Electrolux ERN29770 Kasutusjuhend

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Kasutusjuhend
upute za uporabu
kasutusjuhend
használati útmutató
Қолдану туралы
нұсқаулары
naudojimo instrukcija
Hladnjak-zamrzivač
Külmik-sügavkülmik
Hűtő - fagyasztó
Тоңазытқыш-Мұздатқыш
Šaldytuvas-šaldiklis
ERN29770
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2
Upravljačka ploča 4
Prva uporaba 6
Svakodnevna uporaba 6
Korisni savjeti i preporuke 7
Čćenje i održavanje 8
Rješavanje problema 10
Tehnički podaci 12
Postavljanje 12
Briga za okoliš 16
Zadržava se pravo na izmjene
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
U interesu vaše sigurnosti i radi osigura-
vanja ispravne uporabe, prije postavljanja i
prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno
upute sadržane u ovom priručniku,
uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se
izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važ-
no je osigurati da su sve osobe koje koriste
uređaj dobro upoznate s njegovim načinom
rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove
upute i osigurajte se da prate uređaj u
slučaju njegovog prenošenja ili prodaje,
tako da su sve osobe koje koriste ovaj ure-
đaj tijekom njegova radna vijeka prikladno
informirane o načinu uporabe uređaja i o
njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte
se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa
jer proizvođač nije odgovoran za štete na-
stale zbog propusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
•Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od
strane osoba (uključujući djecu)
smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih
sposobnosti, odnosno bez potrebnog
iskustva i znanja, osim ako ih ne
nadgleda ili uputi u uporabu uređaja oso-
ba odgovorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite
utikač iz utičnice, odsijecite priključni
kabel (što bliže uređaju) i demontirajte
vrata kako biste spriječili da djeca za
vrijeme igre zadobiju električni udar ili da
se zatvore u uređaju.
•Ako ć
e ovaj uređaj s magnetskim
brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj
s bravom na vratima ili poklopcu,
svakako onesposobite bravu prije
zbrinjavanja starog uređaja. To će
spriječiti da uređaj postane smrtonosna
klopka za djecu.
Opća sigurnost
Pozor Održavajte otvore za ventilaciju
čistima od zapreka.
•Uređaj je namijenjen za čuvanje namirnica
i/ili pića u kućanstvu kao što je opisano u
ovoj knjižici uputa
Nemojte koristiti mehanička pomagala ni
bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje
procesa otapanja
Nemojte koristiti električne uređaje (npr.
aparati za pravljenje sladoleda) u ure-
đajima za hlađenje, osim ako ih je proiz-
vođač odobrio za tu namjenu
Pazite da ne oštetite rashladni krug.
Rashladni krug uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos
tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja
osigurajte se da se ne ošteti nijedna
komponenta rashladnog kruga.
Ako se rashladni krug ošteti:
izbjegavajte otvorenu vatru i izvore va-
tre
–dobro prozračite prostoriju u kojoj se
nalazi uređaj
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene
specifikacija ili samog proizvoda. Bilo
kakvo oštećenje kabela moglo bi prouz-
ročiti kratki spoj, požar i/ili električni udar.
2 electrolux
Upozorenje Sve električne kompo-
nente (električni kabel, utikač, kompre-
sor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili
kvalificirani tehničar.
1. Električni kabel ne smije se produža-
vati.
2. Provjerite da li je stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač se može pregrijati i
prouzročiti požar.
3. Provjerite da li imate pristup do
električnog utikača uređaja.
4. Nemojte povlačiti električni kabel.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena za
zid, nemojte utaknuti utikač. Postoji
opasnost od električnog udara ili po-
žara.
6. Ne smijete uključivati uređaj bez
poklopca žarulje
1)
unutarnje rasvjete.
•Ovaj uređaj je vrlo težak. Pažljivo ga
pomičite.
Nemojte vaditi niti dirati dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/
mokre, jer bi to moglo prouzročiti ogre-
botine na koži ili smrzotine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja
izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice
2)
žaruljice korištene u ovom ure-
đaju su posebne žaruljice odabrane za
korištenje samo s kućanskim aparatima.
Nisu prikladne za osvjetljenje stambenih
prostorija.
Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na
plastične dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i
tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodi-
rati.
Nemojte stavljati hranu izravno na otvor
zraka na stražnjoj stijenci.
3)
Smrznutu hranu ne smijete ponovo
zamrzavati nakon što ste je otopili.
Držite prethodno pakiranu zaleđenu hra-
nu u skladu s uputama proizvođača
zaleđene hrane.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvo-
đača što se tiče čuvanja hrane. Konzulti-
rajte odgovarajuće upute.
Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pi-
ća u odjeljak zamrzivača jer stvaraju priti-
sak na spremnik koji ih sadrži, što bi
moglo dovesti do eksplozije i oštećenja
uređaja.
Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzoti-
ne ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
Održavanje i čćenje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz utičnice mrežnog na-
pajanja. Ukoliko nemate pristup utičnici
mrežnog napajanja, prekinite dovod
električne energije.
•Nemojte čistiti uređaj metalnim
predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za
uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastič-
ni strugač.
Redovito provjeravajte ispust hladnjaka
ima li otopljene vode. Ako je potrebno,
očistite ispust. Ako je ispust začepljen,
voda će se skupljati na dnu uređaja.
Postavljanje
Važno Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeć
i upute u odgovarajućim odlomcima.
Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete
trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom
slučaju nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate
najmanje četiri sata prije spajanja uređaja
kako biste omogućili povrat ulja u
kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko ure-
đaja, u suprotnome se uređaj pregrijava.
Slijedite upute vezane uz postavljanje
kako biste postigli dostatan stupanj ven-
tilacije.
Kad god je to moguće, stražnji dio proiz-
voda bi se trebao nalaziti uza zid kako bi-
ste izbjegli dodirivanje toplih dijelova
(kompresor, kondenzator) i spriječili
mogućnost opeklina.
•Uređaj se ne smije postavljati pored ra-
dijatora ili štednjaka.
1) Ako je predviđen poklopac za svjetlo.
2) Ako je predviđeno svjetlo.
3) Ako je uređaj Frost Free.
electrolux 3
Uvjerite se da je nakon postavljanja ure-
đaja električni utikač dostupan.
Spojite isključivo na pitku vodu.
4)
Servisiranje
Sve električarske radove potrebne za ser-
visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-
cirani električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni
Servis, a smiju se koristiti samo originalni
dijelovi.
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom
krugu niti u materijalu koji služi za
izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati
zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska
pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj
mora biti zbrinut u skladu s važećim
propisima koje možete dobiti od
lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite
rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio
pored izmjenjivača topline. Materijali
korišteni na ovom uređaju koji su ozna-
čeni simbolom
mogu se reciklirati.
UPRAVLJAČKA PLOČA
MODE˚C
123 4 5 6
1 Prekidač za uključivanje/isključivanje
2 Regulator temperature zamrzivača
3 Tipka za pokazivanje temperature
hladnjaka-zamrzivača
4 Zaslon
5 Funkcijska tipka
Prekidač za ponovno postavljanje
alarma
6 Regulator temperature hladnjaka
Zaslon
1 2 3 4 5 6
1 Indikator odjeljka hladnjaka
2 Indikator odjeljka zamrzivača
3 Pozitivni ili negativni indikator tempera-
ture
4 Indikator temperature
5 Funkcija Action Freeze
6 Funkcija Shopping
Uključivanje
Ako zaslon nije osvjetljen nakon stavljanja
utikača u električnu utičnicu, pritisnite
prekidač ON/OFF.
Čim uključite uređaj, na upravljačkoj ploči
će se pojaviti slijedeći signali:
pozitivni ili negativni pokazivač tempera-
ture će biti pozitivan, označavajući da je
temperatura pozitivna;
temperatura trepće, pozadina zaslona je
crvena i čuje se zvučni signal.
Pritisnite funkcijsku tipku i zvučni signal će
utihnuti (pogledajte i dio "Alarm prekomjer-
ne temperature").
Postavite željenu temperaturu (pogledajte
"Namještanje temperature").
4) Ako je predviđeno spajanje na vodu.
4 electrolux
Isključivanje
Uređaj se isključuje pritiskom prekidača za
uključivanje/isključivanje duže od 1 sekun-
de.
Nakon toga prikazat će se odbrojavanje
temperature od -3 -2 -1.
Kada je uređaj isključen, isključuje se i
zaslon.
Pokazivanje temperature
Kod svakog pritiska na tipku za pokazivanje
temperature hladnjaka-zamrzivača, zaslon
redom označava:
1. Pokazivač odjeljka hladnjaka je
upaljen.
Zaslon pokazuje temperaturu
hladnjaka.
2. Pokazivač odjeljka zamrzivača je
upaljen.
5)
Zaslon pokazuje temperaturu zamrzi-
vača.
U svakom slučaju, zaslon se nakon 10
sekundi vraća na uobičajeni prikaz.
Izbornik funkcija
Kod svakog pritiska na funkcijsku tipku akti-
viraju se slijedeće funkcije, u smjeru kazaljke
na satu:
Action Freeze funkcija
Shopping funkcija
bez simbola: uobičajeni rad.
Važno Možete postaviti samo po jednu
funkciju ON odjednom.
Da bi postavili funkcije OFF, pritisnite
funkcijsku tipku više puta, dok se više ne
bude pojavljivala niti jedna ikona.
Namještanje temperature
Temeraturu u uređaju kontrolira regulator
temperature, koji se nalazi na vrhu uređaja.
Temperaturu odjeljka hladnjaka možete
namjestiti okretanjem regulatora za tempe-
raturu hladnjaka, između više-manje +2°C i
+8°C.
Temperaturu odjeljka zamrzivača možete
namjestiti okretanjem regulatora za tempe-
raturu zamrzivača, između više-manje
-15°C i -24°C.
Prilikom okretanja regulatora temperature
zaslon trepće i pokazuje željenu temperatu-
ru.
Za ispravno očuvanje namirnica trebate po-
staviti slijedeće temperature:
+5°C u hladnjaku;
-18°C u zamrzivaču.
Nakon postavljanja željene temperature,
ako u roku od 5 sekundi ne okrenete re-
gulator temperature, bit će prikazana
temperatura zamrzivača.
Za uključivanje uređaja postupite na slijede-
ći način:
okrenite regulator temperature u smjeru
kazaljke na satu, kako bi postigli najviši
stupanj hladnoće;
okrenite regulator temperature suprotno
od smjera kazaljke na satu, kako bi po-
stigli najniži stupanj hladnoće.
Središnji položaj je obično najpogodniji.
Međutim, treba odabrati točnu postavku
imajući u vidu da temperatura u uređaju ovi-
si o slijedeć
em:
temperaturi u prostoriji;
koliko se često vrata otvaraju;
•količini čuvane hrane;
mjestu gdje je postavljen uređaj.
Funkcija Shopping
Ako morate staviti veliku količinu toplih
namirnica, na primjer nakon kupnje u trgovi-
ni mješovite robe, preporučujemo da aktivi-
rate funkciju Shopping za brže rashlađivanje
proizvoda i sprječavanje zagrijavanja ostalih
namirnica koje se već nalaze u hladnjaku.
Funkcija Shopping aktivira se pritiskom
funkcijske tipke (ako je potrebno, nekoliko
puta) dok se ne pojavi odgovarajuća ikona
.
Funkcija Shopping automatski se isključuje
nakon približno 6 sati.
Funkcija se može deaktivirati u svakom tre-
nutku pritiskom funkcijske tipke (vidi
poglavlje "Aktivacija funkcija").
Action Freeze funkcija
Za zamrzavanje svježe hrane, morate aktivi-
rati funkciju Action Freeze. Pritisnite
funkcijsku tipku (ako je potrebno - više pu-
ta), dok se ne pojavi odgovarajuća ikona.
Funkcija se automatski zaustavlja nakon 52
sata.
Funkciju možete deaktivirati u bilo kom tre-
nutku pritiskom na funkcijsku tipku
(pogledajte "Izbornik funkcija").
5) U uobičajenim uvjetima.
electrolux 5
Alarm prekomjerne temperature
Povećanje temperature u odjeljku zamrziva-
ča (primjerice zbog prekida napajanja)
pokazuje se na sljedeći način:
treperi temperatura;
trepeti odjeljak zamrzivača (indikator
odjeljka zamrzivača);
crveno osvjetljenje zaslona;
oglašava se zvučni signal;
simbol alarma.
Kada se vrate normalni uvjeti:
•zvučni signal se isključuje;
vrijednost temperature nastavlja treperiti;
osvjetljenje zaslona ostaje crveno.
Kada pritisnete funkcijsku tipku / prekidač
za ponovno postavljanje alarma da biste
deaktivirali alarm, najviša temperatura do-
stignuta u odjeljku se pojavljuje na pokazi-
vaču
u trajanju od nekoliko sekundi.
U tom trenutku treptanje prestaje, a
osvjetljenje zaslona mijenja se iz crvenog u
bijelo.
U fazi alarma zvučni signal možete ugasiti
pritiskom na funkcijsku tipku / prekidač za
ponovno postavljanje alarma.
Osvjetljenje zaslona ostaje crveno sve dok
se ponovo ne uspostave uobičajeni uvjeti
čuvanja namirnica.
PRVA UPORABA
Čćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu-
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipi-
čan miris novog proizvoda, zatim dobro
osušite.
Važno Nemojte koristiti deterdžente ili
abrazivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti
uređaj.
SVAKODNEVNA UPORABA
Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugo-
trajno zamrzavanje svježe hrane i za ču-
vanje zamrznutih i duboko zamrznutih
namirnica.
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite
funkciju Action Freeze najmanje 24 sata
prije stavljanja namirnica u odjeljak zamrzi-
vača.
Stavite svježe namirnice koje trebate
zamrznuti u gornji dio zamrzivača, jer je to
najhladnije mjesto.
Maksimalna količina hrane koja se može
zamrznuti u 24 sata navedena je na naziv-
noj pločici , natpisu koji se nalazi u unu-
trašnjosti uređaja.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata: za
vrijeme tog razdoblja nemojte zamrzavati
druge namirnice.
Čuvanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg
razdoblja nekorištenja, prije stavljanja proiz-
voda u odjeljak pustite uređaj da radi
najmanje 12 sati na postavci Action Freeze.
Ukoliko je potrebno čuvati veliku količinu
hrane, izvadite sve ladice i košare iz uređaja
i stavite namirnice na rashladne police za
postizanje najboljih performansi.
Upozorenje Osigurajte se da
namirnice ne prekoračuju ograničenje
tereta koji se nalazi na bočnom
gornjem dijelu (ako je primjenjivo)
Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja,
na primjer uslijed prekida dovoda električne
energije, ili ako je napajanje prekinuto dulje
od vremena prikazanog u tablici tehničkih
karakteristika pod "vrijeme odgovora",
odmrznute namirnice trebate ubrzo
konzumirati, ili odmah skuhati i zatim
zamrznuti (nakon što se ohlade).
Otapanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije
upotrebe, može se otopiti u odjeljku
hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o
vremenu koje je na raspolaganju za taj po-
stupak.
Manji komadi se mogu čak kuhati dok su
još zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom
slučaju, kuhanje će duže trajati.
6 electrolux
Akumulatori hladnoće
Zamrzivač ima barem jedan akumulator
hladnoće koji produžuje vrijeme očuvanja u
slučaju nestanka električne energije ili kvara.
Proizvodnja kockica leda
Ovaj je uređaj opremljen jednom ili više po-
suda za proizvodnju kockica leda. Napunite
te posude vodom, zatim ih stavite u odjeljak
zamrzivača.
Važno Nemojte koristiti metalne
instrumente za vađenje posuda iz
zamrzivača.
Pomične police
Stijenke zamrzivača opremljene su nizom
vodilica tako da se police mogu postaviti
prema želji.
Stavljanje polica vrata
Za pohranjivanje pakovanja hrane različitih
veličina, police vrata se mogu postaviti na
različitim visinama.
Za takvo postavljanje postupite na slijedeći
način:
postepeno povlačite policu u smjeru strelica
dok se ne oslobodi, zatim je postavite u
željeni položaj.
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
Savjeti za uštedu energije
•Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, re-
gulator temperature na višim postavkama
i uređaj pun, kompresor može neprekid-
no raditi, što stvara inje ili led na ispariva-
ču. Ukoliko se to dogodi, okrenite re-
gulator temperature prema nižim po-
stavkama kako biste omogućili au-
tomatsko odmrzavanje i uštedu električne
energije.
Savjeti za zamrzavanje svježe hrane
Za postizanje najboljih izvedbi:
nemojte pohranjivati toplu hranu ili ispari-
ve tekućine u hladnjaku;
nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naro-
čito ako ima jak miris;
stavite hranu tamo gdje zrak može oko
nje slobodno kružiti.
Savjeti za zamrzavanje
Korisni savjeti:
Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske
vrećice i stavite na staklenu policu iznad
ladice za povrće.
Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način
najdulje dan-dva.
electrolux 7
Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih
je pokriti i mogu se staviti na bilo koju
policu.
Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i
staviti u specijalnu ladicu/ladice.
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u spe-
cijalne nepropusne spremnike ili umotati u
aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako bi-
ste ih odvojili od zraka što je više moguće.
Boce s mlijekom: moraju imati čep i potreb-
no ih je čuvati u držaču boca na vratima.
Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se
ne nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u
hladnjaku.
Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od postupka
zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
•najveća količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je
na nazivnoj pločici;
postupak zamrzavanja traje 24 sata.
Nemojte dodavati namirnica za zamrza-
vanje tijekom tog razdoblja;
zamrzavajte samo svježe i dobro očće-
ne namirnice vrhunske kvalitete;
pripremite hranu tako da je podijelite u
manje porcije kako biste omogućili brzo i
potpuno zamrzavanje i kako biste
omogućili naknadno otapanje samo
željene količine;
zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili
polietilensku foliju kako biste osigurali da
je pakovanje nepropusno;
nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta
hrana dođe u dodir s već zamrznutom
hranom, tako ćete spriječiti porast
temperature potonje;
nemasne namirnice se bolje čuvaju od
masnih namirnica; sol smanjuje rok ču-
vanja namirnica;
vodeni led, ako ga konzumirate odmah
nakon vađenja iz odjela zamrzivača,
može prouzročiti smrzotine na koži;
•preporučuje se da je datum zamrzavanja
dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako
biste mogli voditi računa o vremenu po-
hranjivanja.
Savjeti za pohranjivanje zamrznutih
namirnica
Za postizanje najboljih izvedbi uređaja, pri-
državajte se slijedećeg:
provjerite je li zamrznutu hranu koju ste
kupili prodavač ispravno čuvao;
osigurajte se da je zamrznuta hrana do-
stavljena iz trgovine namirnica do zamrzi-
vača u što krećem roku;
•nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno;
nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se
brzo kvare i ne mogu se ponovo
zamrznuti;
nemojte prekoračiti rok čuvanja koji je
otisnuo proizvođač namirnice.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Pozor Uređaj isključite iz električne
mreže prije bilo kakvih radova na
održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo
punjenje mora izvršiti isključivo ovlašte-
ni tehničar.
Redovito čćenje
Potrebno je redovito čistiti uređaj:
•očistite unutrašnjost i pribor mlakom vo-
dom i neutralnim sapunom;
redovito provjeravajte brtve na vratima te
čistite kako biste bili sigurni da su čiste i
bez naslaga;
dobro isperite i osušite.
Važno Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti
cijevi i/ili kablove unutar elementa.
Nikada nemojte koristiti deterdžente, abra-
zivna sredstva, sredstva za čćenje vrlo in-
tenzivnih mirisa ili polituru s voskom jer bi
mogli oštetiti površinu i ostaviti jak miris.
Očistite kondenzator (crna rešetka) i
kompresor u stražnjem dijelu uređaja
četkom ili usisavačem. Ovaj će postupak
poboljšati rad uređaja i uštedjeti električnu
energiju.
Važno Pazite da ne oštetite rashladni
sustav.
Mnoga komercijalna sredstva za čćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje
mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovo-
8 electrolux
ga uređaja. Zbog toga preporučujemo da
čistite vanjski dio kućišta uređaja samo
toplom vodom s malo tekućeg deterdženta
za pranje suđa.
Po završetku čćenja, ponovno priključite
uređaj na električnu mrežu.
Odmrzavanje zamrzivača
Inje se automatski uklanja s isparivača
odjeljka zamrzivača svaki put kada se zau-
stavi motor kompresora tijekom normalne
uporabe. Otopljena voda se ispušta u pose-
ban spremnik u stražnjem dijelu uređaja,
preko motora kompresora, gdje isparava.
Važno je povremeno očistiti otvor za ispu-
štanje otopljene vode u sredini kanala
odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da
ga voda preplavi te iscuri na hranu u unu-
trašnjosti. Koristite isporučeno posebno
sredstvo za čćenje koje ćete naći već
umetnuto u otvor za ispuštanje.
Odmrzavanje zamrzivača
Određena količina inja uvijek će se stvarati
na policama zamrzivača i oko gornjeg
odjeljka.
Odmrznite odjeljak zamrzivača kada razina
inja dostigne debljinu od otprilike 3-5 mm.
Važno Otprilike 12 sati prije odmrzavanja
postavite regulator temperature na više
postavke, kako bi se nakupilo dovoljno
rezervne hladnoće za slučaj prekida rada.
Za uklanjanje inja poduzmite slijedeće
korake:
1. Isključite uređaj.
2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u vi-
še slojeva novinskog papira i stavite ih
na hladno mjesto.
Pozor Zamrznute namirnice nemojte
dirati vlažnim rukama. Ruke bi vam se
mogle zamrznuti na hrani.
3. Ostavite vrata otvorena i umetnite
plastični strugač u odgovarajuće sjedi-
šte na središte donjeg dijela, stavljajući
spremnik ispod njega za sakupljanje
odleđene vode.
Kako biste ubrzali proces odleđivanja,
stavite lonac tople vode u odjeljak
zamrzivača. Osim toga, uklonite
komade leda koji se lome prije nego je
odleđivanje dovršeno.
4. Po završetku odmrzavanja, dobro osuši-
te unutrašnjost i čuvajte strugač za
daljnju uporabu.
5. Uključite uređaj.
6. Nakon dva do tri sata ponovo vratite
prethodno izvađene namirnice u
odjeljak.
electrolux 9
Upozorenje Nikada nemojte koristiti
oštre metalne predmete za struganje
inja s isparivača jer biste ga mogli
oštetiti.
Nemojte koristiti mehanička pomagala
ni bilo kakva druga sredstva za ubrza-
vanje procesa otapanja koje nije prepo-
ručio proizvođač.
Rast temperature na pakovanjima
zamrznutih namirnica, tijekom odmrza-
vanja, može skratiti njihov siguran rok
skladištenja.
Razdoblje nekorištenja
Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme, po-
duzmite slijedeće mjere opreza:
iskopčajte uređaj iz električnog na-
pajanja;
izvadite svu hranu;
odmrznite
6)
I očistite uređaj te sav pribor;
ostavite vrata pritvorena kako biste
spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
Ako ćete uređaj ostaviti uključenim,
zamolite nekog da ga svako toliko provjeri
kako biste spriječili da se hrana u njemu
pokvari u slučaju prekida napajanja.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Upozorenje Prije rješavanja problema
isključite električni utikač iz utičnice
mrežnog napajanja.
Samo kvalificirani električar ili stručna
osoba smiju rješavati probleme neo-
buhvaćene ovim priručnikom.
Važno Tijekom normalnog rada čuju se
razni zvukovi (kompresor, kruženje
rashladnog medija).
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Žarulja ne
radi.
Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije dobro
utaknut u utičnicu mrežnog na-
pajanja.
Ispravno utaknite električni utikač
u utičnicu mrežnog napajanja.
Uređaj nema napajanja. Nema
napona u utičnici mrežnog na-
pajanja.
Spojite drugi električni uređaj na
utičnicu mrežnog napajanja.
Pozovite kvalificiranog električara.
Oglašava se zvučni
alarm.
Temperatura u zamrzivaču je
previsoka.
Pogledajte poglavlje "Alarm
prekomjerne temperature"
Žarulja ne radi. Lampica je postavljena u način
mirovanja.
Zatvorite i otvorite vrata.
Žarulja je neispravna. Pročitajte poglavlje "Zamjena ža-
rulje".
Kompresor neprekidno
radi.
Temperatura nije ispravno po-
stavljena.
Podesite na višu temperaturu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Pročitajte poglavlje "Zatvaranje
vrata".
Vrata su prečesto bila otvarana. Nemojte ostavljati vrata otvorena
duže no što je potrebno.
Temperatura proizvoda je previ-
soka.
Prije pohranjivanja ostavite namir-
nice da se ohlade na sobnu
temperaturu.
Sobna temperatura je previsoka. Snizite temperaturu u prostoriji.
6) Ako je predviđeno.
10 electrolux
Problem Mogući uzrok Rješenje
Voda teče niz stražnju
ploču hladnjaka.
Za vrijeme automatskog procesa
odmrzavanja inje se odmrzava
na stražnjoj ploči.
To je normalno.
Voda teče u hladnjak.
Otvor za vodu je začepljen. Očistite otvor za vodu.
Proizvodi sprječavaju protok vo-
de u kolektor vode.
Proizvodi ne smiju dodirivati
stražnju ploču.
Voda teče na pod. Voda koja se topi ne teče kroz
otvor u pliticu za isparavanje iz-
nad kompresora.
Postavite otvor za otopljenu vodu
uz pliticu za isparavanje.
Temperatura u uređaju je
preniska.
Regulator temperature nije
ispravno podešen.
Podesite na višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
previsoka.
Regulator temperature nije
ispravno podešen.
Podesite na nižu temperaturu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Pročitajte poglavlje "Zatvaranje
vrata".
Temperatura proizvoda je previ-
soka.
Prije pohranjivanja ostavite namir-
nice da se ohlade na sobnu
temperaturu.
U uređaj stavljate mnogo proiz-
voda odjednom.
Stavljajte manje proizvoda isto-
vremeno.
Temperatura u hladnjaku
je previsoka.
Nema kruženja hladnog zraka u
uređaju.
Provjerite kruži li hladni zrak po
uređaju.
Temperatura u zamrziva-
ču je previsoka.
Proizvodi su sastavljeni preblizu
jedan do drugoga.
Čuvajte proizvode tako da
omogućite kruženje hladnog
zraka.
Stvara se previše inja. Hrana nije ispravno umotana. Ispravno umotajte hranu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Pročitajte poglavlje "Zatvaranje
vrata".
Zamjena žarulje
Ako želite zamijeniti žarulju, poduzmite
slijedeće korake:
1. Prekinite napajanje uređaja.
2. Pritisnite na stražnju kvačicu i isto-
vremeno povucite poklopac kliznim
pokretom u smjeru strelice.
3. Zamijenite žarulju novom iste snage i
posebno namijenjenom za kućanske
aparate (maksimalna snaga je prikazana
na poklopcu žarulje).
4. Vratite na mjesto poklopac kliznim
pokretom.
5. Ponovo spojite uređaj.
6. Otvorite vrata i provjerite pali li se svjetlo.
Zatvaranje vrata
1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, namjestite vrata. Vidi
"Postavljanje".
electrolux 11
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravnu
brtvu na vratima. Nazovite ovlašteni ser-
vis.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije prostora
Visina 1780 mm
Širina 560 mm
Dubina 550 mm
Vrijeme odgovora 24 h
Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj
pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i
na energetskom natpisu.
POSTAVLJANJE
Pozorno pročitajte "Informacije o
sigurnosti" za siguran i ispravan rad
uređaja prije postavljanja uređaja.
Pozicioniranje
Ovaj uređaj možete postaviti u suhom, do-
bro ventiliranom području (garaži ili pod-
rumu), no za optimalan rad postavite ovaj
uređaj na mjestu gdje temperatura okoline
odgovara klimatskoj klasi naznačenoj na
nazivnoj pločici uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da
voltaža i frekvencija na nazivnoj pločici od-
govaraju električnom napajanju u vašem
domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utič-
nica nije uzemljena, spojite uređaj na od-
vojeno uzemljenje u skladu s važećim propi-
sima, pritom se obraćajući kvalificiranom
električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost
ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu
poduzete.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di-
rektivama.
Reverzibilnost vrata
Vrata uređaja se otvaraju prema desno. Ako
želite otvarati vrata prema lijevo, postupite
na sljedeći način prije postavljanja uređaja:
1. Otpustite gornji zatik i skinite odstojnik.
2. Skinite gornji zatik i gornja vrata.
3. Skinite poklopac šarke (A). Odvijte zatike
(B) i odstojnike (C). Pričvrstite poklopac
šarke (A).
4. Skinite donja vrata.
5. Otpustite donji zatik.
12 electrolux
A
B
C
Na suprotnoj strani:
1. Postavite donji zatik.
2. Postavite donja vrata.
3. Ponovno vratite zatike (B) i odstojnike
(C) na središnjoj šarki na suprotnoj stra-
ni.
4. Postavite gornja vrata.
5. Pričvrstite odstojnik i gornji zatik.
Ventilacijski zahtjevi
Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Postavljanje uređaja
Pozor Osigurajte se da se električni
kabel može slobodno pomicati.
Postupite na slijedeći način.
1. Postavite uređaj u nišu.
Gurnite uređaj u smjeru strijelica (1) dok
se pokrov gornjeg prostora ne priljubi
uz kuhinjski element. attOsigurajte da
udaljenost uređaja od prednjeg ruba
ormarića bude 44 mm.
Gurnite uređaj u smjeru strelica (2)
prema ormaru na strani suprotnoj od
šarke. Osigurajte da razmak između
uređaja i ormarića bude 4 mm.
1
2
electrolux 13
2. Namjestite uređaj u niši.
Poklopac donje šarke (u vrećici s pribo-
rom) osigurava da je razmak između
kuhinjskog elementa i uređaja ispravan.
Otvorite vrata. Stavite poklopac donje
šarke u položaj.
44mm
4mm
3. Spojite uređaj za nišu pomoću 4 vijka.
I
4. Gurnite brtvu između uređaja i susjed-
nog elementa.
5. Skinite odgovarajući dio s poklopca
šarke (E). Uvjerite se da ste skinuli DES-
NI dio u slučaju desne šarke, LIJEVI u
suprotnom slučaju.
14 electrolux
6. Stavite poklopce (C, D) na nosače i ot-
vore šarki.
Postavite ventilacijsku rešetku (B).
Stavite poklopce šarki (E) na šarku.
B
E
E
D
C
7. Ako se uređaj mora spojiti bočno na
vrata kuhinjskog elementa:
a) Olabavite vijke u pričvrsnim okvirima
(H).
b) Pomaknite okvire (H).
c) Ponovo stegnite vijke.
8. Otpojite dijelove Ha, Hb, Hc i Hd.
Ha
Hb
Hc
Hd
9. Postavite dio Ha na unutrašnji dio
kuhinjskog elementa.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
10. Gurnite dio Hc na dio Ha.
Ha
Hc
electrolux 15
11. Otvorite vrata uređaja i vrata kuhinjskog
elementa za 90°.
Umetnite mali kvadrat (Hb) u vodilicu
(Ha).
Sastavite vrata uređaja i vrata elementa
te označite otvore.
Ha
Hb
8 mm
12. Skinite okvire i označite razmak 8 mm
od vanjskog ruba vrata gdje treba doći
čavao (K).
Ha
K
8 mm
13. Stavite mali kvadrat ponovo na vodilicu
i pričvrstite ga isporučenim vijcima.
Poravnajte vrata kuhinjskog elementa i
vrata uređaja tako da namjestite dio
Hb.
Hb
14. Pritisnite dio Hd na dio Hb.
Hb
Hd
Napravite završnu provjeru kako biste
provjerili slijedeće:
Svi su vijci stegnuti.
Magnetska brtva je čvrsto spojena na
uređaj.
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za
recikliranje elektroničkih i električkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 17
Juhtpaneel 19
Esimene kasutamine 21
Igapäevane kasutamine 21
Vihjeid ja näpunäiteid 22
Puhastus ja hooldus 23
Mida teha, kui... 25
Tehnilised andmed 27
Paigaldamine 27
Keskkonnainfo 31
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õi-
get kasutamist lugege kasutusjuhend, sh
näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne
kui paigaldate masina ja kasutate seda esi-
mest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnne-
tusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasu-
tavad inimesed tunneksid põhjalikult selle
käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need
juhised alles ja veenduge, et need oleksid
alati seadmega kaasas, kui selle asukohta
muudetakse või seadme müümise korral, nii
et kõik kasutajad oleksid kogu seadme ka-
sutusaja jooksul selle kasutamisest ja ohu-
tusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutami-
seks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsili-
sed, sensoorsed või vaimsed võimed või
kogemuse ja teadmiste puudus seda ei
võimalda, v.a. juhul, kui nende üle teos-
tab järelvalvet või neid juhendab seadme
kasutamisel isik, kes nende turvalisuse
eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadme-
ga mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik
pesast välja, lõigake toitekaabel läbi (või-
malikult seadme lähedalt) ja võtke ära
uks, et mängivad lapsed ei saaks elektri-
lööki ega sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vane-
ma vedrulukustussüsteemiga seadme,
siis enne vana seadme äraviskamist
veenduge, et lukustusmehhanismi poleks
võimalik enam kasutada. Vastasel juhul
võib seade muutuda lapse jaoks surma-
lõksuks.
Üldine ohutus
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
ummistustest vabad.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või joo-
kide selles juhises kirjeldatud viisil kodu-
seks säilitamiseks.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektri-
seadmeid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui
tootja ei ole vastavat sobivust otseselt
kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjusta-
mist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusai-
ne isobutaan (R600a) on üsna keskkon-
naohutu, kuid siiski tuleohtlik looduslik
gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal
tuleb vältida jahutusaine süsteemi kom-
ponentide kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-
ma:
vältige tuleallikate lähedust,
electrolux 17
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Toitejuhtme kahjustamine võib põhjusta-
da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-
löögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-
tejuhe, pistik, kompressor) asendus-
tööd tuleb tellida kvalifitseeritud tehni-
kult või teenusepakkujalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme
tagakülje poolt muljutud ega kahjusta-
tud. Muljutud või kahjustatud toitepis-
tik võib üle kuumeneda ja põhjustada
tulekahju.
3. Tagage kiire juurdepääs pistikupesale.
4. Ärge eemaldage pistikut toitepesast
juhtmest tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge pistikut
sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambi
katteta,
7)
sisevalgustuse jaoks.
See seade on raske. Seda teisaldades ol-
ge ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmas olevaid esemeid, kui teie käed on
niisked/märjad, kuna see võib põhjustada
nahamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuu-
det otsese päikesevalgusega.
Lambid
8)
, mida selles seadmes kasuta-
takse, on ette nähtud kasutamiseks üks-
nes kodumasinates. Need ei sobi ruumi-
de valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad
plahvatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu taga-
seinas olevat õhuava.
9)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju,
mis võib põhjustada plahvatuse, mis
omakorda kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge puhastage masinat metallist eseme-
tega.
Ärge kasutage seadmest härmatise ee-
maldamiseks teravaid esemeid. Kasutage
plastmassist kaabitsat.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi su-
lamisvee äravoolu. Vajadusel puhastage
äravooluava. Kui see on ummistunud, ko-
guneb vesi seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui
see on viga saanud. Teatage võimalikest
kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel
juhul jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg
olema vastu seina, et vältida soojade
osade (kompressor, kondensaator) puu-
dutamist ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliiti-
de lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge,
et toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogivee varustusega.
10)
7) Kui lambi kate on ette nähtud.
8) Kui selle seadme jaoks on lamp ette nähtud.
9) Kui on tegemist Frost Free-seadmega.
10) Kui veeühendus on ette nähtud.
18 electrolux
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-
litatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle kül-
mutussüsteemis ega isolatsioonimater-
jalides. Seadet ei tohi likvideerida koos
muu olmeprügiga. Isolatsioonivaht si-
saldab kergestisüttivaid gaase: seade
tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatava-
tele määrustele, mille saate oma kohali-
kust omavalitsusest. Vältige jahutus-
seadme kahjustamist, eriti taga soojus-
vaheti läheduses. Selles seadmes ka-
sutatud materjalid, millel on sümbol
, on korduvkasutatavad.
JUHTPANEEL
MODE˚C
123 4 5 6
1 Sisse/Välja lüliti
2 Sügavkülmiku temperatuuri regulaator
3 Külmiku-sügavkülmiku temperatuurinäi-
du nupp
4 Ekraan
5 Funktsiooniklahv
Hoiatuse nullimislüliti
6 Külmiku temperatuuriregulaator
Ekraan
1 2 3 4 5 6
1 Külmiku indikaator
2 Sügavkülmiku indikaator
3 Positiivse või negatiivse temperatuuri in-
dikaator
4 Temperatuuri indikaator
5 Action Freeze funktsioon
6 Shopping funktsioon
Sisselülitamine
Kui pärast toitepistiku ühendamist pistiku-
pessa ei ole ekraan valgustatud, vajutage
SISSE/VÄLJA lülitile.
Niipea kui seade sisse lülitatakse, kuvatakse
juhtpaneelile järgmised signaalid:
positiivne või negatiivne temperatuurinäit
on positiivne, osutades positiivsele tem-
peratuurile;
temperatuur vilgub, ekraani taust on pu-
nane ja kuulete sumistit.
Vajutage funktsiooninupule ja sumisti lakkab
(vt ka alalõiku "Ületemperatuuri alarm").
Määrake soovitud temperatuur (vt alalõiku
"Temperatuuri reguleerimine").
Väljalülitamine
Seade lülitatakse välja, vajutades SISSE/
VÄLJA lülitile kauem kui 1 sekund
Seejärel kuvatakse temperatuuri mahaluge-
mine -3 -2 -1.
Kui seade on välja lülitatud, kustub ka
ekraan.
electrolux 19
Temperatuurinäit
Iga kord, kui vajutatakse külmiku-sügavkül-
miku temperatuurinäidu nupule, kuvatakse
ekraanil järjekorras:
1. Külmikuvahe indikaator on sees.
Ekraanile kuvatakse külmiku tempera-
tuur.
2. Sügavkülmikuvahe indikaator on
sees.
11)
Ekraanile kuvatakse sügavkülmiku
temperatuur.
Igal juhul taastuvad 10 sekundi pärast nor-
maalsed ekraanitingimused.
Funktsioonide menüü
Iga kord, kui vajutatakse funktsiooninupule,
aktiveeritakse päripäeva-suunas järgmised
funktsioonid:
Action Freeze funktsioon
Shopping funktsioon
sümbol puudub: normaalne töö.
Tähtis Korraga saab SISSE lülitada ühe
funktsiooni.
Et lülitada funktsioonid VÄLJA, vajutage mi-
tu korda funktsiooninupule, kuni ei kuvata
ühtegi ikooni.
Temperatuuri reguleerimine
Seadmes olevat temperatuuri kontrollib
temperatuuri regulaator, mis asub seadme
peal.
Külmikuvahes olevat temperatuuri võib re-
guleerida, keerates külmiku temperatuurire-
gulaatorit, ning see võib olla +2°C kuni
+8°C.
Sügavkülmikuvahes olevat temperatuuri
võib reguleerida, keerates sügavkülmiku
temperatuuriregulaatorit, ning see võib olla
-15°C kuni -24°C.
Kui temperatuuriregulaatorit keeratakse, vil-
gub ekraan ja sellele kuvatakse soovitud
temperatuur.
Toidu õigeks säilitamiseks tuleb määrata
järgmised temperatuurid:
+5°C külmikus
-18°C sügavkülmikus.
Kui pärast soovitud temperatuuri määramist
ei keerata temperatuuriregulaatorit 5 sekun-
di jooksul, kuvatakse sügavkülmikuvahes
valitsevat temperatuuri.
Seadme kasutamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
keerake temperatuuriregulaatorit päripäe-
va, et saavutada maksimaalne külmus;
keerake temperatuuri regulaatorit vastu-
päeva, et saavutada minimaalne külmus.
Tavaliselt on vahepealne asend kõige sobi-
vam.
Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pi-
dada, et seadmes valitsev temperatuur sõl-
tub:
toa temperatuurist;
kui sageli ust avatakse;
kui palju toitu seal säilitatakse;
seadme asukohast.
Shopping funktsioon
Kui on vaja panna külmikusse suur kogus
sooja toitu, nt pärast poeskäiku, soovitame
aktiveerida funktsiooni Shopping, et toiduai-
ned jahtuksid kiiremini maha ning et vältida
teiste, juba kapis olevate toiduainete sooje-
nemist.
Shopping funktsioon lülitatakse sisse, vaju-
tades funktsiooninuppu (vajadusel mitu kor-
da), kuni kuvatakse vastav ikoon
.
Shopping Funktsioon lülitub automaatselt
välja u. 6 tunni pärast.
Funktsiooni on võimalik igal ajal välja lülita-
da, vajutades funktsiooninuppu (vt "Funkt-
sioonide aktiveerimine").
Action Freeze funktsioon
Värske toidu sügavkülmutamiseks tuleb ak-
tiveerida Action Freeze funktsioon. Vajutage
funktsiooninuppu (vajadusel mitu korda),
kuni kuvatakse vastav ikoon .
See funktsioon peatub automaatselt 52
tunni pärast.
Funktsiooni võib igal ajal deaktiveerida, va-
jutades funktsiooninupule (vt alalõiku
"Funktsioonide menüü").
Temperatuuri tõusu alarm
Temperatuuri tõusule sügavkülmikus (nt
voolukatkestuse tõttu) osutab:
vilkuv temperatuurinäit;
sügavkülma osa vilkumine (sügavkülmiku
indikaator);
ekraani punane valgustus;
helisignaal;
alarmsümbolid.
Kui normaalsed tingimused taastuvad:
helisignaal lõppeb;
temperatuurinäit jääb vilkuma;
ekraani valgustus on endiselt punane.
11) Normaaltingimustel.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux ERN29770 Kasutusjuhend

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Kasutusjuhend