Electrolux EMC28950S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5. JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7. AUTOMAATPROGRAMMID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8. TARVIKUTE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10. RETSEPTID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
11. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
12. VEAOTSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
13. PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SULLE MÕELDES
Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset
professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal
Te seda ka ei kasuta – suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi!
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.electrolux.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
40
www.electrolux.com
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke
juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või kogemuste
ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud inimene
või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab
või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus‐
toiminguid läbi viia.
Hoidke seade ja selle juhe alla 8-aastastele lastele kättesaama‐
tult.
1.2 Üldine ohutus
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises
või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
personalile mõeldud köökides kauplustes, kontorites ja mujal;
talumajapidamistes;
hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades;
hommikusöögiga ööbimiskohtades.
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks. Ärge puudutage küt‐
teelemente seadmes. Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
EESTI 41
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Kui uks või ukse tihendid on rikutud, ei tohi seadet kasutada, en‐
ne kui pädev isik on selle ära parandanud.
Vaid pädev isik võib teha hooldus- ja remonditöid, mille puhul
eemaldatakse mikrolaineenergia eest kaitset pakkuv kate.
Ärge soojendage vedelikke ega muid toiduaineid suletud nõu‐
des. Need võivad lõhkeda.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nõusid.
Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke seadmel silma
peal, et vältida süttimist.
Seade on mõeldud toidu ja jookide soojendamiseks. Toidu või
rõivaste kuivatamine ja soojenduspatjade, susside, käsnade,
märgade lappide vms soojendamine võib kaasa tuua vigastuse,
süttimise või tulekahju.
Kui märkate suitsu, eemaldage seade kohe vooluvõrgust ja
hoidke leekide summutamiseks uks kinni.
Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda viivitusega
keemist. Nõu käsitsemisel tuleb olla ettevaatlik.
Laste lutipudelite ja toidupurkide sisu tuleb raputada või segada
ning temperatuuri tuleb põletuste vältimiseks enne tarbimist
proovida.
Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei tohi sead‐
mes soojendada, kuna need võivad lõhkeda ka pärast mikrolai‐
netega kuumutamise lõppu.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja toidujäägid eemaldada.
Seadme ebapuhtana hoidmine võib kaasa tuua pinna kahjustu
mise, mis võib seadme kasutusiga vähendada ja tekitada ohtlik‐
ke olukordi.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid
puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad
klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
2.
OHUTUSJUHISED
42
www.electrolux.com
2.1 Paigaldamine
HOIATUS
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifit‐
seeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega ka‐
sutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐
juhiseid.
Seadme võib panna köögis peaaegu kõikjale.
Veenduge, et ahi oleks siledal tasasel pinnal
ja et õhuavad pinnal ning seadme põhjal ei
oleks blokeeritud (piisava ventilatsiooni taga‐
miseks).
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kvalifit‐
seeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised
parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.
Kui seade on ühendatud pikendusjuhtme abil,
siis peab ka pikendusjuhtmel olema maandus.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks
võtke ühendust teeninduskeskuse või elektrik‐
uga.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaa‐
blist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
2.2 Kasutamine
HOIATUS
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või
plahvatuse oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐
mustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks tõ‐
kestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinnana ja ärge
hoidke sisemuses asju.
2.3 Hooldus ja puhastus
HOIATUS
Vigastuse, tulekahju või seadme kah‐
justamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühenda‐
ge toitepistik pistikupesast lahti.
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pin‐
namaterjali kahjustumist.
Ärge laske toidupritsmetel või puhastusvahen‐
di jääkidel uksetihendile ega sulgemispinda‐
dele koguneda.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib põhjusta‐
da tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasu‐
tage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge ka‐
sutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil ole‐
vaid ohutusjuhiseid.
2.4 Jäätmekäitlus
HOIATUS
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja vi‐
sake ära.
EESTI 43
3. SEADME KIRJELDUS
8 67 5
1 2 3 4
1
Valgusti
2
Turvaluku-süsteem
3
Ekraan
4
Juhtpaneel
5
Ukse avaja
6
Lainejuhiku kate
7
Grill
8
Pöördaluse võll
3.1 Tarvikud
Pöördaluse komplekt
Klaasist küpsetusalus ja pöörlemisjuhik.
Seadmes toidu valmistamiseks kasuta‐
ge alati pöördaluse komplekti.
Grillrest
Grillimiseks ja kombineeritud küpsetamiseks.
Taignakomplekt
Mittenakkuva pinnaga kauss ja taignasegaja lei‐
va valmistamiseks.
Mõõdukomplekt
Koostisainete mõõtmiseks.
44
www.electrolux.com
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage seadmest kõik osad.
Enne esmakordset kasutamist tuleb seade pu
hastada.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
4.2 Kellaaja seadmine
Seadme vooluvõrku ühendamisel või
pärast elektrikatkestust kuvatakse
ekraanil 0:00 ning kõlab helisignaal.
1.
Vajutage järjest , et valida 24 tunni või
12 tunni kellasüsteem.
2.
Tundide sisestamiseks keerake seadete
nuppu.
3.
Kinnitamiseks vajutage .
4.
Minutite sisestamiseks keerake seadete
nuppu.
5.
Kinnitamiseks vajutage .
5. JUHTPANEEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sümbol Funktsioon Kirjeldus
1
Ekraan
Näitab seadeid ja kehtivat kellaae‐
ga.
2
Leivaküpsetusnupp
Leivaküpsetusprogrammideivi‐
tamiseks.
3
Funktsiooninupp
Mikrolaine- / grilli- / kombineeritud
režiimi valimiseks.
EESTI 45
Sümbol Funktsioon Kirjeldus
4
Konvektsioonküpsetu‐
se nupp
Konvektsioonküpsetuse käivitami‐
seks.
5
Sulatamisnupp
Toidu sulatamiseks kaalu või aja
järgi.
6
Kella nupp Kella valimiseks.
7
Peatamis-/tühistus‐
nupp
Seadme väljalülitamiseks või küp‐
setusseadete kustutamiseks.
8
Käivitus- / +30 s nupp
Seadme käivitamiseks või täis‐
võimsusel küpsetusaja pikendami‐
seks 30 sekundi võrra.
9
Seadete nupp
Küpsetusaja või kaalu valimiseks
või automaatse küpsetusprogram‐
mi käivitamiseks.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Seadme sisse- ja väljalülitamine
1.
Vajutage sobiva funktsiooni nuppu.
2.
Funktsiooni valimiseks vajutage järjest nup‐
pu või keerake seadete nuppu.
3.
Kinnitamiseks vajutage .
4.
Sobiva aja valimiseks keerake seadete nup‐
pu.
5.
Kinnitamiseks vajutage ja lülitage sea‐
de sisse.
6.
Seadme väljalülitamiseks võite:
oodata, kuni seade valitud aja lõppemisel
ise automaatselt välja lülitub.
avada ukse. Seade peatub automaatselt.
Sulgege uks ja jätkake toiduvalmistamist.
Kasutage seda valikut toidu kontrollimi‐
seks.
vajutada
.
ETTEVAATUST
Ärge laske seadmel tühjalt töötada.
6.2 Üldine teave seadme
kasutamisest
Üldine
Pärast seadme väljalülitamist jätke toit mõ‐
neks minutiks seisma.
Eemaldage enne toidu valmistamist alumii‐
niumfooliumist pakend, metallanumad, jmt.
Toiduvalmistamine
Võimalusel valmistage toitu mikrolainetes ka‐
sutamiseks sobiva materjaliga kaetult. Küpse‐
tage ilma katteta ainult juhul, kui soovite krõ‐
bedat konsistentsi.
Ärge toitu üle küpsetage, määrates liiga kõrge
võimsuse ja aja. Toit võib mõnest kohast kui‐
vada, kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage seadet koorega munade ja kar‐
pide valmistamiseks, sest need võivad lõhke‐
da. Praemuna valmistamisel torgake esmalt
munakollane läbi.
Torgake toitu, millel on "nahk" või "koor", nagu
kartulid, tomatid, vorstikesed, enne valmista‐
mist mõned korrad kahvliga, et see ei lõhkeks.
Jahutatud ja külmutatud toidud vajavad pike‐
mat küpsetusaega.
Kastmega toite peab aeg-ajalt segama.
Juurvilju, millel on tugev struktuur (nt porgand,
herned, lillkapsas) tuleks valmistada vees.
46
www.electrolux.com
Pöörake suuremaid tükke poole valmistamisa‐
ja järel.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase suuruse‐
ga tükkideks.
Kasutage lamedaid ja laiu nõusid.
Ärge kasutage portselanist või keraamilisi toi‐
dunõusid või väikeste aukudega savinõusid
(nt käepidemel või glasuurimata põhjal). Auku‐
desse sattuv niiskus võib soojendamisel põh‐
justada nõu mõranemise.
Klaasalus on tööpind toidu või vedelike kuu‐
mutamiseks. See on vajalik tarvik mikrolai‐
neahju kasutamiseks.
Liha, linnuliha, kala sulatamine
Pange pakendist väljavõetud külmutatud toit
nõusse, mille põhjale on asetatud kummuli‐
keeratud taldrik, nii et sulamisvedelik saaks
nõusse valguda.
Pöörake toitu umbes poole sulatusaja järel.
Võimalusel eraldage ja eemaldage sulama ha‐
kanud tükid.
Või, koogikeste, kohupiima üles sulatamine
Ärge sulatage toitu lõpuni seadmes, vaid lõpe‐
tage sulatamine toatemperatuuril. See annab
ühtlasema tulemuse. Eemaldage enne sulata‐
mist metallist või alumiiniumist pakend.
Puuvilja, juurvilja sulatamine
Kui soovite puuvilju edasiseks valmistamiseks
toorena hoida, ärge sulatage neid seadmes
lõpuni. Laske neil sulada toatemperatuuril.
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja ja
juurvilja küpsetades kasutada kõrgemat mi‐
krolainevõimsust.
Valmistoidud
Valmistoite saab seadmes valmistada ainult
siis, kui need on pakendatud mikrolaineahju
jaoks sobivasse materjali.
Järgige pakendile trükitud tootja juhiseid (nt
eemaldage metallkaas ja torgake läbi katteki‐
le).
Sobivad nõud ja materjalid
Keedunõu/materjal Mikrolaineahi Grill/kon‐
vektsioon
Sulatamine Soojen‐
damine
Küpseta‐
mine
Ahjukindel klaas ja portselan (ilma metal‐
losadeta, nt Pyrexi kuumakindel klaas)
X X X X
Mitte-ahjukindel klaas ja portselan
1)
X -- -- --
Ahjukindlast/külmutuskindlast materjalist
klaas ja klaaskeraamika (nt Arcoflam),
grillriiul
X X X X
Keraamika
2)
, savinõud
2)
X X X --
Kuumakindel plastik kuni 200 °C
3)
X X X --
Papp, paber X -- -- --
Pakkekile X -- -- --
Röstimiskile mikrolainekindla sulgemisega
3)
X X X --
Metallist röstimisnõud, nt email, malm -- -- -- X
Küpsetusvormid, musta emaili või silikoon‐
kattega
3)
-- -- -- X
Küpsetusplaat -- -- -- X
Pruunistamisnõud, nt krõbestamis- või
pruunistamisalus
-- X X --
EESTI 47
Keedunõu/materjal Mikrolaineahi Grill/kon‐
vektsioon
Sulatamine Soojen‐
damine
Küpseta‐
mine
Pakendatud valmistoidud
3)
X X X X
1)
Ilma hõbedast, kullast, plaatinast või metallist katete/kaunistusteta
2)
Ilma kvarts- või metallosadeta või metallisisalduseta glasuurita
3)
Maksimaalse temperatuuri osas tuleb järgida tootja juhiseid.
X sobilik -- mittesobiv
6.3 Võimsusseadete tabel
Vajutage
funktsiooni‐
nuppu
Võimsusseade Ligikaudne võimsusprotsent
1 kord P100 100 %
2 korda P 80 80 %
3 korda P 50 50 %
4 korda P 30 30 %
5 korda P 10 10 %
Muud funktsioonid
Vajutage
funktsiooni‐
nuppu
Võimsusseade Funktsiooni režiim
6 korda G – 1 Täisgrill
Kombineeritud küpsetamine
7 korda C – 1 Mikrolained, Konvektsioon
8 korda C – 2 Mikrolained, Grill
9 korda C – 3 Grill, Konvektsioon
10 korda C – 4 Mikrolained, Grill, Konvektsioon
6.4 Kiirkäivitus
Vajutage
, et lülitada seade täisfunktsioo‐
ni võimsusel 30 sekundiks sisse. Iga nupuva‐
jutusega pikeneb küpsetusaeg 30 sekundi
võrra. Maksimaalne küpsetusaeg on 95 minu‐
tit.
Ooterežiimis keerake küpsetusaja valimiseks
seadete nuppu vastupäeva ja vajutage seejä‐
rel
, et käivitada seade täismikrolaine‐
võimsusel.
6.5 Sulatamine
Valida on võimalik 2 sulatusrežiimi vahel:
Kaalupõhine sulatamine
Ajastatud sulatamine
Kaalupõhine ja ajastatud sulatamine
1.
Kaalupõhiseks sulatamiseks vajutage üks
kord
ja kaks korda ajastatud sulatami‐
seks.
2.
Sobiva kaalu või aja valimiseks keerake
seadete nuppu.
3.
Kinnitamiseks ja seadme käivitamiseks va‐
jutage
.
48
www.electrolux.com
Kaalupõhise sulatamise puhul määra‐
takse aeg automaatselt. Ärge kasutage
kaalupõhist sulatamist toitude puhul,
mis on sügavkülmast väljas olnud
kauem kui 20 minutit, ega ka külmuta‐
tud valmistoidu puhul.
Kaalupõhiselt sulatatav toit peab kaalu‐
ma rohkem kui 100 g ja vähem kui 2000
g.
Kui soovite sulatada vähem kui 200 g,
asetage see pöördaluse äärele.
6.6 Küpsetamine
Toitu saab küpsetada maksimaalselt 3 faasis.
Kui üheks faasiks on sulatamine, seadke see
esimeseks.
Mitmefaasiline küpsetamine:
1.
Vajutage
ja valige sulatusrežiim.
2. Sulatusaja või kaalupõhise sulatuse valimi‐
seks keerake seadete nuppu.
3. Sobiva võimsuse valimiseks vajutage funkt‐
siooninuppu või keerake seadete nuppu.
4.
Kinnitamiseks vajutage
.
5. Aja sisestamiseks keerake seadete nuppu.
6. Kinnitamiseks ja seadme käivitamiseks vaju‐
tage
.
Pärast iga faasi kõlab helisignaal.
6.7 Konvektsioonküpsetamine
Parimate tulemuste saamiseks tuleks seadet õi‐
ge temperatuuri saavutamiseks eelkuumutada.
Konvektsioonküpsetamine
eelkuumutusfunktsiooniga:
1.
Vajutage
.
2.
Temperatuuri valimiseks vajutage järjest
või keerake seadete nuppu.
3.
Kinnitamiseks vajutage
.
4.
Eelkuumutuse alustamiseks vajutage
.
Kui kuulete helisignaali, on temperatuur saa‐
vutatud ning näit vilgub ekraanil.
5. Pange toit ahju.
6. Aja sisestamiseks keerake seadete nuppu.
7. Kinnitamiseks ja seadme käivitamiseks vaju‐
tage
.
Küpsetusaja saate sisestada ainult siis,
kui seade on eelkuumutatud. Kui te
küpsetusaega 5 minuti jooksul ei sise‐
sta, 5, kõlab helisignaal ja seade pöör‐
dub ooterežiimi.
Jätke samm 4 vahele, kui soovite küpsetada ilma
eelkuumutuseta.
6.8 Grillimine või kombineeritud
küpsetamine
1. Vajutage funktsiooninuppu.
2. Sobiva funktsiooni valimiseks keerake sea‐
dete nuppu.
3.
Kinnitamiseks vajutage
.
4. Aja sisestamiseks keerake seadete nuppu.
5. Kinnitamiseks ja seadme käivitamiseks vaju‐
tage
.
6.9 Lapselukk
Lapselukk hoiab ära seadme kogemata tööle‐
hakkamise.
Lapseluku sisse- või väljalülitamiseks vajutage ja
hoidke 3 sekundi jooksul
, kuni kostab heli‐
signaal.
Kui lapselukk sisse lülitub, kuvatakse ekraanil
.
7. AUTOMAATPROGRAMMID
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
7.1 Automaatne küpsetamine
Automaatne küpsetamine aitab lihtsalt toitu val‐
mistada.
1. Sobiva menüü valimiseks keerake ooterežii‐
mis seadete nuppu päripäeva.
2.
Kinnitamiseks vajutage
.
3. Menüü kaalu valimiseks keerake seadete
nuppu.
4. Kinnitamiseks ja seadme käivitamiseks vaju‐
tage
.
EESTI 49
Menüü Kaal Võimsuse ligikaudne prot‐
sent
A1
Soojendamine
150 g
250 g
350 g
450 g
600 g
100 %
A2
Kartul
1 (umbes 230 g)
2 (umbes 460 g)
3 (umbes 690 g)
100 %
A3
Liha
150 g
330 g
450 g
600 g
100 %
A4
Köögivili
150 g
350 g
500 g
100 %
A5
Kala
150 g
250 g
350 g
450 g
650 g
80 %
A6
Pasta
50 g (lisage 450 ml vett)
100 g (lisage 800 ml vett)
150 g (lisage 1200 ml vett)
80 %
A7
Supp
200 g
400 g
600 g
100 %
A8
Kook
475 g Eelkuumutage 160 kraadini
A9
Pitsa
200 g
300 g
400 g
C - 2
A10
Kana
500 g
750 g
1000 g
1200 g
C - 4
Menüü Kook eeldab eelkuumutamist.
7.2 Viitkäivitus
Seadme saate programmeerida maksimaalselt 3
faasiks.
1. Vajutage funktsiooninuppu ja valige võimsu‐
se tase.
2. Keerake seadete nuppu, et valida küpsetus‐
aeg.
3. Seadme algusaja programmeerimiseks vaju‐
tage
.
4. Tundide sisestamiseks keerake seadete
nuppu.
5.
Kinnitamiseks vajutage
.
6. Minutite sisestamiseks keerake seadete nup‐
pu.
7. Seadistuse lõpetamiseks vajutage nuppu
.
50
www.electrolux.com
Kui valitud aeg jõuab kätte, käivitub
seade automaatselt.
7.3 Leiva küpsetamine
Enne leivaküpsetusfunktsiooni kasuta‐
mist eemaldage pöördaluse komplekt ja
võll ning asetage kohale küpsetuskom‐
plekt.
1.
Vajutage
.
2. Sobiva leivaküpsetusprogrammi valimiseks
vajutage järjest
või keerake seadete
nuppu.
3.
Kinnitamiseks vajutage
.
4.
Leiva kaalu valimiseks vajutage järjest
või keerake seadete nuppu.
5.
Kinnitamiseks vajutage
.
6. Leiva pruunistamise valimiseks vajutage jär‐
jest
või keerake seadete nuppu.
7.
Kinnitamiseks vajutage .
8.
Vajutage , et seade käivitada.
Küpsetamise tühistamiseks vajutage ja
hoidke 3 sekundit
.
Leivaküpsetusprogrammid
b - 1 Sai
Leivaküpsetusprogrammid
b - 2 Kiirleib
1)
b - 3 Täisteraleib
b - 4 Magus sai
b - 5 Prantssai
b - 6 Taignaprogramm
2)
1)
Ilma viitkäivituseta.
2)
Ilma viitkäivituseta. Ilma pruunistuseta.
Leiva kaal
800 g
1000 g
1200 g
Leiva pruunistamine
COL1 Kerge pruunistamine
COL2 Keskmine pruunista‐
mine
COL3 Tugev pruunistamine
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Pöördaluse komplekti paigaldamine
1.
Paigutage pöörlemisjuhik ümber pöördaluse
võlli.
2.
Paigutage klaasist küpsetusalus pöörlemis‐
juhikule.
EESTI 51
ETTEVAATUST
Ärge valmistage seadmes toitu ilma
pöördaluse komplektita. Kasutage ainult
seadmega kaasasolevat pöördaluse
komplekti.
Ärge kunagi pange toitu otse klaasalu‐
sele.
8.2 Grillresti paigaldamine
Paigutage grillrest pöördaluse komplektile.
8.3 Küpsetuskomplekti paigaldamine
A
B
C
1.
Kinnitage taignasegaja (A) mittenakkuva
pinnaga nõu põhjas olevale võllile nii, et see
servaga (B) haakuks.
2.
Kasutage kõigi ainete lisamiseks mõõte‐
komplekti.
3.
Asetage nõu pöördaluse võlli all olevasse
pessa (C). Jälgige, et nõu põhjal olevad au‐
gud satuksid kohakuti seadmel olevate na‐
gadega.
4.
Keerake küpsetuskomplekti päripäeva, et
see kohale lukustuks. Jälgige, et nõu küljes
olev nool oleks kohakuti seadmel oleva noo‐
lega.
Enne kasutamist kontrollige üle, kas
küpsetuskomplekt on õigesti paigalda‐
tud.
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
9.1 Soovitused mikrolaineahju kasutamiseks
Probleem Lahendus
Te ei leia andmeid valmistatava toidu
koguse kohta.
Otsige sarnast toitu. Pikendage või lühendage val‐
mistusaega järgmise reegli abil. Topeltkogus = pea‐
aegu topeltaeg, pool kogust = pool aega
Toit on liiga kuiv. Määrake lühem valmistusaeg või valige madalam
mikrolaine võimsus.
Toit pole pärast aja möödumist endiselt
üles sulanud, soe või valmis.
Määrake pikem valmistusaeg või kõrgem võimsus.
Suuremad toidud vajavad pikemat küpsetusaega.
52
www.electrolux.com
Probleem Lahendus
Pärast küpsetusaja möödumist on toit
äärtest liiga kuum, kuid keskelt pole val‐
mis.
Valige järgmine kord madalam võimsus ja pikem
aeg. Segage vedelikke, nt suppi, poole valmistusaja
järel.
Riisiga saavutate parema tulemuse, kui kasutate
lamedat ja laia nõud.
9.2 Sulatamine
Sulatage liha alati lamedama küljega allpool.
Ärge sulatage kaetud lihatükke, sest nii võib toit
sulamise asemel küpsema hakata.
Tervet lindu sulatage rinnaosa allpool.
9.3 Küpsetamine
Jahutatud liha ja linnuliha tuleks külmikust välja
võtta vähemalt 30 minutit enne küpsetamist.
Pärast küpsetamist peaks liha, linnuliha ja juurvili
seisma kaetult.
Pintseldage kala vähese õli või sulatatud võiga.
Lisage 250 g juurviljade kohta 30–45 ml külma
vett. Enne valmistamist lõigake värske juurvili
ühesuurusteks tükkideks. Küpsetage kõiki juurvil‐
ju kaanega anumas.
9.4 Ülessoojendamine
Kui soovite soojendada pakendatud valmistoitu,
järgige pakendil olevaid juhiseid.
9.5 Grill
Grillige õhemaid toiduaineid grillresti keskel.
Keerake toitu poole aja möödumisel ja jätkake
grillimist.
9.6 Konvektsioonküpsetamine
Võite küpsetada nii, nagu traditsioonilises ahjus.
Mikrolaineid ei kasutata.
9.7 Kombineeritud küpsetamine
Kombineeritud küpsetamine sobib juhul, kui soo
vite krõbedat tulemust.
Pöörake toitu poole aja möödudes, seejärel jät‐
kake küpsetamist.
Kombineeritud küpsetamisel on 4 režiimi. Iga re‐
žiimi puhul rakendatakse eri pikkuse ja võimsus‐
tasemega mikrolaine-, grilli ja konvektsioonküp‐
setamise kombinatsiooni.
9.8 Leiva küpsetamine
Leivaküpsetusprogrammi kasutades saate valmi‐
mise käiku kontrollida ainult esimese 30 minuti
jooksul. Vastasel juhul ei pruugi taigen korralikult
kerkida.
10. RETSEPTID
Mõõtke hoolikalt koguseid ja lisage need tabelis
esitatud järjekorras.
Sai
b - 1
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
Soe vesi 205 ml 310 ml 360 ml
Päevalilleõli 1 spl 1,5 spl 2 spl
Sool 1 tl 1,5 tl 2 tl
Suhkur 1,5 spl 2 spl 3 spl
Piimapulber 1 spl 1,5 spl 2 spl
EESTI 53
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
Jahu 350 g 525 g 675 g
Kuivpärm 1,5 tl 2 tl 3 tl
Kiirleib
b - 2
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
Soe vesi 240 ml 350 ml 400 ml
Päevalilleõli 1,5 spl 2 spl 2,5 spl
Sool 1 tl 1,5 tl 2 tl
Suhkur 1,5 spl 2 spl 3 spl
Piimapulber 1 spl 1,5 spl 2 spl
Jahu 310 g 500 g 650 g
Kuivpärm 1,5 tl 2 tl 3 tl
Täisteraleib
b - 3
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
Soe vesi 250 ml 375 ml 425 ml
Sulatatud või 20 g 30 g 40 g
Sool 1 tl 1,5 tl 2 tl
Pruun suhkur 2 spl 3 spl 4 spl
Piimapulber 1,5 spl 2 spl 3 spl
Täisterajahu 300 g 500 g 625 g
Kuivpärm 1,5 tl 2 tl 3 tl
Magus sai
b - 4
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
Soe vesi 180 ml 240 ml 300 ml
Lahtiklopitud muna 1 2 3
Piimapulber 2 spl 2,5 spl 3 spl
Sulatatud või 25 g 35 g 45 g
Sool 1 tl 1,5 tl 2 tl
Jahu 225 g 300 g 375 g
Kuivpärm 1,5 tl 2 tl 3 tl
54
www.electrolux.com
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
15 minutit pärast leivaküpsetuse algust lisage alltoodud koostisained, segage taigen ja sulgege
kaas, et programmi jätkata.
Mandlid 45 g 50 g 55 g
Rosinad 35 g 40 g 45 g
Kuivatatud puuviljase‐
gu
35 g 40 g 45 g
Kaneel 0,5 spl 0,75 spl 1 spl
Prantssai
b - 5
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
Soe vesi 165 ml 250 ml 290 ml
Päevalilleõli 1 spl 1,5 spl 2 spl
Sool 1 tl 1,5 tl 2 tl
Suhkur 1 spl 1,25 spl 1,75 spl
Jahu 350 g 400 g 425 g
Kuivpärm 1,5 tl 2 tl 2,5 tl
Taignaprogramm
1)
b - 6
Koostisained Väike
800 g
Keskmine
1000 g
Suur
1200 g
Soe vesi 165 ml 290 ml 330 ml
Päevalilleõli 1 spl 1,5 spl 2 spl
Sool 1 tl 1,5 tl 2 tl
Suhkur 1,5 spl 2 spl 2,5 spl
Piimapulber 1 spl 1,5 spl 2 spl
Jahu 350 g 500 g 650 g
Kuivpärm 1,5 tl 2 tl 3 tl
1)
Võite seda kasutada oma lemmikretseptide puhul.
11. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Juhised puhastamiseks
Puhastage seadme esikülge pehme lapiga
ning sooja vee ja pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade puhastamiseks tava‐
list puhastusainet.
EESTI 55
Puhastage seadme sisemust pärast igakord‐
set kasutamist. Nii saate mustust hõlpsamini
eemaldada ja see ei kõrbe kinni.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalse puhas‐
tusvahendi abil.
Puhastage kõiki tarvikuid regulaarselt ja laske
neil kuivada. Kasutage pehmet lappi sooja
vee ja puhastusvahendiga.
Kõvade jääkide kergemaks eemaldamiseks
keetke seadmes 2–3 minuti jooksul täismikro‐
lainevõimsusel klaasitäis vett.
Lõhnade eemaldamiseks segage klaasis vees
2 tl sidrunimahla ja keetke seda 5 minutit täis‐
mikrolainevõimsusel.
12. VEAOTSING
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Seade ei tööta. Seade pole sisse lülitatud. Lülitage seade sisse.
Seade ei tööta. Elektrikilbis on kaitse vallandu‐
nud.
Kontrollige kaitsmeid. Kui kaitse
vallandub korduvalt, võtke ühen‐
dust elektrikuga.
Seade ei tööta. Uks ei ole korralikult kinni. Vaadake, et uksel poleks takistu‐
si.
Valgusti ei põle. Valgusti on rikkis. Pirn tuleb välja vahetada.
Seadmes on näha sä‐
demeid.
Seadmes on metallnõu või me‐
tallservaga nõu.
Eemaldage nõu seadmest.
Seadmes on näha sä‐
demeid.
Metallvardad või alumiiniumfoo‐
lium puutub seadme siseseina.
Jälgige, et metallvardad ega alu‐
miiniumfoolium ei puutuks sead‐
me siseseina.
Pöördalus teeb ringi
käies kraapivat heli.
Klaasaluse alla on sattunud võõr‐
keha või mustus.
Puhastage klaasaluse all olev
piirkond.
Seade jääb arusaama‐
tutel põhjustel seisma.
Tegemist on rikkega. Kui selline olukord kordub, pöör‐
duge teeninduskeskusse.
Kui te ei suuda probleemi ise lahendada, pöördu‐
ge edasimüüja või teeninduskeskuse poole.
Teeninduskeskuse jaoks vajalikud andmed leiate
seadmel olevalt andmesildilt.
Soovitame märkida siia järgmised andmed:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
13. PAIGALDAMINE
ETTEVAATUST
Ärge blokeerige õhuavasid. Vastasel ju‐
hul võib seade üle kuumeneda.
56
www.electrolux.com
ETTEVAATUST
Ärge ühendage seadet adapterite või pi‐
kendusjuhtmete abil. See võib põhjusta‐
da ülepinge ja tulekahju.
Seade on mõeldud kasutamiseks ainult töö‐
pinnale paigutatuna. Tööpind peab olema kin‐
del ja ühetasane.
Paigutage seade eemale aurust, kuumast
õhust ja veepritsmetest.
Kui transpordite seadet külma ilmaga, ärge
seda kohe pärast paigaldamist sisse lülitage.
Hoidke seda veidi aega toatemperatuuril, et
seade jõuaks soojaks minna.
13.1 Elektriühendus
HOIATUS
Elektriühendusi tohib teostada ainult
kvalifitseeritud elektrik.
Tootja ei vastuta tagajärgede eest, kui
te ei järgi jaotises "Ohutusinfo" toodud
ettevaatusabinõusid.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik.
ETTEVAATUST
Minimaalne paigalduskõrgus on 85 cm.
C
A
B
Minimaalsed vahekaugused
Mõõtmed mm
A 300
B 200
C 0
14. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga
tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse
Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed
ringlusse. Ärge visake sümboliga
tähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka.
Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge
abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
EESTI 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Electrolux EMC28950S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend