25
22. Programmide sorteerimine ...................26
23. Kanalile nime panemine ......................27
24. Oma lemmikprogrammi valimine............28
25. Omadused
26. Pildi- ja heliseadistused ......................32
27. “Arukas” pildi- ja helifunktsioon (Smart
Picture and Sound).............................33
28. Pildiformaadid..................................34
29. Teletekst .........................................35
30. Televiisori kasutamine arvutimonitorina
31. Televiisori kasutamine kõrge
eraldustäpsusega (HD) reþiimil
32. Teiste seadmete ühendamine
33. Nõuandeid probleemide lahendamiseks ...47
34. Sõnaseletuste loend ...........................48
1.1 Oluline informatsioon......................................5
1.1.1 Püsivad kujutised televiisoriekraanil................5
1.1.2 Elektrilised, magnetilised ja elektromagnetilised
väljad (“EMF“).................................................5
1.2 Mis on digitaaltelevisioon?..............................5
1.3 Digitaal- või analoogkanalid? ..........................5
2.1 Üldine..............................................................6
2.2 Ekraani hooldus ..............................................6
3.1 Küljel või peal asetsevad nupud ......................7
3.2 Tagaküljel olevad ühendused...........................7
3.3 Küljel olevad ühendused .................................7
4.1 Enne, kui alustate............................................8
4.2 Antenni ühendamine .......................................8
4.3 Juhtmete ühendamine ja lahti ühendamine.....8
4.4 Televiisori sisselülitamine................................8
4.5 Kaugjuhtimispuldi kasutamine ........................8
8.1 Informatsiooniriba kirjeldus ..........................14
8.2 Sümbolite kirjeldus .......................................14
9.1 Teenuste ümberpaigutamine .........................15
9.2 Uute telekanalite vaatamine ja raadiokanalite
kuulamine .....................................................15
10.1 Uute teenuste lisamine..................................16
10.2 Kõikide teenuste uuesti installeerimine .........16
10.3 Käsitsi teenuste installeerimine.....................17
25.1 Taimer...........................................................29
25.2 Vanemate kontroll.........................................29
25. 3 Lapselukk......................................................31
25.4 Aktiivne kontroll ............................................31
30.1 Arvuti ühendamine........................................37
30.2 Televiisori seadistused sel ajal kui arvuti on
ühendatud.....................................................37
31.1 HD seadme ühendamine ...............................38
31.2 Televiisori seadistused sel ajal kui süsteem on
HD reþiimil ....................................................38
31.3 Reþiimi valimise funktsioon omaduste
menüüs.........................................................39
31.4 Pildiekraan (1080) omaduste menüüs ..........39
31.5 Toetatud formaadid .......................................40
32.1 Videomaki (VCR) või DVD salvestaja
ühendamine ..................................................41
32.2 Dekoodri ja videomaki ühendamine ..............41
32.3 Kahe videomaki või ühe videomaki ja DVD
salvestaja ühendamine..................................42
32.4 Satelliitvastuvõtja ühendamine......................42
32.5 DVD mängija, kaabel box / mängukonsooli
ühendamine ..................................................43
32.6 DVD mängija, satelliitvastuvõtja või kaabel box
ühendamine ..................................................43
32.7 Arvuti ühendamine........................................44
32.8 Fotoaparaadi, kaamera või mängukonsooli
ühendamine ..................................................45
32.9 Kõrvaklappide ühendamine...........................45
48
34. SÕNASELETUSTELOEND
DVI (Digital Visual Interface):
RGB signaalid:
S-VHS signaalid:
16:9:
MHEG (Multimedia and Hypermedia information
coding Expert Group):
HDMI (High-Definition Multimedia Interface):
Süsteem:
MPEG (Moving Picture Experts Group)
digitaalne
kasutajaliidese standard, mis on loodud Digital Display
Working Group (DDWG) poolt, eesmärgiga
konverteerida analoogsignaale digitaalsignaalideks, et
olla sobilik nii analoog- kui digitaalmonitoridele.
Need on kolm videosignaali - punane,
roheline, sinine - millest moodustub pilt. Nende
signaalide kasutamine parandab pildikvaliteeti.
Need on 2 erinevatY/C
videosignaali S-VHS ja Hi-8 salvestamise standarditest.
Luminestsentssignaalid Y (must ja valge) ja
krominantsussignaalid C (värv) salvestatakse lindile
eraldi. See varustab meid parema pildikvaliteediga kui
standardvideo (VHS ja 8 mm), kusY/Csignaalid
kombineeritakse, luues nii vaid ühe videosignaali.
Viitab ekraani pikkuse ja laiuse suhtele.
Laiekraaniga televiisorite kuvasuhe on 16/9,
tavateleviisorite kuvasuhe 4/3.
annab standardid multimeedia- /
hüpermeediainformatsiooni objektide (mis on
vahetatud rakenduste ja teenuste seas, kasutades
erinevat liiki meediat) kodeeritud esituse jaoks. Objektid
määravad ära multimeedia / hüpermeedia esituse
struktuuri.
Varustab meid mittekokkupakitud, täielikult digitaalse
audio / video kasutajaliidesega televiisori ja mistahes
HDMI-ga varustatud audio- / videokomponendi vahel,
nagu näiteks set-top box, DVD mängija ja A/V
vastuvõtja. HDMI toetab täiustatud või kõrge
eraldustäpsusega videot, lisaks kahekanalilist
digitaalaudiot.
televisioonipilti ei kanta kõikides maades
ühtemoodi üle. Eksisteerivad erinevad standardid: BG,
DK, I ja LL'. Nende erinevate standardite valimiseks
kasutatakse süsteemi seadistusi (lk 28). Ärge ajage
seda segamini PAL või SECAM värvikodeeringutega.
PAL'i kasutatakse enamikes Euroopa riikides, SECAM'it
aga Prantsusmaal, Venemaal ja enamikes Aafrika
riikides. USA ja Jaapan kasutavat erinevat süsteemi
nimega NTSC.
on hüüdnimi,
mis on pandud rahvusvaheliste standardite perele,
mida kasutatakse audiovisuaalse informatsiooni
kodeerimiseks digitaalse kokkupressitud formaadi
korral.
© 2007 Koninklijke Philips N.V.
Kõik õigused kaitstud.
Dokumendi number: 3139 125 38463
5
1. TUTVUSTUS
Täname, et ostsite selle televiisori. See kasutusjuhend
sisaldab kogu informatsiooni, mida vajate oma uue
televiisori esialgseks installeerimiseks ja
temaga tegutsemiseks.
Kui Te ei leia sellest kasutusjuhendist vastust
kõikidele oma küsimustele ning nõuannete
peatükk ei lahenda Teie televiisoriga seotud probleemi,
võite helistada oma kohalikku Philipsi kliendi- või
teeninduskeskusesse. Vaadake ka kaasasolevat
ülemaailmse garantii (World-wide guarantee) broðüüri.
Enne helistamist vaadake palun järele oma televiisori
mudeli kood ja toote number, mille leiate televiisori
tagaküljelt, alt või pakendilt.
Plasmaekraaniga ja LCD televiisorite korral on
iseloomulikuks omaduseks see, et peale pikaajalist ühe
ja sama kujutise näitamist võib ekraanile jääda püsiv
järelkujutis. Seda nimetatakse fosfori sissepõlemiseks.
Televiisori tavaline kasutamine peaks sisaldama
kujutiste pidevat liikumist ja muutumist, mis katavad nii
kogu ekraanipinna.
Näiteid püsivatest kujutistest (see ei ole kõikehaarav
nimekiri, võite kohata ka muid kujutisi):
Televiisori- ja DVD menüüd: DVD ketta sisu
loetelu;
Mustad ribad: kui ekraani vasakule ja paremale
küljele ilmuvad mustad ribad, siis soovitame
muuta pildiformaadi selliseks, et pilt kataks kogu
ekraanipinna;
Televiisorikanali logo: on probleemiks, kui nad on
heledad ja püsivad. Liikumine ja madala
kontrastsusega graafika aitavad vältida ekraani
ebaühtlast vananemist;
Aktsiaturu kleebised: televiisoriekraani allosas;
Ostukanali logod ja hinnad: heledad ning esinevad
konstantselt või korduvalt televiisoriekraani samas
kohas.
Püsivate piltide näited on veel logod,
arvutikujutised, kellaajanäit, teletekst ja kujutised,
mida näidati 4:3 kuvasuhtel olles, staatilised
kujutised või sümbolid jne.
Vaatamise ajal vähendage kontrastsust ja heledust.
Philips Royal Electronics toodab ja müüb palju
tarbijatele suunatud tooteid, mis nagu mistahes
elektroonilised aparaadid omavad võimet eraldada
ja neelata elektromagnetilisi signaale.
Üks peamisi Philipsi äripõhimõtteid on toodete
juures võtta kasutusele kõik vajalikud tervise- ja
ohutusmeetmed, et täita kõik rakendatavad
seaduslikud nõudmised ning toodete tootmise ajal
kehtinud EMF standardid.
Philips on pühendunud arendama, tootma ja
turustama tooteid, mis ei põhjusta kahjulikke
tervise kõrvalnähte.
Philips kinnitab, et kui tema tooteid kasutatakse
ettenähtud moel, siis on nad vastavalt täna
kättesaadavatele teaduslikele tõestusmaterjalidele
turvalised.
Philipsil on aktiivne roll rahvusvahelise EMF ja
ohutusstandardite arendamisel, mis omakorda
võimaldab Philipsil näha ette edasisi arendusi
standardiseerimise vallas ning integreerida neid
varakult oma toodetele.
Digitaaltelevisioon pakub palju avaramat televiisori
vaatamise võimalust, mis on vaba häiretest, mida võite
kogeda analoogtelevisiooni vaatamise ajal. Televiisori
vaatamine muutub täiesti uudseks kogemuseks.
Laiekraaniga programmide valik on suurem. Mitmed
Teie lemmikprogrammid on digitaalkanalitel
laiekraaniga - miski, mida analoogtelevisioon
korralikult teha ei suuda.
Digitaaltelevisioonis on täiesti uus interaktiivsuse
võimalus. Kasutades kaugjuhtimispulti, pääsete ligi
informatsioonile nagu näiteks digitaaltekst, mis on palju
selgem kui vana teleteksti süsteem. See pakub Teile
teemaga seotud informatsiooni, mis jookseb koos Teie
poolt vaadatava programmiga. Pääsete ligi ka
Elektroonilisele programmijuhile, mis varustab Teid
kiire ja lihtsa juurdepääsuga täielikule
digitaalprogrammide nimekirjale nagu loeksite seda
ajalehest või telekavast.
Kui lülitate televiisori esimest korda sisse, siis on see
alati reþiimil.
Kasutage kaugjuhtimispuldi nuppu, et vahetada
digitaalreþiim analoogreþiimi vastu ja vastupidi.
Kasutage või kuni nuppe, et valida kanaleid.
Peatükid 6 kuni 19 sisaldavad kogu
informatsiooni, mida vajate, et kasutada oma
televiisorit digitaalreþiimil. Peatükid 20 kuni 29
sisaldavad kogu informatsiooni, mida vajate, et
kasutada oma televiisorit analoogreþiimil.
1.1 Oluline informatsioon
1.2 Mis on digitaaltelevisioon?
1.3 Digitaal- või analoogkanalid?
1.1.1 Püsivad kujutised televiisoriekraanil
1.1.2 Elektrilised, magnetilised ja
elektromagnetilised väljad ( EMF“)
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Nõuanne:
digitaal
A/D
P+/- 0 9
Märkus
6
2. OHUTUS
2.1 Üldine
2.2 Ekraani hooldus
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
1.
2.
3.
Üle 25 kg kaaluva televiisori tõstmiseks ja
kandmiseks on vaja kahte inimest. Televiisoriga
valesti ümberkäimine võib põhjustada tõsiseid
vigastusi.
Kui asetate televiisori tasapinnale, siis veenduge,
et see oleks stabiilne ja suudaks televiisori raskust
kanda.
Kui soovite televiisori seinale riputada, siis ärge
tehke seda ise, vaid laske televiisor seinale
paigutada kvalifitseeritud tehniku poolt.
Ebakorrektne paigaldamine võib muuta seadme
ebaturvaliseks.
Enne kui paigutate televiisori seinale, veenduge, et
sein on televiisori raskuse kandmiseks sobiv.
Ühendused ei pea enne televiisori ülesseadmist
olema tehtud, kuid juhtmed peavad olema
televiisori ühenduspesadesse ühendatud.
Veenduge, et õhk saaks televiisori õhutusavade
juures vabalt ringelda. Ärge paigutage televiisorit
piiratud ruumi.
Ärge asetage lahtise tule allikaid nagu näiteks
põlevaid küünlaid televiisori lähedusse.
Vältige veega täidetud vaasi paigutamist televiisori
lähedusse. Seadmele tilgutatud vesi võib
põhjustada elektrilöögi. Ärge tegutsege
televiisoriga, kui sellele on tilgutatud vett.
Ühendage televiisor koheselt elektrivõrgust lahti ja
laske see kvalifitseeritud töötaja poolt üle
kontrollida.
Ärge laske televiisoril või kaugjuhtimispuldi
patareidel sattuda kuumuse, otsese päikesepaiste,
vihma või vee kätte.
Äikesetormi ajal ärge puutuge ühtegi televiisori
osa, voolujuhet ega antenni.
Ärge jätke televiisorit määramata pikaks ajaks
puhkereþiimile. Ühendage televiisor parem
juhtmetest lahti.
Tõmmake voolujuhet pistikut pidi. Ärge tõmmake
voolujuhet juhtmest. Ärge kasutage halvasti
sobivat pistikupesa. Sisestage juhe täielikult
juhtvõrku. Kui juhe on pooleldi lahti, võib see
kaarduda ja põhjustada tulekahju.
Ärge ühendage liiga palju seadmeid ühte
pistikupesasse. Liiga suur seadmete hulk võib
põhjustada ülekoormuse ja selle tagajärjel
tulekahju või elektrilöögiohu.
Ärge eemaldage kaitsepaberit enne, kui olete
televiisori korralikult oma asukohta paigutanud.
Käsitlege õrnalt.
Kasutage televiisori ekraaniosa puhastamiseks
ainult kaasaolevatpehmetriidetükki.
Ärge kasutage liiga märga lappi, millest lausa
tilgub vett. Ärge kasutage oma televiisori
puhastamiseks atsetooni, tolueeni ega alkoholi.
Ettevaatusabinõuna ühendage enne puhastama
hakkamist seade vooluvõrgust välja.
Ärge kunagi puudutage, lükake ega hõõruge
ekraani kõva esemega, kuna see võib ekraani
jäädavalt kriimustada või kahjustada.
Märkus
47
Katkendlik või vilkuv pilt HD
reþiimil
Heli ja pilt puudub, kuid
esipaneelil põleb punane tuli
Arvutireþiimid ei tööta
S-video muutub ähmaseks
Arvutireþiimil olles ekraani all ja
ülal must riba
AC3 ei ole kättesaadav
Televiisori antenni ei saa seadme
poolt sisse lülitada
Ühelt kanalit teisele üleminek
võtab kaua aega
Ei pääse digitaalmenüüle ligi
l
l
Kui ühendatud digitaalseadme (DVD mängija või Set-Top box)
*HDCP autentsuse kindlakstegemine on läbi kukkunud, siis tehakse
müra. Kontrollige ühendatava digitaalseadme kasutusjuhendit.
Kasutage standardset (kõrgkvaliteetset) HDMI-d DVI kaablis.
l
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu.B
l
l
l
l
l
Kontrollige, kas ühendused on õiged
(vaadake lk 43).
Kontrollige, kas allikas on korrektselt valitud. Vajutage nuppu, et
siseneda Source nimekirja ja valige sealt õige allikas.
Kontrollige, kas olete arvuti seadnud sobivale ekraaniresolutsioonile
(vaadake lk 43).
Kontrollige arvuti graafikakaardi seadistusi.
AV
l
l
Kontrollige, kas SVHS kaabel on korralikult ühendatud.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu , et liikuda kanali võrra üles
ning , et liikuda kanali võrra alla.
P+
P-
l
Muutke arvuti värskendustase 60Hz peale.
l
AC3 ei ole selle toote jaoks toetatud. Alternatiivse audio valimiseks
kasutage kaugjuhtimispuldil nuppu.I
l
Mõned antennid nõuavad televiisori poolt sisse lülitamist. See seade
ei toeta sellist omadust.
l
Tasulised kanalid on kodeeritud ning võtab veidi aega, et nad lahti
kodeerida. See on normaalne nähtus ja Te ei pea midagi ette võtma.
l
Kontrollige, kas televiisor on analoogreþiimil. Kui on, siis vajutage
nuppu, et lülituda digitalreþiimile ümber.A/D
Sümptom Mida Te peaksite tegema
33. NÕUANDEIDPROBLEEMIDE LAHENDAMISEKS
46
33. NÕUANDEIDPROBLEEMIDE LAHENDAMISEKS
Sümptom
Ekraanil ei toimu pildi kuvamist
Kehv pildikvaliteet (hägune heli)
Pilt puudub
Teatud kanalitel puudub heli
Heli puudub
Helihäired
Ei saa piisavalt aru ekraanil
olevast menüükeelest, et
televiisoriga edasi tegutseda
Televiisor ei reageeri
kaugjuhtimispuldile
Digitaalkanalid puuduvad
Mida Te peaksite tegema
l
l
Kontrollige, kas voolujuhe on korralikult televiisori ja seinapistikuga
ühendatud. Kui ikka voolu ei ole, ühendage juhe lahti. Oodake 60
sekundit ja ühendage juhe taas televiisoriga. Lülitage televiisor
sisse.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu .B
l
l
l
l
Kontrollige antenniühendusi televiisorisse ja seina antennipistikusse.
Proovige pilti käsitsi reguleerida (lk 24).
Kas olete valinud õige televiisorisüsteemi (lk 24)?
Vajutage nuppu, et kontrollida signaalitugevust.E
l
l
l
Kontrollige, kas kaasasolevad kaablid on korralikult ühendatud
(antennikaabel televiisoriga, teine antenn salvestajaga ühendatud,
voolujuhtmed…)
Kontrollige, kas allikas on korrektselt valitud.
Veenduge, et lapselukk ei ole aktiveeritud.
l
Kontrollige, kas olete valinud õige televiisorisüsteemi (lk 24).
l
l
l
Veenduge, et heli ei ole miinimumi peale keeratud.
Kontrollige, et summutusreþiim (mute) ei oleks aktiveeritud. Kui on,
siis vajutage nuppu selle deaktiveerimiseks.
Kontrollige televiisori ja ühendatud seadmete vahelisi ühendusi.
@
l
Proovige välja lülitada mõni elektriline seade, et vältida interferentsi.
Näiteks föön, tolmuimeja jne.
l
l
l
l
l
l
l
l
Vajutage ekraanil olevast menüüst väljumiseks
nuppu.
Vajutage menüü kuvamiseks jälle nuppu.
Vajutage nuppu, et valida menüüs teine element ja nuppu, et
siseneda järgmisele menüütasemele.
Vajutage jällegi nuppu ja kasutage nuppu, et valida viies
menüüelement.
Vajutage nuppu, et siseneda järgmisele menüütasemele.
Kasutage nuppe, et valida õige keel.
Vajutage valiku kinnitamiseks nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage nuppu.
[MENU DIGITAL]
[MENU DIGITAL]
OK
[MENU DIGITAL]
[Q
Q[
Q
\[
l
l
l
Minge televiisori esiküljel olevale vastuvõtjale veidi lähemale.
Kontrollige patareide polaarsus.
Proovige patareide vahetamist uute vastu.
l
Kontakteeruge toote tarnijaga, et saada teada, kas Teie riigis on
digitaalvideoülekanne kättesaadav.
l
See sümptom ei ole probleem. Vedelkristallpaneel on ehitatud väga
kõrge täpsustehnoloogiaga, andes Teile väga head pildidetailid.
Vahetevahel võivad aga mõned mitteaktiivsed pikslid ekraanile
ilmuda konkreetse punase, sinise, rohelise või musta täpina.
See ei mõjuta seadme suutlikkust.Š Märkus:
Allpool on rida probleeme, mis võivad seoses televiisoriga esile kerkida. Enne, kui helistate televiisoriparandusse,
kontrollige üle need lihtsad asjad.
Üks või mitu väikest täpikest
ekraanil, mis ei muuda
videopildiga koos värvi
7
3.1 Küljel või peal asetsevad nupud
3.2 Tagaküljel olevad ühendused
3.3 Küljel olevad ühendused
Kasutage külje- või peal asetsevaid nuppe selleks, et
reguleerida sisse/välja lülitamist, menüüd,
helitugevust japrogramminumbreid.
: televiisori sisse ja välja lülitamine.
SYMBOL Märkus: televiisori energiatarbimise
täielikuks lõpetamiseks peate peajuhtme
seinakontaktist lahti ühendama.
programmide valimine.
1menüüdesse sisenemine või nende
sulgemine. PROGRAM -/+ nuppe saab kasutada
menüüelementide valimiseks ja VOLUME -/+
nuppu valitud menüüelementidesse sisenemiseks
ja muudatuste tegemiseks
: helitaseme reguleerimine.
Need ühendused paiknevad televiisori tagaküljel.
(tavaline kasutajaliidese) pilu: tingliku
ligipääsumooduli CAM ja protsessorkaardi
ühendamine.
: sisestage antennipistik
75 pesasse.
set-top boxes, DVD mängija /
salvestaja, kõrge eraldustäpsusega vastuvõtja /
seadme või personaalarvutiga ühendamine.
samade pesadega seadmete nagu DVD ja
dekooder ühendamine.
(RGB) ja (CVBS/S-VIDEO):
ühendage seadmega nagu näiteks DVD mängija /
salvestaja, VCR, dekooder, millel on sarnased
ühenduspesad (nn “scart ühendused”).
Need ühendused paiknevad televiisori küljel.
: ühendage fonojuhe televiisori
kõrvaklappide ühenduspesasse.
fotoaparaadi ja kaamera
ühendamiseks.
1. POWER
2. PROGRAM-/+:
3. MENU:
4. VOLUME-/+
1. CI
2. Televiisori antennipesa
3. HDMI1 / HDMI 2:
4. EXT4:
5. EXT 1 6 EXT 2
1. Kõrvaklapid
2. Audio Video:
B
Z
Need ühendused paiknevad televiisori tagaküljel ja on
“näoga” allapoole.
W Y
3. ÜLEVAADETELEVIISORI NUPPUDESTJA ÜHENDUSTEST
8
4. ALUSTAMINE
4.1 Enne, kui alustate
4.2 Antenni ühendamine
4.3 Juhtmete ühendamine ja lahti ühendamine
4.4 Televiisori sisselülitamine
4.5 Kaugjuhtimispuldi kasutamine
f
f
Hoiatus
Ühendused ei pea enne televiisori ülesseadmist
olema tehtud, kuid juhtmed peavad olema televiisori
ühenduspesadesse ühendatud.
HOIATUS:
Hoiatus:
POWER
PROGRAM -/+ P -/+
Sisestage antennipistik kindlalt televiisori all olevasse
75 antennipesasse ja seinapistikusse.
(Plasma TV) - See on Klass 1 toode. Peate
selle ühendama maanduskaitsega pistikupesasse.
Televiisori voolujuhtme rakenduse haakijat kasutatakse
kui lahti ühenduvat seadet.
Veenduge, et voolujuhe oleks korralikult televiisori ja
seinapistikusse ühendatud.
Vooluvõrgust lahti ühendamiseks eemaldage voolujuhe
televiisori tagaküljel olevast ühenduspesast või seina
pistikupesast.
Veenduge, et võrgupinge Teie kodus vastab televiisori
tagaküljel olevale kleebisele prinditud pingega.
Kui olete televiisori paigutanud pöörlevale
pinnale, siis veenduge, et voolujuhe ei läheks
pöörlemise ajal liiga pingule. See võib muuta
ühendused lõdvaks, mis omakorda võib kutsuda esile
tulekahju.
Televiisori sisselülitamiseks vajutage televiisori
küljel või peal olevale nupule. Sinine /
roheline indikaatortuli süttib põlema ning paari
sekundi jooksul lülitub ekraan sisse.
Kui televiisor jääb puhkereþiimile (punane
indikaatortuluke), vajutage televiisori küljel või peal
asetsevat nuppu või nuppu
kaugjuhtimispuldil.
Sisestage kaasasolevad 2 patareid. Kontrollige, et
asetate patareide (+) ja (-) otsad õigesti (nii nagu
patareideruumi sisse on märgitud).
W Y
l
l
Televiisori tagaküljel olevad
ühendused (”näoga” allapoole)
45
32.8 Fotoaparaadi, kaamera või
mängukonsooli ühendamine
32.9 Kõrvaklappide ühendamine
1.
2. VIDEO 2
AUDIO L 3.
AUDIO L AUDIO R
1 AUDIOL/R3
3. AV
4. EXT3
1.
2.
Ühendage oma fotoaparaat, kaamera või
mängukonsool.
Monoseadme korral ühendage ainult ja
Stereoseadme korral ühendage nii
kui ka . Joonisel 3. S-VHS
kvaliteet koos S-VHS kaameraga saavutatakse,
ühendades S-VHS kaablid S-VIDEO sisendpesaga
ja .
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha
allikate nimekirja.
Vajutage nuppu, et valida ja vajutage
nuppu, et oma valikut kinnitada.
Sisestage juhe kõrvaklappide pesasse nagu
näidatud.
Kõrvaklappide takistus peab olema 8 ja 4000 Ohm
vahel. Kõrvaklappide pesa on 3,5 mm lai.
f Hoiatus
12
OK
Nõuanne
Ärge ühendage kaableid ja samal ajal. See võib
põhjustada pildimoonutusi.
/
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et lülitada heli
televiisori sisemistest kõlaritest välja. Heli tagasi
saamiseks vajutage jällegi nuppu.
[
Q
Z
@
@
Televiisori küljel olevad ühendused
Televiisori küljel olevad ühendused
32. TEISTE SEADMETEÜHENDAMINE
44
Märkused
Hoiatus
Märkused
VGA ühendus ei ole toetatud.
/OK
l
l
l
l
l
Kaablid on tihti värvikoodidega. Ühendage punane
punasega, valge valgega jne;
Komponentvideopesade nimed võivad erineda,
sõltuvalt ühendatud DVD mängijast. Kuigi lühendid
võivad varieeruda, tähistavad tähed B ja R siiski
vastavalt sinist (blue) ja punast (red)
komponentsignaali ja Y tähistab
luminestsentssignaali. Uurige lähemalt DVD
mängija kasutusjuhendit kirjelduste ja
ühendusdetailide kohta informatsiooni saamiseks;
Optimaalse vaatamiskogemuse saamiseks
soovitatakse lülitada seade kõrgeimale võimalikule
toetatud kuvareþiimile.
Juhul, kui ekraanil olevad kujundid virelevad, esinevad
valed värvid või puuduvad värvid / pilt üleüldse, siis
kontrollige üle, kas kõik ühendused on õigesti loodud ja
kas ühendatud seadme resolutsiooni- ja
signaalistandardid on seatud õigel moel. Lugege ka
oma seadme kasutusjuhendit.
DVI abil saate HDMI-ga ühendada ainult arvuti
digitaalväljundpesa.
Enne arvuti ühendamist televiisoriga, valige
arvutimonitori seadistused 60 Hz sagedusele.
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz
640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz
800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
1280 x 768, 60 Hz
1280 x 1024, 60 Hz
1360x 768, 60 Hz
f
32.7 Arvuti ühendamine
DVI liidesega varustatud arvuti
Toetatud arvuti resolutsioonid
1.
1
2.
EXT3
3. AV
4. HDMI 1 HDMI 2
Ühendage DVI HDMI kaabliga ühte oma televiisori
HDMI pesasse. Joonisel .
Ühendage audiokaabel arvuti audio auku ja
televiisori L / R AUDIO auku.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha
allikate nimekirja.
Vajutage nuppu, et valida või ja
vajutage nuppu, et oma valikut kinnitada.
[
Q
Arvuti resolutsioonid LCD televiisori jaoks.
Ei ole kasutatav 20'' LCD televiisori ega plasma
televiisori korral.
32. TEISTE SEADMETEÜHENDAMINE
Televiisori küljel
olevad ühendused
Televiisori tagaküljel olevad
ühendused (”näoga” allapoole)
Arvuti
9
5. KAUHJUHTIMISPULDIFUNKTSIOONID
1. Puhkere iim
0
9 P+/-
2. Helire iim
Stereol Nicam Stereol
Monole
Dual I Dual II
Mono
3. Subtiitrite re iim
4. MENU [TV MENU]
5. Kursorinupud üles/alla/vasakule/paremale
6. Analoog- või digitaalre iim A/D
7. Ekraaniformaat
8. AV
9. Valikutenupp [OPTION]
10. Cancel
Televiisori puhkere iimile lülitamiseks. Televiisori
sisse lülitamiseks vajutage uuesti nuppu või
kuni , või nuppu.
Kasutatakse ja olevate
programmide suunamiseks. Kahekeelsete
programmide korral valige või (nii
nagu selliste ülekannete korral ekraanil näidatakse).
indikaator on punane, kui ta on ametisse
suunatud.
Digitaalre iimil olles näitab see nupp audiokeelte
nimekirja.
Digitaalre iimil olles aktiveerib või deaktiveerib
subtiitrite re iimi.
Analoogmenüüdest elementide kuvamine või neist
väljumine.
()
Neid nelja nuppu kasutatakse menüüelementide
valimiseks jakohendamiseks.
Televiisori analoog- või digitaalre iimile
lülitamiseks.
(Vaadakelehekülg34)
Allikanimekirja esitamiseks, et valida televiisor
(analoog), digitaaltelevisioon või ühendatud
lisaseade (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1 või
HDMI 2). Kasutage nuppe, et valida allikas ja
nuppu, etkinnitadaomavalikut.
(Vaadakelehekülg22)
(loobu)
Digitaalre iimil funktsioneerib see kui väljumisnupp
MHEG teletekstist, kui ühtegi värvilist nupulinki ei
ole teletekstire iimistväljumisekssaadaval.
B
I
D
\[qQ
N
þ
Märkus:
þ
þ
þ
/OK
þ
kui lülitate televiisori sisse, siis valitakse
viimati kasutatud reþiim.
þ
þ
þ
þ
þ
þ
B
B
\[
Q
10
5. KAUHJUHTIMISPULDIFUNKTSIOONID
11. Teletekst
12. Digitaalmenüü [MENU DI ITAL]
13. OK
14. Helitugevus (+VOL-)
15. Häälesummutusnupp
16. 0 / 9
17. Ekraaniinformatsioon
Digitaalre iimil
Analoogre iimil
18. Aktiivkontroll
19. Digitaalteleviisor / Raadio
20. Televiisori teejuht
21. Programm (+P-)
22. Vaheta kanal / Toimeta või tagasisamm
23. “Arukas” pilt / heli
(Vaadakelehekülg35-36)
G
Digitaalmenüü kuvamiseks või sellest väljumiseks
(kui televiisorondigitaalreþiimil).
Valiku kinnitamiseks ja digitaalre iimil
programminimekirjale ligipääsuks.
Heli tugevamaksjavaiksemakskeeramiseks.
Heli mahajapealekeeramiseks.
Numbrinupud 0/9
Programmidele otseseks ligipääsuks. Kui tegemist
on kahekohalise programminumbriga, siis peate
teise numbrisisestamaenne,kuikriipsuke kaob.
olles vajutage seda nuppu, et
kuvada/väljuda informatsiooniribalt (vaadake lk
14). olles kuvab / eemaldab
programminumbri, helire iimi, kella ja unetaimeri
allesjäänud aja.
Reguleerib automaatselt ja pidevalt pildiseadistusi
optimaalse pildikvaliteedi saamiseks mistahes
signaalitingimuste korral (vaadake lk 31).
Digitaalre iimil kasutatakse seda
digitaalraadiojaamadele ligipääsuks. Vajutage
nuppu, et pääseda raadiote nimekirja. Märkus:
Digitaalvideore iimile tagasi
(Vaadakelk 22)
Valib järgmise või eelmise saadaoleva kanali / allika
(või digitaalmenüüs lehekülje).
Analoog / Digitaalre iimil võimaldab liikuda
eelmisena vaadatud programmi ja hetkel vaadatavat
programmi vahel.
Seda nuppu saab kasutada ka toimetamise või
tagasisammunupuna, kui olete oma lemmikkanalile
nime panemas.
Eelnevalt määratud pildi- ja heliseadistustele
juurdepääsuks (vaadake lk 33).
þ
þ
þ
þ
þ
@
E
þ
þ
[OK]
43
32.5 DVD mängija, kaabel box /
mängukonsooli ühendamine
32.6 DVD mängija, satelliitvastuvõtja või
kaabel box ühendamine
HDMI ühendusega
Komponentvideo ühendustega
HDMI on digitaalvideo- ja -audiovahelise ühenduse
uueks juhtivaks standardiks.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha
allikate nimekirja.
1.
2.
3. HDMI 1 HDMI 2
1.
1
EXT4 Y
Pb Pr
2.
EXT4
3. AV
4. EXT4
5.
3
4
Ühendage oma seade HDMI ühendusega.
Vajutage nuppu, et valida või
ja vajutage nuppu, et oma valikut kinnitada.
Ühendage kolm eraldiseisvat
komponentvideokaablit (pildil ) DVD mängija
YPbPr-sse ja televiisori aukudega
(kollane), (sinine) ja (punane).
Ühendage audiokaabel DVD audio L ja R
aukudesse ja L / R AUDIO auku.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha
allikate nimekirja.
Vajutage nuppu, et valida ja vajutage
nuppu, et oma valikut kinnitada.
Juhul, kui tegemist on kaabel box-ga ja / või
satelliitvastuvõtjaga, ühendage kaabeltelevisiooni
kaabel ja / või satelliitantennikaabel ning
atennikaabel .
AV
/OK
/OK
[
Q
[
Q
32. TEISTE SEADMETEÜHENDAMINE
Televiisori tagaküljel olevad
ühendused (”näoga” allapoole)
Televiisori tagaküljel olevad
ühendused (”näoga” allapoole)
Televiisori tagaküljel olevad
ühendused (”näoga” allapoole)
Satelliitvastuvõtja / kaabel box
42
32.3 Kahe videomaki või ühe videomaki ja
DVD salvestaja ühendamine
32.4 Satelliitvastuvõtja ühendamine
Eurokaablitega
Ainult antennikaabliga
Eurokaabliga
Komponentvideo ühendustega
1. 1 2 3
2.
4 5 EXT 1 EXT 2
3. AV
4. EXT1 EXT2
1. 1 2 3
2.
1. 1 2
2. 3
EXT 1 EXT 2
3.
4. EXT1 EXT2
Ühendage antennikaablid , ja nagu näidatud.
Ühendage videomakk või DVD salvestaja
eurokaablite ja abil ja -te.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha
allikate nimekirja.
Vajutage nuppu, et valida või ja
vajutage nuppu, et oma valikut kinnitada.
Ühendage antennikaablid , ja nagu näidatud.
Tuunige välja salvestaja testsignaal ja salvestage
see programminumbri 0 alla.
(Vaadake peatükki Analoogprogrammide käsitsi
installeerimine, lk 25. Uurige ka oma salvestaja
kasutusjuhendit)
Ühendage antennikaablid ja nagu näidatud.
Ühendage oma satelliitvastuvõtja eurokaabli abil
ja -te.
Vajutage nuppu, et valida või ja
vajutage nuppu, et oma valikut kinnitada.
[
Q
[
Q
/OK
AV
/OK
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha
allikate nimekirja.
Vaadake peatükki Ühendage DVD mängija,
satelliitvastuvõtja või kaabel box, lk 43.
32. TEISTE SEADMETEÜHENDAMINE
Kaabel
Salvestaja Salvestaja
Televiisori tagaküljel
olevad ühendused
(”näoga” tahapoole)
Televiisori tagaküljel
olevad ühendused
(”näoga” allapoole)
Televiisori tagaküljel
olevad ühendused
(”näoga” tahapoole)
Televiisori tagaküljel
olevad ühendused
(”näoga” allapoole)
Satelliitvastuvõtja / kaabel box (kaabelkarp)
11
1.
2.
3.
Kasutage kaugjuhtimispuldi nuppu, et valida Digital
mode (digitaalre iim).
Digitaalre iimis vajutage nuppu, et Teile
kuvataks setup menu (häälestusmenüü).
Kasutage liikumiseks, menüüelementide valimiseks ja
reguleerimiseks nuppe .
[AD]
[MENU DIGITAL]
þ
þ
\[qQ
Setup (häälestamine)
Favourites (lemmikud)
List 1
(nimekiri 1)
List 2
(nimekiri 2)
List 3
(nimekiri 3)
List 4
(nimekiri 4)
Name (nimi)
Select TV channels (vali televiisorikanalid).
Select Radio stations (vali raadiojaamad).
Add all services (lisa kõik teenused).
Remove all services (eemalda kõik teenused).
Name (nimi)
Select TV channels (vali televiisorikanalid).
Select Radio stations (vali raadiojaamad).
Add all services (lisa kõik teenused).
Remove all services (eemalda kõik teenused).
Name (nimi)
Select TV channels (vali televiisorikanalid).
Select Radio stations (vali raadiojaamad).
Add all services (lisa kõik teenused).
Remove all services (eemalda kõik teenused).
Name (nimi)
Select TV channels (vali televiisorikanalid).
Select Radio stations (vali raadiojaamad).
Add all services (lisa kõik teenused).
Remove all services (eemalda kõik teenused).
6. ÜLEVAADEDIGITAALPEAMENÜÜST JA-ALAMMENÜÜDEST
12
Preferences (eelistused)
Language (keel)
Piirangutele ligipääs
Audio,
subtiitrid,
teletekst
Subtiitrite reþiim
Subtiitrid
kuulmispuudega in.
Süsteem
Riik
Time zone (ajavöönd)
Hetkel olev tarkvaraversioon
Võta alati uus tarkvara vastu
Sea sisse pin-koodi kaitse
Täisea reiting
Televiisorikanalid
Raadiojaamad
Muuda pin-koodi
Location (asukoht)
Informatsioon
Süsteemi tarkvara
On (sees), Off (väljas), Auto (auto)
On (sees), Off (väljas)
Yes (jah), No (ei)
Yes (jah), No (ei)
6. ÜLEVAADEDIGITAALPEAMENÜÜST JA-ALAMMENÜÜDEST
Setup (häälestamine)
Basque (baski), Catalan (katalaani), Croatian (horvaadi),
Czech (tsehhi), Danish (taani), Dutch (hollandi), English
(inglise), Finnish (soome), French (prantsuse), Gaelic
(keldi), Gallegan, German (saksa), Greek (kreeka),
Hungarian (ungari), Italian (itaalia), Norwegian (norra),
Polish (poola), Portuguese (portugali), Russian (vene),
Serb (serbia), Slovak (slovaki), Spanish (hispaania),
Swedish (rootsi), Turkish (türgi), Welsh (uelsi)
Cesky, Dansk, Deutsch, English, Espanol, Francais,
Italiano, Magyar, Nederlands, Norski, Polski,
Portugues, Suomi, Svenska
Australia (Austraalia), Austria, Belgium (Belgia), Czech
(Tsehhi), Denmark (Taani), Finland (Soome), France
(Prantsusmaa), Germany (Saksamaa), Greece (Kreeka),
Hungary (Ungari), Italy (Itaalia), Netherlands (Holland),
Norway (Norra), Poland (Poola), Portugal, Spain
(Hispaania), Sweden (Rootsi), Switzerland (Sveits), United
Kingdom (Ühendkuningriik)
41
3 . Videomaki (VCR) või DVD salvestaja
ühendamine
32. Dekoodri ja videomaki ühendamine21 2
Eurokaabliga
Ainult antennikaabliga
1. 1 2
2. 3
3. AV
1. 1 2
2.
Ühendage antennikaablid ja nagu näidatud.
Ühendage eurokaabel nagu näidatud.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu, et näha
allikate nimekirja.
Ühendage antennikaablid ja nagu näidatud.
Tuunige välja salvestaja testsignaal ja salvestage
see programminumbri 0 alla. (Vaadake peatükki
Analoogprogrammide käsitsi installeerimine, lk 25.
Uurige ka oma salvestaja kasutusjuhendit)
4. EXT2 j
/OK
4
Hoiatus
Nõuanne
EXT 1 EXT 2
Vajutage korduvalt nuppu, et valida a
vajutage nuppu, et oma valikut kinnitada.
Ühendage eurokaabel dekoodrisse ja salvestaja
spetsiaalsesse euroühenduspessa.
Vaadake ka salvestaja kasutusjuhendit.
Ärge asetage salvestajat liiga ekraani lähedale, kuna
mõned salvestajad võivad olla ekraanilt tulevate
signaalide suhtes altid. Hoidke ekraaniga vähemalt 0.5
m vahet.
Te võite ühendada dekoodri eurokaabli abil otse
pesadesse või .
[
Q
f
32. TEISTE SEADMETEÜHENDAMINE
Kaabel
Salvestaja
Televiisori tagaküljel
olevad ühendused
(”näoga” tahapoole)
Televiisori tagaküljel
olevad ühendused
(”näoga” allapoole)
Kaabel
Televiisori tagaküljel
olevad ühendused
(”näoga” allapoole)
Dekooder
Salvestaja
40
4. Display
5. Off
On
6. Off On
On
7.
8.
Vajutage nuppu, et siseneda reþiimi.
Vajutage kaks korda nuppu, et valida
(väljas) / (sees) vahel.
Vajutage nuppe, et valida (väljas) /
(sees) vahel. Valige valik, et näha originaalset
HD formaati (ainult 1080i).
Eelmisse menüüse tagasi pöördumiseks vajutage
nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage nuppu.
Q
Q
\[
q
[MENU TV]
31.5 Toetatud formaadid
Märkus
Märkus
Siinkohal ei ole tegemist televiisori defektiga.
SD (Standard Definition) formaadid on ainult YPbPr
ühenduse jaoks.
Teie Philipsi televiisor on HDMI-d soosiv. Kui Te ei saa
head pilti, siis palun muutke oma seadmel (DVD
mängija, kaabel set-top box jne) videoformaat
standardsele formaadile. Näiteks DVD mängija puhul
valige 720p, 1080i või 1080p.
Ainult 20'' mudelid
SD
HD
SD
31. TELEVIISORIKASUTAMINE KÕRGE ERALDUSTÄPSUSEGA(HD) REÞIIMIL
Kõik mudelid välja arvatud 20” mudelid
13
Setup (häälestamine)
Installation (installeerimine)
Service lists
(teenuste nimekiri)
Service setup
(teenuste häälestamine)
Test reception
(testi vastuvõttu)
Rearrange services (paiguta teenused ümber)
View new TV channels (vaata uusi telekanaleid).
Listen to new Radio Stations (kuula uusi
raadiojaamu).
Add new services (lisa uusi teenuseid)
Reinstall all sevices (installeeri kõik teenused uuesti)
Manual install service
Frequency (sagedus)
Network name (võrgu nimi)
Signal quality (signaali kvaliteet)
Signal strength (signaali tugevus)
Search (otsi)
Installeeri kõik teenused uuesti
TV channels found (telekanalid leitud).
Search (otsi)
Radio station found (raadiojaam leitud).
Telekanalid leitud
Teised teenused leitud
Raadiojaam leitud
Store (salvesta)
Teised teenused leitud
Discard (loobu)
salvesta
Frequency (sagedus)
Network name (võrgu nimi)
Signal quality (signaali kvaliteet)
Services found (teenused leitud)
Store (salvesta)
Discard (loobu)
6. ÜLEVAADEDIGITAALPEAMENÜÜST JA-ALAMMENÜÜDEST
14
7. TELEVIISORI ESMAKORDNESISSELÜLITAMINE
Kui lülitate televiisori esimest korda sisse, siis ilmub
ekraanile menüü.
þ
Kui Te valite vale riigi, siis kanalite numeratsioon ei ole
vastavalt Teie riigi standardile ning Te ei pruugi saada
kasutada kõiki teenuseid või isegi mitte ühtegi neist.
Kui ühtegi digitaalkanalit ei leita, vajutage nuppu,
et lülituda ümber analoogreþiimile.
Kui Te mingil hetkel otsustate oma televiisori
algseadistada vabriku poolt pandud seadistuste
kohaselt, vajutage ja hoidke viis sekundit all televiisori
küljel olevat nuppu. Ekraanile ilmub menüü.
Korrake samme 1-5 kui tegemist oli esmakordse
televiisori sisselülitamisega.
Selline tegevus seab nii digitaal- kui analoogreþiimi
vabriku poolt vaikimisi kaasa pandud seadistustele.
1. Language
2.
3. Country
Time Zone
Country Time Zone
Ettevaatust
4. Country
Time Zone
5. Service Scan
6.
Vajutage nuppu, et siseneda (keele)
reþiimi ja kasutage soovitud keele valimiseks
nuppe.
Valiku kinnitamiseks vajutage nuppu.
Vajutage nuppe, et valida (riik) või
(ajavöönd) ja vajutage nuppu, et
siseneda (riik) või (ajavöönd)
re iimi.
Te saate keele valida riigist eraldiseisvalt.
Vajutage nuppe, et valida eelistatud
(riik) või (ajavöönd) ja vajutage oma
otsuse kinnitamiseks nuppu.
Vajutage nuppu, et valida
(teenuste skaneerimine), et otsida saadaolevaid
analoog- ja digitaalkanaleid.
Installeerimise alustamiseks vajutage nuppu.
Q
\[
\[
Q
\[
[
[OK]
Märkus
[OK]
[OK]
Märkus
[A/D]
Märkus
MENU
8. INFORMATSIOONIRIBASTARUSAAMINE
Kui Te valite digitaalprogrammi, siis ekraani ülaosas
kuvatakse mõne sekundi jooksul informatsiooniriba.
Informatsiooniriba sisaldab infot eelseatud numbri,
kanali nime, programmi kestuse, ülekande kella,
programmi pealkirja ja hetkel käiva programmi
järelejäänud aja kohta.
Selle programmi kohta on saadaval rohkem
informatsiooni: vajutage info kuvamiseks üks kord
ja eemaldamiseks teist korda nuppu .
þ
Kui programm on salvestatud ühte või mitmesse
lemmiknimekirja, mis ei ole hetkel aktiveeritud, siis
ilmub valget värvi .
8.1 Informatsiooniriba kirjeldus
8.2 8.2Sümbolite kirjeldus
E
E
D
I
D
I
Subtiitrid on saadaval: kui soovite, et neid
kuvataks, vajutage nuppu või nuppu,
et pääseda ligi valikute menüüle ja sealt valige
subtiitrid.
Näitab, et analoogteletekst on digitaalre iimil
kättesaadav.
Teised keeled on kasutatavad ja neid saab valikute
menüüst valida. Saate teisi keeli valida ka
vajutades nuppu.
Sümboli värvus (punane, roheline, kollane või
sinine) näitab valitud lemmikute nimekirja.
[OPTION]
Märkus
m
Š
m
eelseatud
number
programmi
algus-ja
lõpuaeg
sümbolid
kell
kanali nimi
programmi
pealkiri
programmi
järelejäänud aeg
39
31.3 Re iimi valimise funktsioon omaduste
menüüs
31.4 Pildiekraan (1080) omaduste menüüs
þ
Kui Te ühendate HD seadme, mis toetab resolutsioone
või , siis on menüüs
kättesaadav. võimaldab Teil
valida ja reþiimi vahel.
Vajutage nuppu.
þ
þ
Menüüst väljumiseks vajutage nuppu.
omadus on rakendatav ainult
1080 mudelite puhul.
Kui Te ühendate HD seadme (HDMI või Y, Pb, Pr), mis
toetab resolutsiooni , siis on Features menüüs
omadus kättesaadav. See
omadus võimaldab Teil vaadata originaalset HD
formaati (ainult 1080i). See on tõeline HD resolutsioon
sisendsignaalidest.
Vajutage nuppu.
Vajutage korduvalt nuppe, kuni
(omadused) on valitud ja seejärel vajutage
nuppu, et siseneda (omadused)
menüüsse.
480p 720p Features Mode
Selection Mode Selection
arvuti HD
1. [MENU TV]
/OK
7. [MENU TV]
Märkus
Display (native 1080)
1080i
Display (native 1080)
1. [MENU TV]
2. Features
/OK
Features
2. Features
Features
3. Mode Selection
4. Mode Selection
5. arvuti HD
6.
3. Display
Vajutage korduvalt nuppe, kuni
(omadused) on valitud ja seejärel vajutage
nuppu, et siseneda (omadused)
menüüsse.
Vajutage nuppu, et valida .
Vajutage nuppu, et siseneda
re iimi.
Vajutage nuppu, et valida või
re iim.
Eelmisse menüüse tagasi pöördumiseks vajutage
nuppu.
Vajutage nuppu, et valida .
\[
Q
[
Q
\[
q
\[
Q
[
31. TELEVIISORIKASUTAMINE KÕRGE ERALDUSTÄPSUSEGA(HD) REÞIIMIL
38
31. TELEVIISORIKASUTAMINE KÕRGE ERALDUSTÄPSUSEGA(HD) REÞIIMIL
HD (High Definition) reþiim võimaldab Teil nautida
selgemat ja teravamat pilti, kui Te kasutate HD seadet,
mis on võimeline tootma kõrge eraldustäpsusega
videosignaale.
Et televiisor saaks tegutseda HD reþiimil, peate
läbi viima järgmised sammud.
5. Menüüst väljumiseks vajutage nuppu.
Pildimenüü koosneb järgmistest valikutest:
(heledus), (kontrastsus),
(teravus), (värvi temp.),
(kontrastsus+),
(horisontaalne nihutus) ja
(vertikaalne nihutus).
Kõik omadused peale horisontaalse ja vertikaalse
nihutuse töötavad täpselt samamoodi kui
omadused televiisori pildimenüüs (vaadake lk 32).
(horisontaalne nihutus)
võimaldab Teil reguleerida pildi horisontaalset
paigutust.
(vertikaalne nihutus) võimaldab Teil
reguleerida pildi vertikaalset paigutust.
Helimenüü koosneb järgmistest valikutest:
(ekvalaiser), (tasakaal), ,
(uskumatu surraund).
Valikud töötavad täpselt samamoodi kui televiisori
helimenüüs (vaadake lk 32).
Omaduste menüü koosneb järgmistest valikutest:
(taimer), (lapselukk),
(vanemate lukk), (reþiimi
valimine) ja (aktiivne kontroll). Kõik
valikud peale reþiimi valimise töötavad täpselt
samamoodi kui televiisori helimenüüs (vaadake lk
32).
31.1 HD seadme ühendamine
31.2 Televiisori seadistused sel ajal kui
süsteem on HD reþiimil
Oluline:
/OK
[MENU TV]
/OK
[MENU TV]
Brightness Contrast
Sharpness Colour Temp.
Contrast+ Horizontal Shift
Vertical Shift
Horizontal Shift
Vertical Shift
Equalizer Balance AVL
Incredible Surround
Timer Child Lock Parental
Lock Mode Selection
Active Control
1.
HDMI 1 HDMI 2
2.
EXT3
3. Source List
AV
HDMI 1 HDMI 2
4.
1.
2. Picture
Sound Features
3.
4.
Ühendage oma HD seadme HDMI või DVI
väljundpesa televiisori või
sisendpesaga. Kasutage DVI-d HDMI adaptoris,
kui DVI väljundpesa on ühendatud. Võite ühendada
ka HD seadme komponentvideo väljundpesad (Y,
Pb, Pr) televiisori komponentvideo
sisendpesadesse (Ext 4).
Ühendage audiokaabel HD seadme audioauku ja
televiisoriL/Raudioauku ( ).
Vajutage (allikate nimekiri)
näitamiseks nuppu ning kasutage nuppu,
et valida või (või kui Te kasutate
YpbPr ühendusi, siis EXT 4).
Kasutage nuppu, et lülituda valitud allikale.
Vajutage nuppu, et näha peamenüüd.
Vajutage nuppe, et valida (pilt),
(heli) või (omadused) ja vajutage
nuppu, et siseneda valitud elemendi
menüüsse.
Vajutage nuppu, et valida seadistused ja
nuppu, et seadistust reguleerida.
Eelmisse menüüse tagasi pöördumiseks vajutage
nuppu.
\[
Q
\[
Q
\[ qQ
q
Pildimenüü
Helimenüü
Omaduste menüü
l
l
l
l
l
l
15
9. TEENUSTE NIMEKIRI
9.1 Teenuste ümberpaigutamine
9.2 Uute telekanalite vaatamine ja
raadiokanalite kuulamine
See menüü võimaldab Teil salvestatud digitaalkanalite
ja raadiojaamade järjekorda muuta.
See menüü võimaldab Teil kontrollida uute telekanalite
või raadiojaamade kättesaadavust, mis on saatja poolt
peale esialgset installatsiooni välja antud.
1.
2. Installation
Service lists menu
3. Rearrange services
4.
5.
punast
6.
7.
8. 4-7
9.
10.
1.
2. Installation
lists menu
3. View new TV channels
Listen to new Radio station
4.
5.
6.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Kasutage (installeerimine) valimiseks
nuppu ja vajutage (teenuste
nimekirja) valimiseks kaks korda nuppu.
Kasutage (teenuste ümber
paigutamine) valimiseks nuppe ja vajutage
nuppu.
Kasutage nuppe, et valida kanal, mida
soovite vahetada. Vajutage aktiveerimiseks
nuppu.
Kui soovite valitud kanali maha installeerida,
vajutage nuppu.
Valige ( ) uus kanalinumber, mille vastu
soovite seda vahetada.
Vajutage kinnitamiseks nuppu. Vahetus on
tehtud.
Korrake samme kuni kõik kanalid on soovitud
järjekorras.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Kasutage (installeerimine) valimiseks
nuppu ja vajutage Service (teenuste
nimekirja) valimiseks kaks korda nuppu.
Kasutage (vaadake uusi
telekanaleid) või
(kuulake uusi raadiojaamu) valimiseks
nuppe.
Kui uued teenused on saadaval, vajutage nimekirja
sisenemiseks nuppu ja nimekirjas ringi
liikumiseks nuppe.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
[MENU DIGITAL]
OK
[MENU DIGITAL]
[MENU DIGITAL]
[MENU DIGITAL]
[
Q
\[
Q
\[
Q
\[
q
[
Q
\[
Q
\[
q
16
10. TEENUSTE SEADISTUS
10.1 Uute teenuste lisamine 10.2 Kõikide teenuste uuesti installeerimine
See menüü võimaldab Teil otsida uusi telekanaleid või
raadiojaamu, mis on saatja poolt peale esialgset
installatsiooni välja antud.
Otsing algab ja ainult uued kanalid salvestatakse ning
lisatakse kanalite nimekirja menüüsse. Lõpule viidud
installeerimise protsent ja leitud kanalite arv kuvatakse.
Kui otsing on lõpule viidud, siis vajutage nuppu, et
võtta uued teenused vastu.
See menüü võimaldab Teil installeerida kõik
digitaaltelekanalid ja raadiojaamad uuesti.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Kasutage installation (installeerimine) valimiseks
nuppu ja vajutage nuppu.
Valige (teenuste häälestus) ( ) ja
vajutage nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
1.
2.
3. Service setup
4.
5.
6.
4. Reinstall all services
5.
6.
7.
8.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Kasutage installation (installeerimine) valimiseks
nuppu ja vajutage nuppu.
Valige (teenuste häälestus) ( ) ja
vajutage nuppu.
Vajutage uute teenuste lisamiseks nuppu ja
sisseseade aktiveerimiseks nuppu.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
Valige (installeerige kõik
teenused uuesti) ( ) ja vajutage nuppu.
Vajutage installeerimise alustamiseks nuppu.
Seejärel alustatakse otsingut kõigi digitaalteenuste
järele, mis leidmise korral ka automaatselt
salvestatakse. Kui otsing on lõpule viidud, näitab
menüü leitud digitaalteenuste arvu.
Vajutage teenuste salvestamiseks nuppu.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
[MENU DIGITAL]
OK
OK
[MENU DIGITAL]
1.
[MENU DIGITAL]
2.
3. Service setup
OK
OK
[MENU DIGITAL]
[Q
[
Q
Q
q
[Q
[
Q
[Q
q
37
30. TELEVIISORI KASUTAMINEARVUTIMONITORINA
Te saate oma televiisorit kasutada arvutimonitorina.
Arvutiühendus on võimalik ainult
ühendusklemmi kaudu. ühendust ei toetata.
Et televiisor saaks tegutseda arvutimonitorina, peate
läbi viima järgmised sammud.
K
Pildimenüü koosneb järgmistest valikutest:
(heledus), (kontrastsus),
(teravus), (värvi temp.),
(kontrastsus+),
(horisontaalne nihutus) ja
(vertikaalne nihutus).
Kõik omadused peale horisontaalse ja vertikaalse
nihutuse töötavad täpselt samamoodi kui
omadused televiisori pildimenüüs (vaadake lk 35).
(horisontaalne nihutus)
võimaldab Teil reguleerida pildi horisontaalset
paigutust.
(vertikaalne nihutus) võimaldab Teil
reguleerida pildi vertikaalset paigutust.
Omaduste menüü koosneb järgmistest valikutest:
(reþiimi valimine) ja
(formaat).
Kui Te ühendate arvuti, mis toetab resolutsioone
või , siis on menüüs Mod
kättesaadav. See võimaldab Teil valida
arvuti ja HD reþiimi vahel.
(formaat) valik töötab täpselt samamoodi
nagu televiisori ekraaniformaadid (vaadake lk 32).
Kui Te kasutate televiisori ühendamiseks arvutiga
HDMI-d, siis võib juhtuda, et esimesel korral ei
funktsioneeri kõik nii nagu peab. Selle probleemi saab
tihti lahendatud, kui muuta televiisoriga ühendatud
seadme resolutsiooni või seadistusi. Mõningatel
juhtudel näete ekraanil dialoogikastikest ja peate
televiisori edasi vaatamiseks vajutama ”OK”. Palun
lugege oma ühendatud seadme kasutusjuhendist,
kuidas vajalikud muudatused läbi viia.
Märkus: HDMI
VGA
Oluline
AV
/OK
[MENU TV]
/O
[MENU TV]
Brightness Contrast
Sharpness Colour Temp.
Contrast+ Horizontal Shift
Vertical Shift
Horizontal Shift
Vertical Shift
Mode Selection Format
480p 720p Features e
Selection
Format
Märkus
30.1 Arvuti ühendamine
30.2 Televiisori seadistused sel ajal kui arvuti
on ühendatud
1.
HDMI 1 HDMI 2
2.
EXT3
3. Source List
HDMI 1 HDMI 2
4.
1.
2. Picture
Sound Features
3.
4.
5.
Ühendage oma arvuti DVI väljundpesa televiisori
või sisendpesaga. Kasutage DVI-d
HDMI adaptoris, kui tahate DVI väljundpesa
ühendada.
Ühendage audiokaabel arvuti audioauku ja
televiisoriL/Raudioauku ( ).
Vajutage (allikate nimekiri)
näitamiseks nuppu ning kasutage nuppu,
et valida või .
Kasutage nuppu, et lülituda valitud allikale.
Vajutage nuppu, et näha peamenüüd.
Vajutage nuppe, et valida (pilt),
(heli) või (omadused) ja vajutage
nuppu, et siseneda valitud elemendi
menüüsse.
Vajutage nuppu, et valida seadistused ja
nuppu, et seadistust reguleerida.
Eelmisse menüüse tagasi pöördumiseks vajutage
nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage nuppu.
\[
Q
\[
Q
\[ qQ
q
Pildimenüü
Omaduste menüü
l
l
l
l
l
l
l
36
6. Peidetud informatsioon
7. Lehekülje suurendamine
8. Pilt / Teletekst
Märkus:
[MENU TV]
0-9
[MENU TV]
Märkus
Vajutage nuppu.
Vajutage nuppu, et näha teleteksti ekraani
paremal poolel ja pilti ekraani vasakul poolel.
Vajutage nuppu, et pöörduda tagasi
täisteletekstreþiimi.
Vajutage nuppu, et pöörduda tagasi
täispiltreþiimi.
kasutatav ainult FR analoog korral.
Standardsete värviliste alade näitamise asemel ekraani
allosas, võite salvestada 4 lemmiklehekülge esimesele
40-le kanalile, millele saab ligi värvilisi nuppe kasutades
(punane, roheline, kollane, sinine). Kui olete nad ära
määranud, siis muutuvad need lemmikleheküljed
igakordsel teleteksti valimisel vaikimisi esitatavateks
lehtedeks.
Lemmiklehekülgede salvestamiseks tehke järgnevat:
Vajutage nuppu, et liikuda
lemmiklehekülgede reþiimile.
Kasutage nuppe, et siseneda teleteksti lehele,
mida soovite salvestada lemmiklehena.
Vajutage ja hoidke omal valikul mingit värvilist
nuppu umbes 5 sekundit all. Lehekülg on nüüd
salvestatud.
Korrake samme 2 ja 3 teiste värviliste nuppudega.
Lemmiklehekülgede reþiimist väljumiseks vajutage
nuppu. Teleteksti reþiimist väljumiseks
vajutage nuppu.
Lemmiklehekülgede tühistamiseks vajutage ja hoidke
nuppu umbes 5 sekundit all.
Varjatud informatsiooni näitamiseks ja peitmiseks
nagu näiteks mängude lahendused jms.
See valik võimaldab Teil kuvada lehekülje ülemist või
alumist osa. Nupu teistkordsel vajutamisel naaseb
lehekülg normaalsuurusesse.
:
C
:
:
C
C
E
l
l
l
l
l
l
l
l
l
9. Lemmikleheküljed
29. TELETEKST
17
10. TEENUSTE SEADISTUS
11. VASTUVÕTU TESTIMINE
10.3 Käsitsi teenuste installeerimine
See menüü võimaldab Teil otsida teenuseid käsitsi,
andes ette soovitud kanali sageduse.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Kasutage installation (installeerimine) valimiseks
nuppu ja vajutage nuppu.
Valige (teenuste häälestus) ( ) ja
vajutage nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
1.
[MENU DIGITAL]
2.
3. Service setup
OK
OK
8. [MENU DIGITAL]
[Q
[
Q
[Q
q
4. Manual install services
5.
09
6.
7.
Valige (teenuste käsitsi
installeerimine) ( ) ja vajutage nuppu.
Kasutage soovitud kanali sageduse sisestamiseks
nuppe kuni ja vajutage kanalite otsingu
alustamiseks nuppu. Kui otsing on lõpule
viidud, näitab menüü leitud digitaalteenuste arvu.
Vajutage teenuste salvestamiseks nuppu.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
See menüü võimaldab Teil kontrollida antenni kaudu
saadava signaali tugevust.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
1.
[MENU DIGITAL]
OK
[MENU DIGITAL]
2. Installation
3. Test reception
4.
09
5.
6.
7.
Kasutage (installeerimine) valimiseks
nuppu ja vajutage nuppu.
Kasutage (testi vastuvõttu)
valimiseks nuppu ja vajutage . Te saate
tegeliku programmisageduse, võrgu nime, signaali
kvaliteedi ja tugevuse näidu.
Kasutage nuppu, et siseneda Frequency
(sagedus) valikusse ja kasutage nuppe kuni , et
sisestada digitaalkanali sagedus, mida soovite
testida. Kasutage nuppu, et liikuda järgmise
sümboli kohale.
Kui test näitab, et signaali tugevus on tõepoolest
kehv, võite proovida veel antenni parandamist,
uuendamist, reguleerimist või kaasajastamist.
Parima tulemuse saavutamiseks on aga siiski
soovitatav kontakteeruda kvalifitseeritud
antennipaigaldajaga.
Peale sageduse sisestamist kasutage sageduse
valikust väljumiseks nuppu.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
[Q
[Q
Q
Q
q
18
12. EELISTUSED
See menüü võimaldab Teil valida eelistatud keel ning
teha muudatusi asukoha suhtes (riik ja ajavöönd).
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
– audioheli keele valimiseks.
– subtiitrite / teleteksti keele
valimiseks.
(subtiitrite reþiim): off (väljas), on
(sees) või auto (subtiitreid näidatakse ainult
originaalaudio ülekande korral).
– kuulmispuudega
inimestele mõeldud spetsiaalsete subtiitrite
aktiveerimiseks / deaktiveerimiseks (kui saatja
poolt võimaldatud).
(süsteem): menüü keele valimiseks.
Kui olete kogemata valinud vale keele ja ei saa valitud
keelest piisavalt aru, et edasi tegutseda, siis tehke
järgnevat:
Vajutage nuppu, et väljuda
ekraanil olevast menüüst.
Vajutage uuesti nuppu, et kuvada
ette menüü.
Vajutage nuppu, et valida menüüst
element ja nuppu, et siseneda järgmisele
menüütasemele.
Vajutage jälle nuppu ja nuppu, et valida
menüüelement.
Vajutage nuppu, et siseneda järgmisele
menüütasemele.
Kasutage nuppe, et valida õige keel.
Valiku kinnitamiseks vajutage nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
Teie asukohariigi valimiseks.
Kui Te valite vale riigi, siis kanalite numeratsioon ei ole
vastavalt Teie riigi standardile ning Te ei pruugi saada
kasutada kõiki teenuseid või isegi mitte ühtegi neist.
Pange tähele, et saate valida endale sobiva keele,
sõltumata sellest, mis riigi Te olete valinud.
Teie ajavööndi valimiseks.
1.
[MENU DIGITAL]
OK
[MENU DIGITAL]
Audio
Subtitle / Teletext
Subtitle mode
Subtitles for hearing impaired
System
Märkus
[MENU DIGITAL]
[MENU DIGITAL]
teine
viies
OK
[MENU DIGITAL]
Country:
Time zone:
2. Preferences
3. Language Location
4.
5.
6.
Kasutage (eelistused) valimiseks
nuppu ja vajutage nuppu.
Valige (keel) või (asukoht)
( ) ja vajutage nuppu.
Kasutage nuppe, et valida seadistus ja
vajutage nuppu, et siseneda alammenüüsse.
Tehke oma kohandused ja vajutage väljumiseks
või nuppu.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
[
Q
[Q
\[
Q
q
q
[
Q
[Q
Q
\[
Keele vaikimisi pandud seadistused
Asukoha seadistused
Ettevaatust
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
35
29. TELETEKST
Teletekst on teatud kanalitepoolne
informatsioonisüsteemi ülekanne, mida võib käsitleda
kui ajalehte. Teletekst pakub ka subtiitreid vaatajatele,
kellel on näiteks kuulmisprobleemid või kes ei ole
tuttavad ülekande audiokeelega (kaabelvõrgud,
satelliitkanalid jne).
1. Teleteksti väljakutsumine
2. Lehekülje valimine
0 9 P-/+
120.
3. Otsene ligipääs elementidele
4. Sisukord
Vajutage seda nuppu, et lülitada sisse teleteksti
kuvamine. Ilmub sisukorra lehekülg koos
elementide nimekirjaga, millele pääseb ligi. Igal
elemendil on vastav 3-kohaline leheküljenumber.
Kui valitud kanal ei kanna teleteksti üle, siis
näidatakse märgistust 100 ning ekraan jääb tühjaks.
Väljuge teletekstist vajutades jälle nuppu.
Sisestage soovitud lehekülje number, kasutades
nuppe kuni või nuppe. Näiteks: lehekülg
120, sisestage Numbrit näidatakse ekraani
üleval vasakus nurgas. Kui lehekülje asukoht on
määratud, siis lugeja lõpetab otsimise ja kuvab
lehekülje. Korrake seda protseduuri järgmise lehe
leidmiseks. Kui lugeja jätkab otsimist, siis tähendab
see seda, et lehekülg ei ole üle kantud. Valige teine
number.
Ekraani allosas kuvatakse värvilised alad. 4 värvilist
nuppu kasutatakse elementidele või vastavatele
lehekülgedele ligipääsuks. Värvilised alad vilguvad,
kui element või lehekülg ei ole veel saadaval.
See viib Teid tagasi sisukorra lehele (tavaliselt lk 100
või toppnimekirja menüüsse).
C
E
C
34
28. PILDIFORMAADID
Kui Teie televiisor on varustatud 4:3 kuvasuhtega.
Vajutage nuppu, et valida erinevate reþiimide vahel.N
Kui Teie televiisor on varustatud 16:9 kuvasuhtega.
Vajutage nuppu, et valida erinevate reþiimide vahel.N
4:3
Expand 4:3 (Lai 4:3)
Compress 16:9 (Kokku pakitud 16:9)
Seda formaati soovitatakse kasutada 4:3 pildi kuvamiseks, kasutades kogu ekraanipinda.
Kui olete selle formaadi valinud, siis suurendatakse pilti vertikaalselt ja seetõttu vähendatakse
horisontaalselt olevaid mustasid ribasid.
Seda formaati soovitatakse, kui tahate täisekraani filmikujutised lükata kokku postkasti formaati.
Kui valite selle formaadi, siis on pildi all ja üleval mustad ribad.
4:3
Movie Expand 14:9 (Lai kinoekraan 14:9)
Movie Expand 16:9 (Lai kinoekraan 16:9)
Subtitle Zoom (Subtiitrite suurendus)
Super Wide (Supersuurendus)
Widescreen (Laiekraan)
Pilt reprodutseeritakse 4:3 formaadis ja pildi kummalgi küljel asetseb must riba.
Pilt on laiendatud 14:9 formaati, pildi kummalegi küljele jääb peenike must riba. Tükike pildi
ülemisest ja alumisest osast on ära lõigatud.
Pilt on laiendatud 16:9 formaati. Seda re iimi soovitatakse, kui esitatakse pilti, millel on mustad
ribad ülal ja all (postkasti formaat). Üsna suured tükikesed pildi ülemisest ja alumisest osast on
ära lõigatud.
Seda reþiimi kasutatakse 4:3 formaadiga pildi esitamisel, kasutades ära kogu ekraaniala ning
jättes subtiitrid nähtavaks. Tükike pildi ülemisest osast on ära lõigatud.
Seda reþiimi kasutatakse 4:3 formaadiga pildi esitamisel, kus kasutades ära kogu ekraaniala
suurendades pildi külgi.
Pilt esitatakse 16:9 formaadise ülekandega kujutiste õigetes proportsioonides.
Kui Te vaatate selles reþiimis 4:3 pilti, siis venitatakse pilti horisontaalselt.
X
X
X
X
X
Märkus
19
13. LIGIPÄÄSKITSENDUSTELE
See menüü võimaldab Teil seada digitaalkanalitele sisse
ligipääsupiirangud.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
Momendil, mil kasutate mistahes ligipääsupiirangut,
peate sisestama pin-koodi, kui planeerite programmi
salvestama panna.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu.
(küpsuse reiting): valige soovitud
reiting, millega lukustate kanali. Küpsuse reiting
blokeerib ainult teatud kanalid, kui ülekandja pakub
programmiga koos andmeid.
– valige telekanal, mida soovite
lukustada ja vajutage nuppu.
– valige raadiojaam, mida soovite
lukustada ja vajutage nuppu.
(muuda pin-kood): vajutage
nuppu, et siseneda menüüsse. Järgige ekraanile
ilmuvaid juhiseid, et muuta oma ligipääsukoodi.
Vaikimisi seatud pin-kood on 1234. Kui olete oma
isikliku koodi unustanud, siis saate seada sisse
algse pin-koodi (1234), sisestades universaalse
koodi 0711.
Televiisor on varustatud tavalise kasutajaliidesega
(Common Interface - CI)(vaadake lk 23). Saate selle CI
mooduli, kui kasutate tasulist televisiooni vms. CI
moodul ei sisaldu televiisorikomplektis.
Access Restrictions menu (piirangutele ligipääsu
menüü) näitab CI ligipääsu piiranguid, kui CI moodul
on installeeritud. CI moodul on vastutav ekraanile
ilmuvate sõnumite ja tekstide eest. Vea või veidra
käitumise korral peaksite kontakteeruma oma CI
teenusepakkujaga.
1.
[MENU DIGITAL]
OK
Hoiatus
[MENU DIGITAL]
Maturity rating
TV channels
OK
Radio station
OK
Change pin code
Märkus
2. Access restriction
3. Set pin
code protection
4. On
5.
6.
Kasutage (pääse piirangutele
juurde) valimiseks nuppu ja vajutage nuppu.
Vajutage nuppu, et siseneda menüüse
(sea sisse pin-koodi kaitse).
Kasutage nuppe, liikuge (sees) valikule ja
vajutage väljumiseks nuppu. Saate nüüd
ligipääsu teistele regulatsioonidele.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
[Q
Q
qQ
q
Q
f
l
l
l
l
20
14. OMALEMMIKNIMEKIRJA INSTALLEERIMINE
See menüü võimaldab Teil luua eelistatud telekanalitest
ja raadiojaamadest koosnev lemmikute nimekiri. Iga
Teie pere liige saab luua oma enda lemmiknimekirja.
Digitaalreþiimil olles vajutage setup menu
(häälestusmenüü) kuvamiseks
nuppu.
(nimi): kasutage nuppe, et liikuda nime
kuvamise piirkonnas (16 sümbolit) ringi ja
nuppe, et valida sümbolid. Sümboli toimetamiseks
kasutage nuppu. Kui nimi on sisestatud ,
vajutage väljumiseks nuppu.
(vali telekanalid): kasutage
nuppe, et valida oma lemmiktelekanal ja
kinnitage seda nupuga. Vajutage väljumiseks
nuppu.
(vali raadiojaamad):
kasutage nuppe, et valida oma
lemmikraadiojaam ja kinnitage seda nupuga.
Vajutage väljumiseks nuppu.
(lisa kõik teenused): vajutage
nuppu, kui soovite kõik teenused oma
lemmiknimekirja lisada.
(eemalda kõik teenused):
vajutage nuppu, kui soovite kõik teenused oma
lemmiknimekirjast eemaldada.
1.
[MENU DIGITAL]
Name
P+/-
OK
Select TV channels
OK
Select radio stations
OK
Add all services OK
Remove all services
OK
[MENU DIGITAL]
2.
3. List 1
List 2 List 3 List 4
4.
5.
6.
Vajutage nuppu, et siseneda Favourites
(lemmikute) nimekirja menüüsse. Teil on võimalus
luua 4 erinevat lemmiknimekirja.
Kasutage oma lemmikute nimekirja -
(nimekiri 1), , või - valimiseks
nuppe ning vajutage nuppu.
Kasutage nuppe, et valida seadistus ja
vajutage nuppu, et siseneda alammenüüsse.
Eelmisesse menüüsse tagasi pöördumiseks
vajutage nuppu.
Menüüst väljumiseks vajutage
nuppu. Saate oma lemmiknimekirja valida valikute
menüü kaudu (vaadake järgmist lehekülge).
Q
\[ Q
\[
Q
qQ
F
\[
q
\[
q
q
l
l
l
l
l
33
27. “ARUKAS” PILDI-JA HELIFUNKTSIOON (SMARTPICTURE AND SOUND)
Smart Picture
Rich Natural
Soft Multimedia
Personal
Märkus:
Smart Sound
Movie Music
Voice Personal
Märkus: Personal
Rich:
Natural:
Soft:
Multimedia:
Personal:
Movie:
Music:
Voice:
Personal:
(“Arukas” pilt) funktsioon võimaldab Teil
valida 5 pildiseadistuse vahel: (külluslik),
(naturaalne), (pehme). (multimeedia)
ja (personaalne).
Vajutage korduvalt nuppu, et käia läbi kõik
seadistused valimaks soovitud reþiim.
Personal seadistus on seadistus, mille Te
määrate kasutades pildimenüüd peamenüüs. See on
ainus seadistus Smart Picture seadistuste hulgas, mida
saate muuta. Kõik teised seadistused on Teie
mugavusele mõeldes tootmisel eelnevalt ära määratud.
(“Arukas” heli) funktsioon võimaldab Teil
valida 4 heliseadistuse vahel: (film),
(muusika), (hääl) ja (personaalne).
Vajutage korduvalt nuppu, et käia läbi kõik
seadistused valimaks soovitud reþiim.
seadistus on seadistus, mille Te
määrate kasutades helimenüüd peamenüüs. See on
ainus seadistus Smart Sound seadistuste hulgas, mida
saate muuta. Kõik teised seadistused on Teie
mugavusele mõeldes tootmisel eelnevalt ära määratud.
Geniaalne ja terav pildiseadistus, mis sobib
kasutamiseks heledas keskkonnas.
Soovituslik reþiim elutoa tingimuste ja
keskmise signaali korral.
Mõeldud kasutamiseks halva kvaliteediga
signaalide korral. Sobilik elutoas
vaatamiseks.
Parim graafiliste rakenduste korral.
Pildiseadistused on määratud vastavalt Teie
eelistustele.
Rõhutab sensatsioone.
Rõhutab madalaid toone.
Rõhutab kõrgeid toone.
Heliseadistused on määratud vastavalt Teie
eelistustele.
Š
Pildiseadistuste selgitus
Heliseadistuste selgitus
arba
arba
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips 26PFL5522D/12 Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend