Electrolux ESF2200DW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ESF 2200 DW
................................................ .............................................
DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2
FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 15
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 28
SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 41
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
INDHOLD
Sikkerhedsanvisninger 2
Produktbeskrivelse 4
Betjeningspanel 5
Brug af apparatet 5
Brug af filtersalt 5
Brug af vaske- og afspændingsmiddel 6
Placering af bestik og service 8
Indstilling og start af et program 9
Programmer 10
Vedligeholdelse og rengøring 10
Hvis noget går galt 11
Tekniske data 13
Miljøhensyn 13
Installation 14
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før appara-
tet installeres og tages i brug. Producenten
kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet in-
stalleres forkert og anvendelsen forårsager
skade. Opbevar altid brugsanvisningen
sammen med apparatet til eventuel fremti-
dig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE
UDSATTE PERSONER
Advarsel Risiko for kvælning,
personskade eller permanent invaliditet.
Lad ikke personer, herunder børn, med
nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte
mentale evner eller manglende erfaring
og viden betjene maskinen. De skal være
under opsyn af en person, der har ansva-
ret for deres sikkerhed, eller instrueres i
at bruge maskinen. Børn må ikke lege
med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for
børn.
Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt
for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på
apparatet, mens lågen er åben.
INSTALLATION
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et beska-
diget apparat.
Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor
temperaturen kommer under 0 °C.
Tilslutning, vand
Pas på du ikke beskadiger vandslanger-
ne.
Apparatet skal sluttes til vandledningsnet-
tet ved hjælp af de nye medfølgende
slangesæt. Gamle slangesæt må ikke
genbruges.
Inden du tilslutter apparatet til nye rør el-
ler rør, som ikke har været i brug i lang
tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bli-
ver klart.
Kontrollér, at der ikke er nogen utæthe-
der, første gang du bruger apparatet.
Tilslutning, el
Advarsel Risiko for brand og elektrisk
stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på type-
skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis
det ikke er tilfældet, skal du kontakte en
elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig stik-
kontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og forlæn-
gerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket og
ledningen. Kontakt servicecentret eller en
elektriker, hvis en beskadiget ledning skal
udskiftes.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der
er adgang til elstikket efter installationen.
2 electrolux
Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid selve net-
stikket ud af kontakten.
BRUG
Dette apparat er beregnet til hushold-
ningsbrug eller lignende anvendelse, som
f.eks.:
Kantineområder i butikker, på kontorer
og i andre arbejdsmiljøer
–Gæstehuse
Af kunder på hoteller, moteller og an-
dre miljøer af indkvarteringstypen
Miljøer af Bed and Breakfast-typen.
Advarsel Fare for personskade.
Apparatets specifikationer må ikke æn-
dres.
Læg knive og bestik med skarpe spidser
i bestikkurven med spidserne vendt ned-
ad eller læg dem vandret. Sørg for, at
spidserne ikke stikker ud fra bestikkur-
vens bund.
Lad ikke apparatets låge stå åben uden
opsyn for at undgå, at nogen falder over
den.
Undgå at sidde eller stå på den åbne lå-
ge.
Opvaskemidler er farlige. Følg sikker-
hedsanvisningen på opvaskemidlets em-
ballage.
Drik og leg ikke med vandet i apparatet.
Tag ikke opvasken ud af apparatet, før
opvaskeprogrammet er slut. Der kan væ-
re opvaskemiddel på servicet.
Advarsel Risiko for elektrisk stød,
brand eller forbrændinger.
Undlad at bruge brændbare produkter el-
ler ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden af
eller på dette.
Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
Der kan komme meget varm damp ud af
apparatet, hvis du åbner lågen, mens
programmet er i gang.
SERVICECENTER
Reparation eller arbejde på apparatet må
kun udføres af en godkendt tekniker. Kon-
takt servicecentret.
Brug kun originale reservedele.
BORTSKAFFELSE
Advarsel Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip ledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke
kan blive lukket inde i apparatet.
electrolux 3
PRODUKTBESKRIVELSE
1 2 5 63
7
84
10
11
9
1
Saltbeholder
2
Beholder til vaskemiddel
3
Beholder til afspændingsmiddel
4
Spulearm
5
Filtre
6
Typeskilt
7
Afløbsslange
8
Tilslutning af tilløbsslange
9
Netledning
10
Kurv
11
Bestikkurv
Tilbehør
C ED
A B
4 electrolux
A) Tilløbsslange
B) Plastikholder til afløbsslange
C) Salttragt
D) Målebeholder til afspændingsmiddel
E) Måleske til opvaskemiddel
BETJENINGSPANEL
Delay Program
Start
2
3
4
1
6
5
8
7
1
Tænd-/Sluk-lampe
2
Lamper
3
Lamper
4
Programlamper
5
Knap, START
6
Programknap
7
Knap til senere start
8
Til-/fra-knap
Lamper
Lampe for forskyl. Lyser, når forvasken er i gang, eller når senere start er indstillet.
Lampe for vask. Lyser, når opvasketrinnet er i gang.
Lampe for skyl. Lyser, når skylletrinnet er i gang.
Lampe for tørring. Lyser, når tørrefasen er i gang.
Salt-lampe. Den lyser, når der skal påfyldes salt i saltbeholderen.
Når beholderen er fyldt, kan Salt-lampen fortsætte med at lyse i nogle timer. Dette
indvirker dog ikke negativt på apparatets drift.
Lampe for afspændingsmiddel. Lyser, når beholderen til afspændingsmiddel skal
fyldes.
BRUG AF APPARATET
1. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
2. Fyld beholderen til afspændingsmiddel
op.
3. Sæt bestik og tallerkener i opvaskema-
skinen.
4. Åbn for vandhanen.
5. Vælg det program, der passer til opva-
skens art og graden af snavs.
6. Fyld den rette mængde opvaskemiddel i
beholderen til opvaskemiddel.
7. Start af program.
BRUG AF FILTERSALT
Hårdt vand indeholder en høj mængde af
mineraler, som kan skade apparatet og give
dårlige opvaskeresultater. Blødgøringsan-
lægget neutraliserer disse mineraler.
Kontakt det lokale vandværk angående in-
formation om det lokale vands hårdhed.
Bemærk Brug kun salt til
opvaskemaskiner. Andre typer salt kan
skade apparatet.
Påfyld salt i beholderen, inden du star-
ter et program. Resterende salt i appa-
ratet kan bevirke korrosion.
electrolux 5
Påfyldning af saltbeholderen
1. Drej hætten mod uret for at åbne saltbe-
holderen.
2. Hæld 1 liter vand i saltbeholderen (kun
første gang, du påfylder salt).
3. Brug tragten til at fylde salt i beholderen.
4. Fjern salt rundt om saltbeholderens åb-
ning.
5. Luk saltbeholderen ved at dreje hætten
med uret.
Det er normalt, at vandet i saltbeholde-
ren løber over, når der påfyldes salt.
BRUG AF VASKE- OG AFSPÆNDINGSMIDDEL
BRUG AF OPVASKEMIDDEL
Bemærk Brug kun opvaskemidler til
opvaskemaskiner.
Brug ikke mere end den mængde op-
vaskemiddel, producenten af opvaske-
midlet anbefaler, af hensyn til miljøet.
Påfyldning af opvaskemiddel i
beholderen til opvaskemiddel
1. Tryk på udløserknappen (A) for at åbne
låget (B) på beholderen til opvaskemid-
del.
AB
2. Fyld opvaskemiddel (ca. 15 g) i rummet
til opvaskemiddel (C). Rummet har to
dele (D) og (E), der refererer til forskelli-
ge mængder opvaskemiddel (15 g og
25 g). Læg opvasketabs i del (E) af rum-
met.
C
6 electrolux
DE
3. Luk beholderen til opvaskemiddel. Tryk
på låget, indtil udløserknappen låses
fast.
4. Hvis programmet har et trin med for-
vask, anbringes en lille mængde opva-
skemiddel (ca. 3 g) på låget til beholde-
ren til opvaskemiddel.
Opvasketabs opløses ikke helt med
korte programmer, og der kan være re-
ster af opvaskemiddel på servicet, når
programmet er afsluttet.
Vi anbefaler at bruge opvasketabs til
lange programmer.
BRUG AF KOMBITABLETTER
Disse tabletter indeholder vaskemiddel, af-
spændingsmiddel og filtersalt. Nogle typer
tabletter kan indeholde andre stoffer.
Når du bruger tabletter, der indeholder salt
og afspændingsmiddel, skal du ikke fylde
beholderne til salt og afspændingsmiddel.
Beholderen til afspændingsmiddel og be-
holderen til salt forbliver aktive, mens appa-
ratet er tændt.
Indstil beholderen til afspændingsmiddel til
stilling 1.
Vær sikker på, at disse tabletter er velegne-
de til det lokale vands hårdhedsgrad (se in-
struktionerne på produkternes emballage).
Kontakt det lokale vandværk angående in-
formation om det lokale vands hårdhed.
Sådan bruges opvaskemiddel, salt og
afspændingsmiddel separat igen.
1. Fyld saltbeholderen og beholderen til af-
spændingsmiddel op.
2. Start et program med tom maskine.
3. Når programmet er afsluttet, skal positi-
onen af beholderen til afspændingsmid-
del indstilles.
BRUG AF AFSPÆNDINGSMIDDEL
Bemærk Fyld ikke beholderen til
afspændingsmiddel med andre
produkter end afspændingsmiddel. Det
kan skade apparatet.
Afspændingsmiddel gør det muligt at
tørre tallerkener og fade, uden at de får
pletter og striber.
Beholderen til afspændingsmiddel tilfø-
jer automatisk afspændingsmiddel un-
der det sidste skylletrin.
Påfyldning af beholderen til
afspændingsmiddel
1. Drej hætten (F) modsat uret og tag den
ud.
F
2. Fyld beholderen til afspændingsmiddel
(G) op. Påfyld kun til "Max"-mærket.
G
3. Tør spildt afspændingsmiddel op med
en sugende klud, så der ikke dannes for
meget skum under programmet.
4. Sæt hætten på igen, og drej den mod
uret, indtil den låses fast. Sørg for, at
tegnene på hætten og på beholderen er
nivelleret.
electrolux 7
INDSTIL DOSERINGEN AF
AFSPÆNDINGSMIDDEL
Fabriksindstilling: position 4.
Doseringen af afspændingsmiddel kan ind-
stilles fra position 1 (laveste dosering) til po-
sition 4 (højeste dosering).
Drej på vælgeren til afspændingsmiddel (H)
for at sætte doseringen ned eller op.
H
PLACERING AF BESTIK OG SERVICE
RÅD OG TIP
Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
som kan opsuge vand (svampe, klude).
Fjern tiloversbleven mad fra servicet.
Blødgør tiloversbleven brændt mad på
disse ting.
Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gry-
der) med åbningen nedad.
Sørg for, at vandet ikke samler sig i be-
holdere eller skåle.
Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ik-
ke står tæt op ad hinanden.
Sørg for, at glas ikke rører andre glas.
Læg små ting i bestikkurven.
Bland skeer med andet bestik, så de ikke
sætter sig sammen.
Sørg for, at vandet kan komme til alle
overflader, når du stiller tingene i kurven.
Sørg for, at lette genstande ikke kan flytte
sig.
Vanddråber kan samle sig på ting i plast
og på "slip-let"-pander og gryder.
FYLDNING AF KURVEN
Rækkerne af tænder i kurven kan sænkes,
så der bliver plads til gryder, pander og
skåle.
Bland skeer med andet bestik, så de ikke
sætter sig sammen.
8 electrolux
Bestikkurven har 2 bestiknet, som du nemt
kan tage ud.
Bemærk Sørg for, at spulearmen kan
bevæge sig frit, før du starter et
program.
INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM
Start af et program uden udskudt start
1. Luk lågen til apparatet.
2. Åbn for vandhanen.
3. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at akti-
vere apparatet. Tænd-/sluk-lampen
tændes.
4. For at indstille et program skal du trykke
på programknappen, indtil lampen for
det ønskede program lyser.
5. Tryk på startknappen for at starte pro-
grammet.
Start af et program med udskudt start
1. Luk lågen til apparatet.
2. Åbn for vandhanen.
3. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at akti-
vere apparatet. Tænd-/sluk-lampen
tændes.
4. Indstil et program.
5. Tryk på knappen til senere start for at
udskyde starten af programmet med 3
timer.
6. Tryk på Start-knappen for at starte ned-
tællingen.
Når nedtællingen er slut, starter pro-
grammet automatisk.
Annullering af senere start
Tryk på senere start-knappen, og lampen
for forvask bliver slukket. Programmet star-
ter automatisk.
Afbrydelse af programmet
1. Åbn lågen til apparatet. Programmet
stopper.
2. Luk lågen til apparatet. Programmet
fortsætter det sted, hvor det blev af-
brudt.
Annullering af program
Tryk på start-knappen og hold den nede i
ca. 3 sekunder for at annullere program-
met.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i be-
holderen til opvaskemiddel, inden der
startes et nyt program.
Programslut
Når programmet er slut, udsendes en ræk-
ke lydsignaler i ca. 8 sekunder.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
deaktivere apparatet.
2. Luk for vandhanen.
Lad opvasken køle af, før du tager
den ud af apparatet. Tallerkener
m.m. er skrøbelige, når de er meget
varme.
Der kan være vand på apparatets si-
der og låge. Det rustfri stål køler hur-
tigere af end tallerkenerne.
electrolux 9
PROGRAMMER
Program Grad af snavs
Type af vask
Program
beskrivelse
Varig-
hed
(min)
Energi
(kWh)
Vand
(l)
Intensiv 70°
Meget snavset
Service, bestik,
kogegrej
Forskyl
Opvask 70 °C
Skylninger
Tørring
145 0.94 11
60° Normal
Normalt snavset
Service, bestik,
kogegrej
Forskyl
Opvask 60 °C
Skylninger
Tørring
125 0.70 8.4
55° Økonomi
1)
Normalt snavset
Service og bestik
Forskyl
Opvask 55 °C
Skylninger
Tørring
170 0.63 8.4
Finvask 45°
Normalt eller let
snavset
Finere porcelæn
og glas
Opvask 45 °C
Skylninger
Tørring
75 0.48 6.8
40° Kort
2)
Frisk snavset
Service og bestik
Opvask 40 °C
Skylninger
30 0.30 6
Skyllestop
3)
Alle Kold forvask 14 0.01 2.1
1) Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt
snavs. (Dette er standardprogrammet, som anvendes til test).
2) Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.
3) Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og
at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet.
Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Oplysninger til testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til:
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
SÅDAN FJERNES OG RENSES FILTRE
Advarsel Sluk for apparatet, og tag
stikket ud af kontakten inden
vedligeholdelse.
Tilsmudsede filtre og en tilstoppet spu-
learm forringer vaskeresultaterne. Kon-
trollér dem jævnligt og rengør dem, om
nødvendigt.
1. Drej det fine filter (B) mod uret, og tag
det ud af hovedfilteret (A).
AB
10 electrolux
2. Fjern grovfilteret (C) ved at holde godt
fast i det fine filter (B) og trykke på beg-
ge sider af grovfilteret (C).
3. Træk grovfilteret (C) ud af det fine filter
(B).
C
B
4. Vask de to filtre grundigt med vand og
en børste.
5. Fjern hovedfilteret (A) og vask det grun-
digt med vand.
6. Anbring hovedfilteret (A) i den oprindeli-
ge position. Sørg for, at det samles kor-
rekt.
7. Sæt grovfilteret (C) ind i det fine filter (B).
Sørg for, at delene samles korrekt.
8. Sæt det fine filter (B) ind i hovedfilteret
(A), og drej det mod uret, indtil det låses
fast.
Bemærk Brug ikke maskinen uden
filtrene.
Sørg for at sætte filtrene rigtigt i. Hvis
filtrene sidder forkert, vil det give dårlige
opvaskeresultater og skade apparatet.
SÅDAN RENGØRES SPULEARMEN
Fjern ikke spulearmen.
Hvis hullerne i spulearmen tilstoppes, kan
det tiloversblevne snavs fjernes med en
spids genstand.
SÅDAN RENGØRES DE YDRE
OVERFLADER
Rengør opvaskemaskinens udvendige sider
og betjeningspanelet med en blød, fugtig
klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe el-
ler opløsningsmidler (f.eks. acetone).
HVIS NOGET GÅR GALT
Maskinen starter ikke eller stopper under
betjening.
Prøv først at finde en løsning på problemet
(se tabellen). Kontakt servicecentret, hvis
dette ikke hjælper.
Ved nogle funktionsfejl vises der alarm-
koder:
Lampen for programmet 'Skyllestop' blinker me-
get hurtigt.
Der udsendes et uregelmæssigt lydsignal i ca.
30 sekunder.
Maskinen ikke tager vand ind.
Lampen for programmet 'Finvask 45°' blinker
meget hurtigt.
Der udsendes et uregelmæssigt lydsignal i ca.
30 sekunder.
Overløbssikringen er blevet udløst.
Advarsel Sluk for apparatet, inden du
udfører eftersynet.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Programmet starter ikke. Stikket er ikke sat rigtigt i kon-
takten.
Sæt stikket rigtigt i stikkontak-
ten.
Lågen til apparatet er åben. Lågen til apparatet er åben.
Sikringen på husets eltavle (sik-
ringsboks) er gået.
Udskift sikringen.
electrolux 11
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Der er valgt senere start. Annullér den senere start, eller
vent til nedtællingen er afsluttet.
Maskinen ikke tager vand ind. Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vandværk.
Tilløbsslangen er ikke rigtigt til-
sluttet.
Kontroller, at tilslutningen er i
orden.
Tilløbsslangen er beskadiget. Sørg for, at tilløbsslangen er in-
takt.
Apparatet tømmes ikke for
vand.
Afløbsslangen er ikke rigtigt til-
sluttet.
Kontroller, at tilslutningen er i
orden.
Filtrene er tilstoppet. Kontrollér, at filtrene er rene.
Køkkenvasken er tilstoppet. Sørg for, at køkkenvasken ud-
tømmes korrekt. Ellers bør du
tilkalde en blikkenslager.
Overløbssikringen er blevet ud-
løst.
Luk for vandhanen, og kontakt
servicecentret.
Tænd for apparatet, når det er kontrolleret.
Indstil og start programmet igen.
Kontakt servicecenteret, hvis problemet op-
står igen.
Kontakt servicecenteret, hvis andre alarm-
koder vises.
De nødvendige oplysninger til servicecen-
tret er angivet på typeskiltet.
Gem denne information:
Serienummer
(SN.) ..............................................
OPVASKE- OG TØRRINGSRESULTATERNE ER UTILFREDSSTILLENDE
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Opvasken er ikke ren. Det valgte program passer ikke
til opvaskens art og graden af
snavs.
Sørg for, at det valgte opvaske-
program passer til opvaskens
art og graden af snavs.
Kurven blev ikke fyldt korrekt,
vandet overspulede ikke alle
overflader.
Fyld kurven korrekt.
Spulearmen kunne ikke dreje
frit, da opvasken ikke blev an-
bragt korrekt.
Kontroller, at en ukorrekt an-
bringelse af opvasken ikke blo-
kerer for spulearmen.
Filtrene er tilstoppet. Kontrollér, at filtrene er rene.
Filtrene er ikke samlet og mon-
teret korrekt.
Sørg for, at filtrene er samlet og
monteret korrekt.
Der er brugt for lidt eller intet
opvaskemiddel.
Sørg for, der er tilstrækkeligt
med opvaskemiddel.
Der er kalkaflejringer på ser-
vicet.
Saltbeholderen er tom. Fyld saltbeholderen op med fil-
tersalt.
Hætten på saltbeholderen er
ikke rigtigt lukket.
Sørg for, at saltbeholderens
hætte er lukket korrekt.
Der er striber, matte pletter eller
en blålig belægning på glas og
service.
Doseringen af afspændings-
middel er for høj.
Sæt dosering af afspændings-
middel ned.
Der er spor efter indtørrede
vanddråber på glas og service.
Doseringen af afspændings-
middel er for lav.
Øg doseringen af afspændings-
middel.
12 electrolux
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Det kan skyldes opvaskemidlet. Brug en anden type opvaske-
middel.
Opvasken er våd. Du har indstillet et program
uden en tørrefase.
Indstil et program med tørrefa-
sen.
Opvasken er våd og mat. Beholderen til afspændings-
middel er tom.
Fyld beholderen til afspæn-
dingsmiddel op.
TEKNISKE DATA
Mål Bredde 550 mm
Højde 438 mm
Dybde 500 mm
Tilslutning, el Se typeskiltet
Spænding 220-240 V
Frekvens 50 Hz
Vandtilførslens tryk
1)
Minimum 0.03 MPa
Maks. 1 MPa
Kapacitet Antal kuverter 6
Strømforbrug Tændt-tilstand 0.34 W
Slukket-tilstand 0.29 W
1) Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det
skal i stedet overgives til en affaldsstation
for behandling af elektrisk og elektronisk
udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle
negative påvirkninger af miljøet og af
personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Genbrug materialer med symbolet
. An-
bring emballagematerialet i passende be-
holdere til genbrug.
electrolux 13
INSTALLATION
TILSLUTNING TIL AFLØB
max. 750 mm
Slut afløbsslangen til et afløbsrør med en
diameter på mindst 40 mm
Læg afløbsslangen direkte i vasken. Brug
den specielle plastikstøtte
Afløbsslangen skal befinde sig mindre end
750 mm fra bunden af apparatet for at for-
hindre problemer under udtømningsfaserne.
Tag proppen i vasken op, mens maskinen
pumper, så vandet ikke bliver suget tilbage i
maskinen.
Afløbsslangens forlængerledning må højst
være 2 m. Den indre diameter må ikke væ-
re mindre end afløbsslangens diameter.
Hvis afløbsslangen sluttes til studsen på en
vandlås under vasken, skal plastikmembra-
nen (A) fjernes. Hvis ikke hele membranen
fjernes, vil der samle sig madrester, der til
sidst blokerer studsen til opvaskemaski-
nens afløbsslange.
A
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
SISÄLLYS
Turvallisuusohjeet 15
Laitteen kuvaus 17
Käyttöpaneeli 18
Laitteen käyttö 19
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö
19
Pesuaineen ja huuhtelukirkasteen käyttö
19
Ruokailuvälineiden ja astioiden
järjestäminen koneeseen 21
Ohjelman asettaminen ja käynnistäminen
22
Ohjelmat 23
Hoito ja puhdistus 24
Käyttöhäiriöt 24
Tekniset tiedot 26
Ympäristönsuojelu 27
Asennus 27
Oikeus muutoksiin pidätetään.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen
laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei
ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahin-
goista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä
asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina
laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN
HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
Varoitus! Tukehtumis-, henkilövamma-
tai pysyvän vammautumisen vaara.
Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteil-
taan rajoittuneiden tai muulla tavalla taita-
mattomien tai kokemattomien henkilöi-
den, ei myöskään lasten, käyttöön. Ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa ole-
va henkilö valvo ja opasta heitä laitteen
käytössä. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulot-
tumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat-
tomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
luukun luota silloin, kun se on auki.
ASENNUS
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää
tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
Vesiliitäntä
Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pak-
kauksen mukana toimitettua uutta letkua
käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää
uudelleen.
Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai
putkiin, joita ei ole käytetty pitkään ai-
kaan, anna veden valua, kunnes se on
puhdasta.
Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tu-
lee varmistaa, ettei laitteessa ole vuotoja.
Sähköliitäntä
Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pisto-
rasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot vas-
taavat kotitalouden sähköverkon arvoja.
Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähkö-
asentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vauri-
oidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-
don vaihtamiseksi.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen
asennuksen jälkeen.
electrolux 15
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
KÄYTTÖ
Laite on tarkoitettu käytettäväksi normaa-
lissa yksityisessä kotitaloudessa tai vas-
taavassa käytössä, kuten:
henkilöstön kodinomainen keittiöympä-
ristö liikkeissä, toimistoissa ja muissa
työympäristöissä.
kodinomainen käyttö maatilalla
hotellien, motellien ja muiden majatalo-
jen asiakkaiden kodinomainen käyt-
töympäristö
kodinomainen Bed and Breakfast -ym-
päristö.
Varoitus! Henkilövahingon vaara.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuväli-
neet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alas-
päin tai vaakasuoraan asentoon. Varmis-
ta, etteivät päät tule ulos ruokailuväline-
korin alaosasta.
Älä pidä laitteen luukkua auki ilman val-
vontaa, jotta siihen ei kompastuta.
Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue kone-
tiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.
Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin
ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla
pesuainejäämiä.
Varoitus! Sähköiskun, tulipalon tai
palovammojen vaara.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle
syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin
kostutettuja esineitä.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos
luukku avataan ohjelman ollessa käynnis-
sä.
HUOLTOPALVELU
Vain pätevä henkilö voi korjata tai huoltaa
laitetta. Ota yhteyttä huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
HÄVITTÄMINEN
Varoitus! Tällöin on olemassa
henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-
met eivät lukkiudu laitteen sisälle.
16 electrolux
LAITTEEN KUVAUS
1 2 5 63
7
84
10
11
9
1
Suolasäiliö
2
Pesuainelokero
3
Huuhtelukirkastelokero
4
Suihkuvarsi
5
Sihdit
6
Arvokilpi
7
Tyhjennysletku
8
Vedenottoletkun liitäntä
9
Virtajohto
10
Kori
11
Ruokailuvälinekori
electrolux 17
Varusteet
C ED
A B
A) Vedenottoletku
B) Tyhjennysletkun muovituki
C) Suolasuppilo
D) Huuhtelukirkasteen mittakuppi
E) Pesuaineen mittalusikka
KÄYTTÖPANEELI
Delay Program
Start
2
3
4
1
6
5
8
7
1
Virran merkkivalo
2
Merkkivalot
3
Merkkivalot
4
Ohjelman merkkivalot
5
Käynnistyspainike
6
Ohjelmanvalintapainike
7
Ajastimen painike
8
Virtapainike
Merkkivalot
Esipesun merkkivalo. Syttyy, kun esipesuvaihe on käynnissä tai kun ajastin on
asetettu.
Pesun merkkivalo. Syttyy, kun pesuvaihe on käynnissä.
Huuhtelun merkkivalo. Syttyy, kun huuhteluvaihe on käynnissä.
Kuivauksen merkkivalo. Syttyy, kun kuivausvaihe on käynnissä.
Suolan merkkivalo. Merkkivalo syttyy, kun suolaa on lisättävä suolasäiliöön.
Merkkivalo voi palaa edelleen muutaman tunnin ajan sen jälkeen, kun suolaa on
täytetty säiliöön. Tämä ei vaikuta millään tavalla laitteen toimintaan.
18 electrolux
Merkkivalot
Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Syttyy, kun huuhtelukirkastetta on lisättävä huuh-
telukirkastelokeroon.
LAITTEEN KÄYTTÖ
1. Täytä suolasäiliö astianpesukoneille tar-
koitetulla erikoissuolalla.
2. Täytä huuhtelukirkastelokero huuhtelu-
kirkasteella.
3. Aseta astiat ja ruokailuvälineet astianpe-
sukoneeseen.
4. Avaa vesihana.
5. Aseta astioiden tyypille ja likaisuusas-
teelle sopiva ohjelma.
6. Annostele pesuainelokeroon oikea mää-
rä konetiskiainetta.
7. Käynnistä ohjelma.
ASTIANPESUKONEEN ERIKOISSUOLAN KÄYTTÖ
Kovassa vedessä on huomattavasti mine-
raaleja, jotka voivat vahingoittaa laitetta ja
aiheuttaa huonoja pesutuloksia. Vedenpeh-
mennin neutralisoi kyseiset mineraalit.
Kysy lisätietoa paikallisesta vedenkovuu-
desta paikalliselta vesilaitokselta.
Huomio Käytä ainoastaan
astianpesukoneille tarkoitettua suolaa.
Muut suolat voivat vaurioittaa laitetta.
Täytä suolasäiliö ennen ohjelman käyn-
nistämistä. Laitteeseen jäävä suola voi
aiheuttaa korroosiota.
Suolasäiliön täyttäminen
1. Avaa suolasäiliön korkki kiertämällä sitä
vastapäivään.
2. Kaada suolasäiliöön litra vettä (vettä lisä-
tään vain suolan ensimmäisen täytön
yhteydessä).
3. Täytä suolasäiliö suolalla suppilon avulla.
4. Poista suolasäiliön suun ympärille rois-
kunut suola.
5. Sulje suolasäiliön korkki kiertämällä sitä
myötäpäivään.
On normaalia, että suolasäiliöstä vuo-
taa vettä suolan lisäyksen yhteydessä.
PESUAINEEN JA HUUHTELUKIRKASTEEN KÄYTTÖ
KONETISKIAINEEN KÄYTTÖ
Huomio Käytä ainoastaan
astianpesukoneille tarkoitettua
konetiskiainetta.
Suojele ympäristöä käyttämällä vain pe-
suaineen valmistajan suosittelemaa pe-
suainemäärää.
Pesuainelokeron täyttäminen
1. Paina vapautuspainiketta A) pesuainelo-
keron kannen (B) avaamiseksi.
AB
electrolux 19
2. Laita konetiskiaine (noin 15 g) lokeroon
(C). Lokerossa on kaksi osaa (D) ja (E),
jotka vaativat eri määrän konetiskiainetta
(15 g ja 25 g). Aseta pesuainetabletit lo-
keron osaan (E).
C
DE
3. Sulje pesuainelokero. Paina kansi niin,
että vapautuspainike napsahtaa kiinni.
4. Jos ohjelmassa on esipesuvaihe, aseta
pieni määrä (noin 3 g) konetiskiainetta
pesuainelokeron kanteen.
Pesuainetabletit eivät liukene kokonaan
lyhyissä ohjelmissa ja pesuainejääm
voi jäädä astioihin ohjelman päätyttyä.
Suosittelemme pesuainetablettien käyt-
tämistä pitkissä ohjelmissa.
KÄYTÄ
YHDISTELMÄPESUTABLETTEJA
Yhdistelmäpesuainetabletti sisältää pesuai-
neen, huuhtelukirkasteen ja astianpesuai-
neen suolan. Jotkin pesutabletit voivat sisäl-
tää muitakin aineita.
Jos käytät suolaa ja huuhtelukirkastetta si-
sältäviä pesutabletteja, älä täytä suolasäiliö-
tä ja huuhtelukirkastelokeroa. Huuhtelukir-
kasteen merkkivalo ja suolan merkkivalo pa-
lavat, kun laite on kytketty toimintaan.
Säädä huuhtelukirkastelokero asentoon 1.
Varmista, että tabletit sopivat alueesi veden
kovuuteen (katso ohjeet tuotepakkaukses-
ta). Kysy lisätietoa paikallisesta vedenko-
vuudesta paikalliselta vesilaitokselta.
Pesuaineen, suolasäiliön ja
huuhtelukirkasteen käyttäminen
erikseen
1. Täytä suolasäiliö ja huuhtelukirkastelo-
kero.
2. Käynnistä ohjelma ilman astioita.
3. Kun ohjelma on suoritettu loppuun, sää-
dä huuhtelukirkastelokeron asento.
HUUHTELUKIRKASTEEN KÄYTTÖ
Huomio Älä laita
huuhtelukirkastelokeroon muita aineita.
Ne vahingoittavat laitetta.
Huuhtelukirkasteen ansiosta kuivissa
astioissa ei ole raitoja ja läiskiä.
Huuhtelukirkastelokero lisää huuhtelu-
kirkastetta automaattisesti viimeisen
huuhteluvaiheen aikana.
Huuhtelukirkastelokeron täyttäminen
1. Kierrä korkkia (F) vastapäivään ja poista
se.
F
2. Täytä huuhtelukirkastelokero (G) huuhte-
lukirkasteella. Max-merkki ilmaisee mak-
simitason.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux ESF2200DW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend