SBS TESPORTHEADPHBTY Kasutusjuhend

  • Tere! Olen tehisintellekti chatbot, kes on koolitatud aitama teid SBS TESPORTHEADPHBTY Kasutusjuhend küsimustega. Olen dokumendi läbi vaadanud ja valmis andma lihtsaid ja arusaadavaid vastuseid.
56
EE
Kasutusjuhend
Ettevaatusabinõud
1 Palun lugege, järgida ja hoida neid juhiseid.
2 Pöörake tähelepanu kõigile hoiatustele tootel ja kasutusjuhendid.
3 Lõpetage selle ravimi kasutamise kohe, kui see annab ebamugavust või valu.
Kasutamisel on soovitatav hoida mahu tasemel, mis ei kahjusta teie kõrvu ja mis
võimaldab teil kuulata ümbritsevat müra.
4 Hoidke seade eemal kuumusest ja niiskusest.
5 Ärge kasutage seadet vee lähedal, nagu segistid, purskkaevud, basseinid,
pesumasinad jne
6 Kasutage kõrvaklappe sõidu ajal võivad tähelepanu ja suurendab tõenäosust,
et õnnetusi.
7 Aku eluiga võib varieeruda sõltuvalt sellest, millist tüüpi kasutada.
8 ETTEVAATUST: Selleks, et vältida võimalikku kahju kõrvad ei kuula valju!
Sisu
• Bluetooth Stereo Headset mudel TESPORTHEADPHBTY
• USB laadimiskaabel
• Kasutusjuhend
• Pehme kott
Omadused
• Bluetooth 3.0
• Toetab kahe telefoniga
Üldvaade
A Multifunktsionaalne nupp MFB (ON / OFF - Coupling - Play / Pause - Vasta / Lõpeta
kõne - Call / tagasilükkamine - Helista / Recall viimane number)
B Helitugevus üles
C Maht alla
D LED indikaator
E Micro-USB laadimise pesa
F Mikrofon
G Laadimiskaabel
H Seisukoht vahi
L Next Track
K Eelmine Track
LAADIGE TESPORTHEADPHBTY
Teave laadimiseks:
1 Sisestage micro USB kaabel kõrvaklapid.
2 Paigaldage kaabli USB pool arvutisse või USB laadija (ei ole kaasas).
3 Kui aku on tühjaks saamas, vilgub punane LED.
4 Täielik laadimine võtab aega umbes 1,5 tundi.
5 Punane LED kustub, kui laadimine on lõppenud.
57
OHUTUS AKU ALGLAADIMINE LIITIUMPOLÜMEER
• Kõrvaklapid on varustatud mitte-eemaldatavaid patareisid liitium polümeer.
Ärge eemaldage akut. Ära viska kõrvaklapid tulekahju, akud võivad plahvatada.
Eemaldage patareid, liitium polümeer järgmised seadused akude hävitamise kohta
kehtivaid teie riigis.
Ärge järgige nõuandeid kasutamise patareide kasutamist võib põhjustada tulekahju,
plahvatuse, tulekahju, keemia.
Ärge laske aku vedelik sattuda silma ega nahale. Kontakti korral loputada koheselt
rohke veega ja pöörduda arsti poole.
Ärge jätke akusid liitiumpolümeer- temperatuuril üle 60 °
Ärge lammutage, hävitada, sest teha lühis võib põhjustada tulekahju, vigastusi
või muid ohte.
• Laadige telefoni enne kasutamist.
• Ärge üle akude laadimiseks: võib lühendada nende kestvust.
• Nad on garanteeritud vähemalt 300 tsüklit laadimise / tühjenemise.
CONNECT TESPORTHEADPHBTY
Kuidas ühendada telefon
1 Hoidke MFB (multifunktsionaalsed nupp) umbes 8 sekundit, kuni punane ja sinine
LED vilguvad vaheldumisi.
2 Aktiveerimine Bluetooth esimesel telefoni otsima kõrvaklappide SX-910A: siis on
sellega seotud seadmed.
Kuidas ühendada teise telefoni.
1 Hoidke MFB kuni peakomplekt lülitub LED, siis lülitage telefoni Bluetooth-1.
2 Relight kõrvaklapid.
3 Lülitage Bluetooth telefoni 2: ta hakkab automaatselt otsima kõrvaklapid.
4 Samal ajal uuesti aktiveerida Bluetooth telefoni 1. Klõpsake eelmise salvestatud
Bluetooth-ühenduse loomiseks.
KUIDAS KASUTADA TESPORTHEADPHBTY
Kuula muusikat või helistamine
1 Valige lugu või video.
2 Vajutage korraks MFB nuppu START / PAUS audio.
3 Vajutage kiiresti klahvi search / jälgi edasi / tagasi (I << / >> I funktsioon).
4 Vajutage ja hoidke helitugevuse nupud +/- helitugevuse reguleerimiseks.
Kuidas vastata sissetulevale kõnele
Ühendage kõrvaklapid nutitelefoni. Vajutage kergelt (alla sekundi) MFB kõnele
vastata.
Pärast kõnet
Vajutage kergelt (alla sekundi) MFB Kõne lõpetamiseks.
Kõnest keeldumine
Vajutage MFB nuppu umbes 2 sekundit.
Kuidas ühendada telefon
Vajutage kaks korda MFB.
58
INDIKAATORID
Vilkuv sinine
Bluetooth-ühendus on aktiivne: Peakomplekt on kasutamiseks valmis.
Tühja aku vilkuv punane aeglaselt
Tühja patarei.
Peakomplekt välja lülitatud.
Punane LED vilgub kiiresti
Kui kõrvaklapid sulgunud õigesti punane tuli kiiresti vilkuma ja välja lülitada.
Fikseeritud punane tuluke
Maksustamise kohta.
OFF
Seade välja lülitatud.
TEHNILISED
Sobivad: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Käigukast Võimsus: 2. klassi V3.0 + EDR
Radius operatsiooni: ≤ 10 m
Sagedusala: 2.4026GHz-2.480GHz
Laadimisaeg: ≤ 2 tundi
Ooteaeg: ≥ 100 tundi
Kõneaeg: ≥ 7 tundi
Muusika kuulamine: ≥ 4 tundi
RIKKEOTSINGU
Led välja lülitatud
Kasutage kaasasolevat USB-kaablit ja akut laadida, järgides juhiseid varem
esitatud.
Kontrollige, kas kõrvaklappide saavad toidet USB port arvuti. Kui teie kõrvaklapid ei
lae, kontrollige, kas kaabel on õigesti ühendatud ja edastab energiat.
Proovige vajutada MFB.
Ei Bluetooth ühendus
Püüa lülitage peakomplekt sisse, vajutades MFB.
Kui te ei ühenda 3 minuti jooksul uuesti proovida protseduure järgides käesolevas
juhendis.
Proovige kasutada kõrvaklapid teise Bluetooth seadmega.
Veenduge, et Bluetooth on teie seadmes aktiivseks.
Noisy Sound / ei heli / mikrofoni ei tööta
Olekutuli vilgub aeglaselt, kui kõrvaklapid on ühendatud.Bluetooth standard
funktsioon tavaliselt 10m.
Veenduge, et peakomplekt on valitud aktiivseks teie Bluetooth seade.
Reguleeri helitugevus kuuldav tasandil.
Lülita kõrvaklapid ja küsida seda, kui punane tuli vilgub korraks piiksu.
59
_______________________________________________________________________________
Direktiiv 2002/96/EÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. jaanuari 2003 ja elektroonikaseadmete
jäätmete (WEEE)
Informatsioon kasutajatele
(a) seadme nõude kohta mitte kõrvaldada elektri-ja elektroonikaseadmeid sortimata
jäätmed ja elektroonikaromusid liigiti koguda;
(b) seade peab tagastama ja kogumissüsteemide kohta, mida nad;
(c) seade kogub müüja puhul uus on buyed
(d) seade ei ole korrektselt hävitada on potentsiaalne mõju keskkonnale ja inimeste tervisele
tulemusena ohtlike ainete kasutamist elektri-ja elektroonikaseadmetes;
(e) sümbol, mis näitab eraldi kogumine elektri-ja elektroonikaseadmete koosneb Läbikriips-
utatud prügikasti, nagu allpool näidatud. Tähis tuleb kanda seadmetele nähtavalt, loetavalt ja
kustutamatult.
/