Panasonic
Entertainment & Communication Co., Ltd.
Web Site: https://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2023
TQBM0922
L0723CH0
Basic Operating Instructions
Grundläggande bruksanvisning
Grundlæggende betjeningsvejledning
Peruskäyttöohjeet
CD Stereo System
CD-stereoanläggning
CD-stereoanlæg
CD-stereojärjestelmä
Model No. SC-PM272
SC-PM270
EG fidasven
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety,
please read these instructions carefully.
Please keep this manual for future reference.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa
resultat och för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn
ja turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
This manual contains basic information. Visit website below for detailed instructions.
Denna manual innehåller grundläggande information. På webbsidan finns mer
detaljerade instruktioner.
Denne vejledning indeholder grundlæggende oplysninger. Besøg nedenstående
hjemmeside for detaljerede instruktioner.
Tämä opas sisältää perustiedot. Tarkemmat ohjeet saat jäljempänä mainitulta
verkkosivulta.
https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/oi/sc_pm270/
UPDATES TIPS NEWS OFFERS
www.panasonic.eu/register
REGISTER NOW
Manufactured by:
Authorized Representative in
EU:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City,
Osaka 570-0021, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
[PM270]
[PM272]
1
2
3
1
2
3
KLASS 1 LASER APPARAT
English
Your system and the illustrations can look differently.
These operating instructions are applicable to the following
system.
The symbols on this product (including the accessories)
represent the following:
Safety precautions
WARNING
Unit
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
– Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or
splashing.
– Do not place objects filled with liquids, such as vases, on
this unit.
– Use the recommended accessories.
– Do not remove covers.
– Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
CAUTION
Unit
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
– Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another confined space. Ensure this unit is
well ventilated.
– Do not obstruct this unit’s ventilation openings with
newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
– Do not place sources of naked flames, such as lighted
candles, on this unit.
• This unit is intended for use in moderate climates.
• This unit may receive radio interference caused by mobile
telephones during use. If such interference occurs, please
increase separation between this unit and the mobile
telephone.
• This unit utilizes a laser. Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
AC mains lead
• The mains plug is the disconnecting device. Install this unit
so that the mains plug can be unplugged from the socket
outlet immediately.
Battery
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the type recommended by the
manufacturer.
• When disposing of the batteries, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of
disposal.
• Do not heat or expose to flame.
• Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct
sunlight for a long period of time with doors and windows
closed.
• Avoid the use in the following conditions
– High or low extreme temperatures during use, storage or
transportation.
– Replacement of a battery with an incorrect type.
– Disposal of a battery into fire or a hot oven, or
mechanically crushing or cutting of a battery, that can
result in an explosion.
– Extremely high temperature and/or extremely low air
pressure that can result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Entertainment & Communication Co.,
Ltd.” declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of
Directive 2014/53/EU.
Customers can download a copy of the original DoC to our RE
products from our DoC Server:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Contact to Authorised Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Supplied accessories
Check and identify the supplied accessories.
1 AC mains lead
1 Ferrite core
[PM272] 1 DAB/FM antenna
[PM270] 1 FM indoor antenna
1 Remote control
(N2QAYB000984)
Preparing the remote control
Use alkaline or manganese battery (not supplied).
Install the battery so that the poles (+ and –) align with those
in the remote control.
Making the connections
Connect the AC mains lead only after all the other
connections have been made.
1[PM272]
Connect the DAB/FM antenna.
Be sure to tighten fully the nut.
Rotate the antenna at to improve reception.
[PM270]
Connect the FM indoor antenna.
Place the antenna where reception is best.
2Connect the speakers.
3Connect the AC mains lead.
Do not use any other AC mains lead except the
supplied one.
Overview of controls
Do the procedures with the remote control. You can also use
the buttons on the main unit if they are the same.
AStandby/on switch [`], [1]
Press to switch the unit from on to standby mode or vice
versa. In standby mode, the unit is still consuming a small
amount of power.
BSelect the audio source
On the main unit:
Press [SELECTOR] repeatedly to select the source:
[PM272]
[PM270]
CBasic playback control
DView the setup menu
EView the content information
FSelect or confirm an option
Skip MP3 albums
GOpen or close the disc tray
HDecrease the brightness of the display panel
To cancel, press the button again.
IAdjust the volume level
JMute the sound
To cancel, press the button again.
“MUTE” is also cancelled when you adjust the volume or
when you switch off the system.
System SC-PM272 SC-PM270
Main unit SA-PM272 SA-PM270
Speakers SB-PM02 SB-PM02
AC
DC
Class II equipment (The construction of the product is
double-insulated.)
ON
Standby
Type of wireless Frequency band Maximum power
(dBm E.I.R.P.)
Bluetooth®2402 – 2480 MHz 9 dBm
Be careful not to cross
(short-circuit) or reverse the
polarity of the speaker wires
as doing so may damage the
speakers.
Play Press [4/9].
Stop Press [8].
Pause Press [4/9].
Press again to continue playback.
Skip Press [2/3] or [5/6].
Search Press and hold [2/3] or [5/6].
Adhesive tape
(not supplied)
Adhesive tape
(not supplied)
(6:)
(6:)
B
A
Red
Black
(6:)
(6:)
To household
mains socket
APull on the tabs (both sides)
to open.
BPut the AC mains lead onto
one of the concave surfaces.
CCoil the AC mains lead
around the ferrite core and
onto the other concave
surface.
DClose the ferrite core until it
clicks.
Note:
Failure to attach the ferrite core
to the AC mains lead may cause
interference to other devices
nearby.
Attaching the ferrite core near to the terminal
5 cm
KView the play menu
LSelect the sound effects
MUSB port (DC 5 V 500 mA, FOR AV)
NDisc tray
Put in a disc with the label facing up.
OSelect “BLUETOOTH” as the audio source
To start Bluetooth® pairing, press and hold the button.
PDisplay panel
QRemote control sensor
Distance: Within approximately 7 m
Angle: Approximately 10° up and 30° down, 30° left and
right
Basic operations
Bluetooth
®
Preparation
Switch on the Bluetooth® feature of the device and put the
device near the system.
█
Pairing a device
1Press and hold [– PAIRING] on the main unit until
“PAIRING” is shown.
2Select “SC-PM272” or “SC-PM270” from the
Bluetooth® menu of the device.
█
Connecting a device
1Press [ ].
2Select “SC-PM272” or “SC- PM270” from the
Bluetooth® menu of the device.
3Start playback on the device.
FM Radio
1Press [RADIO] repeatedly to select “FM”.
2Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNEMODE”.
3Press [
R
,
T
] to select “MANUAL” and then press
[OK].
4Press [2/3] or [5/6] to tune in to the station.
To tune automatically, press and hold the button until
the frequency starts changing quickly.
DAB+
[PM272]
1Press [RADIO] repeatedly to select “DAB+”.
If you select “DAB+” for the first time, the system will tune
automatically.
2Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“MANUAL SCAN”.
3Press [
R
,
T
] to select the frequency block and then
press [OK].
If no station is detected, “SCAN FAILED” is shown.
Adjust the antenna and try again.
Svenska
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
Dessa användarinstruktioner är tillämpbara på följande
system.
Symbolerna på denna produkt (inklusive tillbehören)
representerar följande:
Säkerhetsföreskrifter
VARNING
Enhet
• För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
– Utsätt inte den här apparaten för regn, fukt, droppar eller
skvätt.
– Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser,
på denna enhet.
– Använd rekommenderade tillbehör.
– Avlägsna inte höljen.
–
Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt
utbildad servicepersonal utföra service och reparationer.
FÖRSIKTIGHET
Enhet
• För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
– För att apparaten ska få god ventilation, installera eller
placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skåp eller i
andra begränsade utrymmen.
– Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta
av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
– Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
• Denna enhet är avsedd för användning på platser med
tempererat klimat.
• Det kan inträffa att den här enheten under användningen
tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka
avståndet mellan enheten och mobiltelefonen om
störningarna är uppenbara.
• I denna produkt används laser. Om apparaten och dess
funktioner används eller justeras på annat sätt än vad som
specificeras i denna bruksanvisning kan den avge farlig
strålning.
Våglängd: 790 nm (CD)
Laserstyrka: Ingen farlig strålning (när säkerhetsspärren är
inkopplad)
AC-strömsladd
• Strömkontakten är urkopplingsenheten. Installera denna
enhet så att strömkontakten kan kopplas ur från uttaget
direkt.
Batteri
• Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt.
Ersätt endast med sort som rekommenderas av tillverkaren.
• När du gör dig av med batterierna, var god kontakta dina
lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga
efter rätt metod för avfallshantering.
• Värm inte upp och utsätt inte batteriet för öppen eld.
• Lämna inte batteriet(/erna) i en bil som utsätts för direkt
solljus under en längre period med dörrar och fönster
stängda.
• Undvik att använda under följande förhållanden
– Höga eller låga extremtemperaturer under användning,
förvaring eller transportering.
– Utbyte av ett batteri mot en inkorrekt sort.
– Kassering av ett batteri i en brand eller en varm ugn, eller
mekanisk kross eller uppskärning av ett batteri som
resultera i en explosion.
– Extremt hög temperatur och/eller extremt lågt lufttryck
som kan resultera i en explosion eller läckage av
lättantändlig vätska eller gas.
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
Härmed deklarerar ”Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd.” att denna produkt överensstämmer
med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i
Direktiv 2014/53/EU.
Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC)
gällande våra RE-produkter från vår DoC-server:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Kontakt till Auktoriserad Representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Tillverkad av:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12, Yagumohigashi-machi, Moriguchi, Osaka, Japan
Medföljande tillbehör
Var god kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören.
1 AC-strömsladd
1 Ferritkärnan
[PM272] 1 DAB-/FM-antenn
[PM270] 1 FM-inomhusantenn
1 Fjärrkontroll
(N2QAYB000984)
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Panasonic Holdings Corporation is under
license. Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
These symbols indicate separate
collection of waste electrical and electronic
equipment or waste batteries.
More detailed information is contained in
“Operating Instructions (PDF format)”.
System SC-PM272 SC-PM270
Huvudenhet SA-PM272 SA-PM270
Högtalare SB-PM02 SB-PM02
Växelström
Likström
Klass II-utrustning (Produktens konstruktion är
dubbelisolerad.)
PÅ
Standby
Typ av trådlös
anslutning Frekvensområde Maximal effekt
(dBm EIRP)
Bluetooth®2402 – 2480 MHz 9 dBm
Förbereda fjärrkontrollen
Använd alkaliskt batteri eller brunstensbatteri (medföljer ej).
Sätt i batteriet så att polerna (+ och –) är riktade med dem
i fjärrkontrollen.
Koppla anslutningarna
Anslut inte AC-strömsladden innan alla andra kopplingar
utförts.
1[PM272]
Anslut DAB-/FM-antenn.
Se till att dra åt muttern helt.
Rotera antennen vid för att förbättra mottagningen.
[PM270]
Anslut FM-inomhusantennen.
Placera antennen på en plats där du får bäst mottagning.
2Anslut högtalarna.
3Anslut AC-strömsladden.
Använd inte några andra AC-strömsladden än den
medföljande.
Beskrivning av kontrollerna
Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även
använda knapparna på huvudenheten om de är samma
knappar.
AStrömställare standbyläge/på [`], [1]
Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge
då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning
ström även när den står i standbyläge.
BVälj ljudkälla
På huvudenheten:
Tryck på [SELECTOR] upprepat för att välja källa:
[PM272]
[PM270]
CGrundläggande uppspelningskontroll
DVisa inställningsmeny
EVisa information om innehåll
FVälj eller bekräfta alternativet
Hoppa över MP3-album
GÖppna eller stäng skivluckan
HSänk ljusstyrkan på displaypanelen
För att avbryta, tryck en gång till på knappen.
IJustera volymnivån
JStäng av ljudet
För att avbryta, tryck en gång till på knappen.
”MUTE” avbryts även då du justerar volymen eller då du
stänger av systemet.
KVisa uppspelnings-meny
LVälj ljudeffekter
MUSB-port (DC 5 V 500 mA, FOR AV)
NSkivfack
Sätt i en skiva med etiketten vänd uppåt.
OVälj ”BLUETOOTH” som ljudkälla
För att starta Bluetooth®-ihopkoppling, tryck och håll nere
knappen.
PDisplaypanel
QFjärrkontrollsensor
Avstånd: Inom ungefär 7 m
Vinkel: Ungefär 10° uppåt och 30° nedåt, 30° till vänster
och till höger
Grundläggande operationer
Bluetooth
®
Förberedelser
Sätt på Bluetooth®-funktionen på enheten och placera
enheten nära systemet.
█
Koppla ihop en enhet
1Tryck och håll nere [– PAIRING] på huvudenheten
tills ”PAIRING” visas.
2Välj ”SC-PM272” eller ”SC-PM270” från enhetens
Bluetooth®-meny.
█
Ansluta en enhet
1Tryck på [ ].
2Välj ”SC-PM272” eller ”SC-PM270” från enhetens
Bluetooth®-meny.
3Starta uppspelning på enheten.
FM-radio
1Tryck på [RADIO] upprepat för att välja ”FM”.
2Tryck på [PLAY MENU] upprepat för att välja
”TUNEMODE”.
3Tryck på [
R
,
T
] för att välja ”MANUAL” och tryck
sedan på [OK].
4Tryck på [2/3] eller [5/6] för att söka upp
stationen.
För att söka upp automatiskt, tryck och håll nere
knappen tills frekvensen börjar ändras snabbt.
DAB+
[PM272]
1Tryck på [RADIO] upprepat för att välja ”DAB+”.
Om du väljer ”DAB+” för första gången ställer systemet
in automatiskt.
2Tryck på [PLAY MENU] upprepat för att välja
”MANUAL SCAN”.
3Tryck på [
R
,
T
] för att välja frekvensblock och tryck
sedan på [OK].
Om ingen station hittas, ”SCAN FAILED” visas.
Justera antennen och försök igen.
Var försiktig så att du inte
korsar (kortsluter) eller kastar
om polariteten på
högtalarkablarna eftersom
detta kan skada högtalarna.
Spela Tryck på [4/9].
Stopp Tryck på [8].
Pausa Tryck på [4/9].
Tryck en gång till för att fortsätta
uppspelning.
Hoppa
över
Tryck på [2/3] eller [5/6].
Sök Tryck och håll nere [2/3] eller
[5/6].
Självhäftande tejp
(medföljer ej)
Självhäftande tejp
(medföljer ej)
)
)
Till
vägguttaget
ADra i flikarna (båda sidor) för
att öppna.
BPlacera AC-strömsladden på
en av de konkava ytorna.
CRulla AC-strömsladden runt
ferritkärnan och på den
andra konkava ytan.
DStäng ferritkärnan så att det
klickar.
Observera:
Om inte ferritkärnan fästs till
AC-strömsladden kan det leda
till störningar på andra enheter i
närheten.
Fästa ferritkärnan nära uttaget
5 cm
Bluetooth®-ordmärket och logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all
användning som Panasonic Holdings Corporation gör av
sådana märken sker under licens. Andra varumärken och
varunamn tillhör sina respektive ägare.
Dessa symboler anger separat insamling
av avfall som utgörs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk utrustning eller
batteriavfall.
Mer detaljerad information finns i
”Bruksanvisning (PDF-format)”.
PM272EG_TQBM0922_en.sw.da.fi.fm Page 1 Friday, June 30, 2023 4:50 PM