Electrolux ESF2400OW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ESF2400OW
ESF2400OH
ESF2400OK
ESF2400OS
DA
Opvaskemaskine Brugsanvisning 2
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 19
FI Astianpesukone Käyttöohje 36
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED..................................................................... 2
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................4
3. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 5
4. BETJENINGSPANEL ........................................................................................ 6
5. PROGRAMMER ................................................................................................ 7
6. DAGLIG BRUG...................................................................................................8
7. RÅD OG TIPS...................................................................................................12
8. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING......................................................... 13
9. FEJLFINDING...................................................................................................13
10. INSTALLATION.............................................................................................. 16
11. TEKNISK INFORMATION.............................................................................. 17
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig
årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er
designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være
sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
www.electrolux.com2
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Generelt om sikkerhed
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og
i andre arbejdsmiljøer.
af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen.
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Driftsvandtrykket (minimum og maksimum) skal være
mellem 0.3 (0.03) / 10 (1) bar (MPa)
Overhold det maksimale antal af 6 kuverter.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
Anbring bestikket i bestikkurven, så de skarpe ender
vender nedad, eller læg dem i bestikskuffen i en
vandret position, så de skarpe ender vender nedad.
Lad ikke apparatet stå uden opsyn med åben luge, da
nogen ved et uheld kan træde på den.
Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten
inden nogen som helst form for vedligeholdelse.
Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp til at
rengøre apparatet.
Hvis apparatet har ventilationsåbninger i bunden, må
de ikke tildækkes af f.eks. et tæppe.
Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet ved hjælp
af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt
må ikke genbruges.
1.2 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
DANSK 3
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende
og komplekst handicap skal holdes på afstand,
medmindre de overvåges konstant.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med
mindre de overvåges konstant.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar vaskemidler utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på maskinen,
mens lågen er åben.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
apparatet uden opsyn.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
Fjern al emballagen og
transportboltene.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Stil eller brug ikke apparatet et sted,
hvor temperaturen kommer under 0
°C.
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Flyt ikke apparatet uden at frakoble
det fra lysnettet.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske data for strømforsyningen.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Brug ikke adaptere med flere stik og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og netledningen. Hvis der bliver
behov for at udskifte netledningen,
skal det udføres af vores autoriserede
servicecenter.
Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
Kun Storbritannien og Irland. Dette
apparat er forsynet med et 13 A-
netstik. Hvis sikringen i netstikket skal
udskiftes, skal du bruge en sikring på
13 A ASTA (BS 1362).
2.3 Tilslutning, vand
Beskadig ikke vandslangerne.
Før du slutter til nye rør, rør, der ikke
har været brugt i lang tid, hvor der er
udført reparationsarbejde eller
monteret nye enheder (vandmålere
osv.), skal du lade vandet løbe, indtil
det er klart og rent.
Sørg for, at der ikke er synlige
vandlækager under og efter første
brug af apparatet.
Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal
vandhanen straks lukkes, og stikket
tages ud af stikkontakten. Kontakt det
www.electrolux.com4
autoriserede servicecenter for at få
udskiftet tilløbsslangen.
2.4 Brug
Undgå at sidde eller stå på den åbne
luge.
Opvaskemidler er farlige. Følg
sikkerhedsanvisningen på
vaskemidlets emballage.
Drik og leg ikke med vandet i
apparatet.
Tag ikke opvasken ud af apparatet,
før opvaskeprogrammet er slut. Der
kan være nogle rester tilbage på
tallerknerne.
Der kan komme meget varm damp ud
af apparatet, hvis du åbner lågen,
mens programmet er i gang.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med
brændbare produkter, i apparatet eller
i nærheden af eller på dette.
2.5 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Oversigt over apparatet
9
1 2 5 63
7
84
10
11
12
13
1
Saltbeholder
2
Beholder til vaskemiddel
3
Beholder til afspændingsmiddel
4
Spulearm
5
Filtre
6
Mærkeplade
7
Afløbsslange
8
Tilslutning af tilløbsslange
9
Netledning
10
Kurv
DANSK 5
11
Bestikkurv
12
Tilløbsslange
13
Tragt
4. BETJENINGSPANEL
1 2 3 4 5
1
Til-/fra-knap
2
Display
3
Delay Start
4
Programmer
5
Start/pause (Start/pause)
4.1 Indikatorer
Indikator Forløb
Intensive-program
Normal-program
ECO-program
Afspændingsmiddel
Salt
Quick Plus-program
20 min party-program
Glass-program
www.electrolux.com6
5. PROGRAMMER
5.1 Programmer
Program Grad af
snavs
Fyldnin‐
gens art
Faser i
program‐
met
Opvaske‐
middel til
forskyl/
hovedop‐
vask
Varig‐
hed
(min)
Ener‐
gi
(kWh)
Vand
(l)
Afspæn‐
dingsmid‐
del
Intensive
Mange
indtørrede
rester
Gryder,
pander,
ildfaste
fade
Forskyl
50 °C
Opvask
70 °C
Skyl‐
ning 70
°C
Tørring
3 g/15 g 140 0.9 10.0 JA
Normal
Normalt
snavset
Pander,
tallerke‐
ner, glas,
gryder
Forskyl
Opvask
60 °C
Skyl‐
ning 70
°C
Tørring
3g/15g 120 0.7 8.0 JA
ECO
EN 50242
Normalt
snavset
Service,
bestik
Forskyl
Opvask
50 °C
Skyl‐
ning 70
°C
Tørring
3 g/15 g 190 0.61 6.5 JA
Glass
Normalt
eller let
snavset
Glas, kry‐
stal, por‐
celæn
Opvask
45 °C
Skyl‐
ning 60
°C
Tørring
18 g 75 0.5 7.0 JA
20 min
party
Frisk
snavset
Kaffekop‐
per, glas
Opvask
46 °C
Skyl‐
ning 42
°C
5 g 20 0.33 7.0
Quick
Plus
Let snavs
Alt
Opvask
40 °C
Skyl‐
ning 40
°C
15 g 30 0.25 6.0
DANSK 7
5.2 Indstilling og start af et
program
Starte et program
1. Luk lugen til apparatet.
2. Åbn vandhanen.
3. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
4. Tryk på Programmer for at vælge et
program, indtil indikatoren for det
valgte program tændes.
5. Tryk på Start / Pause for at starte
programmet.
Start af et program med
Udskudt Start
1. Luk lågen til apparatet.
2. Åbn vandhanen.
3. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
4. Indstil et program.
5. Tryk på Udskudt Start for at udskyde
starten af et program med op til 24
timer.
Indikatoren for forvask tændes.
6. Tryk på Start/Pause for at starte
programmet.
":" Symbolet blinker.
Når nedtællingen er slut, starter
programmet automatisk.
Annullering af Udskudt Start
1. Tryk på Start / Pause.
2. Tryk på Udskudt Start, til 0 vises.
3. Tryk på Start / Pause. Programmet
starter automatisk.
Afbrydelse af et program
1. Åbn lågen til apparatet.
Apparatet stopper.
2. Luk apparatets låge.
Programmet fortsætter fra det sted, hvor
det blev afbrudt.
Annullering af et program
Tryk på tænd-/sluk-knappen og hold den
nede i ca. 3 sekunder for at annullere
programmet.
Sørg for, at der er
opvaskemiddel i beholderen
til opvaskemiddel, inden der
startes et nyt program.
Slut på et program
Når et program er slut, udsendes en
række lydsignaler i ca. 8 sekunder.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
deaktivere apparatet.
2. Luk for vandhanen.
Lad opvasken køle af, før
du tager den ud af
apparatet. Service, der er
varmt, beskadiges nemt.
Der kan være vand på
apparatets sider og låge.
Det rustfri stål køler
hurtigere af end
tallerkenerne.
6. DAGLIG BRUG
6.1 Brug af apparatet
1. Fyld saltbeholderen op med salt, der
er beregnet til opvaskemaskiner.
2. Fyld beholderen til
afspændingsmiddel op.
3. Fyld kurven.
4. Åbn vandhanen.
5. Vælg det rigtige program efter
opvaskens art og graden af snavs.
6. Påfyld opvaskemiddel.
7. Start programmet.
6.2 Brug af filtersalt
Hårdt vand indeholder en høj mængde af
mineraler, som kan skade apparatet og
give dårlige opvaskeresultater.
Blødgøringsanlægget neutraliserer disse
mineraler.
Kontakt det lokale vandværk angående
information om det lokale vands
hårdhed.
www.electrolux.com8
FORSIGTIG!
Brug kun salt beregnet til
opvaskemaskiner. Andre
typer salt kan skade
apparatet.
Påfyldning af saltbeholderen
1. Drej hætten på saltbeholderen mod
uret, og fjern den.
2. Hæld en liter vand i saltbeholderen
(kun første gang).
3. Brug tragten til at fylde opvaskesalt i
beholderen.
4. Fjern saltet rundt om saltbeholderens
åbning.
5. Drej hætten på saltbeholderen med
uret for at lukke saltbeholderen.
Der kan løbe vand og salt ud
fra saltbeholderen, når du
fylder den, hvilket udgør en
risiko for rust. Start et
program straks efter
saltbeholderen er fyldt op for
at undgå dette.
Fyld saltbeholderen, når
indikatoren for salt lyser på
displayet.
Blødgøringsanlæg
Blødgøringsanlægget fjerner mineraler
fra vandforsyningen, som ellers kan have
en skadelig virkning på
opvaskeresultaterne og på apparatet.
Jo højere indholdet af disse mineraler er,
desto hårdere er vandet. Vandets
hårdhedsgrad måles i modsvarende
skalaer.
Blødgøringsanlægget skal indstilles efter
det lokale vands hårdhedsgrad.
Oplysning om vandets hårdhedsgrad fås
hos det lokale vandværk. Det er vigtigt at
vælge det rette niveau for
blødgøringsanlægget for at sikre gode
vaskeresultater.
Ændring af indstillingen for
blødgøringsanlæg:
1. Luk lugen til apparatet.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen
3. Tryk øjeblikkeligt på Start / Pause, og
hold den inde i 6 sekunder.
4. Display viser blødgøringsanlæggets
aktuelle niveau.
5. Tryk øjeblikkeligt på Start / Pause for
at vælge det ønskede niveau.
6. Niveauet huskes efter 6 sekunder.
Vandets hårdhed
Vandets hårdhed Blødgøringsanlæggets ni‐
veau
Tyske grader (°dH) International enhed
(mmol/l)
0 - 5 0.0 - 0.9 H1
6 - 11 1.0 - 2.0 H2
12 - 17 2.1 - 3.0 H3
18 - 22 3.1 - 4.0
H4
1)
DANSK 9
Vandets hårdhed Blødgøringsanlæggets ni‐
veau
Tyske grader (°dH) International enhed
(mmol/l)
23 - 34 4.1 - 6.1 H5
35 - 45 6.2 - 8.0 H6
1)
Fabriksindstilling.
Hvis du bruger et standard
opvaskemiddel, skal vandets
hårdhedsgrad indstilles korrekt for at
indikatoren for saltpåfyldningen
holdes i gang.
6.3 Brug af opvaskemiddel
FORSIGTIG!
Brug kun opvaskemidler til
opvaskemaskiner.
Brug ikke mere end den
mængde opvaskemiddel,
producenten af
opvaskemidlet anbefaler, af
hensyn til miljøet.
Fyld opvaskemiddel i
beholderen, før hvert
vaskeprogram.
Påfyldning af opvaskemiddel i
beholderen
1. Tryk på udløserknappen (A) for at
åbne låget (B) på beholderen til
opvaskemiddel.
A B
2. Fyld opvaskemiddel (ca. 15 g) i
rummet til opvaskemiddel (C).
Rummet har to dele (D) og (E), der
refererer til forskellige mængder
opvaskemiddel (15 g og 25 g). Læg
opvasketabs i del (E) af rummet.
C
D E
3. Luk beholderen til vaskemiddel. Tryk
på låget, indtil udløserknappen låses
fast.
4. Hvis programmet har et trin med
forvask, anbringes en lille mængde
opvaskemiddel (ca. 3 g) på låget til
beholderen til opvaskemiddel.
www.electrolux.com10
Opvasketabs opløses ikke
helt med korte programmer,
og der kan være rester af
opvaskemiddel på servicet,
når programmet er afsluttet.
Vi anbefaler at bruge
opvasketabs til lange
programmer.
6.4 Sådan bruges
opvaskemiddel, salt og
afspændingsmiddel separat
igen.
1. Fyld saltbeholderen og beholderen til
afspændingsmiddel op.
2. Start et program med tom maskine.
3. Når programmet er afsluttet, skal
positionen af beholderen til
afspændingsmiddel indstilles.
6.5 Brug af afspændingsmiddel
FORSIGTIG!
Brug kun
afspændingsmiddel
beregnet til
opvaskemaskiner.
Afspændingsmiddel hjælper
med at tørre tallerkener og
fade, uden at de får pletter
og striber.
Der frigøres automatisk
afspændingsmiddel under
den sidste skyllefase.
Påfyldning af beholderen til
afspændingsmiddel
1. Drej hætten (F) mod uret, og tag den
ud.
F
2. Fyld beholderen til
afspændingsmiddel (G) op. Påfyld
kun til "MAX"-mærket.
G
3. Tør spildt afspændingsmiddel op
med en sugende klud, så der ikke
dannes for meget skum under
programmet.
4. Sæt hætten på igen, og drej den med
uret, indtil den låses fast. Sørg for, at
tegnene på hætten og på beholderen
er nivelleret.
Fyld afspændingsmiddel i, når
indikatoren på displayet lyser.
Indstil doseringen af
afspændingsmiddel
Fabriksindstilling: position 3.
Doseringen af afspændingsmiddel kan
indstilles fra position 1 (laveste dosering)
til position 4 (højeste dosering).
Drej på vælgeren til afspændingsmiddel
(H) for at sætte doseringen ned eller op.
H
DANSK 11
7. RÅD OG TIPS
7.1 Fyldning af kurven
Rækkerne af tænder i kurven kan
sænkes, så der bliver plads til gryder,
pander og skåle.
Bland skeer med andet bestik, så de ikke
sætter sig sammen.
Bestikkurven har 2 bestiknet, som du
nemt kan fjerne.
FORSIGTIG!
Sørg for, at spulearmen kan
bevæge sig frit, før du starter
et program.
7.2 Råd og tip
Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
som kan opsuge vand (svampe,
klude).
Fjern tiloversbleven mad fra servicet.
Blødgør tiloversbleven brændt mad
på disse ting.
Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og
gryder) med åbningen nedad.
Sørg for, at vandet ikke samler sig i
beholdere eller skåle.
Sørg for, at bestik og tallerkener m.m.
ikke står tæt op ad hinanden.
Sørg for, at glassene ikke rører
hinanden.
Læg små ting i bestikkurven.
Bland skeer med andet bestik, så de
ikke sætter sig sammen.
Sørg for, at vandet kan nå alle
overflader, når du stiller tingene i
kurven.
Sørg for, at lette genstande ikke kan
flytte sig.
Vanddråber kan samle sig på ting i
plast og på "slip-let"-pander og
gryder.
Knive med lange blade er potentielt
udsatte, når de placeres vandret.
www.electrolux.com12
8. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
8.1 Vedligeholdelse
ADVARSEL!
Sluk for apparatet, og tag
stikket ud af kontakten inden
vedligeholdelse.
FORSIGTIG!
Brug aldrig apparatet uden
filter.
Kontrollér, at filtrene sidder
rigtigt. Hvis filtrene sidder
forkert, vil det give dårlige
opvaskeresultater og skade
apparatet.
Tilsmudsede filtre og en
tilstoppet spulearm forringer
vaskeresultaterne. Kontrollér
jævnligt, og om nødvendigt,
renses filtrene.
8.2 Udtagning og rengøring af
filtrene
Filteret består af tre dele.
A. Grovfilter
B. Finfilter
C. Hovedfilter
A
B
C
1. Drej finfilteret (B) mod uret og tag det
ud af filtersamlingen.
2. Fjern grovfilteret (A) ved at trække
det ud af finfilteret (B).
3. Vask filtrene grundigt med vand og
en børste.
4. Sæt grovfilteret (A) ind i finfilteret (B).
5. Sæt filtersamlingen ind i karret, og
drej finfilteret (B) med uret indtil det
er låst fast.
8.3 Sådan rengøres
spulearmen
Fjern ikke spulearmen. Hvis hullerne i
spulearmen tilstoppes, kan det
tiloversblevne snavs fjernes med en
tynd, spids genstand.
8.4 Sådan rengøres de ydre
overflader
Rengør opvaskemaskinens udvendige
sider og betjeningspanelet med en blød,
fugtig klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe
eller opløsningsmidler (f.eks. acetone).
8.5 Beskyttelse mod frost
Beskyt apparatet mod frost f.eks. om
vinteren. Efter hvert program:
1. Kobl apparatet fra lysnettet.
2. Luk for vandforsyningen og frakobl
tilløbsslangen fra vandventilen.
3. Tøm vandet fra tilløbsslangen og
vandventilen.
4. Tilslut tilløbsslangen til vandventilen.
5. Tag filteret af i bunden af karret og
brug en svamp til at opsamle vandet
fra bundkarret.
9. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
9.1 Hvis noget går galt...
Inden du kontakter et autoriseret
servicecenter, bør du kontrollere, om du
kan løse problemet selv ved hjælp af
informationen i tabellen, hvis apparatet
DANSK 13
ikke starter, eller hvis det stopper under
drift.
Ved visse problemer blinker
programindikatorerne med mellemrum og
angiver hermed en funktionsfejl.
Problem og alarmkode Mulig årsag
Apparatet fyldes ikke med vand.
Programdisplayet viser E1.
Der udsendes et uregelmæssigt
lydsignal i ca. 30 sekunder.
Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.
Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt.
Kontakt dit lokale vandværk for at få disse
oplysninger.
Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet.
Overløbssikringen er blevet udløst.
Programdisplayet viser E4.
Der udsendes et uregelmæssigt
lydsignal i ca. 30 sekunder.
Luk for vandhanen, og kontakt et autoriseret
servicecenter.
Du kan ikke tænde for apparatet. Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stik‐
kontakten.
Kontrollér, at der ikke er sprunget en sikring
i sikringsdåsen.
Programmet starter ikke. Kontrollér, at apparatets låge er lukket.
Tryk på start-knappen.
Hvis den udskudte start er indstillet, kan du
annullere indstillingen eller vente på, at ned‐
tællingen er færdig.
Apparatet tømmer ikke vandet ud. Kontrollér, at afløbsslangen er korrekt tilslut‐
tet.
Kontrollér, at filtrene i apparatet er rene.
Kontrollér, at køkkenvaskens afløb er kor‐
rekt.
Når du har kontrolleret apparatet, skal du
indstille og starte programmet igen.
Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis
problemet opstår igen.
Kontakt et autoriseret servicecenter i
forbindelse med alarmkoder, der ikke er
beskrevet i tabellen.
De nødvendige oplysninger til
servicecentret er angivet på typepladen.
Registrér disse oplysninger:
Model ......................
Serienummer (SN.) ......................
www.electrolux.com14
9.2 Opvaske- og tørringsresultaterne er utilfredsstillende
Problem Mulige årsager Mulig årsag
Servicet er ikke ret. Det valgte program passer
ikke til opvaskens art og/
eller graden af snavs.
Sørg for, at det valgte op‐
vaskeprogram passer til
opvaskens art og/eller gra‐
den af snavs.
Kurven blev ikke fyldt kor‐
rekt, vandet overspulede
ikke alle overflader.
Fyld kurven korrekt.
Spulearmen kunne ikke
dreje frit, da opvasken ikke
blev anbragt korrekt.
Sørg for, at spulearmen
kan bevæge sig frit, før du
starter et program.
Filtrene er tilstoppet. Kontrollér, at filtrene er re‐
ne.
Filtrene er ikke samlet og
monteret korrekt.
Sørg for, at filtrene er sam‐
let og monteret korrekt.
Der blev brugt for lidt opva‐
skemiddel, eller der blev ik‐
ke brugt opvaskemiddel.
Sørg for, at der bruges den
rigtige mængde opvaske‐
middel.
Aflejring af partikler på ser‐
vicet.
Beholderen med salt er
tom.
Fyld saltbeholderen op
med salt, der er beregnet
til opvaskemaskiner.
Hætten på saltbeholderen
er ikke rigtigt lukket.
Sørg for, at saltbeholderen
er rigtigt lukket.
Der er striber eller mælke‐
hvide pletter på glas og
service.
Niveauet af blødgøringsan‐
lægget er for højt.
Indstil blødgøringsanlæg‐
get til et lavere niveau.
Der er blålig belægning på
glas og service.
Der er doseret for meget
afspændingsmiddel.
Sæt beholderen til afspæn‐
dingsmiddel i en lavere po‐
sition.
Det kan skyldes opvaske‐
midlet.
Brug et andet mærke op‐
vaskemiddel.
Opvasken er våd og mat. Der er valgt et program
uden et tørretrin.
Indstil et program med et
tørretrin.
Beholderen til afspæn‐
dingsmiddel er tom.
Fyld beholderen til af‐
spændingsmiddel op.
DANSK 15
9.3 Fejlkoder
Kode Betydning Mulige årsager
E1 Længere indløbstid. Vandhanen er ikke åben,
eller vandindtagningen er
begrænset, eller vandtryk‐
ket er for lavt.
E3 Påkrævet temperatur er ik‐
ke nået.
Funktionsfejl i varmelege‐
me.
E4 Overfyldt. Der er for meget indløbs‐
vand, eller der er lækage i
opvaskemaskinens dele.
10. INSTALLATION
10.1 Montering
Sørg for at placere apparatet
med en minimumsafstand på
50 mm på begge sider af
den fuldt åbne låge.
Sørg for, at der er en afstand på 5 mm
mellem begge sider af apparatet og
kabinettet. Der er to muligheder for hullet
i kabinettet til apparatet.
1
Netledning, afløbsslange og
vandforsyningslinjehullet. Anbring
hullet til højre eller venstre for
apparatet for at sikre en korrekt
installation.
10.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Tilslut ikke en
forlængerledning eller et
adapterstik til apparatet.
ADVARSEL!
Der må ikke skæres i
jordforbindelsen, og den må
ikke fjernes.
ADVARSEL!
Foretag elektrisk tilslutning
med strømkablet.
Kontrollér typepladen for
vurdering af spændingen.
www.electrolux.com16
10.3 Tilslutning til afløb
max. 750 mm
Slut afløbsslangen til et afløbsrør med
en diameter på mindst 40 mm.
Sæt afløbsslangen direkte i vasken
ved at bruge den særlige plastikstøtte.
Afløbsslangen skal befinde sig mindre
end 750 mm fra bunden af apparatet for
at forhindre problemer under
udtømningsfaserne.
Tag proppen i vasken op, mens
maskinen pumper, så vandet ikke bliver
suget tilbage i maskinen.
Afløbsslangens forlængerledning må
højst være 2 m. Den indre diameter må
ikke være mindre end afløbsslangens
diameter.
Hvis afløbsslangen sluttes til studsen på
en vandlås under vasken, skal
plastmembranen (A) fjernes. Hvis ikke
hele membranen fjernes, vil der samle
sig madrester, der til sidst blokerer
studsen til opvaskemaskinens
afløbsslange.
A
10.4 Afsluttende kontrol
Følgende ting bør kontrolleres, før
opvaskemaskinen startes.
Apparatet er i vatter og er korrekt
fastgjort.
Indløbsventilen er åben.
Tilslutning af tilløbsslangen strammet
helt, og at der ikke er lækage.
Ledningerne er fast tilsluttet.
Strømmen er slået til.
Tilløbs- og afløbsslangerne er flettet
sammen.
Al emballage og tryksager er taget ud
af opvaskemaskinen.
11. TEKNISK INFORMATION
11.1 Teknisk tabel
Højde: 438 mm
Bredde: 550 mm
Dybde: 500 mm
DANSK 17
Dybde med lågen helt åben: 812 mm
Spænding stemmer overens med arten af opvasken: Se typeplade
Vandtryk: 0.04 - 1.0 MPa
Strømforsyning: Se typeplade
Kapacitet: 6 standardkuverter
Strømforbrug Tændt-tilstand: 0.49 W
Slukket-tilstand: 0.49 W
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
www.electrolux.com18
SISUKORD
1. OHUTUSINFO..................................................................................................19
2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 21
3. TOOTE KIRJELDUS.........................................................................................22
4. JUHTPANEEL ................................................................................................. 23
5. PROGRAMMID ................................................................................................24
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 25
7. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................29
8. PUHASTUS JA HOOLDUS.............................................................................. 30
9. VEAOTSING.....................................................................................................30
10. PAIGALDAMINE.............................................................................................33
11. TEHNILISED ANDMED.................................................................................. 34
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
EESTI 19
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Üldine ohutus
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades,
näiteks:
talumajapidamistes, personalile mõeldud köökides
kauplustes, kontorites ja mujal;
hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Kasutatava vee surve (minimaalne ja maksimaalne)
peab jääma vahemikku 0.3 (0.03) / 10 (1) bar (MPa)
Järgige kohalikku maksimaalset 6 taset.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes
välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses
või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.
Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravama
otsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistade
sahtlisse teravama servaga allapoole.
Ärge jätke seadme ust lahti, kui selle juurest ära
lähete, sest keegi võib kogemata ukse taha
komistada.
Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja
eemaldage toitepistik pistikupesast.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud
vee- ega aurupihustit.
Kui seadme põhjas on ventilatsiooniaugud, ei tohi
need olla tõkestatud (nt vaibaga).
Seade tuleb veevarustusega ühendada kaasasolevate
uute voolikukomplektide abil. Vanu voolikukomplekte
kasutada ei tohi.
1.2 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux ESF2400OW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes