Flex LE 12-3 100 WET Kasutusjuhend

Kategooria
Nurklihvijad
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Originalbetriebsanleitung ................................... 3
Original operating instructions ........................ 14
Notice d'instructions d'origine ........................ 25
Istruzioni per l'uso originali .............................. 37
Instrucciones de funcionamiento
originales .......................................................... 49
Instruções de serviço originais ....................... 61
Originele gebruiksaanwijzing ........................... 73
Originale driftsvejledning ................................. 84
Originale driftsanvisningen .............................. 95
Originalbruksanvisning .................................. 105
Alkuperäinen käyttöohjekirja ......................... 115
ÁõèåíôéêÝò ïäçãßåò ÷åéñéóìïý ................... 126
Instrukcja oryginalna .......................................... 139
Eredeti üzemeltetési útmutató .......................... 151
Originální návod k obsluze ................................ 162
Originálny návod na obsluhu ............................. 173
Originaalkasutusjuhend .............................. 184
Originali naudojimo instrukcija .................. 195
Lietošanas pamācības oriìināls ............ 206
Opå¨å¸a濸aø å¸c¹pº®ýåø
ÿo õ®cÿæºa¹aýåå .......................................... 217
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
184
Sisukord
Kasutatud sümbolid . . . . . . . . . . . . . . . 184
Teie ohutuse heaks . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Müra- ja vibratsioon . . . . . . . . . . . . . . . 187
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Ülevaade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Hooldus ja korrashoid . . . . . . . . . . . . . . 193
Jäätmekäitlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
-Vastavus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Vastutuse välistamine . . . . . . . . . . . . . . 194
Kasutatud sümbolid
HOIATUS!
Tähistab otsest ähvardavat ohtu.
Juhise eiramine võib lõppeda surmavalt või
tekitada raskeid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Tähistab ohtlikku olukorda. Juhise eiramine
võib põhjustada vigastusi või tekitada
materiaalset kahju.
MÄRKUS
Tähistab olulist informatsiooni või nõuannet
kasutajale.
Sümbolid seadmel
Vigastusohu vähendamiseks
lugege kasutusjuhend läbi!
Kanda silmakaitset!
Kanda kuulmiskaitset!
Vana seadme jäätmekäitlus
(vaata lehekülge 194)!
Teie ohutuse heaks
HOIATUS!
Enne elektritööriista kasutamist lugeda läbi
järgmised juhendid ja pidada neist kinni:
käesolev kasutusjuhend,
lisatud brošüür ”Üldised ohutusjuhised”
elektritööriistadega käsitsemisel
(vihikud-nr.: 315.915),
töökohal kehtivad õnnetusjuhtumite
ärahoidmise eeskirjad.
Elektritööriist on valmistatud uusima
tehnika ja tunnustatud ohutuseeskirjade
järgi. Sellest hoolimata võib käsitsemisel
tekkida olukord, mis võib ohustada
seadmega töötaja või kolmanda isiku elu ja
tervist, kahjustada seadet ennast või
tekitada muud varalist kahju.
Kasutada elektritööriista ainult
selleks ette nähtud otstarbel,
tehniliselt korras seisundis.
Turvalisust ohustavad rikked tuleb kiiresti
kõrvaldada.
Otstarbekohane kasutamine
Märg-kivilihvijad on ette nähtud
professionaalseks kasutamiseks
tööstuses ja käsitöönduses,
loodusliku kivi pealispinna töötlemiseks
sobivate tarvikutega (svammist, käsn-
kummist ja takjakinnitusega teemant-
kettad, korundist lihvkettad*),
kasutamiseks koos varustuse ja tarvi-
kutega, mis on käesolevas kasutus-
juhendis ära nimetatud või mida
soovitab tootja. Lubatud ringkiirust ja
maksimaalset läbimõõtu ei tohi ületada.
Kivide lihvimismasin (märjalt lihvimine) ei
ole mõeldud lõikamiseks ega abrasiiv-
lihvimiseks.
Niisuguste tarvikute kasutamine, mis
nõuavad kaitsekattega töötamist, nagu
näiteks ketiga freesimiskettad, saelehed
vms, ei ole lubatud.
* lubatud kasutada vaid koos
kummist pistikupesaga
240.338
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
185
Ohutusjuhised
HOIATUS!
Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja
juhised. Ohutusnõuete ja juhiste
mittetäitmise tagajärjel võib tekkida
elektrilöök, puhkeda tulekahju ja/või
tekkida rasked kehavigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised
alles, et neid ka hiljem lugeda.
Lihvimise, liivapaberiga lihvimise
ja poleerimise kohta kehtivad
ohutusnõuded:
Kõnesolevat elektritööriista saab
kasutada lihvimiseks, liivapaberiga
lihvimiseks ja poleerimiseks.
Pidage kinni kõikidest seadmega
kaasa antud ohutusnõuetest,
juhistest, kirjeldustest ja andmetest.
Kui te ei järgi nimetatud õpetusi, võib
selle tagajärjel tekkida elektrilöök,
puhkeda tulekahju ja/või tekkida tõsised
vigastused.
Käesolev elektritööriist ei sobi
traatharjaga töötlemiseks ja lõike-
töödeks. Kui elektriseadmega tehakse
töid, mille jaoks see ei ole ette nähtud,
võivad tekkida ohtlikud olukorrad või
vigastused.
Ärge kasutage tarvikuid, mida tootja
ei ole spetsiaalselt selle
elektritööriistaga töötamiseks ette
näinud või soovitanud.
Ainuüksi see, kui te saate tarviku
elektritööriista külge kinnitada, ei
tähenda veel, et sellega saab ka ohutult
töötada.
Tarviku lubatud pöörded peavad
olema vähemalt nii suured, kui on
elektritööriista maksimaalsed
pöörded. Tarvik, mis pöörleb lubatust
kiiremini, võib puruneda ning ei püsi
korralikult paigal.
Tarviku välisläbimõõt ja paksus
peavad vastama elektritööriista
mõõtudele. Valede mõõtmetega
tarvikud ei ole piisavalt kaitstud ning
neid ei ole võimalik piisavalt kontrollida.
Lihvkettad, äärikud, lihvtallad või
muud tarvikud peavad teie
elektritööriista lihvispindliga täpselt
sobima. Tarvikud, mis ei sobi täpselt
teie elektritööriista lihvispindliga,
ei pöörle ühtlaselt, vibreerivad väga
tugevalt ja võivad põhjustada seadme
üle kontrolli kaotamise.
Ärge kasutage kahjustunud tarvi-
kuid. Enne kasutamist kontrollige
alati, kas tarvikul, näiteks lihvkettal,
ei ole katkisi kohti ja pragusid, kas
lihvtallal ei ole pragusid või
kulumisjälgi ning see ei ole tugevalt
kulunud, kas traatharjal ei ole lahtisi
või murdnud traate.
Kui elektritööriist või tarvik kukub
maha, kontrollige üle, ega see ei ole
viga saanud, või võtke kasutusele
uus tarvik. Pärast tarviku ülekontrol-
limist ja paigaldamist astuge ise,
ja astugu ka kõik teised läheduses
viibivad inimesed pöörleva tarviku
juurest eemale ning laske seadmel
maksimaalsete pööretega töötada
minut aega. Kahjustunud tarvikud
purunevad tavaliselt selle katseaja
jooksul.
Kandke isikukaitsevahendeid.
Sõltuvalt töö iseloomust kandke kogu
nägu katvat näomaski, silmakaitset
või kaitseprille. Vajaduse korral
kandke tolmumaski, kuulmiskaitset,
kaitsekindaid või spetsiaalset põlle,
mis kaitseb teid väikeste lihvimis- ja
materjaliosakeste eest.
Silmi tuleks erinevate tööde puhul
kaitsta õhku paiskuvate osakeste eest.
Tolmu- ja hingamismask peavad
kaitsema töötamisel tekkiva tolmu eest.
Pikemat aega müra käes töötamise
tagajärjel võib tekkida kuulmiskadu.
Hoolitsege selle eest, et teised
inimesed jääksid teie tööpiirkonnast
ohutusse kaugusesse. Igaüks, kes
siseneb tööpiirkonda, peab kandma
isikukaitsevahendeid. Töödeldava
materjali või purunenud tarviku küljest
võib üles lennata tükikesi, mis võivad
põhjustada vigastusi ka otsesest
tööpiirkonnast kaugemal.
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
186
Tööde teostamisel, kus seade võib
kokku puutuda peidetud
elektrijuhtmetega või minna vastu
seadme enda võrgukaablit, hoidke
kinni ainult seadme isoleeritud
käepidemetest. Kokkupuude
pingestatud juhtmetega võib
pingestada ka seadme metallosad
ja põhjustada elektrilöögi.
Hoidke võrgukaabel pöörlevatest
tarvikutest eemal. Seadme üle
kontrolli kaotamisel võib seade
võrgukaabli läbi lõigata või minna vastu
võrgukaablit ning tõmmata teie käe või
käsivarre vastu pöörlevat tarvikut.
Ärge pange elektritööriista kunagi
enne käest ära, kui tarvik on täielikult
seisma jäänud. Pöörlev tarvik võib
minna vastu pinda, millele te soovite
seda asetada, ning te võite kaotada
kontrolli elektritööriista üle.
Ärge jätke elektritööriista ühest
kohast teise viimise ajaks käima.
Teie rõivad võivad kogemata puutuda
vastu pöörlevat tarvikut ning tarvik võib
teid vigastada.
Puhastage regulaarselt oma
elektritööriista ventilatsiooniavasid.
Mootori jahutusventilaator tõmbab
korpusesse tolmu ning suur kogus
metallitolmu võib põhjustada elektrilisi
ohtusid.
Ärge kasutage elektritööriista
süttivate materjalide lähedal.
Sädemed võivad need materjalid
põlema süüdata.
Tagasilöök ja vastavad
ohutusjuhised
Pöörleva tarviku (lihvketta, lihvtalla,
traatharja vms) kinnijäämise või kiilumise
tagajärjel tekib äkilise reaktsioonina
tagasilöök. Blokeerumisel seiskub pöörlev
tarvik järsult. Kontrollimatult töötava
elektriseadme tarvik hakkab kohas, kus see
blokeerus, kiiresti pöörlema tarviku
pöörlemissuunale vastupidises suunas.
Hoidke elektritööriistast korralikult
kinni ning valige kehale ja kätele
niisugune tööasend, mis võimaldab
tagasilöögi tekkimisel optimaalselt
reageerida. Kasutage alati
lisakäepidet (kui see on olemas),
et käivitumisel oleks kontroll
tagasilöögijõudude või reaktsiooni-
momentide üle võimalikult suur.
Sobivate ettevaatusabinõude
rakendamisega saavad seadme
kasutajad hoida tagasilöögijõudusid
ja reaktsioonimomente kontrolli all.
Ärge kunagi pange kätt pöörleva
tarviku lähedale. Tagasilöögi
tekkimisel võib tarvik joosta üle teie käe.
Vältige oma kehaga seda piirkonda,
kuhu elektritööriist tagasilöögi
tekkimisel liigub. Tagasilöögijõu mõjul
hakkab elektritööriist blokeerunud
kohas liikuma lihvketta pöörlemisele
vastupidises suunas.
Eriti ettevaatlik olge nurkade,
teravate servade vms piirkonnas.
Vältige tarvikute töödeldavalt
detaililt eemalehüppamist ja
kinnikiilumist. Pöörlev tarvik kiilub
nurkades, teravatel servadel ja
põrkumisel kergesti kinni. Tagajärjeks
on kontrolli kaotamine või tagasilöögi
teke.
Ärge kasutage ketiga või
hammastega saelehte.
Nende tarvikute kasutamisel tekib
sagedamini tagasilöök või kontrolli
kaotamine seadme üle.
Eriohutusnõuded lihvimiseks
Kasutage ainult teie elektritööriista
jaoks ette nähtud lihvimisvahendeid.
Lihvimisvahendid, mis ei ole
elektritööriistaga töötamise jaoks ette
nähtud, ei ole piisavalt kaitstud ja on
ohtlikud.
Lihvimisvahendeid tohib kasutada
ainult sel otstarbel, milleks need on
ette nähtud. Näiteks: ärge kunagi
lihvige lõikeketta servaga.
Lõikeketaste puhul kasutada materjali
eemaldamiseks ketta serva. Surve
avaldamine küljele võib lihvimisvahendi
ära lõhkuda.
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
187
Kasutage teie poolt valitud lihvketta
jaoks alati õige suuruse ja kujuga
tervet kinnitusäärikut.
Sobivad äärikud toestavad lõikeketast
ja vähendavad lõikeketta purunemise
ohtu. Lõikeketta äärikud võivad erineda
muude lihvketaste äärikutest.
Ärge kasutage suuremate
elektritööriistade ärakulunud
lõikekettaid. Suuremate elektritööriis-
tade lõikekettad ei ole ette nähtud
väiksemate elektritööriistadega
suurematel pööretel töötamiseks
ja võivad puruneda.
Eriohutusnõuded liivapaberiga
lihvimiseks:
Ärge kasutage liiga suuri lihvkettaid,
vaid pidage kinni tootja poolt
lihvketaste suuruse kohta antud
juhistest. Lihvkettad, mis ulatuvad üle
lihvtalla serva, võivad põhjustada
vigastusi, need võivad kinni kiiluda,
puruneda või põhjustada tagasilöögi
teket.
Eriohutusnõuded poleerimiseks:
Poleerimiskatte sidumisnöörid
peavad olema kinni ja poleerimis-
katte küljes ei tohi olla lahtisi
osakesi. Peitke sidumisnöörid ära või
lõigake need lühemaks. Lahtised,
kaasa pöörlevad sidumisnöörid võivad
keerduda ümber teie sõrme või need
võivad töödeldavasse detaili kinni jääda.
Müra- ja vibratsioon
Müra- ja vibratsiooni näitajad on saadud
EN 60745 kohaselt.
Seadme tüüpiline A-väärtuse müratase:
Helirõhu tase: 87 dB(A);
Helivõimsuse tase: 98 dB(A);
Määramatus: K = 3 dB.
Vibratsiooni koguväärtus (3 telge)
loodusliku kivi lihvimisel takjakinnitusega
teemantlihvketastega:
Emissiooni väärtus: a
h
= 3,4 m/s
2
Määramatus: K = 1,5 m/s
2
ETTEVAATUST!
Antud mõõteväärtused kehtivad uute
seadmete kohta. Igapäevases töös müra-
ja vibratsiooni näitajad muutuvad.
MÄRKUS
Käesolevas õpetuses antud vibratsiooni
tase on mõõdetud juhendi EN 60745
standarditud mõõtmismeetodi järgi ning
seda võib kasutada elektriliste tööriistade
omavaheliseks võrdlemiseks. Sobib ka
vibratsiooni koormuse esialgseks hindami-
seks. Antud vibratsiooni tase kehtib elektri-
lise tööriista jaoks ette nähtud kasutuste
kohta.
Kui elektrilist tööriista kasutatakse muuks
otstarbeks, muude tarvikutega või ei
hooldata nõuetele vastavalt, võivad tekkida
kõrvalekalded nimetatud vibratsiooni
tasemest. Vibratsiooni koormus võib kogu
tööaja lõikes tunduvalt suureneda.
Vibratsiooni koormuse täpsel
hindamisel
tuleks arvestada ka aegu, mil tööriist on
välja lülitatud või küll käib, ent sellega ei
töötata.
See võib vibratsiooni koormust kogu tööaja
lõikes tunduvat vähendada. Määrake kind-
laks täiendavad kaitsemeetmed kasutaja
kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest, nt
elektrilise tööriista ja tarvikute hooldamine,
organiseeritud tööprotsesside korral-
damine, püüda alati hoida käed soojad.
ETTEVAATUST!
Kui helirõhk on üle 85 dB(A), tuleb kanda
kuulmiskaitset.
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
188
Tehnilised andmed
Kivide lihvimismasin
Seadmetüüp LE 12-3 100 WET L 12-3 100 WET
Max lihvketta Ø mm 115 115
Tööriista kinnitus M14 M14
Pöörded p/min 1200–3700 3700
Pöörete reguleerimine jah ei
Max ringkiirus m/s 21,1 21,1
Võimsustarve W 1150 1150
Väljundvõimsus W 650 650
Veeühendus ½" isesulguva
kiirühendusega), max 6 bari
½" isesulguva
kiirühendusega), max 6 bari
Kaal (ilma
toitejuhtmeta) kg 2,4 2,4
Kaitseklass
– kontuurpistikuga:
– PRCD-ga:
II/
I
II/
I
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
189
Ülevaade
1 Klamber-käepide
2 Spindli lukustus
3Lüliti
Sisse- ja väljalülitamiseks.
Piirasendiga püsirežiimi jaoks.
4 Pöörete eelvalik
(ainult LE 12-3 100 WET)
5 4,0 m toitejuhe, või
5a pistik IEC60309-2 järgi
eraldustrafoga ühendamiseks
5b PRCD-lüliti
6 Kiirliitmik
7 Vee sulgemiskraan
8 Kinnitusalus
9Spindli
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
190
Kasutusjuhend
HOIATUS!
Enne igasuguste tööde alustamist
elektritööriista juures tõmmata pistik
pistikupesast välja.
Enne kasutuselevõttu
Võtta elektritööriist pakendist välja ja
kontrollida, kas see on täielik ja ilma
transpordikahjustuseta.
Ühendamine eraldustransfor-
maatoriga – kontuurpistikuga
seadmed
HOIATUS!
VDE 0100 kohaselt tuleb käega juhitavad
masinad märjalt töötamisel ühendada
EN 61558 järgi sobiva eraldustransfor-
maatoriga.
ETTEVAATUST!
Pinge näitaja elektritööriista andmeplaadil
peab olema samasugune nagu kasutatava
eraldustransformaatori väljundpinge.
Elektritööriist on varustatud
kontuurpistikuga IEC 60309-2, millel on
kaitsekontakt kella 12 h asendis,
võimaldades transformaatori ühendamist
vastavasse pisitkupessa.
FLEX eraldustransformaator
TT 2602/TT 2000 vastab nimetatud
eeskirjadele.
HOIATUS!
Märglihvija kontuuripisikut lasta vahetada
ainult vastava kvalifikatsiooniga
erialapersonalil või klienditeeninduses.
Ühendamine elektritoitega –
PRCD-lülitiga seadmed
HOIATUS!
Neid masinaid tohib kasutada ainult koos
kaasapandud PRCD-lülitiga.
Enne kasutamist tuleb PRCD-lüliti alati üle
kontrollida.
Kontrollimine enne tööd:
1. Panna pistik pistikupessa.
2. Vajutada klahvi ”RESET”.
Punane märgulamp peab süttima.
3. Vajutada ”TEST” nuppu.
PRCD-lüliti peab välja lülituma,
märgulamp kustub.
4. Uuesti klahvile ”RESET” vajutamisel
peab masin laskma end sisse lülitada.
HOIATUS!
Kui PRCD-lüliti lülitab masina
sisselülitamisel korduvalt välja või
PRCD-lüliti ei lülitu välja, tuleb masin kohe
vooluvõrgust lahti ühendada.
Masinaga edasi töötamine on keelatud.
PRCD-lüliti lasta välja vahetada ainult
kvalifitseeritud spetsialistil või klienditeenin-
duses.
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
191
Veeühenduse teostamine
HOIATUS!
Hoida vesi elektritööriistast ja tööpiirkonnas
viibivatest inimestest eemal. Võtta käitusse
ainult seadmed, mis on nõuetele vastavalt
veetoitega ühendatud. Kontrollida
regulaarselt tihendite, kraani ja liitmike
töökorras olekut.
MÄRKUS
Kui puudub veevärgiga ühendamise
võimalus, soovitame kasutada mobiilset
veesurvemahutit WD 10 (maht 10 liitrit,
4m-survevoolik, tellimuse nr 251.622).
Veevoolik kinnitada tavalise ½"
isesulguva kiirühendusega.
Kraan avada alles töökohal, kui
lihvimisvahend pöörleb.
Vooliku eemaldamisel jälgida, et vett ei
voolaks seadmesse.
Lihvketta kinnitamine või
vahetamine
HOIATUS!
Enne igasuguste tööde alustamist
elektritööriista juures tõmmata pistik
pistikupesast välja.
MÄRKUS
M14 keerme sügavus peab olema vähemalt
20 mm.
Vajutada spindli lukustusele (1.).
Keerata tarviku alus maha (2.).
Vajutada uuesti spindli lukustusele (3.).
Keerata uus tarviku alus külge (4.).
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
192
Või võtta vana lihvimistarvik maha.
Kinnitada uus lihvimistarvik tarviku aluse
külge.
Esimest korda paigaldamisel teha läbi
ainult sammud 3. ja 4..
Funktsioonikatsetus:
Panna pistik pistikupessa.
Lülitada lihvimismasin sisse (mitte fik-
seerida) ja lasta ca 30 sekundit käia.
Kontrollida disbalansi ja vibratsioonide
suhtes.
Lülitada lihvija välja.
Sisse- ja väljalülitamine
Lukustuseta lühirežiim:
Lükata lüliti ette ja hoida kinni.
Väljalülitamiseks lasta lüliti lahti.
Lukustusega püsirežiim:
ETTEVAATUST!
Pärast voolukatkestust käivitub
sisselülitatud seade.
Lükata lüliti ette (1.) ning lukustada
vajutusega esiotsale (2.).
Väljalülitamiseks vajutada lüliti
tagaotsale.
Pöörete eelvalik
(ainult LE 12-3 100 WET)
Pöörete seadmiseks valida
reguleerimisrattaga soovitud arvväärtus.
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
193
Seadistus Pöörded (p/min)
1 1200
21700
32200
42700
53200
63700
Käepideme mahamonteerimine
Vajaduse korral võib käepideme maha
monteerida.
Keerata kruvid välja (1.) ja võtta käepide
küljest ära (2.).
Tugialus kinnitada plastkruvidega (3.).
Nüüd saab seadet kasutada ilma
käepidemeta.
Käitus
MÄRKUS
Pärast väljalülitamist pöörleb lihvketas veel
natukene aega.
Seadme kasutamisel kanda
kummikindaid.
Kinnitada lihvimistarvik.
Ühendada seade toiteallikaga.
Teostada veeühendus.
Vajaduse korral kohandada pöörete arv
töö iseloomule (ainult LE 12-3 100 WET).
Lülitada seade sisse.
Avada veeühenduse juures veekraan.
Asetada lihvimisvahend kerge survega
töödeldavale materjalile. Liiga tugev
surve kiirendab lihvimisvahendi kulumist
ning ei anna kvaliteetset
lihvimistulemust.
Lihvimismasinaga saab töötada
horisontaal- ja vertikaalasendis.
Seadet tuleb hoida nii, et
ventilatsiooniavadesse ei satuks vett.
Hooldus ja korrashoid
HOIATUS!
Enne igasuguste tööde alustamist
elektritööriista juures tõmmata pistik
pistikupesast välja.
Puhastamine
Seadet ja ventilatsioonipilusid puhastada
regulaarselt. Sagedus sõltub töödeldavast
materjalist ja kasutuse kestusest.
Korpuse sisepindasid, milles asub mootor,
puhastada regulaarselt kuiva suruõhuga.
Süsiharjad
Elektritööriist on välja lülitamiseks
varustatud süsiharjadega. Kui süsiharjad
saavutavad oma kulumispiiri, lülitatakse
elektritööriist automaatselt välja.
LE 12-3 100 WET/L 12-3 100 WET
194
MÄRKUS
Kasutada ainult originaalvaruosasid.
Võõrfirmade varuosade kasutamisel kaotab
tootja garantii oma kehtivuse.
Reduktor
MÄRKUS
Ajamimehhanismi pea juures olevaid
kruvisid ei tohi garantiiaja jooksul lahti teha.
Sellest mittekinnipidamisel kaotab tootja
garantii oma kehtivuse.
Remonttööd
Remonttöid lasta teha ainut tootja poolt
autoriseeritud klienditeeninduses.
Varuosad ja tarvikud
Muud lisatarvikud, eriti aga lihvkettad,
on tootja kataloogides.
Joonised ja varuosade nimekirjad leiate
meie kodulehelt:
www.flex-tools.com
Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Vanal seadmel lõigata toitejuhe ära ning
teha see nii kasutuskõlbmatuks.
Ainult EL riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu
olmeprügi hulka!
Euroopa direktiivi 2012/19/EÜ elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete ja selle
rahvusliku seaduse rakendamise järgi tuleb
koguda kasutatud elektrilisi tööriistu eraldi
ning anda need keskkonnasäästlikku
jäätmete taaskasutamisele.
MÄRKUS
Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta
saate müüja käest!
-Vastavus
Kinnitame ainuvastutajana, et "Tehnilised
andmed" all kirjeldatud toode on kooskõlas
järgmiste direktiivide või normatiivsete
dokumentidega:
EN 60745 kooskõlas direktiivide
2004/108/EÜ (kuni 19.04.2016),
2014/30/EL (alates 20.04.2016),
2006/42/EÜ, 2011/65/EÜ nõuetega.
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
29.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Vastutuse välistamine
Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju ja
töö katkemisest tingitud tulukaotuse eest,
mille põhjustab toode või olukord, mis ei
võimalda toodet kasutada.
Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju
eest, mille põhjustab toote asjakohatu
kasutamine või toote kasutamine koos
teiste tootjate toodetega.
Varuosa/tarvik Tellimis-nr
FLEX veesurvemahuti WD 10
(maht 10 l, surve 6 bar,
survevoolik 4 m)
251.622
FLEX eraldustransformaator
TT2000 (primaarne/sekun-
daarne 230 V; maksimaalne
jõudlus 2000 W kuni 45 min
püsirežiimil; 4 m toitejuhe)
373.370
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Flex LE 12-3 100 WET Kasutusjuhend

Kategooria
Nurklihvijad
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka