Electrolux EWT815 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ
PESUMASIN
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ
È ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ
KASUTUSJUHEND
EWT 815
146 5225 00 - 05/03
RU
EE
16
KASUTAJALE............................................... 17
Hoiatused ................................................... 17
Kasutamine ............................................. 17
Kaitsmine külmumise eest ....................... 17
Utiliseerimine .......................................... 17
Keskkonnakaitse ..................................... 17
Pesumasina kirjeldus ................................ 18
Pesemisvahendi sahtel ............................ 18
Juhtpaneel .............................................. 18
Pesemisjuhised ......................................... 19
Pesumasina täitmine pesuga .................... 19
Pesemisvahendi doseerimine ................... 19
Programmi valimine.................................. 19
Tsentrifuugimiskiiruse valimine .................. 19
Lisafunktsioonide valimine......................... 19
«Viivitusega käivitamise» nupp .................. 19
«Lisaloputuse» nupp ................................. 19
«Kiirpesu» nupp........................................ 19
«Kortsumise vältimise» nupp ..................... 19
Programmi käivitamine ............................ 20
Toimingud pesuprogrammi läbiviimise ajal . 20
Pesu lisamine........................................... 20
Teostatava programmi modifitseerimine .... 20
Programmi tühistamine............................. 20
Pesuprogrammi lõppemisel....................... 20
Pesuprogrammide tabel............................. 21
Pesemisjuhised ......................................... 22
Pesu sorteerimine ja ettevalmistamine....... 22
Pestava pesu kogus sõltuvalt materjalist .... 22
Pesemisvahendid ja lisandid ..................... 22
Sümbolid pesuetikettidel .......................... 23
Hooldus ja puhastamine............................ 24
Katlakivi eemaldamine ............................. 24
Pesumasina välispind .............................. 24
Pesemis- ja loputusvahendisahtel ............. 24
Ebemefilter .............................................. 24
Häired pesumasina töös ............................ 25
Electrolux Eesti AS garantiiremondi
eeskirjad..................................................... 26
PAIGALDAJALE............................................27
Hoiatused ...................................................27
Tehnilised andmed......................................27
Paigaldamine...............................................28
Lahtipakkimine .........................................28
Asukoht ...................................................28
Pesumasina nihutamine ............................28
Loodimine ................................................28
Veetoide...................................................28
Vee väljavool.............................................29
Ühendamine elektrivõrku ..........................29
SISUKORD
17
A. KASUTAJALE
1. HOIATUSED
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit pesumasina juures. Kui te müüte pesumasina või annate selle teisele kasu-
tajale, ärge unustage ka kasutusjuhendit masinaga kaasa anda. Ka pesumasina uuel kasutajal on sellisel juhul
võimalik saada informatsiooni pesumasina kasutamise kohta ja lugeda vastavaid hoiatusi.
Hoiatused on toodud teie ja teiste pesumasina kasutajate ohutuse tagamiseks. Lugege neid hoiatusi
enne pesumasina paigaldamist ja kasutamist tähelepanelikult. Täname teid tähelepanu eest.
1.1. Kasutamine
Kui pesumasin on kohale toimetatud, pakkige
see kohe lahti või laske lahti pakkida. Vaadake
pesumasin visuaalselt üle. Tehke vajalikud märk-
med tarnedokumendile ja jätke endale sellest
koopia.
Pesumasin on ette nähtud kasutamiseks täiskas-
vanutele. Hoolitsege selle eest, et lapsed ei puu-
dutaks pesumasinat ega kasutaks seda
mänguasjana.
Ärge ehitage pesumasinat ringi ega üritage selle
parameetreid muuta. See võib olla teile ohtlik.
Pesumasin on ette nähtud tavaliseks kasutami-
seks koduses majapidamises. Ärge kasutage
seda ärihoonetes või tööstuslikul otstarbel ega
mingil muul otstarbel peale selle, milleks see on
ette nähtud: pesupesemiseks, loputamiseks ja
tsentrifuugimiseks.
rast pesumasina kasutamist tuleb toitepistik
alati seinakontaktist välja tõmmata ja veekraan
kinni keerata.
Peske ainult masinpesuks ettenähtud esemeid.
Järgige pestavate esemete pesuetikettidel too-
dud informatsiooni.
Ärge peske pesumasinas tugevduselementidega
aluspesu, palistamata servaga esemeid ega
rebenenud riideid.
Enne pesemist tuleb riiete taskutest ära võtta
kõik mündid, haaknõelad, prossid, kruvid jne. Kui
sellised esemed jäävad pesu hulka, võib see
põhjustada tõsiseid kahjustusi.
Ärge peske pesumasinas esemeid, millelt plek-
kide eemaldamiseks on kasutatud lahusteid, alk-
oholi, trikloroetüleeni jne. Kui olete sunnitud
kasutama selliseid plekieemaldusvahendeid,
oodake enne esemete pesumasina trumlisse
panemist, kuni need ained on riietest ära aura-
nud.
Pange väikesed esemed nagu sokid, vööd jne
pesemiseks väikesesse riidest kotti või pad-
japüüri.
Kasutage punktis "Pesemisvahendi doseeri-
mine" toodud pesemisvahendi koguseid.
Enne pesumasina puhastamist või selle hoolda-
mist tõmmake alati toitepistik pistikupesast välja.
1.2. Kaitsmine külmumise eest
Kui pesumasin paigaldatakse ruumi, mille tempera-
tuur võib langeda alla 0 °C, võtke kasutusele järg-
mised ettevaatusabinõud:
Keerake kinni veekraan ja ühendage lahti pesu-
masina veevoolik.
Pange selle vooliku ja tühjendusvooliku ots
põrandal olevasse nõusse.
Valige programm "Tühjendamine" ja jälgige, et
see töötab kuni oma lõpuni.
Seadke pesumasina väljalülitamiseks programmi
valikunupp asendisse "Välja"
*
või vajutage nuppu
"Sisse/välja"*.
Tõmmake pesumasina toitepistik pistikupesast
välja.
Ühendage pesumasina veevoolik ja paigaldage
tühjendusvoolik.
Sellisel juhul voolab voolikutesse jäänud vesi ära, mis
aitab vältida härmatise ja jää tekkimist, mis võivad
pesumasinat kahjustada.
Järgmisel korral, kui soovite pesumasinat kasutada,
hoolitsege selle eest, et see paigaldatakse ruumi,
kus temperatuur ei lange alla 0 °C.
1.3. Utiliseerimine
Kõik sümboliga tähistatud materjalid on taaska-
sutatavad. Viige need materjalid vastavasse prügilas-
se (hankige lisainformatsiooni kohalikust
omavalitsusest), et neid oleks võimalik utiliseerida ja
taaskasutada.
Pesumasina viimisel prügilasse veenduge, et pesu-
masina juurde ei jää midagi ohtlikku - lõigake toiteju-
he pesumasina lähedalt läbi.
1.4. Keskkonnakaitse
Vee ja energia säästmiseks ning keskkonna kaitsmi-
seks on soovitatav järgida järgmisi juhiseid:
Võimaluse korral kasutage pesumasinat täiskoor-
musel ja mitte osaliselt täidetuna (trumlit ei tohi
siiski üle koormata).
Väga määrdunud pesu pesemiseks kasutage
ainult Eelpesu ja Leotamise funktsioone.
Kasutage pesemisvahendi kogust, mis vastab
vee karedusele (vt punkti "Pesemisvahendi
doseerimine"), pesu kogusele ja selle määrdu-
mise astmele.
*sõltuvalt mudelist
18
2. PESUMASINA KIRJELDUS
1 - Juhtpaneel
2 - Kaane käepide
3 - Reguleeritavad jalad
4 - Filtri luuk
5 - Pesumasina nihutamise hoob
2.1. Pesemisvahendi sahtel
Sümbolid
1 - eelpesu 3 - pehmendi
(ärge ületage märki MAX)
2 - põhipesu 4 - pehmendi (ülevalamise korral)
2.2. Juhtpaneel
1 - "Kiirpesu / Kergesti triigitav" nupp 5 - "Viivitusega käivitamise" nupp
2 - "Eelpesu" nupp 6 - Programmide ja lisainformatsiooni märgutuli
3 - "Lisaloputuse" nupp 7 - Tsentrifuugikiiruse valimine
4 - "Käivitamine/peatamine" nupp 8 - Programmi valimine
3
1
2
4
5
4
1
3
2
1
3
4
5
6
7
8
2
19
3. PESEMISJUHISED
Enne esimest pesupesemist on soovitatav lasta pe-
sumasinal trumli puhastamiseks töötada tempera-
tuuril 90°C nii, et pesumasinasse on pandud
pesemisvahendit, kuid ilma masinat pesuga täitmata.
3.1. Pesumasina täitmine pesuga
Tõstke üles pesumasina kaas.
Trumli avamiseks vajutage lukustusnuppu A; kaks
luugipoolt avanevad automaatselt.
Asetage pesu trumlisse, sulgege trumli luugid ja
pesumasina kaas.
Hoiatus: enne pesumasina
kaane sulgemist kontrollige
alati, kas trumli luugid on
korralikult kinni:
kaks luugipoolt on kinni
klõpsanud,
lukustusnupp A on väljas.
3.2. Pesemisvahendi doseerimine
Rakendades "otsepiserdus-funktsiooni", on võimalik
vähendada vee ja pesemisvahendi kulu ning kasuta-
da väiksemaid pesemisvahendi koguseid kui tootja
poolt soovitatud.
Valage pesemisvahendi lahtris pesupulbrit ning
samuti eelpesu lahtrisse , kui olete valinud eelpe-
suga programmi. Soovi korral valage lahtrisse lo-
putusvahendit.
Kui kasutate mõnda teist tüüpi pesemisvahendit,
vaadake pesemisjuhiseid osast "Pesemisvahendid ja
lisaained".
3.3. Programmi valimine
Sobiva programmi leiate programmitabeli (vt § 4)
abil.
Keerake programmi va-
likunupp soovitud pro-
grammile. Süttivad
programmi etappidele
vastavad märgutuled.
3.4. Tsentrifuugimiskiiruse
valimine
Maksimaalset tsentrifuugi-
miskiirust (sõltuvalt pesu-
programmist) kuvatakse
näidikul programmi valimi-
se ajal ning pausirežiimis.
Tsentrifuugimise nupu
keeramisel saate tsentri-
fuugimiskiirust vähendada
või valida "tsentrifuugimiskiiruse nullimise" (toimub
üksnes masina tühjakspumpamine).
3.5. Lisafunktsioonide valimine
Pärast programmi kuvamist
näidikul ja enne Start/Paus
nupu vajutamist saab valida
mitmesuguseid lisafunktsioo-
ne.
Vajutage soovitud lisafunktsiooni nuppu; vastav mär-
gutuli süttib. Kui vajutate nuppu uuesti, märgutuli
kustub. Kui mõnda lisafunktsiooni ei ole valitud pro-
grammi korral võimalik kasutada, vilgub vastav mär-
gutuli mõned sekundid (vt programmitabelit).
3.5.1. "Kiirpesu / Kergesti triigitav"
nupp
Kiirpesu
Valitud funktsioon vähendab pesemise kestvust
vastavalt valitud programmile.
Kergesti triigitav
Pesu ei kortsu pesemisel.
3.5.2. "Eelpesu" nupp
Maksimaalne võimalik eelpesu temperatuur on 30 °C.
Puuvillaste ja sünteetiliste materjalide pesuprogram-
mide korral lõpeb eelpesu lühikese tsentrifuugimise-
ga, õrna pesu programmidel aga lihtsalt vee
väljapumpamisega.
3.5.3. "Lisaloputuse" nupp
See valikuvõimalus lisab puuvillase, sünteetilise ja
õrna pesu programmidele 2 loputust. Seda soovita-
takse inimestele, kes on allergilised pesuvahendite
suhtes ning piirkondades, kus vesi on väga pehme.
3.5.4. "Viivitusega käivitamise" nupp
Selle nupu abil saate pesuprogrammi käivitust edasi
lükata. Vajutades nuppu kas üks või mitu korda, saa-
te valida, mitme tunni pärast programm algab.
A
20
3.6. Programmi käivitamine
Valitud pesuprogrammi käivitamiseks va-
jutage nuppu "Start/Paus", vastav märgu-
tuli süttib ja jääb põlema.
On normaalne, et pesemistsükli ajal pro-
grammivalikunupp ei pöörle.
Pesumasin informeerib kasutajat tsükli
käigust või selle lõppemisest.
3.7. Toimingud pesuprogrammi
läbiviimise ajal
3.7.1. Pesu lisamine
Vajutage nuppu "Start /Paus". Programmi mittetöö-
tamise aja jooksul vilgub vastav märgutuli. Kaant on
võimalik avada 2 minutit peale masina väljalülitamist.
Programmi jätkamiseks vajutage sama nuppu uuesti.
Ohutuse mõttes ei ole kaant võimalik avada, kui pe-
suvee temperatuur on liiga kõrge.
3.7.2. Teostatava programmi modifitseeri-
mine
Enne teostatava programmi modifitseerimist tuleb
pesumasin lülitada pausirežiimile, vajutades nuppu
"Start/Paus". Kui muudatust ei saa teostada, vastav
märgutuli vilgub mõned sekundid. Kui soovite pro-
grammi igal juhul muuta, tuleb parajasti rakendatud
programm tühistada (vt altpoolt).
3.7.3. Programmi tühistamine
Kui soovite programmi tühistada, keerake program-
mivalikunupp asendisse "Stopp".
Uue programmi saate valida pärast eelmise pro-
grammi tühistamist.
3.8. Pesuprogrammi lõpp
Pesumasin peatub automaatselt. Näidikul vilgub
"tsükli lõpp." Pesumasina kaane saab avada 2 minu-
tit peale masina väljalülitamist. Kui Te olite valinud
"loputuspausi," siis antud näidik jääb põlema andes
märku sellest, et enne luugi avamist tuleb trummel
veest tühjendada. Tsükli lõpetamiseks tuleb valida
kas tsentrifuugimise või tühjendamise programm, või
valida vajalik tsentrifuugimise kiirus.
Keerake programmivalikunupp asendisse "Välja".
Võtke pesu välja. Eemaldage toitepistik seinakontak-
tist ja keerake kinni veekraan.
Märkus: on soovitatav pärast pesumasina kasuta-
mist jätta kaane ja trumli luugid lahti, et trummel
saaks tuulduda.
21
4. PESUPROGRAMMIDE TABEL
Järgnevas tabelis ei ole esitatud kõiki võimalusi, vaid üksnes sagedasemad valikud.
Programm
Pesu liik
Pesu-
kogus
Võimalikud
lisafunktsioonid
Tempe-
ratuurid
Orienteeruvad
kuluandmed
°C Litriid kWh Min
PUUVILLASED
ESEMED
Valged või värvilised, näi-
teks normaalselt
määrdunud töörõivad,
voodipesu, laudlinad,
aluspesu, käterätid.
5,0 kg
Kiirpesu /
Kergesti triigitav
Eelpesu
Lisaloputuse
Viivitusega
käivitamine
90
E60*
60
E40
30
63
49
58
54
58
2,10
0,95
1,30
0,85
0,35
140-150
140-150
120-130
160-170
110-120
SÜNTEETIKA
Sünteetilised materjalid,
aluspesu, värvilised ese-
med, mittetriigitavad sär-
gid, pluusid.
2,5 kg 40
30
57
57
0,60
0,50
75-85
70-80
ÕRNAD ESEMED
Kõik õrnad materjalid,
näiteks kardinad.
2,5 kg 40
52 0,60 65-75
VILLASED ESEMED
Masinaga pestav villane,
mis on tähistatud sümboli-
ga "puhas uus vill, ma-
sinpesu lubatud,
mittevanuv".
1,0 kg
Viivitusega
käivitamine
30
53 0,30 45-55
KÄSIPESU
Väga õrnad materjalid,
millel on märge "pesta
käsitsi".
1,0 kg 40
Ý
53
53
0,35
0,06
50-60
40-50
Kiirpesu
Vaid kergelt määrdunud
pesu pesemiseks, näi-
teks villasest materjalist
esemed.
2,5 kg 30
43 0,30 30-40
Loputamine
Seda programmi võib
kasutada käsitsi pestud
esemete loputamiseks.
Sõltub esemete
materjalist
Kolm loputust koos vedela li-
saaine kasutamisega.
Tsentrifuugimine.
42 0,05 30-40
(*) Testprogramm, mis vastab standardile IEC 456 (E60 °C puuvilla pesuprogramm).
(
E
s
i
t
a
t
u
d
a
n
d
m
e
d
o
n
o
r
i
e
n
t
e
e
r
u
v
a
d
j
a
v
õ
i
v
a
d
o
l
e
n
e
v
a
l
t
k
a
s
u
t
u
s
t
i
n
g
i
m
u
s
t
e
s
t
m
u
u
t
u
d
a
)
22
5. PESEMISJUHISED
5.1. Pesu sorteerimine ja etteval-
mistamine
Sorteerige pesu vastavalt liikidele ja hooldussüm-
bolitele (vt ptk 5.4: Rahvusvahelised sümbolid
rõivaste etikettidel): vastupidavatele esemetele,
mis taluvad energilist pesemist ja tsentrifuugi-
mist, valige tavaline pesurežiim; õrnadele eseme-
tele, mida tuleb käsitseda ettevaatlikumalt, valige
õrnpesu režiim. Erinevatest materjalidest ese-
mete koos pesemisel valige programm ja tempe-
ratuur, mis sobivad kõige õrnematele esemetele.
Peske valget pesu ja kirjusid esemeid eraldi. Vas-
tasel juhul võib valge pesu muutuda hallikaks.
Uued rõivad sisaldavad sageli liiga palju värvai-
net. Seetõttu on soovitatav pesta neid esimeses
pesus eraldi. Järgige etiketil toodud juhiseid
"pesta eraldi" ja "pesta mitu korda eraldi".
Tühjendage taskud ja tõmmake esemed sirgu.
Eemaldage äratulevad nööbid, nõelad, haagid ja
aasad. Tõmmake kinni tõmblukud, sõlmige pit-
side paelad ja kinnitusribad kokku.
Keerake mitmekihilised esemed (magamiskotid,
anorakid), värvilised trikooesemed, villased rõi-
vad ja aplitseeritud esemed pahempidi.
Väikesi õrnu esemeid (sokid, sukkpüksid, rinna-
hoidjad jne) peske pesukotis.
Kardinaid käsitsege eriti ettevaatlikult. Eemal-
dage kinnituskonksud ja asetage tüllkardinad
võrkkotti või padjapüüri sisse.
5.2. Pestava pesu kogus sõltuvalt
materjalist
Trumlisse pandava pesu kogus ei tohi ületada pesu-
masina maksimumkogust. See kogus võib olla eri-
nev, sõltuvalt esemete materjalist. Vähendage pesu
kogust, kui pesu on väga määrdunud või kui pesete
froteest esemeid.
Mitte kõikidel materjalidel ei ole ühesugune maht ja
veeimavus. Seetõttu tuleb üldjuhul trummel täita pe-
suga järgmiselt:
puuvillased, linased ja segakiududest esemed -
pange trummel täis, kuid ärge suruge liiga tuge-
vasti
töödeldud puuvillast ja sünteetilistest materjali-
dest esemed - pooltäis trummel
väga õrnad esemed, nagu kardinad ja villased
rõivad - ligikaudu 1/3 trumlit.
Erinevatest materjalidest esemete koos pesemisel
täitke trummel kõige õrnemate esemete jaoks soovi-
tatud mahus.
5.3. Pesemisvahendid ja lisandid
Kasutage üksnes pesumasinaga pesemiseks ette
nähtud pesemisvahendeid. Lugege pesemisvahendi
tootja antud juhiseid ja järgige osades 2.1 ja 3.2 too-
dud soovitusi.
Pulbrilisi pesemisvahendeid võib kasutada ilma pii-
ranguteta; vedelad pesemisvahendid tuleb asetada
kas doseerimispallis otse pesumasina trumlisse või
valada pesemisvahendi lahtrisse tingimusel, et pesu-
masin käivitatakse otsekohe. Tablettidena või ports-
jonitena pesemisvahendid tuleb asetada
pesemisvahendi sahtli lahtrisse.
Kasutatava pesemisvahendi kogus sõltub pestava
pesu kogusest, selle määrdumusest ning vee kare-
dusest.
Kui vesi on pehme, võite pesemisvahendi kogust vei-
di vähendada. Kui pesu on väga määrdunud või ple-
kiline või vesi on kare, kasutage veidi rohkem
pesemisvahendit (on soovitatav kasutada veepeh-
mendit).
Vee kareduse kohta saate informatsiooni kohalikust
veevarustusettevõttest või vastavast ametiasutusest.
23
5.4. Sümbolid pesuetikettidel
Rõivaste etikettidel on sageli toodud pesemisjuhiste sümbolid, mis aitavad valida kõige paremini sobiva hool-
dusviisi.
NORMAAL-
PESU
Veepesu
temperatuuril
95°C
Veepesu
temperatuuril
60°C
Veepesu
temperatuuril
40°C
Veepesu
temperatuuril
30°C
Õrnadel
materjalidel
käsipesu
Veepesu
onkeelatud
ÕRN
PESU
VALGENDAMINE
(Javelle'i veega)
Valgendamine lubatud kloriiniga (Javelle'i vee-
ga)(ainult külmalt ja lahjendatud lahusega)
Kloriiniga (Javelle'i veega)
valgendamine keelatud
TRIIKIMINE Kõrgel temperatuuril
(max 200°C)
Keskmisel tempera-
tuuril max 150°C
Madalal tempera-
tuuril max 100 °C
Triikimine keelatud
KEEMILINE
PUHASTUS
Keemiline puhastus
(kõigi tavaliste
lahustega)
Keemiline puhastus
(kõik lahused va.
trikloroetüleen)
Keemiline puhastus
(ainult bensiinila-
hused ja R113)
Keemiline puhastus
keelatud
Trummelkuiva-
tus kõrgel tem-
peratuuril
Trummelkuiva-
tus mõõdukal
temperatuuril
KUIVATAMINE
Kuivatamine
laotatuna tasa-
sele alusele
Kuivatamine
ülesriputatult
Kuivatamine
riidepuul
Trummelkuivatus
lubatud
Trummelkuivatis
kuivatamine
keelatud
24
6. HOOLDUS JA PUHASTAMI-
NE
Enne mistahes puhastustoiminguid eemaldage pistik
seinakontaktist.
6.1. Katlakivi eemaldamine
Kui olete pesemisvahendit doseerinud ettenähtud
kogustes, ei ole tavalistes oludes vaja pesumasinal
katlakivi eemaldada.
Kui katlakivi eemaldamine osutub siiski vajalikuks,
kasutage spetsiaalset mittekorrodeerivat müügilole-
vat pesumasinatele mõeldud vahendit. Järgige pa-
kendil toodud juhiseid doseerimise ja katlakivi
eemaldamise sageduse kohta.
6.2. Pesumasina välispind
Puhastage pesumasinat väljastpoolt sooja vee ja
neutraalse pesemisvahendiga. Ärge kasutage piiri-
tust, lahusteid ega teisi taolisi aineid.
6.3. Pesemis- ja loputusvahendi-
sahtel
Sahtli väljavõtmine:
Vajutage pesemisvahendi-
sahtli mõlemal küljel asuvale
riivile ja tõmmake sahtlit üles-
poole.
Peske pesemisvahendisahtlit
jooksva vee all, kasutades
harja või rulli keeratud lappi.
Kontrollige, et pesemisva-
hendi-sahtli tagaosas asuvad
torud ei ole ummistunud.
Sahtli tagasipanemine:
Asetage pesemisvahendisah-
tel õõnsustesse ja vajutage,
kuni see lukustub.
6.4. Ebemefilter
Puhastage korrapäraselt pesumasina esiosa all väi-
kese luugi taga paiknevat ebemefiltrit. Kui filter on
ummistunud, süttib märgutuli "filter"*. Sellisel juhul
tuleb filtrit otsekohe puhastada. Palju ebemeid eral-
dava pesu pesemisel tuleb filtrit puhastada pärast
iga pesemist.
Avage ebemefiltri luuk:
Laske välja filtrisse jäänud vesi:
Asetage ebemefiltri alla vee
kogumiseks sobiv anum.
Keerake ebemefiltri korki
vastupäeva, kuni selle käepi-
de on vertikaalasendis, nii et
vesi saaks välja voolata.
Võtke filter välja:
Keerake kork lõpuni lahti ja
võtke filter ära. Puhastage fil-
trit põhjalikult voolava vee all.
Pange ebemefilter tagasi,
keerates seda päripäeva.
*sõltuvalt mudelist
25
7. HÄIRED PESUMASINA TÖÖS
Rike Põhjus
Pesumasin ei käivitu või ei täitu veega: pistik ei ole ühendatud seinakontakti korralikult või seinakontaktis ei
ole voolu,
pesumasina kaas või trumli luugid ei ole korralikult suletud,
pesuprogrammi valikunupp ei ole õiges asendis või pole vajutatud käi-
vitusklahvi,
peakaitse on läbi põlenud,
veevarustussüsteemis pole vett,
veekraan on kinni,
vee sissevool on blokeeritud.
Masin täitub veega, kuid tühjeneb otsekohe uuesti: tühjendusvooliku ots on liiga madalal (lugege peatükki paigaldamise
kohta).
Pesumasina tsentrifuug ei tööta või vesi jääb trumlisse: tühjendusvoolik on kokku pigistatud või liiga järsu nurga all tagasi pai-
nutatud,
ebemefilter on ummistunud,
pesu ebaühtlase jaotumise vastane ohutusseade on tsentrifuugimise
peatanud; pesu trumlis on halvasti jaotunud,
valitud on programm, mille lõppedes peab vesi masinasse jääma,
tühjendusvooliku kõrgus on vale.
Põrandale pesumasina ümbruses valgub vett: liiga suur pesemisvahendi kogus on tekitanud palju vahtu, mis on üle
ajanud,
kasutatud pesemisvahend ei ole masinpesuks sobiv,
tühjendusvooliku ots ei ole korralikult kinnitatud,
ebemefiltrit ei ole kohale tagasi pandud,
masina täitmisvoolik on katki.
Mitterahuldavad pesemistulemused: kasutatud on masinpesuks sobimatut pesemisvahendit,
pesu kogus on liiga suur,
valitud programm ei olnud pesule sobiv,
pesemisvahendi kogus ei olnud piisav.
Pesumasin vibreerib ja teeb ebanormaalset müra: kõiki transpordikinnitusi ei ole masinast eemaldatud (vt lahtipakkimise
peatükki),
pesumasin ei ole täiesti horisontaalselt ja korralikult paigaldatud,
pesumasin on paigutatud seinale või mööblile liiga lähedale,
pesu on trumlis ebaühtlaselt jaotunud,
pesu kogus on liiga väike.
Pesuprogramm kestab liiga kaua: täitevoolik ei lase vett läbi,
elektrikatkestus või veevarustuse häire,
mootori temperatuuri ohutusseade on rakendunud,
täitevee temperatuur on ebaharilikult madal,
rakendunud on vahukontrolli ohutusseade (liiga palju vahtu) ja pesu-
masin on vahepeal teostanud vahueemaldust,
rakendunud on pesu ebaühtlase jaotumise vastane ohutusseade, pro-
grammi on lisatud täiendav etapp pesu paremaks jaotamiseks trumlis.
Pesumasin seiskub pesuprogrammi ajal: häire vee- või elektrivarustuses,
valitud on funktsioon, mis jätab loputusvee masinasse.
Pesuprogrammi toimumise ajal ei saa avada pesumasina
kaant:
märgutuli "viivitamatu avamine" ei põle*.
pesuvee temperatuur on liiga körge
masina kaane saab avada 2 minutit peale masina väljalülitamist*
Pesuprogramm on lõppenud, aga märgutuli "trumli asend"
ei põle*:
pesu ebaühtlase jaotumise tõttu ei ole trummel pöördunud õigesse
asendisse; pöörake trumlit käega.
"Tsüli lõpu"* näidik** vilgub 4 korda *** pesumasina kaas ei ole korralikult suletud.
"Tsüli lõpu"* näidik** vilgub 2 korda ***: ebemefilter on ummistunud,
tühjendusvoolik on kokku pigistatud või liiga järsu nurga all tagasi pai-
nutatud,
tühjendusvooliku ots on liiga kõrgel (vaadake "paigaldamist"),
tühjenduspump on blokeeritud,
paigaldusvoolik on blokeeritud.
Pesumasina tootmise käigus on sooritatud rida kontrolltoiminguid. Kui sellegipoolest peaks pesumasina kasutamisel tekkima probleeme,
palume enne hooldusfirmasse pöördumist läbi lugeda järgnev peatükk.
26
8. ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasina-
tele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist os-
tjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast
(ostukviitung).
Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tar-
bijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainede-
fektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimeta-
tud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse
funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taasta-
mine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on
kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud
otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või
intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks:
kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks), tuleb garantiitin-
gimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eral-
di leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on
tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleand-
mist ostjale;
toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise
koostise muutumine, äike, tulekahju, putukatest põhjustatud
lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli
sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede
kulumine on normaalne, näiteks:
tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja pabe-
rosad ning käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kan-
gid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, pu-
hastus ega ka sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud
kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt
teatada toote müüjale või volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria
number (need on kirjas toote etiketil);
kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see
võis tekkida.
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õi-
gus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või taga-
sivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut
garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalu-
sel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi
puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on
kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle
ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varu-
osad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiand-
jale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib
eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsi-
muse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja
kliendil ei õnnestu lahkarvamusi lahendada, lahendab vaidluse
kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate
garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingi-
mustel:
Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukvii-
tungi, arve alusel).
Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtesta-
tud Teie uuel asukohamaal sama kaubamärgiga samale too-
tele.
Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi tei-
sele.
Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vaba-
kaubanduse tsoonis.
Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasuta-
takse kasutusjuhendis ettenähtud eesmärkidel.
Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa
paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditee-
ninduse keskusega ja informeerige neid oma uuest kodukohast.
Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa tee-
nindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja
õigustest.
Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 66 50 090
Soome Pori +358 2 6223 300
Saksamaa Nürnberg +49 9113 232 600
Prantsusmaa Senlis +33 344 622 929
Rootsi Stockholm +46 87 387 910
Itaalia Pordenone +39 167 847 910
Inglismaa Newbury +44 1635 572 700
Lugupidamisega
Electrolux Eest
"Tsüli lõpu"* näidik** vilgub 1 korda ***: veekraan on kinni,
veevarustussüsteemis pole vett.
Põleb märgutuli "filter"*: ebemefilter on ummistunud.
Loputusvahendit või Javelle'i vett voolab täitmisel läbi üle-
vooluava
*
:
kogus ei olnud õige,
pesemisvahendisahtli tagaosas asuvad torud on blokeeritud.
* sõltuvalt mudelist.
** kui olete vea põhjuse leidnud ja selle eemaldanud, vajutage nuppu START/PAUS, et jätkata katkenud programmi tööd.
*** sõltuvalt mudelist võib kuulda signaale.
Rike Põhjus
27
B. PAIGALDAJALE
1. HOIATUSED
Pesumasin on raske. Olge selle liigutamisel ette-
vaatlik.
Enne pesumasina kasutamist tuleb eemaldada
kõik pakendi detailid. Selle nõude vastu eksimine
võib põhjustada pesumasina või kõrvalasuva
mööbli kahjustamist. Lahtipakkimise ajal ei tohi
pesumasina pistik olla seinakontaktis.
Pesumasina paigaldamiseks vajalikke
veeühendusi tohib lasta teostada ainult
kvalifitseeritud torulukksepal.
Pesumasina pistik tuleb ühendada seinakontakti,
millel on nõuetele vastav maandus.
Kui teie eluruumide elektrisüsteemi tuleb ümber
ehitada, laske seda teha kvalifitseeritud elek-
trikul, enne kui ühendate pesumasina seinakon-
takti.
Enne pesumasina ühendamist vooluvõrku lugege
hoolikalt peatükki "elektriühendused".
Pärast pesumasina paigaldamist kontrollige, ega
elektrijuhe ei ole pesumasina alla kinni jäänud.
Kui pesumasin on paigaldatud vaibaga kaetud
põrandale, kontrollige, ega vaip ei sulge pesuma-
sina põhja juures asuvaid ventilatsiooniavasid.
Toitekaablit tohib vahetada ainult garantiiremondi
töökoda.
Pesumasina valmistaja ei vastuta mistahes
kahjustuste eest, mis on tekkinud ebaõige
paigaldamise tagajärjel.
2. TEHNILISED ANDMED
MÕÕTMED Kõrgus
Laius
Sügavus
850 mm
397 mm
600 mm
ELEKTRIPINGE/SAGEDUS
ÜHENDUSVÕIMSUS
230 V / 50 Hz
2300 W
VEESURVE
Veeühendus
Minimaalne
Maksimaalne
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Tüüp 20x27
Käesolev seade vastab EL direktiividele 89-336 elektromagnetilise ühilduvuse osas ning 73-23
elektriseadmete ohutuse osas.
28
3. PAIGALDAMINE
3.1. Lahtipakkimine
Pakkematerjalid, mis on mõeldud pe-
sumasina seesmiste osade kaitsmi-
seks transportimisel, tuleb enne
pesumasina esimest kasutamist ee-
maldada.
Eemaldage kõik pakkemater-
jalid pesumasina seest. Kallu-
tage masinat küljele ja
eemaldage pakend mootori
alt, seejärel asetage masin
püstiasendisse.
Transportaluse
eemaldamiseks kallutage
masinat tahapoole ja pöörake
ühele nurgale toetatuna
veerandpöörde võrra.
Avage pesumasina kaas ning
eemaldage liikumistõkked ja
kile. Sulgege kaas.
Eemaldage tagaküljelt kaks
mutrit ja seib, kasutades 10
mm mutrivõtit.
Seejärel on näha avad, mis tu-
leb katta pesumasinaga kaa-
sasolevate korkidega. Ärge
unustage keskmist kapslit alla-
poole voltida.
Kontrollige, kas olete
eemaldanud kõik nimetatud
pakkedetailid ja hoidke need
alles. Neid läheb vaja, kui
pesumasinat on tulevikus
uuesti vaja transportida.
Kui soovite asetada pesumasi-
na ühele joonele kõrvalasuvate
mööbliesemetega, võite ära
lõigata pesumasina taga oleva
toruhoidiku riba. Jätke kaks
külgmist sulgurit oma kohale..
3.2. Asukoht
Asetage pesumasin hästiventileeritud ruumi tasasele
tugevale põrandale.
Kontrollige, ega pesumasin ei puutu vastu seina ega
mööbliesemeid.
3.3. Pesumasina nihutamine
Kui soovite pesumasinat
nihutada, tõstke masin
ratastele, tõmmates selleks
pesumasina põhja juures
olevat hooba lõpuni vasakule.
Kui olete pesumasina soovitud
kohale asetanud, lükake hoob
esialgsesse asendisse tagasi.
3.4. Loodimine
Hoolikas loodimine hoiab ära vibreerimise, müra ja
pesumasina liikumise töötamise ajal.
Pesumasina seadmiseks täp-
selt horisontaalasendisse
keerake väljapoole reguleeri-
miskruvi, mis on liiga sisse
keeratud. Keerake seadejalga
koos lukustusmutriga välja-
poole (vajaduse korral tõstke
masinat).
Kui pesumasina asend on
stabiilne, toetage seadejalg
põrandale ja keerake lukus-
tusmutter lõpuni ülemisse
asendisse.
3.5. Veetoide
Keerake toitevee vooliku liit-
mik veekraani (20x27 mm)
külge. Ärge unustage paigal-
dada pesumasinaga kaasa-
solevat tihendit.
Keerake veekraan lahti.
Toitevee voolikut ei tohi jät-
kata. Kui see on liiga lühike,
ostke selleks otstarbeks ette nähtud pikem voolik.
29
3.6. Vee väljavool
Tühjendusvooliku ots tuleb
asetada äravoolutorusse (või
valamusse) kõrgusel, mis jääb
vahemikku 70 kuni 100 cm.
Kontrollige, et voolik ei saa
alla kukkuda.
Tähelepanu! Tühjendusvoolikut ei tohi mitte
mingil tingimusel jätkata. Kui see on liiga lühike,
pöörduge vastava spetsialisti poole.
3.7. Ühendamine elektrivõrku
Pesumasin on ette nähtud töötamiseks ühefaasilises
elektrivõrgus toitepingega 220 - 230 V.
Kontrollige kaitsmete suurust: 10 A pingel 230 V.
Pesumasina ühendamiseks ei tohi kasutada piken-
dusjuhet ega jagajat.
Kontrollige, kas pistiku maandus vastab kehtivatele
eeskirjadele.
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such
as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than
150 countries around the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EWT815 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend