HP ProOne 400 G2 20-inch Touch All-in-One PC (ENERGY STAR) Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
Alustamine
HP äriarvutid
© Copyright 2010, 2012-2014, 2016 HP
Development Company, L.P.
Windows on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärk või kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Selles dokumendis sisalduvat teavet võidakse
ette teatamata muuta. Ainsad HP toodete ja
teenuste garantiid on sätestatud otsestes
garantiiavaldustes, mis on nende toodete ja
teenustega kaasas. Selles dokumendis
sisalduvat teavet ei või tõlgendada täiendava
garantii pakkumisena. HP ei vastuta siin
leiduda võivate tehniliste või toimetuslike
vigade ega puuduste eest.
Kaheksas trükk: august 2016
Esimene trükk: juuni 2010
Dokumendi number: 625148-E48
Tootemärkus
Selles kasutusjuhendis on kirjeldatud
funktsioone, mis on enamiku mudelite puhul
samad. Mõni funktsioonidest ei pruugi teie
arvutis saadaval olla.
Kõik funktsioonid ei ole Windowsi kõigi
versioonidega saadaval. Windowsi kõigi
funktsioonide kasutamiseks võib see arvuti
vajada uuendatud ja/või eraldi ostetavat
riistvara, draivereid ja/või tarkvara. Täpsemat
teavet leiate aadressil
http://www.microsoft.com.
Uusima kasutusjuhendi leiate aadressilt
http://www.hp.com/ support (valige seal oma
riik). Valige Draiverid ja allalaaditavad
üksused ning järgige ekraanil kuvatavaid
juhiseid.
Tarkvara kasutamise tingimused
Sellesse arvutisse eelinstallitud mis tahes
tarkvaratoodet installides, kopeerides, alla
laadides või mis tahes muul viisil kasutades
nõustute, et olete kohustatud järgima HP
lõppkasutaja litsentsilepingu (EULA) tingimusi.
Kui te litsentsilepingu tingimustega ei nõustu,
on ainuke teile saadaolev heastamisvahend
kogu selle toote (riistvara ja tarkvara)
kasutamata tagastamine 14 päeva jooksul
kogu raha tagasimakse taotlemiseks kooskõlas
müüja tagasimaksetingimustega.
Lisateabe saamiseks või arvuti hinna täieliku
hüvitamise taotlemiseks pöörduge oma müüja
poole.
Teave selle raamatu kohta
HOIATUS! Sellisel viisil esitatud tekst tähendab, et nende juhiste eiramine võib põhjustada tõsise vigastuse
või surma.
ETTEVAATUST. Sellisel viisil esitatud tekst tähendab, et nende juhiste eiramine võib kahjustada seadmeid
või põhjustada andmete kaotsiminekut.
MÄRKUS. Sellisel viisil esitatud tekst sisaldab olulist lisateavet.
iii
iv Teave selle raamatu kohta
Sisukord
1 Windows 7 alustusjuhend ............................................................................................................................... 1
Tarkvara aktiveerimine ja kohandamine ............................................................................................................... 1
Operatsioonisüsteemi Windows aktiveerimine .................................................................................. 1
Windows 7 värskenduste allalaadimine ............................................................................................. 1
Seadme draiverite installimine ja täiendamine .................................................................................. 1
Monitori ekraani kohandamine ........................................................................................................... 2
Arvuti väljalülitamine ............................................................................................................................................ 2
Probleemide tekkimise korral ............................................................................................................................... 2
Elementaarne tõrkeotsing .................................................................................................................. 2
Visuaalne uuring: Ei alglaadi, toide ja video puuduvad .................................................... 2
Vilkuvad ja piiksuvad koodid Käivitustesti (POST) diagnostiliste esipaneeli LED-
tulede ja helikoodide tõlgendamine ................................................................................. 3
HP Support Assistant ........................................................................................................ 3
HP Hardware Diagnostics kasutamine ............................................................................. 4
Miks kasutada diagnostikaprogrammi HP Hardware Diagnostics ................. 4
HP Hardware Diagnostics avamine ja käivitamine ......................................... 4
HP Hardware Diagnostics allalaadimine USB seadmele. ............................... 4
Enne toele helistamist ...................................................................................................... 5
Windows 7 varundus ja taaste .......................................................................................... 6
Taastekandjate loomine ................................................................................. 7
Süsteemitaaste ............................................................................................... 9
Süsteemitaaste ............................................................................................... 9
Arvuti kasutamine, uuendamine ja hooldamine ................................................................................................. 12
2 Windows 8 alustusjuhend ............................................................................................................................. 14
Tarkvara aktiveerimine ja kohandamine ............................................................................................................. 14
Operatsioonisüsteemi Windows aktiveerimine ................................................................................ 14
Windows 8 värskenduste allalaadimine ........................................................................................... 14
Monitori ekraani kohandamine ......................................................................................................... 15
Arvuti väljalülitamine .......................................................................................................................................... 15
Probleemide tekkimise korral ............................................................................................................................. 15
Elementaarne tõrkeotsing ................................................................................................................ 15
Visuaalne uuring: Ei alglaadi, toide ja video puuduvad .................................................. 15
Vilkuvad ja piiksuvad koodid Käivitustesti (POST) diagnostiliste esipaneeli LED-
tulede ja helikoodide tõlgendamine ............................................................................... 16
HP Support Assistant ...................................................................................................... 16
v
HP Hardware Diagnostics kasutamine ........................................................................... 17
Miks kasutada diagnostikaprogrammi HP Hardware Diagnostics .............. 17
HP Hardware Diagnostics avamine ja käivitamine ...................................... 17
HP Hardware Diagnostics allalaadimine USB seadmele. ............................. 17
Enne toele helistamist .................................................................................................... 19
Windows 8.1 või Windows 8 taastamine ja varundamine .............................................. 20
Taasteandmekandja ja varundite loomine ................................................... 20
Süsteemitaaste juhul, kui Windows reageerib (ainult teatud mudelitel) .... 20
Süsteemitaaste juhul, kui Windows ei reageerib (ainult teatud
mudelitel) ..................................................................................................... 21
Süsteemitaaste HP Recovery Media abil (ainult mõnel mudelil) ................. 21
Taastamine Windowsi tööriistu kasutades .................................................. 22
Arvuti kasutamine, uuendamine ja hooldamine ................................................................................................. 23
3 Windows 10 alustusjuhend ........................................................................................................................... 25
Tarkvara aktiveerimine ja kohandamine ............................................................................................................. 25
Operatsioonisüsteemi Windows aktiveerimine ................................................................................ 25
Windowsi värskenduste allalaadimine ............................................................................................. 25
Monitori ekraani kohandamine ......................................................................................................... 25
Arvuti väljalülitamine .......................................................................................................................................... 26
Probleemide tekkimise korral ............................................................................................................................. 26
Elementaarne tõrkeotsing ................................................................................................................ 26
Visuaalne uuring: Ei alglaadi, toide ja video puuduvad .................................................. 26
Vilkuvad ja piiksuvad koodid Käivitustesti (POST) diagnostiliste esipaneeli LED-
tulede ja helikoodide tõlgendamine ............................................................................... 27
HP Support Assistant ...................................................................................................... 27
HP Hardware Diagnostics kasutamine ........................................................................... 28
Miks kasutada diagnostikaprogrammi HP Hardware Diagnostics .............. 28
HP Hardware Diagnostics avamine ja käivitamine ...................................... 28
HP Hardware Diagnostics allalaadimine USB seadmele. ............................. 28
Enne toele helistamist .................................................................................................... 29
Windows 10 varundus ja taaste ...................................................................................... 30
Taastekandjate ja varukoopiate loomine ..................................................... 30
Windowsi tööriistade kasutamine ............................................................... 32
Taastamine ja taaste .................................................................................... 32
4 Lisateabe otsimine ...................................................................................................................................... 35
5 Juurdepääs ................................................................................................................................................. 36
Toetatud abistavad tehnoloogiad ....................................................................................................................... 36
Klienditoega ühendust võtmine .......................................................................................................................... 36
vi
vii
viii
1 Windows 7 alustusjuhend
Windows 7 ei toeta sisseehitatud TPM 2.0. Toe lisamiseks või taandamiseks versioonile TPM 1.2 saate
Microsoftilt alla laadida kiirparanduse.
Tarkvara aktiveerimine ja kohandamine
Kui teie arvutit ei tarnitud Windows® operatsioonisüsteemiga, siis on võimalik, et käesoleva dokumendi
teatud osad ei ole kohaldatavad. Lisateave on saadaval võrguspikris pärast operatsioonisüsteemi
aktiveerimist.
ETTEVAATUST. Ärge lisage oma arvutile valikulist riistvara ega mõne teise tootja seadmeid enne, kui
opsüsteem on edukalt aktiveeritud. Kui seda siiski teete, võib see põhjustada tõrkeid ja opsüsteem ei pruugi
õigesti installitud saada.
MÄRKUS. Veenduge, et seadme taga ja monitori kohal oleks vajaliku õhuliikumise tagamiseks vähemalt
10,2 cm (4 tolli) vaba ruumi.
Operatsioonisüsteemi Windows aktiveerimine
Kui te arvuti esimest korda sisse lülitate, häälestatakse ja aktiveeritakse operatsioonisüsteem automaatselt.
See protsess võtab aega 5-10 minutit. Aktiveerimise lõpule viimiseks lugege hoolikalt ja järgige ekraanil
kuvatavaid juhiseid.
Soovitame teil oma arvuti operatsioonisüsteemi häälestamise käigus HP-ga registreerida, et saaksite olulisi
tarkvaravärskendusi ning võiksite registreeruda eripakkumiste saamiseks.
ETTEVAATUST. Kui aktiveerimisprotsess on alanud, ÄRGE LÜLITAGE ARVUTIT VÄLJA ENNE PROTSESSI
LÕPPU. Arvuti väljalülitamine aktiveerimise ajal võib kahjustada arvuti tööks vajalikku tarkvara või takistada
selle õiget installimist.
MÄRKUS. Kui arvuti kõvakettal on operatsioonisüsteem enam kui ühes keeles, võib aktiveerimisprotsessiks
kuluda kuni 60 minutit.
Windows 7 värskenduste allalaadimine
Microsoft võib väljastada operatsioonisüsteemi värskendusi. Et arvuti töötaks võimalikult optimaalselt,
soovitab HP kontrollida uusimaid värskendusi algse installi käigus ja korrapäraselt kogu arvuti eluea jooksul.
1. Internetiühenduse häälestamiseks valige Start > Internet Explorer ning järgige ekraanil kuvatavaid
juhiseid.
2. Kui Interneti-ühendus on loodud, klõpsake valikutel Start > Kõik programmid > Windows Update.
3. Pärast seda käivitage Windows Update (Windowsi värskendus) kord kuus.
Seadme draiverite installimine ja täiendamine
Valikulise riistvara installimiseks pärast operatsioonisüsteemi installi lõpuleviimist peate installima ka kõigi
installitavate seadmete draiverid.
Tarkvara aktiveerimine ja kohandamine 1
Kui installeerimise sihtkohaks Windows 7 pakutakse kataloogi i386, asendage tee aadressiga C:\i386 või
kasutage kataloogi i386 leidmiseks dialoogiboksi nuppu Browse (Sirvi). See toiming suunab
operatsioonisüsteemi õigete draiverite juurde.
Värskeima tugitarkvara (sh tugitarkvara operatsioonisüsteemi jaoks) leiate veebilehelt http://www.hp.com/
support. Valige oma riik ja keel, valige Download drivers and software (and rmware) (Draiverite ja tarkvara
(ja püsivara) allalaadimine), sisestage oma arvuti mudeli number ning vajutage sisestusklahvi Enter.
Monitori ekraani kohandamine
Võite valida või muuta monitori värskenduse määrasid, ekraani eraldusvõimet, värvisätteid, fondisuurusi ja
toitehalduse sätteid.
Täiendavat teavet leiate graakakontrolleri võrgudokumentidest või monitoriga kaasnenud
dokumentatsioonist.
Paremklõpsake Windowsi töölauda, seejärel vajutage Personalize (Isikupärasta), et muuta ekraani sätteid.
Arvuti väljalülitamine
Arvuti õigeks väljalülitamiseks sulgege esmalt operatsioonisüsteemi tarkvara.
Valige Start > Shut down (Sule arvuti).
Probleemide tekkimise korral
Võimalike probleemide diagnoosimiseks ja lahendamiseks on mitu võimalust. HP pakub mitmeid
omandiõigusega kaitstud diagnostikatööriistu, kuid soovitab loogilises järjestuses tõrkeotsingut, mis on
mõeldud nii kõige levinumate kui ka keerulisemate probleemide lahendamiseks.
1. Visuaalne uuring
2. Vilkuvad ja piiksuvad koodid
3. HP Support Assistanti tõrkeotsing
4. HP Hardware Diagnostics
5. HP tugi
6. Süsteemitaaste
7. Süsteemi eritaaste
Elementaarne tõrkeotsing
Järgige selles jaotises toodud tõrkeotsingutoiminguid nende esitamise järjekorras, kuni probleem saab
lahenduse. Täiendavat tõrkeotsinguteavet leiate juhendist Maintenance and Service Guide (Hooldus- ja
teenindusjuhend, ainult inglise keeles), mis on saadaval aadressil http://www.hp.com/support. Valige Leia
oma toode, sisestage arvuti mudelinumber ja klõpsake Otsing.
Visuaalne uuring: Ei alglaadi, toide ja video puuduvad
ETTEVAATUST. Kui arvuti on ühendatud vooluvõrku, rakendub emaplaadile alati toitevool. Enne arvuti
avamist peate toitejuhtme toiteallikast eemaldama, vältimaks emaplaadi või komponentide kahjustamist.
Kui teil esineb arvuti, kuvari või tarkvaraga seoses mõni probleem, vaadake kõigepealt läbi järgmine üldiste
nõuannete loend:
2 Peatükk 1 Windows 7 alustusjuhend
Veenduge, et arvuti ja kuvar on ühendatud töötavasse elektrivõrgu pistikupessa.
Kontrollige, kas toitepinge ümberlüliti (mõnel mudelil) on seatud teie regioonis kasutatavale pingele
(115 V või 230 V).
Kontrollige, et arvuti on sisse lülitatud (toitelamp põleb).
Kontrollige, et kuvar on sisse lülitatud (kuvari lamp põleb).
Kui kuvari pilt on tuhm, reguleerige heledus- ja kontrastisätteid.
Kui süsteem ei algkäivitu, vajutage ja hoidke all suvalist klahvi. Kui arvuti piiksub, siis töötab klaviatuur
õigesti.
Kontrollige kõiki juhtmeid, et ühendused poleks lahti tulnud ega valesti ühendatud.
Äratage arvuti puhkerežiimist, vajutades suvalist klahvi klaviatuuril või toitenuppu. Kui arvuti jääb edasi
unerežiimi, lülitage arvuti välja, vajutades toitenuppu ja hoides seda vähemalt neli sekundit all. Seejärel
vajutage arvuti taaskäivitamiseks toitenuppu veel kord. Kui arvuti ei lülitu välja, lahutage toitejuhe
vooluvõrgust, oodake mõni sekund ja ühendage see uuesti. Kui häälestusutiliidis Computer Setup on
elektrikatkestuse järgne automaatne käivitus sisse lülitatud, käivitub arvuti automaatselt. Kui arvuti ei
taaskäivitu, vajutage toitenuppu.
Kongureerige arvutit pärast mitteisehäälestuva laienduskaardi või muu täienduse installeerimist
uuesti.
Veenduge, et kõik vajalikud seadme draiverid oleksid installitud. Näiteks, printeri kasutamise puhul on
vaja vastava printermudeli draiverit.
Enne süsteemi sisselülitamist eemaldage sellest kõik buuditavad kandjad (CD/DVD või USB-seade).
Kui olete installinud operatsioonisüsteemi, mis erineb tehases installitud operatsioonisüsteemist,
kontrollige, et arvuti seda toetaks.
Kui süsteemi on paigaldatud mitu videoväljundit (integreeritud, PCI- või PCI-Express-adapter, mõnel
mudelil ainult integreeritud video) ja üks kuvar, peab kuvar olema ühendatud sellesse videokaardi kuvari
porti, mis on valitud põhiväljundiks. Algkäivituse ajal on muud kuvaripordid välja lülitatud; kui kuvar on
ühega nendest portidest ühendatud, siis see ei tööta. Video põhiväljundit saate valida või vahetada
häälestusutiliidis Computer Setup.
Vilkuvad ja piiksuvad koodid Käivitustesti (POST) diagnostiliste esipaneeli LED-tulede ja
helikoodide tõlgendamine
Kui toite märgutuli arvuti esiküljel vilgub või kui kuulete arvutist piikse, lugege probleemi kindlaks tegemiseks
ja soovitatava lahenduse leidmiseks juhendit Maintenance and Service Guide (Hooldus- ja teenindusjuhend,
ainult inglise keeles).
HP Support Assistant
HP Support Assistant on HP rakendus, mis aitab teie arvuti jõudlust säilitada ja probleeme lahendada,
kasutades automaatvärskendusi ja peenhäälestust, arvutisisest diagnostikat ja juhendamisega abi. HP
Support Assistant on kõikidesse operatsioonisüsteemiga Windows 7 HP või Compaqi arvutitesse
eelinstallitud.
Rakenduse HP Support Assistant avamiseks Windows 7-s topeltklõpsake oma töölaual ikoonil HP Support
Assistant.
Probleemide tekkimise korral 3
HP Hardware Diagnostics kasutamine
Kui HP Support Assistant ei suuda probleemi leida, proovige UEFI-l põhinevat diagnostikaprogrammi, mis on
HP poolt lisatud kõikidele toodetele. Seda tööriista saate kasutada isegi siis, kui arvuti operatsioonisüsteemi
ei käivitu. See tööriist töötab ka komponentide puhul, mida HP Support Assistanti abil pole diagnoositud.
Miks kasutada diagnostikaprogrammi HP Hardware Diagnostics
HP Hardware Diagnostics tööriist lihtsustab riistvaraprobleemide tuvastamise protsessi ja kiirendab
probleemide lahendamist, kui need on leitud. Tööriist hoiab aega kokku, näidates täpselt ära komponendi,
mis tuleb asendada.
Tõsiste riistvaraprobleemide eristamine: Diagnostika töötab väljaspool operatsioonisüsteemi ja
eristab seega edukalt riistvaraprobleemid, mis võivad olla põhjustatud operatsioonisüsteemi või teiste
tarkvarakomponentide poolt.
Failure ID: Leitud tõrke puhul, mis nõuab riistvara asendamist, luuakse 24-kohaline tõrke ID. Selle tõrke
ID võib edastada kõnekeskuse töötajale, kes osutab abi või leiab asendatavad osad.
HP Hardware Diagnostics avamine ja käivitamine
Teil on võimalik käivitada diagnostika kolmel viisil, sõltuvalt enda eelistustest ning arvuti seisukorrast.
1. Lülitage arvuti sisse ja vajutage Esc nuppu korduvalt kuni ilmub BIOS Boot menüü.
2. Vajutage F2 või valige Diagnostics (F2) (Diagnostika).
Vajutades F2 hakkab süsteem diagnostikat otsima järgmistest asukohtadest:
a. Ühendatud USB kettalt (diagnostika tööriista allalaadimiseks USB kettale, vaadake juhendit HP
Hardware Diagnostics allalaadimine USB seadmele. lk 4)
b. Kõvaketas
c. BIOS-i diagnostika põhiline osa (mälu ja kõvaketta jaoks) on kasutatav üksnes siis, kui USB või
kõvaketta versioone pole tuvastatud.
HP Hardware Diagnostics allalaadimine USB seadmele.
MÄRKUS. Suunised utiliidi HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) allalaadimiseks on saadaval ainult inglise
keeles.
Utiliidi HP PC Hardware Diagnostics allalaadimiseks USB-seadmele on kaks võimalust.
Võimalus 1: Utiliidi HP PC Diagnostics koduleht – juurdepääs UEFI uusimale versioonile
1. Külastage veebisaiti http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.
2. Klõpsake jaotises HP PC Hardware Diagnostics linki Download (Laadi alla) ja valige seejärel käsk Run
(Käivita).
Võimalus 2: toe ja draiverite lehed – võimaldavad kindla toote varasemate ja hilisemate versioonide
allalaadimist
1. Külastage veebisaiti http://www.hp.com.
2. Osutage lehe ülaservas suvandile Support (Tugi) ja seejärel klõpsake valikut Download Drivers (Laadi
draiverid alla).
3. Sisestage tekstilahtrisse toote nimi ja seejärel klõpsake suvandit Go (Mine).
– või –
4 Peatükk 1 Windows 7 alustusjuhend
Klõpsake käsku Find Now (Otsi kohe), et HP tuvastaks teie toote automaatselt.
4. Valige oma arvuti mudel ja seejärel operatsioonisüsteem.
5. Klõpsake jaotises Diagnostic (Diagnostika) suvandit HP UEFI Support Environment (HP UEFI
tugikeskkond).
– või –
Klõpsake suvandit Download (Laadi alla) ja seejärel suvandit Run (Käivita).
Enne toele helistamist
HOIATUS! Kui arvuti on ühendatud vahelduvvooluallikasse, rakendub emaplaadile alati pinge. Elektrilöögi
saamisest ja/või kuumenenud detailidega kokkupuutumisest tekkida võiva vigastusohu vähendamiseks
eemaldage enne arvuti hooldustööde alustamist toitejuhe pistikupesast ja laske enne nende puutumist
süsteemi sisemistel komponentidel jahtuda.
Kui teil on arvutiga probleeme, proovige enne tehnilisele toele helistamist probleemi täpseks tuvastamiseks
vastavaid eelnevalt kirjeldatud ja allpool kokkuvõtvalt ära toodud lahendusi.
Kontrollige, kas LED-toitelamp arvuti esipaneelil vilgub ja kuulake, kas arvutist kostub rida piikse. Vilkuv
lamp ja/või piiksud on tõrkekoodid, mis aitavad teil probleemi diagnoosida. Lisateavet leiate
dokumendist Maintenance and Service Guide (Hooldus- ja teenindusjuhend, ainult inglise keeles).
Kui ekraan on tühi, ühendage kuvar võimalusel arvuti teise videoporti või vahetage monitor korralikult
töötava monitori vastu.
Kui te töötate võrgus:
Ühendage oma arvuti võrguga teise võrgukaabli abil.
Ühendage teine arvuti võrguga teise kaabli abil.
Kui probleem ei lahenenud, siis arvuti võrgupesa või seinas olev võrgupesa võib olla vigane.
Kui olete hiljuti lisanud uut riistvara, siis eemaldage see.
Kui olete hiljuti installinud uut tarkvara, deinstallige see.
Buutige arvuti piirangrežiimi (Safe Mode) ning kontrollige, kas alglaadimine õnnestub ilma kõiki
draivereid laadimata. Et buutida piirangrežiimi (Safe Mode):
1. Taaskäivitage arvuti.
2. Enne operatsioonisüsteemi käivitumist vajutage ja hoidke klahvi F8. Ilmub täpsemate
käivitusvalikute aken.
3. Valige nooleklahvide abil Last Known Good Conguration (Viimatine hästitöötav konguratsioon)
ja vajutage seejärel sisestusklahvi Enter, et arvuti algkäivitada.
Kui arvuti käivitub, kuid ei algkäivita operatsioonisüsteemi, saate kasutada „käivituseelset“ diagnostika
utiliiti HP Hardware Diagnostics. Lisateavet leiate jaotisest „HP Hardware Diagnostics kasutamine lk 4“.
Arvuti operatsioonisüsteemi algkäivitamisel kasutage üht järgmistest tööriistadest. Need pakuvad
enesediagnostikat ja võrguvestluse funktsioone (kui internetiühendus on saadaval).
HP Support Assistant olemasolu korral, võite selle avada topeltklõpsuga HP Support Assistant
ikoonil.
Kui HP Support Assistant ei ole installitud, leiate HP Instant Support Professional Editioni aadressilt
http://www.hp.com/go/ispe.
Probleemide tekkimise korral 5
Uusimale veebipõhisele tugiteabele, tarkvarale ja draiveritele, ennetavatele teavitustele ning ülemaailmsele
kasutajate ja HP asjatundjate kogukonnale on võimalik pääseda juurde abikeskuse Business Support Center
(BSC) kaudu aadressil http://www.hp.com/go/bizsupport.
Saadaval on ka kõikehõlmav veebipõhine tehniline abi, millele pääsete juurde aadressil http://www.hp.com/
support.
Kui teil on vaja helistada tehnilise abi saamiseks, olge valmis oma probleemi korrektse käsitlemise huvides
tegema järgmist:
Enne helistamist
Eemaldage oma arvutist riistvara, mis on sellele hiljuti lisatud.
Desinstallige tarkvara, mis on hiljuti installitud.
Kirjutage üles toote ID, arvuti ja monitori seerianumber ning diagnostika kaudu saadud tõrke ID, kui
see on kohalduv.
Viibige helistamise ajal oma arvuti juures.
Olge valmis probleemi põhjuse otsinguks koos teenindava tehnikuga oma aega kulutama.
MÄRKUS. Müügiteabe ja garantiipikenduse (HP Care Packs) teemadel helistage oma kohalikule volitatud
teenusepakkujale või edasimüüjale.
Windows 7 varundus ja taaste
Arvutisse on installitud HP ja Windowsi tööriistad, mis võimaldavad teil andmeid kaitsta ja neid vajadusel
taastada. Need tööriistad pakuvad hõlpsaid meetodeid arvuti hea tööseisundi või koguni algse tehases
häälestatud oleku taastamiseks.
Selles peatükis leiate teavet järgmiste teemade kohta.
Taasteandmekandja ja varundite loomine
Süsteemi taastamine
MÄRKUS. Selles peatükis antakse ülevaade varundamis- ja taastamisvõimalustest. Saadaolevate Windowsi
taaste- ja varundustööriistade kohta leiate üksikasjalikumat teavet rakendusest Spikker ja tugi. Spikri ja toe
avamiseks valige Start > Spikker ja tugi.
Pärast süsteemiriket tehtava taaste täielikkus sõltub viimasest varundamisest.
1. Kui olete arvuti edukalt häälestanud, looge taastekandjad. Nende abil saab kõvakettarikke või kõvaketta
asendamise korral taastada algse operatsioonisüsteemi. Vaadake Taastekandjate loomine lk 7.
2. Riistvara ja tarkvaraprogramme lisades looge süsteemi taastepunktid. Süsteemi taastepunkt on teatud
ajal Windowsi süsteemitaaste salvestatud teatud kõvaketta sisu hetktõmmis. Süsteemi taastepunkt
sisaldab Windowsi kasutatavat teavet, näiteks registrisätteid. Windows loob süsteemi taastepunkte
automaatselt Windowsi värskendamisel ja muude süsteemi hooldustoimingute (tarkvara
värskendamine, turbeskannimine või süsteemi diagnostika) jooksul. Süsteemi taastepunkte saate soovi
korral mis tahes ajal ka käsitsi luua. Lisateavet konkreetsete süsteemi taastepunktide ja nende loomise
kohta vaata rakendusest Spikker ja Tugi. Spikri ja toe avamiseks valige Start > Spikker ja tugi.
3. Fotosid, videoid, muusikat ja muid isiklikke faile lisades looge isikliku teabe varund. Kui kustutate
kõvakettalt kogemata mõned failid ja neid ei saa enam prügikastist taastada või kui need rikutakse,
saate varundatud failid taastada. Süsteemitõrke korral saate oma arvuti sisu taastamiseks kasutada
varundusfaile. Vaadake Teabe varundamine lk 9.
6 Peatükk 1 Windows 7 alustusjuhend
MÄRKUS. kui süsteem on ebastabiilne, soovitab HP taastetoimingud välja printida ja edasiseks kasutuseks
alles hoida.
Taastekandjate loomine
Kui olete arvuti edukalt häälestanud, looge taastekandjad. Kandja abil saab kõvakettarikke või kõvaketta
asendamise korral algse operatsioonisüsteemi uuesti installida.
Taastekandjaid on kahte tüüpi. Et näha, milliseid samme teie arvutis teha:
1. Klõpsake nuppu Start.
2. Klõpsake käsku Kõik programmid.
Kui loendis leidub valik Turvalisus ja kaitse, jätkake sammudega jaotises Taastekandjate loomine
HP Recovery Manageri abil (ainult teatud mudelitel) lk 7.
Kui loendis leidub valik Produktiivsus ja tööriistad, jätkake sammudega jaotises Taastekandjatete
loomine HP Recovery Disc Creatori abil (ainult teatud mudelitel) lk 8.
Taastekandjate loomine HP Recovery Manageri abil (ainult teatud mudelitel)
Taasteketaste loomiseks peab teie arvutil olema DVD-kirjutaja. Kasutage DVD+R või DVD-R-kettaid
(tuleb osta eraldi). See, milliseid kettaid te kasutate, oleneb kasutatavast optilisest kettast.
MÄRKUS. DVD+R DL, DVD-R DL või DVD±RW-kettaid ei toetata.
Samuti on teil on võimalus luua USB-taastemäluseade. Kasutage selleks kvaliteetset tühja USB-
mäluseadet.
Kui loote taasteketaste komplekti, veenduge, et loote selle kvaliteetsetele ketastele. On loomulik, et
süsteem keeldub vigastest ketastest. Ilmub viip, mis palub sisestada uue tühja ketta ja uuesti proovida.
Taasteketaste komplekti jaoks kasutatav ketaste arv oleneb arvuti mudelist (tavaliselt 3-6 DVD ketast).
Taastemeediumi loomise programm teatab teile tühjade ketaste arvu, mida vajate komplekti
valmistamiseks. Kui kasutate USB-mäluseadet, teatab programm teile, millise mahuga mäluseadet on
vaja kõikide andmete talletamiseks (minimaalselt 8 GB).
MÄRKUS. Taastekandjate loomine on kauakestev protsess. Te saate protsessi ka igal ajal katkestada.
Järgmisel korral, kui te protsessi käivitate, jätkub see poolelijäänud kohast.
MÄRKUS. Ärge kasutage taastekandjate loomiseks meediumikaarte. Süsteem ei pruugi meediumikaardilt
buutida ja teil ei pruugi süsteemi eritaaste käivitamine õnnestuda.
Taasteketaste loomiseks:
1. Sulgege kõik programmid.
2. Klõpsake nuppu Start, valige Kõik programmid, klõpsake Turvalisus ja kaitse, valige Recovery
Manager, ja seejärel klõpsake HP Taastekandja loomine. Vajadusel klõpsake nuppu Jah ,et lubada
programmil jätkata.
3. Klõpsake Create recovery media using blank DVD (s) (Taastekandja loomine tühjade DVD-de abil),
seejärel klõpsake Next (Edasi).
4. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Taastekandja loomise ajal märgistage kettad (näiteks Taaste 1,
Taaste 2) ja säilitage need kindlas kohas.
USB-taastemäluseadme loomine:
MÄRKUS. Peate kasutama USB-mäluseadet mahuga vähemalt 8 GB.
Probleemide tekkimise korral 7
MÄRKUS. Taastekandja loomisprogramm vormindab USB-mäluseadme ja kustutab kõik sellel olevad failid.
1. Sulgege kõik programmid.
2. Sisestage USB-mäluseade arvuti USB-porti.
3. Klõpsake nuppu Start, valige Kõik programmid, Turvalisus ja kaitse, valige Recovery Manager, ja
seejärel klõpsake Taastekandja loomine.
4. Klõpsake Create recovery media with a USB ash drive (Taastekandja loomine USB-mäluseadme abil),
seejärel klõpsake Next (Edasi).
5. Valige meediumite loendist USB-mäluseade. Programm teatab, millist mälumahtu on vaja taastedraivi
loomiseks. Kui USB-mäluseadmel ei ole piisavalt ruumi, kuvatakse loendiüksus hallina ja te peate
kasutama suurema mahuga USB-mäluseadet. Klõpsake nuppu Edasi.
6. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui protsess on lõppenud, märgistage USB-mäluseade ja säilitage
seda kindlas kohas.
Taastekandjatete loomine HP Recovery Disc Creatori abil (ainult teatud mudelitel)
HP Recovery Disc Creator on tarkvaraprogramm, mis pakub teatud mudelitel alternatiivset võimalust
taasteketaste loomiseks. Pärast arvuti edukat häälestust võite luua taastekettad HP Recovery Disc Creatori
abil. Taastekettad võimaldavad teil kõvaketta rikke korral oma operatsioonisüsteemi uuesti installida ning
draivereid ja rakendusi valida. HP Recovery Disc Creator loob kahte tüüpi taastekettaid:
Opsüsteemi Windowsi 7 DVD – operatsioonisüsteem installitakse ilma täiendavate draiverite või
rakendusteta.
Draiverite taaste-DVD – installitakse ainult teatud draiverid ja rakendused, samamoodi nagu utiliit HP
Software Setup installib draiverid ning rakendused.
Taasteketaste loomiseks peab teie arvutil olema DVD-kirjutaja. Võite kasutada järgmist tüüpi kettaid (tuleb
osta eraldi): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL või DVD±RW. See, milliseid kettaid te kasutate, oleneb
kasutatavast optilisest draivist.
Taasteketaste loomine
MÄRKUS. Windows 7 operatsioonisüsteemi DVD saab luua ainult üks kord. Kui olete Windowsi DVD juba
loonud, ei ole selle kandja loomise võimalus enam kättesaadav.
Windowsi DVD loomine:
1. Valige Start > Kõik programmid > Produktiivsus ja tööriistad > HP Recovery Disc Creator.
2. Valige Windowsi ketas.
3. Valige rippmenüüst draiv taastekandja kirjutamiseks.
4. Kirjutamistoimingu alustamiseks klõpsake nuppu Loo. Kui olete ketta loonud, tähistage see ja säilitage
kindlas kohas.
Pärast opsüsteemi Windows 7 DVD loomist koostage Draiverite taaaste DVD:
1. Valige Start > Kõik programmid > Produktiivsus ja tööriistad > HP Recovery Disc Creator.
2. Valige Draiverite ketas.
3. Valige rippmenüüst draiv taastekandja kirjutamiseks.
4. Kirjutamistoimingu alustamiseks klõpsake nuppu Loo. Kui olete ketta loonud, tähistage see ja säilitage
kindlas kohas.
8 Peatükk 1 Windows 7 alustusjuhend
Teabe varundamine
Peate looma varundi kohe pärast süsteemi algset seadistamist. Kui lisate uut tarkvara ja andmefaile, peate
jätkama regulaarset süsteemi varundamist, et säilitada mõistlikult ajakohane varundus. Algsed ja järgnevad
häälestused võimaldavad tõrke tekke puhul andmeid ja sätteid taastada.
Teabe saate varundada valikulisele välisele kõvakettale, võrgudraivile või ketastele.
Varundamisel arvestage alljärgnevaga:
Talletage isiklikud failid teegis Documents (Dokumendid) ja tehke kaustast regulaarselt varukoopiad.
Looge vastavates kaustades talletatavatest mallidest varukoopiad.
Salvestage oma akna, tööriista- või menüüriba kohandatud sätted, tehes neist ekraanipildid. Ekraanipilt
võib aidata teil säästa aega, kui peate eelistusi lähtestama.
Ketastele varundamisel nummerdage iga ketas, kui olete selle draivist välja võtnud.
MÄRKUS. Üksikasjalikuma teabe saamiseks erinevate varundamis- ja taastamisvõimaluste kohta, viige
nende kohta läbi otsing rakenduses Help and Support (Spikker ja tugi). Spikri ja toe avamiseks valige Start >
Spikker ja tugi.
MÄRKUS. Mõnede toimingute teostamiseks võib kasutajakonto kontroll teilt küsida luba või parooli.
Toimingu jätkamiseks valige sobiv valik. Kasutajakontrolli kohta leiate teavet Spikrist ja toest: Valige Start >
Spikker ja tugi.
Varunduse loomiseks Windowsi varundus- ja taasterakenduse abil:
MÄRKUS. Varundamiseks võib kuluda rohkem kui tund, sõltudes faili suurusest ja arvuti kiirusest.
1. Klõpsake Start > Kõik programmid > Hooldus > Varundus ja taaste.
2. Varunduse läbiviimiseks järgige ekraanil olevaid juhiseid.
Süsteemitaaste
Kui teil tekib probleeme seoses arvutisse installitud tarkvaraga, või kui te soovite süsteemi taastada
endisesse olekusse ilma isiklikku teavet kaotamata, siis kasutage süsteemitaastet, et viia arvuti tagasi
eelmisesse taastepunkti.
MÄRKUS. Enne süsteemi eritaaste rakendamist kasutage alati süsteemitaastet.
Funktsiooni System Restore (Süsteemitaaste) käivitamine:
1. Sulgege kõik programmid.
2. Klõpsake Start nuppu, paremklõpsake suvandil Computer (Arvuti) ja seejärel klõpsake Properties
(Atribuudid).
3. Klõpsake ikooni Süsteemikaitse, ikooni Süsteemitaaste, ikooni Edasi ja järgige ekraanijuhiseid.
Süsteemitaaste
HOIATUS! See toiming kustutab kogu kasutajateabe. Et vältida teabe kadumist, varundage kindlasti kogu
kasutajateave, et saaksite selle peale taastet taastada.
Süsteemitaaste kustutab kõvaketta täielikult ja vormindab selle ümber, kustutades kõik loodud andmefailid,
ning seejärel installib uuesti operatsioonisüsteemi, programmid ja draiverid. Tarkvara, mida tehases arvutisse
ei installitud, tuleb teil siiski ise taasinstallida. See puudutab ka tarkvara, mis oli arvutiga kaasas lisatarvikute
karbis, ning kõiki tarkvaraprogramme, mis on installitud pärast arvuti ostmist. Kõik failid tuleb tehtud
varundite abil taastada.
Probleemide tekkimise korral 9
Kui te ei saanud süsteemitaaste DVD-sid või USB-mäluseadet luua, võite tellida taastekettakomplekti toelt.
Minge aadressile http://www.hp.com/support, valige oma riik või piirkond ja järgige ekraanijuhiseid.
MÄRKUS. Enne süsteemi eritaaste rakendamist kasutage alati süsteemitaastet. Vaadake Süsteemitaaste
lk 9.
Süsteemi eritaaste rakendamiseks kasutage üht järgmistest meetoditest:
Taastekujutis – käivitage süsteemitaaste kõvakettale salvestatud taastekujutist kasutades.
Taastekujutis on fail, mis sisaldab koopiat tehasest tarnitud originaaltarkvarast. Süsteemi eritaaste
kasutamise kohta taastepildist vaadake Süsteemi eritaaste juhul kui Windows reageerib lk 10 või
Süsteemi eritaaste juhul kui Windows ei reageeri lk 10.
Taastekandja – käivitage süsteemitaaste taastekandjalt, mille olete loonud kõvakettale salvestatud
failidest või ostnud eraldi. Vt Süsteemitaaste taastekandjalt (ainult mõnel mudelil) lk 11.
Süsteemi eritaaste juhul kui Windows reageerib
ETTEVAATUST. Süsteemi eritaaste kustutab kõik loodud andmed ja installitud programmid. Enne, kui
alustage, varundage kõik olulised andmed CD-le, DVD-le või USB-mäluseadmele.
MÄRKUS. Mõningate juhtudel peate selleks kasutama taastekandjat. Kui te pole veel taastekandjat loonud,
vt juhiseid jaotises Taastekandjate loomine lk 7.
Kui arvuti töötab ja Windows 7 reageerib, kasutage järgmisi samme süsteemitaaste käivitamiseks.
1. Lülitage arvuti välja.
2. Eemaldage arvuti küljest kõik välisseadmed peale monitori, klaviatuuri ja hiire.
3. Lülitage arvuti sisse.
4. Kui Windows on käivitunud, klõpsake nuppu Start ja seejärel klõpsake Kõik programmid.
Kui loendis leidub valik Turvalisus ja kaitse, jätkake sammuga 5.
Kui loendis leidub valik Produktiivsus ja tööriistad, järgige samme jaotises Süsteemi eritaaste
juhul kui Windows ei reageeri lk 10.
5. Klõpsake Turvalisus ja kaitse, edasi Recovery Manager ja seejärel Recovery Manager (Taastehaldur).
Vajadusel klõpsake nuppu Jah, et lubada programmil jätkata.
6. Veerus I need help immediately (Vajan kohe abi) klõpsake ikooni System Recovery (Süsteemi eritaaste).
7. Valige suvand Yes (Jah) ja seejärel klõpsake nuppu Next (Edasi). Arvuti taaskäivitub.
8. Arvuti taaskäivitumisel kuvatakse teile uuesti programmi Recovery Manager (Varundus ja taaste)
tervituskuva. Veerus I need help immediately (Vajan kohe abi) klõpsake ikooni System Recovery
(Süsteemi eritaaste). Kui ekraanile ilmub viip, mis palub failid varundada, ja te pole seda veel teinud, siis
valige käsk Back up your les rst (recommended) (Varunda esmalt failid (soovitatav)) ning klõpsake
nuppu Next (Edasi). Muul juhul valige käsk Recover without backing up your les (Taaste ilma faile
varundamata) ja seejärel klõpsake nuppu Next (Edasi).
9. Süsteemi eritaaste algab. Kui süsteemi eritaaste on lõpule viidud, siis klõpsake käsku Finish (Lõpeta), et
arvuti taaskäivitada.
10. Kui Windows on laetud, lülitage arvuti välja, ühendage taas kõik välisseadmed ja seejärel lülitage arvuti
uuesti sisse.
Süsteemi eritaaste juhul kui Windows ei reageeri
ETTEVAATUST. Süsteemi eritaaste kustutab kõik loodud andmed ja installitud programmid.
10 Peatükk 1 Windows 7 alustusjuhend
Kui Windows ei reageeri, kuid arvuti töötab, kasutage järgmisi samme Süsteemi eritaastekäivitamiseks.
1. Lülitage arvuti välja. Vajadusel hoidke nuppu toitenuppu all, kuni arvuti välja lülitub.
2. Eemaldage arvuti küljest kõik välisseadmed peale monitori, klaviatuuri ja hiire.
3. Vajutage arvuti sisselülitamiseks toitenuppu.
4. Kohe, kui kuvatakse HP logoga ekraan, vajutage korduvalt klaviatuuril klahvi F11 kuni ekraanile ilmub
teade Windows is Loading Files… (Windows laadib faile...).
5. Jätkamiseks järgige HP Recovery Manageri ekraanil kuvatavaid juhiseid.
6. Kui Windows on laetud, lülitage arvuti välja, ühendage taas kõik välisseadmed ja seejärel lülitage arvuti
uuesti sisse.
Süsteemitaaste taastekandjalt (ainult mõnel mudelil)
Kasutage siin kirjeldatud samme, kui lõite taastekandja jaotises Taastekandjate loomine HP Recovery
Manageri abil (ainult teatud mudelitel) lk 7 kirjeldatud viisil. Kui kasutasite HP Recovery Disc Creatorit, et luua
Windows 7 operatsioonisüsteemi DVD ja Driver Recovery DVD, kasutage jaotises HP Recovery Disc'i
operatsioonisüsteemi ketaste kasutamine (ainult teatud mudelid) lk 12 kirjeldatud samme.
ETTEVAATUST. Süsteemi eritaaste kustutab kõik loodud andmed ja installitud programmid. Varundage kõik
olulised andmed CD-le, DVD-le või USB-mäluseadmele.
Süsteemi eritaaste (System Recovery) teostamiseks taastekandjalt:
1. Kui kasutate taastekomplekti DVD-del, sisestage DVD-draivi salve taasteketas nr 1 ja sulgege salv. Kui
kasutate USB-taastemäluseadet, sisestage see USB-porti.
2. Klõpsake Windowsi nuppu Start ja seejärel klõpsake Shut down (Sule arvuti).
– või –
Kui arvuti ei reageeri, vajutage nuppu toitenuppu ja hoidke seda umbes 5 sekundit, kuni arvuti välja
lülitub.
3. Eemaldage arvuti küljest kõik välisseadmed peale monitori, klaviatuuri ja hiire.
4. Vajutage arvuti käivitamiseks toitenuppu ja kui arvuti käivitusmenüü kuvamiseks sisse lülitub, vajutage
klahvi Esc.
5. Valige nooleklahvidega buutimismenüü ja vajutage klahvi Enter. Valige nooleklahvidega koht, kuhu
taastekandja on sisestatud (USB või DVD). Vajutage klahvi Enter et buutida sellele seadmele.
6. Kui programm Recovery Manager (Varundus ja Taaste) küsib, kas soovite käivitada süsteemi eritaaste
taastekandjalt või kõvakettalt, valige Media (Taastekandja). Tervituskuval veerus I need help
immediately (Vajan kohe abi), klõpsake Factory Reset (Tehase lähtestus).
7. Kui ekraanile ilmub viip, mis palub failid varundada, ja te pole seda veel teinud, siis valige käsk Back up
your les rst (recommended) (Varunda esmalt failid (soovitatav)) ning klõpsake nuppu Next (Edasi).
Muul juhul valige käsk Recover without backing up your les (Taaste ilma faile varundamata) ja
seejärel klõpsake nuppu Next (Edasi).
8. Kui ilmub viip, mis palub sisestada järgmise taasteketta, tehke seda.
9. Kui Recovery Manager (Varundus ja taaste) on lõpetanud, eemaldage süsteemist taasteketas või USB-
taastemäluseade.
10. Klõpsake käsku Finish (Lõpeta), et arvuti taaskäivitada.
Probleemide tekkimise korral 11
HP Recovery Disc'i operatsioonisüsteemi ketaste kasutamine (ainult teatud mudelid)
Kui kasutasite HP Recovery Disc Creatorit, et luua Windows 7 operatsioonisüsteemi DVD ja Driver Recovery
DVD, kasutage selles jaotises kirjeldatud samme. Kui kasutasite taastekettaid jaotise Taastekandjate loomine
HP Recovery Manageri abil (ainult teatud mudelitel) lk 7 abil, kasutage jaotises Süsteemitaaste taastekandjalt
(ainult mõnel mudelil) lk 11 kirjeldatud samme.
Kui te ei saa kasutada HP Recovery Disc Creatori abil varem loodud taastekettaid (ainult teatud mudelid),
tuleb teil osta Windows 7 operatsioonisüsteemi DVD, et arvuti taaskäivitada ja operatsioonisüsteem
parandada.
Windows 7 operatsioonisüsteemi DVD tellimiseks pöörduge toe poole. Minge aadressile http://www.hp.com/
support, valige oma riik või piirkond ja järgige ekraanijuhiseid.
ETTEVAATUST. Windows 7 operatsioonisüsteemi DVD kasutamine kustutab täielikult kõvaketta sisu ja
vormindab kõvaketta ümber. Kõik arvutis loodud failid ja mis tahes sinna installitud tarkvara eemaldatakse
jäädavalt. Kui ümbervormindamine on lõppenud, saate taastusprotsessi abil taastada operatsioonisüsteemi
ja ka draiverid, tarkvara ning utiliidid.
Taastamise alustamiseks operatsioonisüsteemi Windows 7 DVD abil tehke järgmist.
MÄRKUS. Toiminguks kulub mitu minutit.
1. Võimaluse korral varundage kõik isiklikud failid.
2. Taaskäivitage arvuti ja sisestage enne Windowsi operatsioonisüsteemi laadimist optilisse draivi
operatsioonisüsteemi Windows 7 DVD.
MÄRKUS. Kui arvuti DVD-lt ei buudi, taaskäivitage arvuti ja vajutage klahvi Esc, kui arvuti
käivitusmenüü kuvamiseks käivitub. Valige nooleklahvidega buutimismenüü ja vajutage klahvi Enter.
Valige nooleklahvidega koht, kuhu taaste-DVD on sisestatud. Vajutage klahvi Enter et buutida sellele
seadmele.
3. Kui teil palutakse vajutada mis tahes klahvi, tehke seda.
4. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Klõpsake nuppu Edasi.
6. Valige Install now (Installi kohe).
7. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Pärast paranduse lõpetamist tehke järgmist.
1. Väljutage operatsioonisüsteemi Windows 7 DVD ja sisestage draiverite taaste-DVD.
2. Järgige ekraanijuhiseid, et installida kõigepealt riistvara võimaldavad draiverid (Hardware Enabling
Drivers) ning seejärel installige soovitatavad rakendused (Recommended Applications).
Arvuti kasutamine, uuendamine ja hooldamine
Ühest kaustast on teil võimalik teha järgmisi toiminguid:
Arvuti nime kuvamine ja muutmine ning teiste süsteemisätete muutmine
Seadme või printeri lisamine ja muutmine ning teiste süsteemisätete muutmine
Spikri ja tugiteenuste kasutamine konkreetse mudeli jaoks
12 Peatükk 1 Windows 7 alustusjuhend
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HP ProOne 400 G2 20-inch Touch All-in-One PC (ENERGY STAR) Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend